Australia, New Zealand, Papua New Guinea
Страны СНГ или
Латвия, Литва или Эстония
England, Scotland, Wales, Republic of Ireland
US
& All Other Countries or Regions
APPENDIX
WARRANTY AND SPECIAL
PROVISIONS
FOR
AUSTRALIA, NEW ZEALAND OR
PAPUA NEW GUINEA
EXPRESS LIMITED WARRANTY
CONSUMER
RIGHTS. Consumers may have the
benefit of certain rights or remedies pursuant to the Trade Practices Act and similar
state and territory laws in Australia or the Consumer Guarantees Act in New Zealand, in
respect of which certain liability may not be excluded.
LIMITED
EXPRESS WARRANTY. Manufacturer warrants that:
(a) the SOFTWARE will perform substantially in accordance with the accompanying Product
Manual(s) for a period of 90 days from the date of receipt; and (b) any Microsoft hardware
accompanying SOFTWARE will be free from defects in materials and workmanship under normal
use and service for a period of 1 year from the date of receipt.
CUSTOMER
REMEDIES. To the maximum extent permitted
under applicable law, Manufacturer's and its supplier’s entire liability and your
exclusive remedy under the express warranty is, at Manufacturer's option, either (a)
return of the price paid; or (b) repair or replacement of the SOFTWARE or Microsoft
hardware which does not meet the warranty and which is returned to Manufacturer with a
copy of your receipt. The warranty is void if
failure of the SOFTWARE or Microsoft hardware has resulted from accident, abuse or
misapplication. Any replacement SOFTWARE
and/or Microsoft hardware will be warranted for the remainder of the original warranty
period or 30 days, whichever is longer.
LIMITATION
OF LIABILITY. To the maximum extent
permitted by applicable law, any conditions or warranties imposed or implied by law are
hereby excluded. Consumers may nevertheless
have the benefit of certain rights or remedies pursuant to the Trade Practices Act and
similar state and territory laws in Australia or the Consumer Guarantees Act in New
Zealand, in respect of which liability may not be excluded.
Insofar as such liability may not be excluded, then to the maximum extent permitted
by law, such liability is limited, at the exclusive option of Manufacturer, to either (a) replacement of the
SOFTWARE (and any accompanying hardware supplied); or (b) correction of defects in the
SOFTWARE; or (c) payment of the cost of having defects in the SOFTWARE (and any
accompanying hardware supplied).
EXCLUSION
OF LIABILITY/DAMAGES. The following is
without prejudice to any rights you may have at law which cannot legally be excluded or
restricted. You acknowledge that no promise,
representation, warranty or undertaking has been made or given by Manufacturer and/or
Microsoft Corporation (or related company of either) to any person or company on its
behalf in relation to the profitability of or any other consequences or benefits to be
obtained from the delivery or use of the SOFTWARE and any accompanying Microsoft hardware,
software, manuals or written materials. You
have relied upon your own skill and judgement in deciding to acquire the SOFTWARE and any
accompanying hardware, manuals and written materials for use by you. Except as and to the extent provided in this
agreement, neither Manufacturer and/or Microsoft Corporation (or related company of
either) will in any circumstances be liable for any other damages whatsoever (including,
without limitation, damages for loss of business, business interruption, loss of business
information or other indirect or consequential loss) arising out of the use or inability
to use or supply or non-supply of the SOFTWARE and any accompanying hardware and written
materials. Manufacturer's and/or Microsoft
Corporation (or related company of either) total liability under any provision of this
agreement is in any case limited to the amount actually paid by you for the SOFTWARE
and/or Microsoft hardware.
This agreement is governed
by the laws of New South Wales, Australia or, where supplies are made in New Zealand, by
the laws of New Zealand.
ANEXO
GARANTIA E
DISPOSIÇÕES
ESPECIAIS
PARA O
BRASIL
Garantia
Limitada. O
Fabricante garante que (a) o SOFTWARE desempenhará suas funções substancialmente em
conformidade com a documentação escrita que o acompanha, por um período de 90 (noventa)
dias á contar da data de entrega; e (b) qualquer equipamento Microsoft fornecido
juntamente com o SOFTWARE estará isento de defeitos com relação aos materiais e
mão-de-obra empregados, por um período de 1 (um) ano, a contar da data de entrega, sob
condições normais de uso e manutenção. Quaisquer garantias implícitas com relação
ao SOFTWARE e aos equipamentos Microsoft estão limitadas a 90 (noventa) dias e 1 (um)
ano, respectivamente.
Direitos do
Cliente. A
responsabilidade integral do Fabricante e de seus fornecedores e o único direito de V.Sa.
será, a critério do Fabricante, (a) a devolução do preço pago, ou alternativamente,
(b) o conserto ou substituição do SOFTWARE ou equipamento que não satisfaça os termos
desta Garantia Limitada, sujeito á devoluboção mesmo ao Fabricante juntamente com uma
cópia do respectivo recibo. Esta Garantia Limitada ficará prejudicada e não gerará
efeitos se a falha ou defeito do SOFTWARE ou
do equipamento resultar de acidente, utilização abusiva ou inadequada. Qualquer SOFTWARE
ou equipamento substituído será garantido pelo prazo remanescente da garantia original
ou por 30 (trinta) dias, no caso deste último prazo ser mais extenso.
Garantias
Únicas. Sujeito á legislação pertinente, o Fabricante e seus fornecedores não
outorgam quaisquer outras garantias, sejam expressas ou implícitas, incluindo, sem
limitação, garantias de comercialização ou adequação para determinada finalidade,
com relação ao SOFTWARE, documentação correlata e qualquer equipamento que o
acompanhe. Esta Garantia Limitada confere a
V.Sa. direitos específicos.
Limitação
de Responsabilidade (Danos Indiretos). Sujeito á legislação pertinente, em nenhuma
hipótese o Fabricante ou seus fornecedores serão responsáveis por quaisquer danos
(incluindo sem limitação danos diretos ou indiretos resultantes de lesão corporal,
lucros cessantes, interrupção de negócios, perda de informações ou outros prejuízos
pecuniários) decorrentes de uso ou da impossibilidade de usar este produto, ainda que o
Fabricante tenha sido alertado quanto a possibilidade destes danos. Em qualquer caso, a
responsabilidade integral do Fabricante e de seus fornecedores sob este Contrato
limitar-se-á ao valor efetivamente pago por V.Sa. pelo SOFTWARE e/ou equipamento
Microsoft.
Este Contrato
é regido pelas leis da República Federativa do Brasil.
APPENDIX
WARRANTY AND SPECIAL
PROVISIONS
FOR
CANADA
LIMITED WARRANTY
LIMITED
WARRANTY. Manufacturer warrants that
(a) the SOFTWARE will perform substantially in accordance with the accompanying
written materials for a period of ninety (90) days from the date of receipt, and
(b) any Microsoft hardware accompanying the SOFTWARE will be free from defects in
materials and workmanship under normal use and service for a period of one (1) year from
the date of receipt. Any implied warranties
or conditions on the SOFTWARE and Microsoft hardware are limited to ninety (90) days and
one (1) year, respectively. Some
states/jurisdictions do not allow limitations on duration of an implied warranty, so the
above limitation may not apply to you.
CUSTOMER
REMEDIES. Manufacturer's and its suppliers'
entire liability and your exclusive remedy shall be, at Manufacturer's option, either
(a) return of the price paid, or (b) repair or replacement of the SOFTWARE or
hardware that does not meet this Limited Warranty and which is returned to Manufacturer
with a copy of your receipt. This Limited
Warranty is void if failure of the SOFTWARE or hardware has resulted from accident, abuse,
or misapplication. Any replacement SOFTWARE
or hardware will be warranted for the remainder of the original warranty period or thirty
(30) days, whichever is longer.
NO
OTHER WARRANTIES. To the maximum
extent permitted by applicable law, Manufacturer and its suppliers disclaim all other
warranties, either express or implied, including, but not limited to implied warranties of
merchantability and fitness for a particular purpose, with regard to the SOFTWARE, the
accompanying written materials, and any accompanying hardware. This limited warranty gives you specific legal
rights. You may have others which vary from
state/jurisdiction to state/jurisdiction.
NO
LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES. To
the maximum extent permitted by applicable law, in no event shall Manufacturer or its
suppliers be liable for any damages whatsoever (including without limitation, direct or
indirect damages for personal injury, loss of business profits, business interruption,
loss of business information, or any other pecuniary loss)
arising out of the use of or inability to use this product, even if Manufacturer
has been advised of the possibility of such damages.
In any case, Manufacturer's and its suppliers' entire liability under any provision
of this agreement shall be limited to the amount actually paid by you for the SOFTWARE
and/or Microsoft hardware. Because some
states/jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of liability for
consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to you.
This Software License
Agreement is governed by the laws of the Province of Ontario, Canada. Each of the parties hereto irrevocably attorns to
the jurisdiction of the courts of the Province of Ontario and further agrees to commence
any litigation which may arise hereunder in the courts located in the Judicial District of
York, Province of Ontario.
ANNEXE
GARANTIE ET DISPOSITIONS PARTICULIÈRES
POUR LE CANADA
GARANTIE LIMITÉE
Si vous vous êtes procuré ce produit Microsoft® ou ce
matériel Microsoft® au CANADA, la garantie suivante s'adresse à vous.
GARANTIE LIMITÉE. Le
Fabricant garantit que (a) la performance du LOGICIEL sera substantiellement en
conformité avec les documents écrits qui l'accompagnent pour une période de
quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de réception, et que (b) tout matériel
de Microsoft fourni avec le LOGICIEL sera exempt de défaut de matière première ou de
vice de fabrication dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien pour une
période d'un (1) an à compter de la date de réception.
Toutes garanties ou conditions implicites concernant le LOGICIEL et le matériel
Microsoft sont limitées à quatre-vingt-dix (90) jours et un (1) an, respectivement.
RECOURS DU CLIENT. La
seule obligation du Fabricant et de ses
fournisseurs et votre recours exclusif seront, au choix du Fabricant, soit (a) le
remboursement du prix payé ou (b) la réparation ou le remplacement du LOGICIEL ou du
matériel qui n'est pas conforme à la Garantie limitée et qui est retourné au Fabricant
avec une copie de votre reçu. Cette Garantie
limitée est nulle si la défectuosité du LOGICIEL ou du matériel est causée par un
accident, un traitement abusif ou une mauvaise application. Tout LOGICIEL ou matériel de
remplacement sera garanti pour le reste de la période de garantie initiale ou pour trente
(30) jours, selon laquelle de ces deux périodes est la plus longue.
EXCLUSION DE TOUTE AUTRE GARANTIE. Selon la portée maximale autorisée par la loi
applicable, le Fabricant et ses fournisseurs renoncent à toutes autres garanties ou
conditions, expresses ou implicites, y compris mais ne se limitant pas aux garanties
implicites de la qualité marchande ou un usage particulier en ce qui concerne le
LOGICIEL, la documentation écrite et tout matériel qui l'accompagnent. Cette garantie limitée vous accorde des droits
spécifiques reconnus par la loi.
ABSENCE DE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES INDIRECTS. Selon la portée maximale autorisée par la loi
applicable, le Fabricant ou ses fournisseurs ne pourront être tenus responsables en
aucune circonstance de tous dommages quels qu'ils soient (y compris mais non de façon
limitative les dommages directs ou indirects causés par des lésions corporelles, la
perte de bénéfices commerciaux, l'interruption des affaires, la perte d'information
commerciale ou toute autre perte pécuniaire) découlant de l'utilisation ou de
l'impossibilité d'utilisation de ce produit, et ce même si le Fabricant a été avisé
de l'éventualité de tels dommages. En tout
état de cause, la seule responsabilité du Fabricant et de ses fournisseurs en vertu de
toute disposition de cette Convention se limitera au montant que vous aurez effectivement
payé pour l'achat du LOGICIEL et/ou du matériel Microsoft.
La présente Convention de droits d'utilisation de logiciel est
régie par les lois de la province d'Ontario, Canada.
Chacune des parties aux présentes reconnaît irrévocablement la compétence des
tribunaux de la province d'Ontario et consent à instituer tout litige qui pourrait
découler des présentes auprès des tribunaux situés dans le district judiciaire de
York, province d'Ontario.
POZOR -- ÈTÌTE PEÈLIVÌ PØED
OTEVØENÍM SOFTWAROVÉHO BALÍÈKU(U) A/NEBO
DODATEK
ZÁRUKA A ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ
PRO
____________________________
OMEZENÁ ZÁRUKA
OMEZENÁ ZÁRUKA. Výrobce PC se
zaruèuje, že:
a/ Software bude funkèní v souladu s
dodávanými manuály po dobu 90 (devadesát) dnù od data pøevzetí a že
b/ hardware dodávaný firmou Microsoft
spolu se Softwarem bude po dobu 1 (jednoho) roku ode dne pøevzetí bez vad na materiálu
a provedení za dodržení podmínek bìžného používání a údržby. Jakékoliv
pøedpokládané záruky se omezují na 90 (devadesát) dní u Softwaru a 1 (jeden) rok u
hardwaru firmy Microsoft. V nìkterých zemích/právních øádech není dovoleno omezit
dobu trvání záruky, proto se výše uvedené omezení nemusí na Vás vztahovat.
PRÁVA ZÁKAZNÍKA. Povinností Výrobce
PC a jeho dodavatelù a Vaším výluèným nárokem bude, na základì volby Výrobce PC,
buï
a/ vrátit zaplacené èástky, nebo
b/ opravit nebo vymìnit Software nebo
hardware, který nesplòuje podmínky této Záruky a který je vrácen Výrobci PC spolu
s kopií úètu o zaplacení. Záruka pozbývá platnosti, pokud porucha Softwaru nebo
hardwaru byla zpùsobena nehodou, špatným nebo nesprávným používáním. Jakýkoliv
vymìnìný Software nebo hardware bude mít záruèní dobu do zbytku pùvodní
záruèní doby nebo 30 (tøicet) dnù podle toho, co je delší.
ŽÁDNÉ DALŠÍ ZÁRUKY V nejvìtším možném
rozsahu povoleném rozhodným právem, Výrobce PC a jeho dodavatelé neuznávají žádné
další záruky výslovnì uvedené nebo mlèky pøedpokládané vèetnì, ale nikoliv
výhradnì, ve vztahu k mlèky pøedpokládaným zárukám vztahujícím se k
obchodovatelnosti nebo vhodnosti pro urèitý úèel. Toto se týká Softwaru,
doprovodných písemných materiálù a jakéhokoliv doprovodného hardwaru. Tato omezená
záruka Vám dává specifická zákonná oprávnìní. Mùžete mít další práva
která se liší mezi jednotlivými zemìmi/právními øády.
ŽÁDNÁ ODPOVÌDNOST ZA NÁSLEDNÉ ŠKODY
V nejvìtším možném rozsahu povoleném rozhodným právem, Výrobce PC ani jeho
dodavatelé nenesou v žádném pøípadì odpovìdnost za následné škody, a jsou
jakékoliv /vèetnì a bez omezení, pøímé nebo nepøímé škody na zdraví, ze ztrát
zisku z podnikání, z pøerušení podnikání, ze ztrát podnikatelských informací
nebo jakékoliv další zvláštní ztráty/, zpùsobené užíváním nebo nemožností užívat
tento produkt, i když byl Výrobce PC upozornìn na možnost vzniku takových škod. V žádném
pøípadì a ze žádného ustanovení této smlouvy nevyplyne, že by odpovìdnost
Výrobce PC a jeho dodavatelù pøesahovala èástku zaplacenou Vámi za Software a/nebo
hardware firmy Microsoft. V nìkterých zemích/právních øádech není dovoleno
vylouèit nebo omezit odpovìdnost za následné nebo nepøímé škody, proto se výše
uvedené omezení nemusí na Vás vztahovat.
ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ
Zpìtná analýza: Pokud jste získal(i)
Software v Evropském Spoleèenství, nesmíte provádìt zpìtnou analýzu, dekompilovat
nebo desasemblovat Software, s výjimkami a pro výslovné úèely povolené rozhodným
právem.
Tato softwarová licenèní smlouva se
øídí zákony státu Washington, USA.
APPENDIKS
GARANTIBESTEMMELSER
OG SPECIELLE BESTEMMELSER
FOR
DANMARK
BEGRÆNSET
GARANTI
BEGRÆNSET
GARANTI. PC-producenten står inde for (a) at SOFTWAREN i
alt væsentligt vil fungere i overensstemmelse med det ledsagende skriftlige materiale i
en periode på halvfems (90) dage fra modtagelsesdatoen og (b) at al Microsoft-hardware
leveret af Microsoft i tilknytning til SOFTWAREN vil være fri for materiale- og
håndværksmæssige fejl under normal brug og servicering i en periode på et (1) år fra
modtagelsesdatoen. Enhver stiltiende garanti vedrørende SOFTWAREN eller
Microsoft-hardware er begrænset til henholdsvis halvfems (90) dage, respektive et (1)
år. Da visse jurisdiktioner ikke tillader begrænsning af varigheden af stiltiende
garantier, gælder ovennævnte eventuelt ikke for Dem.
KUNDENS
MISLIGHOLDELSESBEFØJELSER. PC-producentens
og dennes leverandørers samlede ansvar og Deres eneste misligholdelsesbeføjelse er efter
PC-producentens valg enten (a) refusion af købesummen eller (b) reparation eller
omlevering af SOFTWAREN eller hardwaren, som ikke opfylder kravene i denne bestemmelse om
begrænset ansvar, såfremt denne returneres til PC-producenten med en kopi af Deres
kvittering. De har dog intet krav under bestemmelsen om begrænset ansvar, hvis manglerne
ved SOFTWAREN eller hardwaren er opstået som en følge af en hændelig skade, misbrug
eller forkert anvendelse. Enhver SOFTWARE-udskiftning vil være underlagt den længste
periode af følgende: (i) den oprindelige garantiperiode eller (ii) tredive (30) dage.
INGEN
ANDRE GARANTIER. PC-producenten og dennes leverandører fraskriver
sig i videst muligt omfang efter gældende lovgivning alle andre garantier, det være sig
udtrykkelige eller stiltiende, herunder, men ikke begrænset til, stiltiende garantier om,
at produkterne er kurante eller kan anvendes til særlige formål for så vidt angår
SOFTWAREN, ledsagende skriftligt materiale og ledsagende hardware. Denne begrænsede
garanti giver Dem særlige retlige rettigheder. Afhængig af jurisdiktion kan De have
andre rettigheder.
INTET
ANSVAR FOR KONSEKVENSTAB. I videst muligt
omfang efter gældende lovgivning fraskriver PC-producenten og dennes leverandører sig
ansvar for ethvert tab (herunder, men ikke begrænset til, direkte eller indirekte tab i
anledning af personskade, mistede indtægter, afbrydelse af erhvervsmæssig aktivitet, tab
af erhvervsmæssig information eller andre økonomiske tab), der opstår som en følge af
brugen eller den manglende mulighed for brug af dette produkt, selvom PC-producenten er
blevet oplyst om muligheden for sådanne tab. Under alle omstændigheder er
PC-producentens og dennes leverandørers samlede ansvar i henhold til enhver bestemmelse i
denne aftale begrænset til den faktiske købesum for SOFTWAREN og/eller
Microsoft-hardwaren. Da visse jurisdiktioner ikke tillader udelukkelse eller begrænsning
af ansvaret for konsekvenstab eller indirekte tab, gælder ovennævnte begræsning
eventuelt ikke for Dem.
SPECIELLE
BESTEMMELSER
Reverse
Engineering:
Hvis De har erhvervet SOFTWAREN i et land inden for det Europæiske Fællesskab, må De
ikke foretage reverse engineering, dekompilering eller disassemblering af SOFTWAREN,
medmindre, og alene i det omfang, lovgivningen udtrykkeligt giver Dem krav herpå.
Denne
Softwarelicensaftale er undergivet lovgivningen i staten Washington, USA.
LIITE
SUOMEA KOSKEVA
TAKUU JA ERITYISEHDOT
RAJOITETTU
TAKUU
RAJOITETTU
TAKUU - PC-valmistaja takaa, että (a) OHJELMISTO toimii olennaisilta osiltaan oheistetun
kirjoitetun aineiston mukaisesti 90 päivän ajan vastaanottopäivästä ja (b)
OHJELMISTON mukana mahdollisesti olevissa Microsoft-laitteissa ei ole materiaali- tai
valmistusvirheitä, jotka ilmenisivät laitteita tavanomaisesti käytettäessä ja
huollettaessa yhden vuoden kuluessa vastaanottopäivästä. Kaikki oletettu vastuu on
rajoitettu ohjelmiston osalta 90 päivään ja laitteiden osalta 1 vuoteen. Koska kaikki
valtiot/oikeusjärjestykset eivät hyväksy oletetun vastuun voimassaoloajan rajoitusta,
edellä mainittu rajoitus ei mahdollisesti koske Teitä.
ASIAKKAAN
OIKEUDET - PC-valmistajan ja sen tavarantoimittajien koko vastuu ja Teidän kaikki
oikeutenne rajoittuvat, PC-valmistajan valinnan mukaan, joko (a) maksetun kauppahinnan
palauttamiseen tai (b) niiden Microsoftille kuittijäljennöksen kanssa palautettujen
OHJELMISTOJEN tai laitteistojen korjauttamiseen tai uusimiseen, jotka eivät vastaa
Microsoftin rajoitettua takuuta. Tämä rajoitettu takuu on mitätön, jos OHJELMISTON tai
laitteiston vika on johtunut onnettomuudesta, väärinkäytöksestä tai OHJELMISTON tai
laitteiston virheellisestä asennuksesta. Jokainen korjattu OHJELMISTO kuuluu takuun
piiriin 30 päivän ajan tai jäljelle jäävän alkuperäisen takuuajan riippuen siitä,
kumpi niistä on pitempi.
EI MUITA
TAKUITA - Siinä
määrin, kuin sovellettava laki sen sallii, PC-valmistajat tai sen tavarantoimittajat
torjuvat pätemättöminä kaikki muut takuut ja vastuut, joko nimenomaiset tai oletetut,
mukaan lukien oletetut vastuut soveltuvuudesta ja sopivuudesta johonkin erityiseen
tarkoitukseen. Tämä rajoitus käsittää OHJELMISTON, oheistetun kirjallisen aineiston
ja kaikki mukana olevat laitteet. Teillä on tämän takuun perusteella nimenomaisia
oikeuksia. Teillä saattaa olla eri maissa tai oikeusjärjestyksissä myös muita
oikeuksia.
EI VASTUUTA
VÄLILLISISTÄ VAHINGOISTA - Siinä täydessä laajuudessa, jonka sovellettava laki
sallii, PC-valmistaja tai sen tavarantoimittajat eivät missään tapauksessa ole
vastuussa mistään muista vahingoista (mukaan lukien rajoituksetta vahingot, jotka
johtuvat liiketoiminnan voittojen menettämisestä, liiketoiminnan keskeyttämisestä,
liiketoiminnan tietojen menettämisestä tai muusta rahallisesta menetyksestä), jotka
syntyvät tämän tuotteen käytöstä tai kykenemättömyydestä käyttää sitä, vaikka
PC-valmistajaa olisi varoitettu sellaisten vahinkojen mahdollisuudesta. Joka tapauksessa
PC-valmistajan ja sen tavarantoimittajien vastuun kokonaismäärä on rajoitettu siihen
määrään, jonka itse maksoitte OHJELMISTOSTA ja/tai Microsoft-laitteista. Koska jotkut
valtiot/oikeusjärjestykset eivät hyväksy sitä, että vastuuta välillisistä tai
satunnaisista vahingoista rajoitetaan, yllä mainittu rajoitus ei mahdollisesti koske
Teitä.
ERITYISEHDOT
Ohjelman
purkaminen - Jos olette hankkinut OHJELMISTON Euroopan yhteisön alueelta, Teillä ei
ole oikeutta OHJELMISTON perusteelliseen tutkimiseen kopiointitarkoituksessa tai sen
purkamiseen tai hajoittamiseen, paitsi siinä laajuudessa ja siinä nimenomaisessa
tarkoituksessa, jonka sovellettava laki sallii.
Tähän
tietokoneohjelmiston käyttöoikeussopimukseen sovelletaan Suomen lakia.
FÜGGELÉK
A MAGYARORSZÁGRA VONATKOZÓ
GARANCIA
ÉS KÜLÖNLEGES RENDELKEZÉSEK
KORLÁTOZOTT
GARANCIA
KORLÁTOZOTT
GARANCIA. A PC Gyártó garanciát vállal
arra, hogy (a) a SZOFTVER az átvételt követő kilencven (90) napon át alapvetően a
mellékelt írásos anyagokban foglaltaknak megfelelően fog működni, valamint (b)
minden, a SZOFTVERT kiegészítő Microsoft
hardver az átvételtől számított egy (1) éven át rendeltetésszerű használat és
szerviz mellett mentes lesz minden anyag-, illetve gyártási hibától. A SZOFTVERREL,
illetve a Microsoft hardverrel kapcsolatos minden vonatkozó garancia időtartama maximálisan
kilencven (90) nap, illetve egy (1) év. Bizonyos államok és országok nem adnak lehetőséget
a garancia időtartamának korlátozására, ezért lehetséges, hogy Önre nem vonatkozik
ez a megkötés.
VÁSÁRLÓI JOGOK. A PC Gyártó és beszállítói teljes felelőssége
és az Önt megillető jogok - a PC Gyártó választásának megfelelően - az alábbiakra
terjednek ki: (a) a kifizetett vételár visszatérítése, vagy (b) a jelen Korlátozott
Garancia alapján, az Önnek adott számla másolatával együtt, a PC Gyártónak
visszajuttatott SZOFTVER vagy hardver kicserélése vagy kijavítása. Jelen Korlátozott Garancia érvényét veszti,
amennyiben a SZOFTVER vagy a hardver hibája balesetből vagy nem rendeltetésszerű,
illetve nem az előírásoknak megfelelő használatból ered. A kicserélés során adott SZOFTVERRE vagy
hardverre vonatkozó garancia az eredeti garanciából fennmaradó időtartam, illetve
harminc (30) nap közül a hosszabbik határideig áll fenn.
EGYÉB GARANCIÁK
KIZÁRÁSA. A PC Gyártó és
szállítói az érvényes jogszabályok által megengedett maximális mértékben ezennel
elhárítanak minden egyéb kifejezett vagy vélelmezett garanciát, ideértve többek
között a forgalmazhatóságra és meghatározott célra való alkalmasságra vonatkozó
garanciákat a SZOFTVER, a mellékelt írásos anyagok és a mellékelt hardver
tekintetében. Ez a korlátozott garancia Önnek meghatározott jogokat biztosít. Ezeken
kívül Önt esetleg továbbiak is megilletik, amelyek országról országra
változhatnak.
AZ OKOZOTT KÁROKÉRT
VALÓ FELELŐSSÉG KIZÁRÁSA. A PC Gyártó és szállítói az érvényes
jogszabályok által megengedett maximális mértékben elhárítanak minden felelősséget
bármilyen kárért (ide értve, de ezzel egyebeket nem kizárva, a személyi sérülés
közvetett vagy közvetlen okozásáért, az üzleti haszon elmaradásáért, az üzleti
tevékenység félbeszakadásáért, az üzleti információk elveszítéséért, vagy
egyéb anyagi veszteségekből adódó károkért), amely ezen termék használatából
vagy használhatatlanságából ered, még abban az esetben is, ha a PC Gyártót
tájékoztatták az ilyen károk bekövetkeztének lehetőségéről. A PC Gyártó és szállítói jelen szerződés
bármely pontja alapján fennálló felelőssége minden esetben legfeljebb az Ön által
a SZOFTVERÉRT és/vagy Microsoft hardverért fizetett összegre terjed ki. Mivel egyes
országok nem adnak lehetőséget az okozott vagy véletlen károkért való felelősség
korlátozására vagy kizárására, a fenti korlátozás esetleg nem vonatkozik Önre.
KÜLÖNLEGES RENDELKEZÉSEK
Visszafejtés:
Amennyiben Ön a SZOFTVERT az Európai Közösség bármely országában vásárolta,
tilos a SZOFTVERT visszafordítani, visszafejteni, vagy belső felépítését elemezni.
Kizárólag csak a hatályos jogszabályban
kifejezetten megengedett céllal és mértékben teheti ezt.
A jelen Szoftver Licencszerződésre
a Magyar Köztársaság jogszabályai és az ide vonatkozó nemzetközi szerződések az
irányadók.
ALLEGATO
LIMITI
DI GARANZIA E CONDIZIONI PARTICOLARI
PER
ITALIA
LIMITI
DI GARANZIA
LIMITI
DI GARANZIA. - Il Produttore garantisce che (a) il SOFTWARE funzionerà in sostanziale
conformità con il materiale scritto di accompagnamento per un periodo di 90 giorni dalla
data di acquisto; e (b) ogni componente hardware Microsoft annesso al SOFTWARE sarà privo
di difetti di materiale e di fabbricazione sotto uso e servizio normali, per un periodo di
un anno dalla data di acquisto. Ogni garanzia implicita sul SOFTWARE e sull'hardware
Microsoft è limitata, rispettivamente, a 90 giorni ed un (1) anno.
TUTELA
DEL CLIENTE. - La responsabilità del Produttore e dei suoi fornitori ed i rimedi
esclusivi dell'utente saranno, a discrezione del Produttore, (a) la restituzione del
prezzo pagato; o (b) la riparazione o la sostituzione del SOFTWARE o dell'hardware che non
rientrano nella Garanzia di cui sopra, purchè siano restituiti al Produttore con una
copia della ricevuta d'acquisto. La presente Garanzia viene meno qualora il vizio del
SOFTWARE o dell'hardware derivi da incidente, uso inidoneo od erronea applicazione. Ogni
SOFTWARE o hardware sostitutivo sarà garantito per il rimanente periodo della garanzia
originaria e in ogni caso per non meno di 30 giorni.
ESCLUSIONE
DI ALTRE GARANZIE. - Il Produttore non riconosce alcuna altra garanzia, espressa o
implicita, comprese, tra le altre, la garanzia di commerciabilità ed idoneità per un
fine particolare, relativamente al SOFTWARE, al materiale scritto di accompagnamento ed ad
ogni hardware annesso.
ESCLUSIONE
DI RESPONSABILITÀ PER DANNI INDIRETTI. - In nessun caso il Produttore o i suoi fornitori
saranno responsabili per i danni (inclusi, senza limitazioni, il danno all'integrità
fisica nonchè il danno per perdita o mancato guadagno, interruzione dell'attività,
perdita di informazioni o altre perdite economiche) derivanti dall'uso di questo prodotto,
anche nel caso che il Produttore sia stato avvertito della possibilità di tali danni. In
ogni caso, la responsabilità del Produttore e dei suoi fornitori ai sensi del presente
contratto sarà limitata ad un importo corrispondente a quello effettivamente pagato per
il software e/o per l'hardware Microsoft.
CONDIZIONI
PARTICOLARI
Decodificazione.
Se il SOFTWARE è stato acquistato nell'ambito della Comunità Europea, l'utente non può
convertire, decodificare, decompilare o disassemblare il SOFTWARE, se non nei limiti e per
gli specifici fini autorizzati dalle singole leggi applicabili.
Il
presente contratto è disciplinato dalla legge dello Stato di Washington, U.S.A.
保証の制限と特約
本書は、使用許諾契約書に明記されるMicrosoft製品(以下本ソフトウェア)を日本で購入されたお客様
(個人・法人を問いません)に対し、このソフトウェアとともに入手した製造会社(以下「本会社」といいます)より提供される保証を規定するものです。
第1条 品質保証
本ソフトウェアのパッケージ製品に関しては、本会社が品質保証責任を負います。いかなる場合もMicrosoft又はその子会社は、お客様に対して責任を負うものではありません。
(a)
本会社は、本ソフトウェアが付属の製品マニュアルに従って実質的に作動せず、或は本ソフトウェアのディスク、マニュアルその他の印刷物及び付属のMicrosoftのハードウェアに欠陥がある場合、お買い上げ後1年間に限り修補又は交換に応じるものとします。
(b)
本ソフトウェア又はMicrosoftのハードウェアの不具合が火災、地震、第三者による行為その他の事故、お客様の故意若しくは過失、誤用その他異常な条件下での使用において生じた場合には、本会社は、保証の責任を負いません。
(c)
本会社は、本ソフトウェア、付属の製品マニュアル及び印刷物、並びに付属のMicrosoftのハードウェアに関して、商品性及び特定の目的に対する適合性を含むその他の保証を、明示たると黙示たるとを問わず、一切いたしません。
(d)
いかなる場合においても、本会社及びその許諾者は、この本会社製品の使用又は使用不能から生ずるいかなる他の損害(事業利益の損失、事業の中断、事業情報の損失又はその他の金銭的損害を含むがこれらに限定されない)に関して、一切責任を負わないものとします。たとえ本会社がかかる損害の可能性について知らされていた場合でも同様です。いかなる場合においても、この契約の条項に基づく本会社の責任は、ソフトウェア及びMicrosoftのハードウェアについてお客様が実際に支払った金額を上限とします。
第2条 準拠法
本契約は、日本国の法律に準拠します。
この契約に関してご不明な点等ございましたら本会社にご連絡頂くようお願い申し上げます。
BEGRENSET
GARANTI
BEGRENSET
GARANTI - PC-produsenten garanterer at (a) PROGRAMVAREN fungerer i det vesentlige i
overensstemmelse med medfølgende brukerdokumentasjon for en periode på nitti (90) dager
fra dato for mottagelsen; og at (b) ethvert utstyr som leveres av Microsoft og som følger med PROGRAMVAREN ikke har materialmangler eller
utførelsesmangler ved normal bruk og ytelse for en periode på ett (1) år fra dato for
mottagelsen. Enhver stilltiende garanti for PROGRAMVAREN og Microsoft-utstyr er begrenset
til henholdsvis nitti (90) dager og ett (1) år.
KUNDENS
RETTIGHETER - PC-produsentens og dets leverandørers fulle ansvar og Deres eneste krav
skal være etter PC-produsentens valg, enten (a) tilbakebetaling av kjøpesummen eller (b)
hjelp eller omlevering av PROGRAMVAREN og utstyr som ikke tilfredsstiller denne Begrensede
Garanti og som er returnert til PC-produsenten sammen med en kopi av Deres faktura. Denne
Begrensede Garanti gjelder ikke dersom mangler ved PROGRAMVAREN eller utstyret skyldes
uhell, misbruk eller feilaktig anvendelse. Enhver omlevert PROGRAMVARE eller ethvert
omlevert utstyr er garantert for den lengste periode av det gjenværende av
garantiperioden eller tredve (30) dager.
INGEN
ØVRIGE GARANTIER - PC-produsenten og dets leverandører fraskriver seg ethvert øvrig
garantiansvar, enten dette er direkte eller stilltiende, herunder, men ikke begrenset til,
stilltiende garantier om salgbarhet og anvendelighet for særskilte formål. Denne ansvarsfraskrivelse gjelder med hensyn
til PROGRAMVAREN, medfølgende brukerdokumentasjon og skriftlig materiale og ethvert
medfølgende utstyr. Denne Begrensede Garanti gir Dem bestemte rettigheter.
ØVRIGE
ANSVARSBEGRENSNINGER - I INTET ØVRIG TILFELLE SKAL PC-PRODUSENTEN ELLER DETS
LEVERANDØRER ELLER RETTSFORGJENGERE VÆRE ANSVARLIG FOR TAP OG SKADER AV EN HVILKEN SOM
HELST ART (HERUNDER, UTEN BEGRENSNING, TAP AV FORTJENESTE, DRIFTSAVBRUDD, TAP AV
INFORMASJON I VIRKSOMHETEN ELLER ØVRIG ØKONOMISK TAP ) SOM OPPSTÅR SOM FØLGE AV
BRUKEN AV, ELLER MANGLENDE EVNE TIL Å BRUKE DETTE MICROSOFT-PRODUKT. DETTE GJELDER SELV
OM PC-PRODUSENTEN ER BLITT INFORMERT OM MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER ELLER TAP. UNDER ENHVER OMSTENDIGHET ER PC-PRODUSENTENS
FULLE ANSVAR I HENHOLD TIL SAMTLIGE AV DENNE AVTALES BESTEMMELSER BEGRENSET TIL DET BELØP
SOM DE FAKTISK HAR BETALT FOR PROGRAMVAREN.
FORBRUKERKJØP
- Denne avtale gjelder med de begrensinger som følger av kjøpslovens ufravikelige
bestemmelser om forbrukerkjøp, jf. lov av 13. mai 1988 nr. 27 om kjøp
§ 4.
For
denne avtale gjelder norsk rett.
ZA£¥CZNIK
RÊKOJMIA
(GWARANCJA) I POSTANOWIENIA SZCZEGÓLNE
DOTYCZ¥CE
POLSKI
OGRANICZENIE RÊKOJMI (GWARANCJI)
OGRANICZENIE
RÊKOJMI (GWARANCJI). Producent Komputera Osobistego zapewnia, ¿e (a)
SOFTWARE bêdzie funkcjonowa³ w istotnym zakresie w sposób zgodny z za³¹czonymi
materia³ami instrukta¿owymi przez okres 90 dni od dnia odbioru, oraz (b) ¿e w ¿adnym
elemencie sprzêtu (harware) dostarczonego przez Microsoft ³¹cznie z SOFTWARE nie
ujawni¹ siê, w warunkach normalnej eksploatacji i obs³ugi, wady materia³u i wykonania
sprzêtu przez okres jednego roku od dnia odbioru. Wszelkie uprawnienia z tytu³u rêkojmi
(gwarancji) za SOFTWARE s¹ ograniczone do
90 dni, a w odniesieniu do sprzêtu (hardware) do jednego roku. Je¿eli prawo w³aœciwe
przewiduje d³u¿szy (d³u¿sze) minimalne okresy rêkojmi (gwarancji), wówczas znajd¹ zastosowanie te
ostatnie przepisy.
UPRAWNIENIA KLIENTA. Ca³kowita odpowiedzialnoœæ
Producenta Komputera Osobistego i jego dostawców oraz wynikaj¹ce st¹d wy³¹czne
uprawnienia Licencjobiorcy - polegaj¹ na: (a) zwrocie uiszczonej ceny, albo (b) naprawie
lub wymianie SOFTWARE lub sprzêtu, który nie odpowiada warunkom Ograniczonej Rêkojmi (Gwarancji) i który zosta³ zwrócony Producentowi
Komputera Osobistego wraz z kopi¹ rachunku Licencjobiorcy. Wybór sposobu zaspokojenia
roszczenia klienta nale¿y do Producenta Komputera Osobistego. Niniejsza Ograniczona Rêkojmia (Gwarancja) jest niewa¿na, jeœli wadliwe dzia³anie
SOFTWARE lub sprzêtu nast¹pi³o w wyniku wypadku, nadu¿ycia lub jego nieprawid³owego
zastosowania. Ka¿dy wymieniony na nowy produkt SOFTWARE bêdzie objêty rêkojmi¹ (gwarancj¹) do koñca pierwszego okresu
rêkojmi (gwarancji) albo przez okres 30 dni
od wymiany, przy czym obowi¹zuje ten spoœród tych terminów, który up³ynie póŸniej.
WY£¥CZENIE
POZOSTA£YCH UPRAWNIEÑ Z TYTU£U RÊKOJMI (GWARANCJI). W maksymalnym zakresie dozwolonym
przez prawo w³aœciwe, Producent Komputera Osobistego i jego dostawcy wy³¹czaj¹
wszystkie swoje pozosta³e obowi¹zki z tytu³u rêkojmi (gwarancji) zarówno sformu³owane wprost, jak i
wynikaj¹ce z okolicznoœci towarzysz¹cych lub z przepisów prawa, a w szczególnoœci wy³¹cza
siê odpowiedzialnoœæ z tytu³u rêkojmi (gwarancji) za to, ¿e SOFTWARE, za³¹czone
materia³y instrukta¿owe oraz jakikolwiek sprzêt towarzysz¹cy spe³niaj¹ pozosta³e wymogi przewidziane przez w³aœciwe
prawo dla odpowiedzialnoœci z tytu³u rêkojmi (gwarancji). Ta ograniczona rêkojmia
(gwarancja) daje nabywcy szczególne uprawnienia. Zakres
uprawnieñ Licencjobiorcy mo¿e ulec rozszerzeniu w zale¿noœci od przepisów prawa w³aœciwego.
WY£¥CZENIE
ODPOWIEDZIALNOŒCI ZA SZKODÊ.
W maksymalnym zakresie dozwolonym przez prawo w³aœciwe, Producent Komputera Osobistego i
jego dostawcy wy³¹czaj¹ swoj¹ odpowiedzialnoœæ za jak¹kolwiek inn¹ szkodê
(³¹cznie z poœrednimi albo bezpoœrednimi szkodami polegaj¹cymi na uszkodzeniu cia³a
lub rozstroju zdrowia, szkodami z tytu³u utraty zysków zwi¹zanych z prowadzeniem
przedsiêbiorstwa, szkodami wynik³ymi z przerw w dzia³alnoœci gospodarczej lub utraty
informacji gospodarczej, oraz innymi szkodami o charakterze maj¹tkowym), bêd¹c¹
nastêpstwem u¿ywania albo niemo¿noœci u¿ywania niniejszego produktu nawet jeœli
Producent Komputera Osobistego zosta³ zawiadomiony o mo¿liwoœci wyst¹pienia takich
szkód. Ca³kowita odpowiedzialnoœæ Producenta Komputera Osobistego i jego dostawców na
podstawie jakiegokolwiek postanowienia niniejszej umowy jest w ka¿dym wypadku ograniczona
do sumy pieniê¿nej, któr¹ Licencjobiorca rzeczywiœcie zap³aci³ za SOFTWARE lub
sprzêt Microsoftu. Z uwagi na fakt, ¿e prawo niektórych pañstw nie pozwala na
wy³¹czenie odpowiedzialnoœci za szkodê,
powy¿szy zakres wy³¹czeñ odpowiedzialnoœci mo¿e nie mieæ zastosowania do
Licencjobiorcy.
POSTANOWIENIA
SZCZEGÓLNE
Odtwarzanie
(Reverse Engineering): W przypadku nabycia SOFTWARE przez Licencjobiorcê
na terytorium Wspólnoty Europejskiej, Licencjobiorcy nie wolno odtwarzaæ (reverse
engineer), dekompilowaæ (decompile) ani dokonywaæ deasemblacji (disassemble) SOFTWARE.
Zakazy te nie dotycz¹ jedynie sytuacji, gdy czynnoœci takie s¹ podjête w celach i w
zakresie, na jaki wyraŸnie zezwala w³aœciwe prawo, w szczególnoœci art. 75 i 76 polskiej ustawy o
prawie autorskim i prawach pokrewnych (1994 r.).
Prawem
w³aœciwym dla niniejszej Umowy jest prawo stanu Washington w Stanach Zjednoczonych.
ПРИЛОЖЕНИЕ
ГАРАНТИЯ
И ОСОБЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
В
ОТНОШЕНИИ
_________________________
ОГРАНИЧЕННАЯ
ГАРАНТИЯ
ОГРАНИЧЕННАЯ
ГАРАНТИЯ. Изготовитель
ПК гарантирует, что (а) ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ
будет функционировать во всех существенных
отношениях в соответствии с сопровождающими его
письменными материалами в течение 180(ста
восьмидесяти) дней со дня его получения, и (b)
любая аппаратура фирмы Microsoft, сопровождающая
ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ, будет свободна от
недостатков, связанных с качеством материалов и
производства, в течение 1 (одного) года со дня её
получения, если она эксплуатируется и
обслуживается в установленном порядке. Любые подразумеваемые
гарантии на ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ, равно как и
на аппаратуру фирмы Microsoft, ограничиваются
сроками соответственно 180 (сто восемьдесят) дней
и 1 (один) год. Некоторые
государства/юрисдикции не разрешают
устанавливать ограничения на продолжительность
подразумеваемых гарантий, и в силу этого
возможно, что вышеуказанные ограничения к Вам не
относятся.
СРЕДСТВА
ЗАЩИТЫ ЗАКАЗЧИКА. Вся
материальная ответственность Изготовителя ПК и
его поставщиков и Ваше исключительное средство
защиты сводится, по выбору Изготовителя ПК, либо (а)
к возврату уплаченной суммы, либо (b) к ремонту или
замене ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ или аппаратуры,
не отвечающих требованиям, установленным
настоящей Ограниченной гарантией, и
возвращённых Изготовителю ПК наряду с копией
Вашего товарного чека. Настоящая
Ограниченная гарантия недействительна, если
повреждение ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ или
аппаратуры является результатом несчастного
случая, ненадлежащего обращения или
неправильного использования.
Любое заменяющее ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ и
любая заменяющая аппаратура гарантируется на
более продолжительный из следующих сроков:
период до истечения первоначального
гарантийного срока или 30 (тридцать) дней.
НЕПРЕДОСТАВЛЕНИЕ
ДРУГИХ ГАРАНТИЙ. В
максимальной степени, допускаемой применимым
законодательством, Изготовитель ПК и его
поставщики отказываются от предоставления каких-либо
других прямых или подразумеваемых гарантий,
включающих, не ограничиваясь перечисленным,
гарантии товарности и пригодности для
конкретной цели, в отношении ПРОГРАММНОГО
ОБЕСПЕЧЕНИЯ, приобщённых к нему письменных
материалов и любой сопровождающей аппаратуры. Настоящая ограниченная
гарантия даёт Вам конкретные юридические права. Вы также можете иметь и
другие права, которые могут варьироваться в
зависимости от государства/юрисдикции.
НЕРАСПРОСТРАНЕНИЕ
МАТЕРИАЛЬНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НА КОСВЕННЫЕ
УБЫТКИ. В максимальной
степени, допускаемой применимым
законодательством, Изготовитель ПК и его
поставщики отказываются нести материальную
ответственность за какие-либо убытки (включающие,
не ограничиваясь перечисленным,
прямые или косвенные убытки в результате
нанесения телесных повреждений, неполучения
доходов от хозяйственной деятельности,
вынужденных перерывов в хозяйственной
деятельности, утерь деловой информации или
нанесения любых других видов имущественного
ущерба), вытекающие из использования или
невозможности использования данного изделия,
даже в том случае, если Изготовитель ПК был
предупреждён о возможности этих убытков. В любом случае вся
материальная ответственность Изготовителя ПК и
его поставщиков по любому положению настоящего
Соглашения ограничивается той суммой, которую Вы
фактически уплатили за ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ
и/или аппаратуру фирмы Microsoft.
В силу того, что некоторые государства/юрисдикции
не допускают отказа от материальной
ответственности за косвенные или побочные
убытки или ограничения этой ответственности,
возможно, что вышеуказанные ограничения к Вам не
относятся.
ОСОБЫЕ
ПОЛОЖЕНИЯ
Обратное
конструирование: Если
Вы приобрели ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ в стране
Европейского Сообщества, то Вы не имеете право на
обратное конструирование, декомпиляцию и
дизассемблирование ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ,
кроме как в тех пределах и в тех определённо
оговоренных целях, которые допускаются
применимым законодательством.
Настоящее Соглашение о лицензировании
программного обеспечения регламентируется
законодательством России. _
附录
《产品质量问题担保和特殊条款》中的有限担保
有限担保
电脑制造商:
(一) 对于软件收到之日起 90 天内的正常运行提供可靠性担保。
(二) 对本产品附带硬件和其它材料在收到之日起一年内的正常使用和服务提供担保。
任何隐含的软硬件担保都只限于 90 天和一年以内。如果某些国家或地区的法律不允许有时间限制的有限担保,则上述内容对该国用户无效。
用户补偿 电脑制造商及其供应商全部责任以及您的所有补偿,都由电脑制造商选择,可以采用下列两种形式之一:
(一)退回已付的购买金额。
(二)
修理或更换与您的购货收据一起寄回的,不符合有限担保规定的软件或硬件。
如果软件或硬件因为发生意外、滥用或误用而导致无法使用,本有限担保的规定将失效。更换软硬件的保证期限为
30 天或原担保期限的剩余时间,以较长时间为准。
无其它担保 在相关法律规定的最大允许范围内,电脑制造商及其供应商,除对软件、书面资料以及相应硬件的质量担保外,无论是显式的或隐含的,都不做其它任何担保,包括(但不限于)对其是否适于销售和某种特殊用途的默认担保。本有限责任担保赋予您特定的法律权利。至于您可以享有的其它权利,则视所在国家的法律而定。
对间接损害不承担责任 在相关法律规定的最大允许范围内,即使电脑制造商已被告知可能由于使用或不能使用本产品而造成损害,包括(但不限于)直接或间接的个人损害、商业赢利的丧失、贸易中断、商业信息的丢失或任何其它金钱损失),电脑制造商或其供应商都不承担任何责任。不论发生何种情况,电脑制造商及其供应商根据本协议规定所应负的责任,仅限于您对软件或硬件实际支付的购买金额。如果某些国家不允许对间接或偶发损害排除或限定责任,则该国用户不受上述限制。
特别条款
逆向制作 如果您的软件是从欧共体得到的,除非在已生效法律所授权的范围内或针对已授权的特定用途,否则不得对软件进行逆向制作、反编译或反汇编。
本软件许可协议受美国华盛顿州法律管辖。
BILAGA
GARANTI
OCH SÄRSKILDA BESTÄMMELSER
FÖR
SVERIGE
BEGRÄNSAD
GARANTI
BEGRÄNSAD
GARANTI. PC-tillverkaren garanterar att (a)
PROGRAMVARAN i allt väsentligt fungerar i enlighet med det tillhörande skriftliga
materialet för en period om nittio (90) dagar från dagen för mottagandet; och (b) att
av Microsoft som tillbehör till PROGRAMVARAN levererad hårdvara är fri från material-
och tillverkningsfel, vid normal användning och service, under ett (1) år från den dag
Ni mottagit produkterna. Varje garanti, uttrycklig eller implicit, avseende PROGRAMVARAN
eller hårdvara är begränsad till nittio (90) dagar respektive ett (1) år.
KÖPARENS
RÄTTIGHETER UNDER GARANTIN. PC-tillverkarens
och dess leverantörers totala ansvar enligt garantin är, efter PC-tillverkarens val,
begränsat till antingen (a) återbetalning av köpeskillingen, eller
(b) reparation eller utbyte av PROGRAMVARAN eller den hårdvara som inte uppfyller
denna Begränsade Garanti och som returnerats till PC‑tillverkaren tillsammans med en
kopia av Ert kvitto. Garantin gäller ej om fel eller brist i PROGRAMVARAN eller
hårdvaran beror på olyckshändelse, oriktig användning eller hantering. Utbytt
PROGRAMVARA omfattas av en garantitid motsvarande den utbytta varans återstående
garantiperiod, dock minst 30 dagar.
INGA
YTTERLIGARE GARANTIER. PC-tillverkarens och dess leverantörers ansvar
är begränsat enligt ovan och de åtar sig inget annat garantiansvar, vare sig
uttryckligt eller implicit, avseende PROGRAMVARANS lämplighet för ett särskilt
ändamål, avseende tillhörande skriftligt material och tillhörande hårdvara. Ni kan
utöver den begränsade garantin ha ytterligare rättigheter, vilka varierar från land
till land.
ANSVARSBEGRÄNSNING. PC-tillverkaren och dess leverantörer svarar icke
för skador (inklusive, men utan begränsning till, direkta eller indirekta personskador,
utebliven vinst, driftavbrott, förlust av lagrad information eller annan ekonomisk skada)
till följd av användning eller till följd av att produkten ej kan användas. Detta
gäller även om PC-tillverkaren har uppmärksammats på möjligheterna till sådana
skador. I varje enskilt fall skall PC-tillverkarens och dess leverantörers ansvar enligt
bestämmelserna i detta avtal vara begränsat till det belopp Ni erlagt för PROGRAMVARAN
och/eller Microsoft-hårdvara. Eftersom en del länder inte tillåter friskrivningar eller
begränsningar i ansvaret för indirekta skador, är begränsning i denna punkt eventuellt
inte tillämplig på Er.
SÄRSKILDA
BESTÄMMELSER
Reverse
Engineering: Om Ni införskaffat PROGRAMVARAN inom den
Europeiska Gemenskapen eller annat land äger Ni inte rätt att förändra, dekompilera
eller på annat sätt utnyttja programvarukoden, förutom i den utsträckning och för det
ändamål som är tillåtet enligt lag.
Svensk
lag är tillämplig på detta programvarulicensavtal.
附 錄
產品瑕疵責任擔保與特別條款的有限擔保責任
有限擔保責任 「製造廠」茲擔保如下:
(一)「軟體」將按照其所附書面資料所述之功能運作,此項擔保自您收受「軟體」之日起為期九十天。
(二)凡附於「軟體」之微軟公司硬體,在正常之使用及服務下,均無材料或製作上之瑕疵,此項擔保自您收受微軟公司硬體之日起為期壹年。
凡就「軟體」與微軟公司硬體所為之默示擔保,其期間均分別限於九十天與壹年。由於有些州或地區規定不得限制默示擔保之期限,因此上開限制規定可能不適用於您。
客戶救濟 「製造商」及其供應商所應負之全部責任以及您所享有之唯一救濟權,以下列兩者之一為限(由「製造商」選定):
(一)返還已給付之價金;或
(二)修理或更換不符合「有限產品瑕疵責任擔保」規定之「軟體」或硬體,但您須連同收據一併返還「製造商」。
如「軟體」或「硬體」無法正常使用是因發生意外、濫用或不當使用所致,本「有限產品瑕疵責任擔保」規定即行失效。任何更換之「軟體」或硬體,其擔保期間為原瑕疵擔保期間所剩餘之擔保期限,或為期卅天(視孰者較長而定)。
無其他擔保 在相關法律規定之最大允許範圍內,「製造商」及其供應商,除就「軟體」及其所附之書面資料和所附之硬體所應負之瑕疵責任擔保外,無論明示或默示,不為其他任何擔保,其中包括(但不限於)其適售性與適合某特定用途之默示擔保。本有限責任擔保賦予您特定之法律權利。至於您所得享有之其他權利,視各州或地區各別的規定而定。
不負間接性損害賠償責任 在相關法律規定之最大允許範圍內,「製造商」或其供應商對於您因使用或不能使用本產品而產生之任何損害(包括但不限於直接或間接個人損害、營業利潤之喪失、業務中斷、營業資訊之遺失、或任何其他金錢損失),不負任何損害賠償責任,此項規定不因您事先已將損害可能發生通知「製造商」而受影響。不論發生任何情況,「製造商」及其供應商依本合約規定所應負之責任,僅限於您就「軟體」及或微軟硬體所實際支付之價金為限。由於有些州或地區法律規定不得排除或限制衍生性或附帶性損害賠償責任,因此上開限制可能不適用於您。
特別條款
還原工程 如您的「軟體」係在歐洲共同體內所取得,則您不得就「軟體」進行還原工程、解編或解組,但適用法律所授權之範圍內及其明示之用途者,不在此限。
本「軟體授權合約」依美國華盛頓州法律規定辦理。
EK: TÜRKÝYE
ÝÇÝN GARANTÝ VE ÖZEL HÜKÜMLER
SINIRLI GARANTÝ
SINIRLI GARANTÝ PC Üreticisi garanti eder ki (a) YAZILIM PROGRAMI
teslim alýndýktan itibaren doksan (90) günlük bir süre için ekteki yazýlý
belgelere önemli ölçüde uygun olarak çalýþýr, ve (b) YAZILIM PROGRAMI ile
birlikteki hertürlü Microsoft teçhizatý teslim alýndýktan itibaren bir (1) senelik
bir süre için normal kullaným ve servis ile, malzeme ve iþçilik bakýmýndan kusursuz
olarak çalýþacaktýr. YAZILIM PROGRAMI ile ilgili hertürlü zýmni garantiler teslim
alýndýktan itibaren, doksan (90) gün ile ve Microsoft teçhizatý ile ilgili hertürlü
zýmni garantiler teslim alýndýktan itibaren bir (1) senelik bir süre ile
sýnýrlýdýr. Muhtelif eyalet/yargý mercileri zýmni garantiler ile ilgili sürelerdeki
sýnýrlamaya izin vermezler, dolayýsýyla bu sýnýrlama size uygulanmayabilir.
MÜÞTERÝYE
TANINAN TELAFÝ EDÝCÝ HAKLAR PC
Üreticileri ve tedarik eden firmalarýnýn tüm sorumluluklarý ve size tanýnan
münhasýr telafi edici hak, PC Üreticisinin seçimine baðlý olmak kaydýyla (a) ya
ödediðiniz ücretin geri verilmesi, veya
(b) bu sýnýrlý Garanti Þartlarýna uymayan YAZILIM PROGRAMI veya teçhizatýn, fatura
ve makbuzunun birer kopyasý ile birlikte PC
Üreticisine geri gönderilip tamir edilmesi veya deðiþtirilmesidir. Bu Sýnýrlý
Garanti, YAZILIM PROGRAMI veya teçhizat ile ilgili arýza, kaza, suistimal, veya yalnýþ
kullanýmlara uygulanmaz. Herhangi deðiþtirilmiþ YAZILIM PROGRAMI veya teçhizat
orijinal garanti süresinden geriye kalan süre için veya bu süre otuz (30) günden az
ise otuz (30) gün için garanti edilir.
BAÞKA GARANTÝ YOKTUR PC Üreticileri ve tedarik eden firmalarý,
yasalarý tarafýndan kabul edilen azami oranda, YAZILIM PROGRAMI, ekindeki yazýlý
belgeler ve herhangi ekindeki teçhizatlar ile ilgili piyasadaki emsaline ve belli bir
amaç için kullanýma uygunluk konusundaki zýmni garantiler de dahil olmak üzere ve
bunlar ile sýnýrlý olmamak üzere tüm diðer açýk veya zýmni garantileri
reddederler. Bu sýnýrlý garanti size belirli yasal haklar tanýr. Diðer sahip
olabileceðiniz haklar her eyalet/yargý mercisinden diðer eyalet/yargý mercisine göre
deðiþir.
DOLAYLI ZARARLAR ÝLE ÝLGÝLÝ
SORUMLULUÐUN BULUNMAMASI
PC Üreticileri ve tedarik eden firmalarý, yasalar tarafýndan kabul edilen azami
nispette, hiçbir durumda ve bu ürünü kullanmak veya kullanamamak nedeniyle ve hatta PC
Üreticisinin bu olasý zararlar konusunda uyarýsýna raðmen, herhangi bir zarar için
sorumlu olmayacaklardýr (bu zararlar burada sayýlanlar ile sýnýrlý olmamak üzere
þunlardýr: doðrudan veya dolaylý bedensel zararlar, yoksun kalýnan kar, iþlerin
aksamasý, iþle ilgili bilgilerin kaybý, veya diðer parasal kayýplar). Her durumda, bu
Sözleþmenin herhangi bir hükmüne göre, PC Üreticileri ve tedarik eden firmalarýnýn
tüm sorumluluðu YAZILIM PROGRAMI ve/veya Microsoft teçhizatý için gerçekten ödemiþ
olduðunuz para ile sýnýrlý olacaktýr. Bazý eyalet/yargý mercilerinin dolaylý veya
doðrudan zararlarýn kaldýrýlmasýna veya sýnýrlanmasýna izin vermemeleri nedeniyle,
yukarýdaki sýnýrlama size uygulanmayabilir.
ÖZEL HÜKÜMLER
Ters Mühendislik Ýþlemi: Eðer YAZILIM
PROGRAMI’ný Avrupa Topluluðu ülkesinden almýþ iseniz, uygulanmakta olan yasanýn
açýk amacý dýþýnda, YAZILIM PROGRAMI’na ters mühendislik iþlemi uygulayamaz,
YAZILIM PROGRAMI’ný ayýramaz veya parçalayamazsýnýz.
Bu Yazýlým
Programý Lisans Sözleþmesine Washington Eyaleti, A.B.D., yasalarý uygulanýr.
APPENDIX
WARRANTY AND SPECIAL
PROVISIONS
FOR
ENGLAND, SCOTLAND, WALES
AND IRELAND
LIMITED WARRANTY
LIMITED
WARRANTY. Manufacturer warrants that
(a) the SOFTWARE will perform substantially in accordance with the accompanying
written materials for a period of ninety (90) days from the date of receipt, and
(b) any Microsoft hardware accompanying the SOFTWARE will be free from defects in
materials and workmanship under normal use and service for a period of one (1) year from
the date of receipt. Any implied warranties
on the SOFTWARE and Microsoft hardware are limited to ninety (90) days and one (1) year,
respectively. Some states/jurisdictions do
not allow limitations on duration of an implied warranty, so the above limitation may not
apply to you.
CUSTOMER
REMEDIES. Manufacturer's and its suppliers'
entire liability and your exclusive remedy shall be, at Manufacturer's option, either
(a) return of the price paid, or (b) repair or replacement of the SOFTWARE or
hardware that does not meet this Limited Warranty and which is returned to Manufacturer
with a copy of your receipt. This Limited
Warranty is void if failure of the SOFTWARE or hardware has resulted from accident, abuse,
or misapplication. Any replacement SOFTWARE
or hardware will be warranted for the remainder of the original warranty period or thirty
(30) days, whichever is longer.
NO
OTHER WARRANTIES. To the maximum
extent permitted by applicable law, Manufacturer and its suppliers disclaim all other
representations, warranties, conditions or other terms, either express or implied,
including, but not limited to implied warranties amd/or conditions of merchantability and
fitness for a particular purpose, with regard to the SOFTWARE, the accompanying written
materials, and any accompanying hardware. This
limited warranty gives you specific legal rights. You
may have others which vary from state/jurisdiction to state/jurisdiction.
NO
LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES. To
the maximum extent permitted by applicable law, in no event shall Manufacturer or its
suppliers be liable for any damages whatsoever (including without limitation, direct or
indirect damages for personal injury, loss of business profits, business interruption,
loss of business information, or any other pecuniary loss)
arising out of the use of or inability to use this product, even if Manufacturer
has been advised of the possibility of such damages.
In any case, Manufacturer's and its suppliers' entire liability under any provision
of this agreement shall be limited to the amount actually paid by you for the SOFTWARE
and/or Microsoft hardware. Because some
states/jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of liability for
consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to you.
SPECIAL PROVISIONS
Reverse Engineering: If you acquired the SOFTWARE in the European
Community, you may not reverse engineer, decompile, or dissassemble the SOFTWARE except to
the extent and for the express purposes authorized by applicable law.
This Software License
Agreement is governed by the laws of England.
APPENDIX
WARRANTY AND SPECIAL PROVISIONS
FOR
THE UNITED STATES OF AMERICA AND ANY OTHER COUNTRY OR REGION
LIMITED WARRANTY
LIMITED WARRANTY. Manufacturer
warrants that (a) the SOFTWARE will perform substantially in accordance with the
accompanying written materials for a period of ninety (90) days from the date of receipt,
and (b) any Microsoft hardware accompanying the SOFTWARE will be free from defects in
materials and workmanship under normal use and service for a period of one (1) year from
the date of receipt. Any implied warranties
on the SOFTWARE and Microsoft hardware are limited to ninety (90) days and one (1) year,
respectively. Some states/jurisdictions do
not allow limitations on duration of an implied warranty, so the above limitation may not
apply to you.
CUSTOMER REMEDIES. Manufacturer's and
its suppliers' entire liability and your exclusive remedy shall be, at Manufacturer's
option, either (a) return of the price paid, or (b) repair or replacement of the
SOFTWARE or hardware that does not meet this Limited Warranty and which is returned to
Manufacturer with a copy of your receipt. This
Limited Warranty is void if failure of the SOFTWARE or hardware has resulted from
accident, abuse, or misapplication. Any
replacement SOFTWARE or hardware will be warranted for the remainder of the original
warranty period or thirty (30) days, whichever is longer.
NO OTHER WARRANTIES. To the
maximum extent permitted by applicable law, Manufacturer and its suppliers disclaim all
other warranties, either express or implied, including, but not limited to implied
warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, with regard to the
SOFTWARE, the accompanying written materials, and any accompanying hardware. This limited warranty gives you specific legal
rights. You may have others which vary from
state/jurisdiction to state/jurisdiction.
NO LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
To the maximum extent permitted by applicable law, in no event shall Manufacturer
or its suppliers be liable for any damages whatsoever (including without limitation,
special, incidental, consequential, or indirect damages for personal injury, loss of
business profits, business interruption, loss of business information, or any other
pecuniary loss) arising out of the use of or inability to use this product, even if
Manufacturer has been advised of the possibility of such damages. In any case, Manufacturer's and its suppliers'
entire liability under any provision of this agreement shall be limited to the amount
actually paid by you for the SOFTWARE and/or Microsoft hardware. Because some states/jurisdictions do not allow
the exclusion or limitation of liability for consequential or incidental damages, the
above limitation may not apply to you.
SPECIAL PROVISIONS
U.S.
GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS. The SOFTWARE
PRODUCT and documentation are provided with RESTRICTED RIGHTS. Use, duplication, or disclosure by the United
States Government is subject to restrictions as set forth in subparagraph (c)(1)(ii) of
the Rights in Technical Data and Computer Software clause at DFARS 252.227-7013 or
subparagraphs (c)(1) and (2) of the Commercial Computer Software—Restricted Rights at 48
CFR 52.227-19, as applicable. Manufacturer is Microsoft Corporation/One Microsoft
Way/Redmond, WA 98052-6399.
If you acquired the SOFTWARE in the
United States of America, this Software License Agreement and Warranty are governed by the
laws of the State of Washington, U.S.A. If
you acquired the SOFTWARE outside the United States of America, local law may apply.