Za tuhle cestu m∙₧e p°edevÜφm pan
Heyerdahl a jeho mocnΘ aku-aku. DobrΘ kouzlo, p∙vodem z VelikonoΦnφho
ostrova, dalo jmΘno jeho knize, kterou jsem hltal jako devφtilet² kluk. Sen se usadil
v duÜiΦce a kdy₧ jsem se p°ed n∞kolika lety rozhodoval, kam do dßlek,
nebylo co °eÜit. A proto₧e jet na druh² konec sv∞ta jen za ·Φelem nßvÜt∞vy
n∞kolika kilometr∙ ΦtvereΦnφch by byl pon∞kud p°epych, p°idal jsem do cestovnφho
plßnu i äzbytekô stßtu, ke kterΘmu ostrov pat°φ, tedy Chile. (Tou dobou u₧
ovÜem mezitφm p°ibyla i jinß motivace: nßvÜt∞va nßrodnφch park∙ Patagonie
s ·₧asn²m jehlovit²m Ütφtem Cerro TorrΘs.)
ChilanΘ rßdi o svΘ zemi °φkajφ, ₧e mß äÜφlenou
geografiiô, a mφnφ tφm jejφ pon∞kud kuri≤znφ tvar obdΘlnφku 4000 x 200 km,
nata₧enΘho podΘl zßpadnφho pob°e₧φ Ji₧nφ Ameriky, mezi Pacifikem a mφsty
a₧ sedmitisφcov²mi h°ebeny And. Kdybychom ji polo₧ili na nßÜ kontinent, tßhla by
se zhruba od Berlφna a₧ k africkΘmu Dakaru. Klimaticky se vÜak srovnßvß h∙°e,
proto₧e podΘl celΘho pob°e₧φ b∞₧φ od Antarktidy k severu studen²
Humboldt∙v proud, kter² äsrß₧φô klima o 10 - 15 zem∞pisn²ch stup≥∙ dol∙
oproti Evrop∞. Sever tvo°φ p°edevÜφm pouÜt∞ a nßhornφ planiny, st°ednφ
Φßst kolem Santiaga p°ipomφnß St°edomo°φ, ji₧n∞ji se nachßzφ velkß jezernφ
oblast s monumentßlnφmi vulkßny a deÜtn²mi lesy a patagonskΘ Chile -
to je divoΦejÜφ a podstatn∞ mΘn∞ osφdlenß Skandinßvie.
VYPRAHL▌ SEVER
Je 15. leden 1996 a naÜe skupinka po 30hodinovΘ cest∞ p°es Lond²n a Sao
Paulo p°istßvß v Santiagu a za₧φvß klimatick² Üok ze zm∞ny roΦnφho
obdobφ, nebo¥ zde prßv∞ vrcholφ lΘto. Po ·vodnφm seznßmenφ s m∞stem
a vy°φzenφ nezbytn²ch cestovnφch zßle₧itostφ si p∙jΦujeme na m∞sφc VW
Vento a vyrß₧φme na sever (jako by toho tepla nebylo jeÜt∞ mßlo). Po n∞kolika
hodinßch jφzdy se st°edomo°sk² rßz krajiny zcela m∞nφ, a my si n∞kolik
p°φÜtφch dnφ zvykßme na nejsuÜÜφ mφsto sv∞ta - pouÜ¥ Atacama. Po panamerickΘ
dßlnici (zde v Chile je to bez v²jimky kvalitnφ Üirokß asfaltka, by¥ v∞tÜinou
pouze dvoupruhovß) mφ°φme k severnφ hranici zem∞. PouÜ¥ je zde opravdu
pustß, osady a m∞sta jsou od sebe vzdßleny i stovky kilometr∙, a jen
trosky b²val²ch hornick²ch m∞st p°ipomφnajφ nedßvnΘ bohatΘ Φasy t∞₧by
chilsk²ch nitrßt∙. U Antofagasty d∞lßme odboΦku a zastavujeme
u jednoho z turistick²ch symbol∙ Chile. La Portada - skalnφ brßna, ne
nepodobnß tΘ naÜφ PravΦickΘ, se vypφnß v oceßnu nedaleko pob°e₧φ. Po
komickΘm intermezzu s naÜφm neterΘnnφm autem na pφseΦnΘ plß₧i nßs Φekß
op∞t Atacama, a v nφ geoglyfy. Tyto mnohdy gigantickΘ obrazce s dodnes
nejasn²m ·Φelem jsou p°φbuznΘ s mnohem znßm∞jÜφmi z nedalekΘ
perußnskΘ planiny Nazca. Na n∞kolika mφstech podΘl äpanamericanyô vidφme lidskΘ
postavy, zvφ°ata i mΘn∞ pochopitelnΘ obrazce, vzniklΘ oΦiÜt∞nφm kamenitΘ
struktury na nφzk²ch svazφch okolnφch hor. El Gigante de Atacama - figura vysokß
tΘm∞° 90 m je nejv∞tÜφm znßm²m prehistorick²m zobrazenφm Φlov∞ka.
Cestou k severu p∙sobφ pouÜ¥ stßle drsn∞jÜφm dojmem,
o to v∞tÜφm p°ekvapenφm jsou oßzy. Nejsou to ätradiΦnφô saharskΘ, kdy se
nejprve, tΘm∞° neznateln∞, objevφ prvnφ znßmky ₧ivota v pustot∞, kterΘ pak
sφlφ a₧ k samotnΘmu centru, zpravidla vodnφmu zdroji. Ty zdejÜφ jsou v₧dy
v hlubok²ch ·dolφch - tektonick²ch trhlinßch se spodnφ vodou
a chrßn∞n²ch p°ed hork²m dechem pouÜt∞, a tak zaΦφnajφ äskokemô.
M∙₧ete zde tedy vid∞t r∙st kuku°ici v t∞snΘm sousedstvφ vyprahl²ch skal.
V ·stφ jednoho takovΘho ·dolφ u mo°e le₧φ i nejsevern∞jÜφ
chilskΘ m∞sto Arica, dobytΘ na konci minulΘho stoletφ na Peru. Dnes je tu
samoz°ejm∞ mφr, a jen vojenskΘ muzeum, stoletΘ kan≤ny a obrovskß chilskß
vlajka na mohutnΘ skalnφm ·tesu nedaleko hranice p°ipomφnajφ tyto Φasy. Aricu nßm
kni₧nφ pr∙vodci slibujφ jako mo°skΘ letovisko, ale co to? LΘto vrcholφ, jsme na
18░ j.Ü., a prßv∞ tuto Φφselnou hodnotu mß i teplota mo°skΘ vody...
NaÜt∞stφ Arica je i v²chodiskem do nßrodnφho parku Lauca na
stejnojmennΘ, 4600 m vysoko polo₧enΘ nßhornφ planin∞. Serpentinami stoupßme do
pouÜt∞ nad oßzou a sledujeme, jak totΘ₧ Φinφ na druhΘ stran∞ bizarnφ
·zkokolejka sm∞°ujφcφ do La Pazu, hlavnφho m∞sta Bolφvie. Zastavujeme
u zbytk∙ mohutnΘ pevnosti. Prßv∞ tudy vedla cesta Ink∙ od jezera Titicaca
k mo°i, a toto byla jedna z mnoha jejich op∞rn²ch stanic. Jako by zde
byly zßm∞rn∞, p°φmo u tabule oznaΦujφcφ hranici parku p≤zujφ prvnφ lamy
vicu≥a. PoΦasφ nßm nep°eje, a tak oΦekßvanΘ vulkßny v äklasickΘô
podob∞ (ku₧el ozdoben² bφlou ΦepiΦkou) se nekonajφ a pouze na chvφli se jen
ΦßsteΦn∞ odhalφ z Üedav²ch mrak∙. ┌t∞chou jsou nßm obrovskß hejna
plame≥ßk∙ na jeze°e Chungara a stßda lam lemujφcφ cestu.
DO SRDCE ATACAMY
ZaΦφnß nßvrat na jih ästarou znßmouô panamericanou. Nejprve odboΦujeme
z planiny Atacamy do p°φmo°skΘho IquiquΘ, jeho₧ d°ev∞nΘ domy v centru
p°ipomφnajφ spφÜe kolonißlnφ Θru, a p°i nßvratu nem∙₧eme vynechat
vyhlφdku na 300 metr∙ vysokou pφseΦnou dunu tyΦφcφ se nad m∞stem. A pak u₧
mφ°φme do srdce pouÜt∞ - oßzy San Pedro de Atacama.
Hlin∞nΘ a kamennΘ chudΘ domky s bizarnφ architekturou,
praÜnΘ ulice, ale takΘ spousta cestovek turismo aventura a nejr∙zn∞jÜφch
rßzovit²ch hosp∙dek a ubytovacφch mo₧nostφ. ZdejÜφ archeologickΘ muzeum
pat°φ mezi nejv²znamn∞jÜφ v LatinskΘ Americe. V rozlohou nevelkΘ
modernφ budov∞ schΘmata, informaΦnφ tabule i konkrΘtnφ nßlezy dokumentujφ
historii p°edkolumbovskΘ Θry. Nejv∞tÜφm unikßtem je nejstarÜφ mumie na sv∞t∞,
kterß pochßzφ z doby p°ed vφce ne₧ 6000 lety. V podveΦer vyjφ₧dφme na
krßtk² okruh mezi bizarnφmi pouÜtnφmi tvary v okolφ San Pedra. U soln²ch
·tvar∙ a ob°φch krystal∙ soli se zdr₧ujeme o n∞co dΘle proti plßnu,
a tak p°ijφ₧dφme o 10 minut pozd∞ji k hlavnφmu cφli tohoto v²letu -
zßpadu slunce v M∞sφΦnφm ·dolφ. Zß°ivß koule u₧ zapadla, i tak je ale
vyhlφdka na zubatΘ skßly pomalu mizejφcφ v stφnech a Üeru
nezapomenutelnß.
Rßno ve 4 hodiny vyjφ₧dφme na dalÜφ v²let - na nßhornφ planinu
s gejzφry Tatio. Cesta mß b²t Üpatnß, a tak naÜe auto zam∞≥ujeme za
pronajat² furgon (Kdybychom v tuto chvφli vid∞li do budoucnosti, a tudφ₧
naÜi cestu po Argentin∞, tak bychom naÜe auto bez obav pou₧ili.). Po t°ech hodinßch
(80 km) pon∞kud divokΘ jφzdy v rozt°esenΘm a d²chaviΦnΘm stroji jsme na
mφst∞. Slunce jeÜt∞ nevyÜlo, je kolem nuly, rozhlφ₧φme se po zaÜedlΘ zaml₧enΘ
planin∞ (jsme op∞t tΘm∞° 4500 m vysoko) a poslouchßme chrochtßnφ gejzφr∙
vypouÜt∞jφcφch r∙zn∞ mohutnΘ sloupce par. S prvnφmi paprsky se cel² obraz
velmi rychle m∞nφ - scΘna st°φdß barvy od ΦervenΘ p°es oran₧ovou do zlatΘ p°i
rychlΘ h°e stφn∙ a odraz∙ parnφch sloup∙. CelΘ je to jako neskuteΦnΘ. Po
n∞kolika minutßch se barvy uklid≥ujφ a vÜe je ji₧ änormßlnφô - zß°φcφ
slunce nad vulkßny-dvojΦaty San Pedro a San Pablo, modrß obloha bez mrßΦku
a bφlΘ äΦmoudφkyô na okrov∞ hn∞dΘ planin∞. P°ejφ₧dφme ke druhΘmu
hlavnφmu ähnφzduô gejzφr∙ a zde majφ odvß₧livci mo₧nost vykoupat se
v p°φrodnφch termßlnφch lßznφch.
KOLEM VULK┴N┘ NA JIH
O dva dny pozd∞ji jsme o vφce ne₧ 2000 km ji₧n∞ji, a tento
zem∞pisn² st°ih je znßt. Ta tam jsou pouÜtnφ 40stup≥ovß vedra a my p°i
Φekßnφ na trajekt na ostrov ChiloΘ pon∞kud rozmrzele sledujeme vytrval² drobn²
dΘÜ¥. Po p∙lhodinovΘ plavb∞ lodφ v doprovodu tule≥∙ a delfφn∙
naÜt∞stφ z∙stßvß mokro nad kontinentem. äJsme ve SkandoÜce,ô prohlßsil kdosi
po p°istßnφ na ostrov∞. PestrobarevnΘ d°ev∞nΘ domky, kostely i hospodß°skß
stavenφ nem∙₧ou vzbudit jin² dojem. MalΘ rybß°skΘ Φluny, suÜφcφ se sφt∞,
vÜudep°φtomnΘ aroma ryb a oceßnu tvo°φ kolorit vÜech m∞steΦek. RestauraΦky
se p°edhßn∞jφ v nabφdce mariscos (mo°sk²ch potvor), avÜak jejich mφstnφ,
pon∞kud symbolickß kuchy≥skß ·prava vzbuzuje rozpaky naÜφ lΘka°ky.
NeplßnovanΘ volno zp∙sobenΘ dvoudennφm zpo₧d∞nφm trajektu do
Patagonie vyu₧φvßme k nßvÜt∞v∞ dalÜφho parku. Nßrodnφ park V. P. Rosales
je soubor outdoorov²ch sn∙: Φistou divoΦinu hor pokryt²ch deÜtn²mi lesy mφrnΘho
pßsu p°eruÜujφ pouze jezera a °eky jako stvo°enΘ pro rafting (kter² se tu
takΘ hojn∞ komerΦn∞ provozuje). Nad tφm vÜφm d∙stojn∞ tr∙nφ sopka-krasavice
Osorno, je₧ nßm b∞hem t∞ch dvou dn∙ p°edvßdφ docela regulΘrnφ stript²z: prvnφ
veΦer zcela zahalenß v mlhßch, kdy jen tuÜφme jejφ obrysy, druh² den se mraky
postupn∞ trhajφ a mizφ, a₧ se zcela symetrick² ku₧el vulkßnu s nezbytnou
bφlou ΦepiΦkou objevφ äzcela bezô. äOsorno po sedmadvacßtΘ,ô °φkß
v tΘ chvφli kdosi p°i cvaknutφ fotoaparßtu. Ostatnφch p∞t (Φi snad vφce)
vulkßn∙ na obzoru bledne zßvistφ.
PATAGONSK▌MI FJORDY A ┌ÄINAMI
Po celodennφm (!!!) naklßdßnφ naÜeho trajektu koneΦn∞ vyplouvßme
z p°φstavu Puerto Montt na Φty°dennφ plavbu 1800 km dlouhou vyhlßÜen²mi
patagonsk²mi fjordy a ·₧inami. NaÜe lo∩ Puerto EdΘn nenφ velkß ani
komfortnφ, ale dostateΦn∞ velkß na to, aby krom∞ spousty kamion∙ odvezla
i p°es dv∞st∞ cestovatel∙ z celΘho sv∞ta na ji₧nφ cφp americkΘho
kontinentu. Na jejφ palub∞ takΘ potkßvßme poprvΘ a naposled ΦeskΘ turisty
v Chile. |
|
Plujeme na jih a na
levoboku kolem nßs defilujφ pustΘ zelenΘ hory nejr∙zn∞jÜφch tvar∙, na jejich₧
pozadφ vykukujφ snad vÜudyp°φtomnΘ zasn∞₧enΘ sopky. NaÜe lo∩ nesp∞chß, jejφ
rychlost 13 uzl∙ nepat°φ k rekordnφm, a tak mßme Φas si tu nßdheru
vychutnßvat. Druh² den naveΦer vyjφ₧dφme na otev°en² Pacifik a kombinace vln
a pon∞kud podez°elΘ veΦe°e zp∙sobuje Φßsti pasa₧Θr∙ jistΘ potφ₧e.
NaÜt∞stφ se porßnu vracφme do poklidn²ch (avÜak navigaΦn∞ velmi nebezpeΦn²ch)
·₧in. Rßz krajiny se nem∞nφ, stßle stejnΘ, a p°ece tak r∙znΘ kopce se
spoustou vodopßd∙ Φφm dßl vφce op∞t p°ipomφnajφ änaÜiô Skandinßvii.
Odpoledne nßm posßdka (mimochodem velice p°φjemnß a ochotnß vysv∞tlit cokoliv
kolem naÜφ plavby, a to dokonce i na kapitßnskΘm m∙stku) ukazuje
ztroskotanou nßkladnφ lo∩ jako d∙kaz nebezpeΦnosti zdejÜφch konΦin, a zßhy
p°istßvßme v zßlivu u rybß°skΘ osady Puerto EdΘn. NaÜe stejnojmennß
lo∩ jφ zajiÜ¥uje jedinΘ spojenφ se sv∞tem. Sledujeme Φil² ruch p°eklßdßnφ
zßsob na malΘ rybß°skΘ lo∩ky a vyu₧φvßme nabφdku posßdky podφvat se do
vesnice. P°i ch∙zi po d°ev∞n²ch lßvkßch nad ·tesy kolem chud²ch d°ev∞n²ch
domk∙ mßme pocit, ₧e jsme opravdu na konci sv∞ta. Ale majφ tu i poÜtu
a supermercado a na n∞kter²ch domcφch se dokonce tyΦφ
i televiznφ antΘny. NicmΘn∞ pocit, ₧e nejbli₧Üφ obydlenΘ mφsto je p°es 500
km daleko, nßs ani chvφli neopouÜtφ.
Poslednφ den se ledovce, kterΘ dosud v poklidu
ob²valy pouze ÜpiΦky hor, spouÜt∞jφ a₧ k mo°i a n∞kterΘ ledovΘ kry
plujφ i blφzko naÜφ lodi. Zelen∞ v²razn∞ ubylo a pustΘ Ütφty na
v²chod∞ avφzujφ nßrodnφ park Paine. Proplouvßme nejt∞₧Üφm mφstem, pr∙livem
Passo KirkΘ. Dv∞ pouze n∞kolik desφtek metr∙ ÜirokΘ ·₧iny jsou v∙Φi sob∞
posunuty, a tak naÜe lo∩ d∞lß komplikovanΘ äesφΦkoô. V tuto chvφli
jsme na palub∞ snad vÜichni a p°es ledov² vφtr sledujeme prßci posßdky
(p°esto₧e je to pro ni rutinnφ akce - ka₧d² t²den 2x, je v tuto chvφli
kapitßnsk² m∙stek uzav°en, a navφc se doslova plou₧φme rychlostφ 8 uzl∙).
A pak u₧ jen pßr hodin poklidnΘ plavby na v²chod, zdlouhav² p°istßvacφ
manΘvr, byrokratickß vnit°nφ celnice, a my stojφme na p∙d∞ ji₧nφ Patagonie.
PèTROSI A TU╚╥┴CI
Vyjφ₧dφme z p°φstavu Puerto Natales
a i silnice nßm zaΦφnß p°ipomφnat, ₧e jsme na konci sv∞ta. Na map∞
asfaltka, ve skuteΦnosti se ale asfaltu n∞jak nedostalo na jednu polovinu vozovky
a ta je pokryta oblßzky velikosti slepiΦφho vejce. Jedeme po tΘ asfaltovΘ
polovin∞ a ka₧dΘ protijedoucφ auto (naÜt∞stφ jich nenφ moc) je nebezpeΦnΘ,
ne nadarmo tu v∞tÜina aut mß na sklech a reflektorech drßt∞nΘ sφt∞. Divoce
protijedoucφ nßkla∩ßk nßs zasypßvß doslova deÜt∞m kamenφ, kterΘ se valφ p°es
Φelnφ sklo. Velkß rßna nev∞stφ nic dobrΘho, prudce brzdφm a ohledßvßme
Ükody. Vypadß to dob°e, sklo je celΘ, äpouzeô prav² st∞raΦ je hladce
odst°i₧en² jako n∙₧kami na plech. Zbytek cesty do Punta Arenas jedeme s malou
duÜiΦkou.
Punta Arenas nenφ m∞stem p°φliÜ
zajφmav²m. Zastavujeme na b°ehu Magalhaesova pr∙livu, v poÜmournΘm oparu na
v²chod∞ n∞kde tuÜφme Oh≥ovou Zemi, je₧ je nßm z nedostatku Φasu odep°ena.
Poblφ₧ m∞sta se ovÜem nachßzφ zajφmavost, kterß nßs sem p°edevÜφm p°ivedla.
PraÜnou cestou mφ°φme ke kolonii tuΦ≥ßk∙ u zßlivu Seno Otway. Cestou nßs
jeÜt∞ äzdr₧ujφô pÜtrosi nandu, kte°φ zde pobφhajφ po jinak tΘm∞° pustΘ
pamp∞ a majφ pramalou chu¥ se nechat vyfotit (a navφc majφ nefotogenickΘ
ochrannΘ zbarvenφ, tak₧e s pampou tΘm∞° spl²vajφ). V tΘto p°φrodnφ
rezervaci ₧ije n∞kolik tisφc tuΦ≥ßk∙ Magalhaesov²ch. Nenφ to ten velk² druh
znßm² z Antarktidy, dosp∞lφ jedinci dosahujφ v²Üky jen 60 cm. LegraΦnφ
postaviΦky pobφhajφ mezi norami, haÜte°φ se na plß₧i, ale takΘ dovedn∞ plavou
v mo°i. Po dvou hodinßch pozorovßnφ jen neradi opouÜtφme tohle divokΘ, ale
p°esto tak pohodovΘ mφsto.
N┴RODN═ PARKY PATAGONIE
NaÜφ äoblφbenouô poloasfaltkou mφ°φme zp∞t na sever do NP TorrΘs del
Paine. U₧ z dßlky vφdφme t°i slavnΘ torrΘs (v∞₧e), kterΘ parku daly jmΘno.
Projφ₧dφme Φistou, nedotΦenou krajinou, plnou °ek a jezer, jejφ₧ pozadφ
tvo°φ zubatΘ divokΘ Ütφty, eldorßdo horolezc∙ z celΘho sv∞ta. Na
tßbo°iÜti u jezera Pehoe se definitivn∞ uvol≥ujφ hygienickΘ mravy -
zapomφnßme na Sterilag a pijeme vodu p°φmo z jezera. Druh² den zastavujeme
u mφstnφ äNiagaryô - dv∞ jezera (Nordenskj÷ld a Pehoe) spojuje krßtkß
vodnatß °eka p°ekonßvajφcφ v²Ükov² rozdφl 30 m jednφm velk²m skokem - Salto
Grande Rφo Paine. Odpoledne zdolßvßme p°ev²Üenφ 800 m, abychom se dostali
k pat∞ samotn²ch torrΘs. Obtφ₧n∞ vyhledßvßme tßbo°iÜt∞ mezi ob°φmi
balvany morΘny a stavφme stany u ledovcovΘho jezera. P°φmo nad nßmi se
tyΦφ t°i obrovskΘ Ütφty - poctiv²ch 2000 m kamene - prost∞ skalnφ katedrßla!!!
Vychutnßvßme tu nßdheru, kdy₧ se odn∞kud jako kamzφk zjevuje strß₧ce parku
a vysv∞tluje nßm, ₧e tady se tßbo°it nesmφ. Po krßtkΘm rozhovoru dostßvßme
generßlnφ pardon dφky zemi naÜeho p∙vodu (a kdy₧ jsme mu vysv∞tlili, ₧e se
u nßs nevßlΦφ). NaveΦer se zatahuje a nßs uspßvß Üum∞nφ ledov²ch
krupek padajφcφch na stan. Rßno nev∞°φme sv²m oΦφm: prvnφ pohled ze stanu padß
na oran₧ov∞ ozß°enΘ torrΘs, kterΘ se zrcadlφ v ÜedΘm jeze°e!!! Na obloze
ani mrßΦku, fotoaparßty zu°φ, a my se dφvßme, dφvßme a dφvßme...
Chilsko-argentinsk² hraniΦnφ p°echod je
samoz°ejm∞ takΘ na praÜnΘ cest∞ (u₧ jsme si za n∞kolik poslednφch dn∙ zvykli),
formality, poplatky, a jsme v jinΘ zemi. VÜude kolem nßs se rozprostφrß
pampa, v podstat∞ polopouÜ¥ se zbytky rezavΘ trßvy a spoustou kamenφ.
Bohu₧el takΘ na cest∞. Krokem p°ekonßvßme balvany, cestovnφ pr∙m∞r klesß a₧ na
20 km/hod. äOsam∞lost na argentinsk²ch pistßch m∙₧e p°ivΘst evropskΘho °idiΦe
k zoufalstvφ,ô pφÜe se v jednom pr∙vodci. Vzpomn∞l jsem si na tuhle
v∞tu, kdy₧ jsme po Φty°ech hodinßch jφzdy potkali prvnφ vozidlo. TΘm∞° jßsotem
zdravφme kvalitnφ asfaltku, kterß se (koneΦn∞) zßhy objevuje a zkrßtφ nßm
Φßst cesty k dalÜφmu nßrodnφmu parku.
Do NP Los Glaciares mne p°ivedl film
V²k°ik z kamene, jeho₧ podstatnß Φßst se odehrßvala zde a pojednßvala
o dob²vßnφ ·dajn∞ nejt∞₧Üφho vrcholu na sv∞t∞ - Cerro TorrΘs. Te∩ je
p°ed nßmi: dva kilometry vysokß kamennß jehla s ledovcovou ΦepiΦku se odrß₧φ
v ledovcovΘm jeze°e plnΘm ledov²ch ätelatô. N∞kde za vedlejÜφm h°ebenem
se skr²vß dalÜφ slavn² Ütφt Cerro Fitz Roy, kter² jsme mohli obdivovat b∞hem
v²stupu. Film se samoz°ejm∞ musel ΦßsteΦn∞ äobalitô banßlnφm p°φb∞hem,
nicmΘn∞ slova, kter²mi Cerro TorrΘs opisuje hlavnφ hrdina a kterß takΘ dala
nßzev filmu, platφ zcela p°esn∞.
M∞nφm plßn, kter² p∙vodn∞ spoΦφval
v pr∙jezdu pampu podΘl And na sever, a rad∞ji mφ°φme nejkratÜφ cestou
k asfaltce na atlantickΘm pob°e₧φ. I tak po t°ech defektech nakonec
projφ₧dφme poslednφch 120 km pustinou bez rezervy, na pon∞kud pochybnΘ pneumatice.
ZP┴TKY DO CIVILIZACE
Radostn∞ vyu₧φvßme asfaltky a b∞hem 9 hodin ukrajujeme 1100 km.
Z auta se zaΦφnajφ oz²vat r∙znΘ podivnΘ zvuky, a tak se sna₧φme dostat
co nejd°φve do jeho domovskΘ zem∞. JeÜt∞ krßtkß zastßvka v äargentinskΘm
èv²carskuô v Bariloche a v NP Nahuel Huapφ, a k²₧enß hranice
je p°ed nßmi. Radostn∞ troubφm p°i p°ejezdu do änaÜehoô a nßm
nesrovnateln∞ vφce sympatickΘho Chile, v klidu trpφme p°i velmi detailnφ celnφ
kontrole Chilan∙ (s likvidacφ argentinsk²ch potravin) a sjφ₧dφme do
·dolφ. Necel²ch 30 km p°ed plßnovan²m noclehem pod sopkou Villarica se moje neblahΘ
tuÜenφ napl≥uje a odpadßvß nßm zav∞Üenφ levΘho zadnφho kola. Po dvou
hodinßch marnΘho shßn∞nφ pomoci se nakonec plou₧φme krokem po ävlastnφchô.
Z plßnovanΘho v²stupu na Φinnou Villaricu (i dφky poΦasφ) nenφ nic,
zajiÜ¥ujeme opravu auta, a u₧ äpohodov²mô tempem se hlavn∞ sna₧φme dostat
vΦas do Santiaga. JeÜt∞ nßvÜt∞va nejpest°ejÜφho chilskΘho tr₧iÜt∞
v Chillßnu (ovoce, zelenina nejr∙zn∞jÜφho druhu, ale i indißnskΘ
suven²ry, obleΦenφ, klobouky), zastßvka u slavn²ch vinic a s ·levou
na duchu a s v∞domφm, ₧e pr∙jezdem ji₧nφ Argentiny jsem uskuteΦnil zatφm
sv∙j nejÜφlen∞jÜφ a t∞₧ko zopakovateln² cestovatelsk² nßpad, vjφ₧dφm do
Santiaga.
Film je tΘm∞° na konci, vidφm p°ed
sebou pouÜt∞, divokΘ lesy, vodopßdy i spoustu mil²ch lidφ, kterΘ jsme potkali.
Vidφm t∞ch tΘm∞° 12 000 km za volantem. Vidφm, co a jak se povedlo nebo
ne, i jak to ud∞lßm p°φÜt∞. Proto₧e tahle zem∞ je änßvykovßô
a zaslou₧φ si, aby ji vid∞li i dalÜφ, co cht∞jφ cestovat
s otev°en²ma oΦima.
ADIOS, CHILE! VOLVER╔MOS!
P.S. Äe jsem zapomn∞l na VelikonoΦnφ ostrov? Tak o n∞m n∞kdy
p°φÜt∞.
MiloÜ Podp∞ra |