\*Ver. 1. \\Lord, how are they increased that trouble me\\? &c.] David's enemies increased in the conspiracy against him, \\#2Sa 15:12\\; the hearts of the men of Israel were after Absalom, and against him. Christ's enemies increased when Judas with a multitude came to take him; when the body of the common people cried out, Crucify him; when the assembly of the wicked enclosed him, and pierced his hands and his feet. And the enemies of God's people are many; the men of this world are against them; legions of devils oppose them; and they have swarms of sins in their own hearts; and all these give trouble. David's enemies troubled him; he wept as he went up the hill, to think that his own son should seek to destroy him; that his subjects, whom he had ruled so long with clemency, and had hazarded his person in war for their defence, and to protect them in their civil and religious rights, should rebel against him. Christ's enemies troubled him, when they bound and led him away as a malefactor; when they spit upon him, smote and buffeted him; when they scourged and crucified him, and mocked at him. The enemies of the saints are troublers of them; in the world, and from the men of it, they have tribulation; Satan's temptations give them much uneasiness and distress; and their indwelling sins cause them to cry out, O! wretched men that we are. This address is made to the Lord, as the Lord God omniscient, who knew the case to be as it was, and who had a concern in it not being without his will, but according to it, he having foretold it, and as he who only could help out of it: and the psalmist delivers it in a complaining way, and in an expostulatory manner; reasoning the case why it should be so, what should be the reason of it, for what end and purpose it was; and as wondering at it, suggesting his own innocence, and how undeserving he was to be treated in such a way; \*\\many [are] they that rise up against me\\; many in quantity, and great in quality, great in the law, in wisdom, in riches, and in stature, as Jarchi interprets it; such as Ahithophel and others, who rose up against David in an hostile manner, to dispossess him of his kingdom, and to destroy his life. And many were they that rose up against Christ; the multitude came against him as a thief, with clubs and staves: the men of this world rise up against the saints with their tongues, and sometimes with open force and violence; Satan, like a roaring lion, seeks to devour them, and their own fleshly lusts war against them. \*Ver. 2. \\Many there be which say of ray soul\\, &c.] Or %to my soul% {u},the following cutting words, which touched to the quick, reached his very heart, and like a sword pierced through it: \*\\[there is] no help for him in God\\; or %no salvation% {w}: neither in this world, nor in that which is to come, as Kimchi explains it. David's enemies looked upon his case to be desperate; that it was impossible he should ever extricate himself from it; yea, that God himself either could not or would not save him. And in like manner did the enemies of Christ say, when they had got him upon the cross; see \\#Mt 27:43\\; and how frequent is it for the men of the world to represent the saints as in a damnable state! and to call them a damned set and generation of men, as if there was no salvation for them? and how often does Satan suggest unto them, that there is no hope for them, and they may as well indulge themselves in all sinful lusts and pleasures? and how often do their own unbelieving hearts say to them, that there is no salvation in Christ for them, though there is for others; and that they have no interest in the favour of God, and shall be eternally lost and perish? And this account is concluded with the word \*\\selah\\, which some take to be a musical note; and so the Septuagint render it \~diaqalma\~, which Suidas {x} interprets the change of the song, of the note or tune of it; and the rather it may be thought to be so, since it is only used in this book of Psalms, and in the prayer of Habakkuk, which was set to a tune, and directed to the chief singer. Kimchi derives it from a root which signifies %to lift up%, and supposes that it denotes and directs to an elevation, or straining of the voice, at the place where this word stands. Others understand it as a pause, a full stop for a while; and as a note of attention, either to something that is remarkably bad and distressing, as here; or remarkably good, and matter of rejoicing, as in \\#Ps 3:4,8\\. Others consider it as an affirmation of the truth of any thing, good or bad; and render it %verily%, %truly%, as, answering to %Amen%; so be it, so it is, or shall be; it is the truth of the thing: to this sense agrees Aben Ezra. But others render it %for ever%, as the Chaldee paraphrase; and it is a tradition of the Jews {y}, that wherever it is said, %netzach%, %selah%, and %ed%, there is no ceasing, it is for ever and ever; and so then, according to this rule, the sense of David's enemies is, that there was no help for him in God for ever. A very learned man {z} has wrote a dissertation upon this word; in which he endeavours to prove, that it is a name of God, differently used, either in the vocative, genitive, and dative cases; as, O Selah, O God, or of God, or to God, &c. as the sense requires. {u} \^yvpnl\^ \~th quch mou\~, Sept. %animae meae%, V. L. Pagninus, Montanus, Musculus, Gejerus, Michaelis; so the Targum. {w} \^htewvy Nya\^ %non est salus%, V. L. Pagninus, Montanus; %non ulla salus%, Junius & Tremellius, Piscator, Ainsworth. {x} In voce \~diaq\~. {y} T. Bab. Erubin, fol. 54. 1. Vid. Ben Melech in loc. {z} Paschii Dissertatio de Selah, p. 670. in Thesaur. Theolog. Philolog par 1.