Rush |
< powr≤t |
Walk with me open your sensitive mouth and talk to me hold out your delicate hands and feel me couldn┤t make any plans to conceal me open your sensitive mouth hold out your delicate hands with such a sensitive mouth I┤m easy to see through when I come up when I rush I rush for you cry for you seen the tears roll down from my eyes for you heard my turth distorting to lies for you watched my love becoming a prize for you seen the tears in my eyes heard my truth turn to lies seen the tears in my eyes I┤m not proud of what I do when I come up when I rush I rush for you I come up to meet you up there somewhere when I rush to greet you my soul is bared gave more for you dropped my crutches barly and crawled on the floor for you went looking behind every door for you and because of the things that I saw for you I spiritually grew when I come up when I rush I rush for you Gonitwa Chod╝ ze mn▒, otw≤rz swoje czu│e usta I rozmawiaj ze mn▒ Wyci▒gnij swoje delikatne d│onie I dotknij mnie Nie jestem w stanie zrobiµ jakichkolwiek plan≤w Ani skryµ siΩ. Otw≤rz swoje czu│e usta, Wyci▒gnij przed siebie swoje delikatne d│onie Masz takie zmys│owe usta Bardzo │atwo mnie przejrzeµ Kiedy goniΩ Kiedy pΩdzΩ PΩdzΩ do ciebie. P│aczΩ za tob▒ Widzia│a╢ │zy, Kt≤re stoczy│y siΩ po mojej twarzy dla ciebie. S│ysza│a╢ prawdΩ Zniekszta│con▒ moimi k│amstwami dla ciebie Patrzy│a╢ na moj▒ mi│o╢µ Staj▒c▒ siΩ nagrod▒ dla ciebie. Widzia│a╢ │zy w moich oczach S│ysza│a╢ prawdΩ, kt≤ra obr≤ci│a siΩ w k│amstwa Patrzy│a╢ na │zy w moich oczach Nie jestem dumny z tego co robiΩ, Gdy przychodzΩ na spotkanie z tob▒. Gdy goniΩ, Gdy pΩdzΩ do ciebie. Kiedy przychodzΩ na spotkanie z tob▒ Gdzie╢ tam, wysoko Gdy goniΩ by siΩ przywitaµ Odkrywam przed tob▒ swoj▒ duszΩ. Odda│em tobie tak wiele. Odrzuci│em kule I doczo│ga│em siΩ po pod│odze do ciebie, Szukaj▒c ciΩ za ka┐dymi drzwiami To wszystko co mog│em zobaczyµ Co dostrzeg│em dziΩki tobie Podnios│o mnie duchowo. Gdy pΩdzi│em Gdy goni│em, By przywitaµ siΩ z tob▒. T│umaczenie: Eva |