Multimedia!
MusicHere we have all the groovy stuff that may entertain you in the least possible way, but really, it's nice. You know, the music, pictures, and the likes.
Rocket-Dan yo Eien ni |
Team Rocket Together Forever translated by |
Uchuu no hate ga kurayami naraba Shira jira akete misemashou Hashire! Kagayake! Hikatte miseru! (Nya-n te nya) |
If there is darkness at the end of the universe Let us show you the light Run! Sparkle! Show how you shine! (That's right) |
Ai ga seigi ka, seigi ga aku ka Donden kae shi no karakuri shibai Mite yo warera ga shuyaku no dorama Pokemon jidai wa ashita ga aru |
Love is justice, justice is evil A recurring trick of drama Look! We are the stars of this play Tomorrow will be our day for PokΘmon |
Uchuu no hate ni akari ga mie rya Soko ni warera no kao ga aru Musashi! Kojirou! Nyasu de Nyasu! (Urusai! Omae!) (Itete) (Watashitachi no utana no yo!) (Nani suru nya-) |
There is a light at the end of the universe There you will find our faces Musashi! Kojirou! And Nyasu! (Quiet, you.) (Ouch) (Our song!) (What are you doing?) |
Yume ga honto ka honto ga akumu Gururi guriri no itsu ka wa shuyaku Mitero! Warera ga hana hiraku Pokemon jidai wa ashita ga aru (Nya-) |
Dreams are reality? Reality will be a nightmare Once we assume command Watch! We open a flower Tomorrow will be our day for PokΘmon (Meow!) |
Aasu wa chikyuu Chikyu wa Nya-su Nasu taberu nara, ma-bo Nya-su Piri kara Kara piri Chikyuu wa mawaru |
Soil is the Earth The Earth is Nya-su (nice) And we'd all eat some nasu (eggplant), were it up to Nyasu From the bottom To the bottom The Earth is to turn |
Itten, niten, santen to, kuru-kuru tottemo ii kanji Yonten, goten, rokuten to, don-don fuete ii kanji Kere domo sono saki, shichiten battou, battan, kyuu Itsumono bata-n nya Ya na kanji! Kyuu kyuu Tou tou Ya na kanji! |
One time, two times, three times and, lots of whirring,
ii kanji Four times, five times, six times, and, steadilly increasing, ii kanji But before that, seven times thump, thud, cue The usual thud Ya na kanji! Kyuu kuu Tou tou Ya na kanji! |
Keredo yamenai fukutsu no toushi Kono yo ni uchu no aru kagiri Warera wa susumu makoto no michi o |
But that won't stop us, we are dauntless The sky's the limit We'll prove it! |
Naze da!? Naze na no!? Naze nan nya-!? Kotaeru Giri wa Nyai nyai ga... Yaccha imashou ka? Yarimashou ka! |
How!? How!?! How!?!? Answer. It's our duty. No, no... Shall we do it? We'll give you this! |
Nandakanda to kikare tara Kota ete ageru ga yo no nasake Sekai no hakai o fusegutame Sekai no heiwa o mamorutame Ai to shinjitsu no aku o tsuranuku Raburii Chaamii na kataki yaku Musashi! Kojirou! Ginga o kakeru Roketto Dan no futari ni wa Howaito Horu shiroi ashita ga matteru ze Nya, Nya-n te na |
Listen to us about this and that The answer we give will be the universe's sympathy To prevent the universe's destruction To protect the universe's peace To bring love and honesty's evils to light The lovely, charming villians: Musashi! Kojirou! The pair from Team Rocket soars through the galaxy A white hole waiting for a white day That's right |
Yatta ne! Kore, CD ni naru no yone Meja- da, hakari shirenai Sekai seiha da! Taiketsu da! Musashi! Kojirou! Kanmon kai kyou Moji Shimono seki Nyaniitten da ka... |
Hooray! This CD sounds pretty good! This is major, imperceivable Conquest! Showdown! Musashi! Kojirou! With a barrier the size of an ocean gorge And a gatekeeper Under the barrier What th' heck? |
Uchuu no hate ga kurayami naraba Shira jira akete misemashou Hashire! Kagayake! Hikatte miseru! (Nya, nya, nya-n te na) |
If there is darkness at the end of the universe Let us show you the light Run! Sparkle! Show how you shine! (That's right...) |
Ai ga seigi ka seiga ga aku ka Donden gae shi no karakuri shibai Yume ga honto ka honto ga akumu Gururi guriri no itsu ka wa shuyaku Mite yo warera ga shuyaku no dorama Pokemon jidai wa ashita ga... Ashita ga... Ashita ga... aru |
Love is justice, justice is evil A recurring trick of drama Dreams are reality? Reality will be a nightmare Once we assume command Look! We are the stars of this play Tomorrow will be our day for PokΘmon Tomorrow... Tomorrow... |
Online Since August 31, 1998
The PokΘDome Copyright ⌐ 1998-1999 Slime Mansion. All rights reserved. All contents found in the pages of this server are all the property of Slimu and the staff of the Slime Mansion, unless otherwise noted. Stealing images and HTML is strickly prohibited without written permission. Images composed by Slimu using MS Paint Brush, Paint Shop Pro 4.12, and Corel Photo-Paint 8. This web site is best viewed in Internet Explorer 4 or Netscape 3+ with an 800 ╫ 600 resolution with 16 bit or above. |