88
Vlßda na°izuje k provedenφ zßkona Φ. 300/1992 Sb., o stßtnφ podpo°e v²zkumu a v²voje, ve zn∞nφ zßkona Φ. 1/1995 Sb. a zßkona Φ. 220/2000 Sb., (dßle jen "zßkon"):
Pro ·Φely tohoto na°φzenφ se rozumφ
a) | poskytovatelem sprßvce kapitoly stßtnφho rozpoΦtu,1) kter² rozhoduje o ·ΦelovΘm financovßnφ v²zkumu a v²voje, kter²m je poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ formou ·Φelov²ch dotacφ nebo nßvratn²ch finanΦnφch v²pomocφ na °eÜenφ projekt∙ v²zkumu a v²voje fyzick²m a prßvnick²m osobßm nebo formou financovßnφ Φinnosti organizaΦnφch slo₧ek stßtu a p°φsp∞vkov²ch organizacφ, | |
b) | uchazeΦem ten, kdo se uchßzφ o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙, | |
c) | p°φjemcem ten, v jeho₧ prosp∞ch bylo o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ poskytovatelem rozhodnuto, | |
d) | spolup°φjemcem ten, s nφm₧ p°φjemce uzav°el smlouvu o °eÜenφ Φßsti projektu v²zkumu a v²voje a poskytuje mu na zßklad∞ rozhodnutφ poskytovatele na toto °eÜenφ Φßst ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙, | |
e) | programem soubor v∞cn²ch, Φasov²ch a finanΦnφch podmφnek pro Φinnosti pot°ebnΘ k dosa₧enφ cφl∙ v²zkumu a v²voje formulovan²ch poskytovatelem, kterΘ poskytovatel vyhlaÜuje ve ve°ejnΘ sout∞₧i ve v²zkumu a v²voji, | |
f) | projektem Φinnost ve v²zkumu a v²voji podporovanß ·Φelov²mi finanΦnφmi prost°edky jako | |
1. , | souΦßst programu, ve kterΘ p°φjemce vyjad°uje, jak²m zp∙sobem a za jak²ch podmφnek p°isp∞je k napln∞nφ cφl∙ programu formulovan²ch poskytovatelem | |
2. | grantov² projekt, kter² je Φinnostφ v badatelskΘm v²zkumu a jeho₧ cφle a zp∙soby °eÜenφ si stanovuje p°φjemce sßm, | |
3. | v²zkum a v²voj pro pot°eby stßtu, kter² je p°edm∞tem pln∞nφ ve°ejnΘ zakßzky na v²zkum a v²voj podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,2) | |
g) | v²sledkem novΘ znalosti vzniklΘ z duÜevnφ Φinnosti p°i °eÜenφ projektu a Φßsti infrastruktury v²zkumu a v²voje, kterΘ vznikly v rßmci °eÜenφ projektu, | |
h) | infrastrukturou v²zkumu a v²voje za°φzenφ a slu₧by pro v²zkum a v²voj, pro vyu₧itφ a rozÜi°ovßnφ v²sledk∙ v²zkumu a v²voje nebo pro zlepÜovßnφ vztahu ve°ejnosti k v²zkumu a v²voji, | |
i) | uznan²mi nßklady takovΘ nßklady, kterΘ poskytovatel schvßlφ jako nutnΘ pro °eÜenφ projektu a budou vynalo₧eny b∞hem jeho °eÜenφ; tyto uznanΘ nßklady jsou vymezeny v p°φloze k tomuto na°φzenφ, | |
j) | pr∙myslov²m v²zkumem Φßst cφlenΘho v²zkumu, jeho₧ v²sledky se prost°ednictvφm v²voje vyu₧φvajφ v nov²ch v²robcφch, technologiφch a slu₧bßch, urΦen²ch k podnikßnφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.3) |
(1) Zßkladnφ podmφnky ·ΦelovΘho financovßnφ v²zkumu a v²voje jsou
a) | pou₧itφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ podle º 3, |
b) | posouzenφ programu vyhlaÜovanΘho ve ve°ejnΘ sout∞₧i ve v²zkumu a v²voji Radou vlßdy ╚eskΘ republiky pro v²zkum a v²voj (dßle jen "Rada") podle º 4 a v p°φpad∞, kdy stßt nenφ jedin²m u₧ivatelem v²sledk∙, nßvaznΘ povolenφ v²jimky ze zßkazu ve°ejnΘ podpory podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,4) |
c) | provedenφ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji podle º 5 a₧ 12 v p°φpad∞, kdy stßt nenφ jedin²m u₧ivatelem v²sledk∙, nebo zadßnφ ve°ejnΘ zakßzky podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu5) v p°φpad∞ v²zkumu a v²voje pro pot°eby stßtu, |
d) | vydßnφ rozhodnutφ o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ podle º 13 nebo uzav°enφ smlouvy o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ podle º 14, |
e) | p°edßnφ ·daj∙ do centrßlnφ evidence projekt∙ financovan²ch ze stßtnφho rozpoΦtu podle º 22 odst. 1, |
f) | dodr₧enφ postupu p°i poskytovßnφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ podle º 15, |
g) | stanovenφ vyu₧itφ dosa₧en²ch v²sledk∙ v²zkumu a v²voje podle º 16 a 17, |
h) | zajiÜt∞nφ kontroly vyu₧φvßnφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ a uchovßvßnφ doklad∙ podle º 18 a 19, |
i) | p°edßnφ ·daj∙ do centrßlnφ evidence projekt∙ financovan²ch ze stßtnφho rozpoΦtu podle º 22 odst. 2 a 3. |
(2) Podmφnky podle odstavce 1 pφsm. g), h) a i) se vztahujφ na poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ v pr∙b∞hu projektu.
(3) Na v²zkum a v²voj pro pot°eby stßtu se nevztahuje podmφnka povolenφ v²jimky ze zßkazu ve°ejnΘ podpory uvedenß v odstavci 1 pφsm. b) a nevztahujφ se na n∞j º 4 a₧ 11, º 13 a 16.
(1) ┌ΦelovΘ finanΦnφ prost°edky mohou b²t pou₧ity pouze na podporu projekt∙ v²zkumu a v²voje vymezenΘho zßkonem.
(2) ┌ΦelovΘ finanΦnφ prost°edky mohou b²t pou₧ity na podporu projekt∙ a₧ do 100 % celkov²ch uznan²ch nßklad∙ u v²zkumu a v²voje pro pot°eby stßtu, u badatelskΘho v²zkumu a u cφlenΘho v²zkumu s v²jimkou pr∙myslovΘho v²zkumu; u pr∙myslovΘho v²zkumu nejv²Üe do 50 % celkov²ch uznan²ch nßklad∙ a u v²voje do 25 % celkov²ch uznan²ch nßklad∙ s tφm, ₧e
a) | u spoleΦn²ch projekt∙ prßvnick²ch osob zab²vajφcφch se podnikßnφm a prßvnick²ch osob institucionßln∞ podporovan²ch z ve°ejn²ch zdroj∙ se p°φpustnß v²Üe podpory formou dotace stanovφ jak z ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ na podporu projektu, tak i z odpovφdajφcφ Φßsti institucionßlnφ podpory, | |
b) | maximßln∞ p°φpustnß v²Üe podpory pr∙myslovΘho v²zkumu nebo v²voje ze stßtnφho rozpoΦtu m∙₧e b²t zv²Üena | |
1. | o 10 % celkov²ch uznan²ch nßklad∙, jestli₧e je ·ΦelovΘ financovßnφ urΦeno pro mal² nebo st°ednφ podnik, | |
2. | o 10 % celkov²ch uznan²ch nßklad∙, jestli₧e se v²zkum t²kß regionu s mimo°ßdn∞ nφzkou ₧ivotnφ ·rovnφ nebo s velmi vysokou nezam∞stnanostφ, | |
3. | o 5 % celkov²ch uznan²ch nßklad∙, jestli₧e se v²zkum t²kß vlßdou podporovanΘho ekonomickΘho odv∞tvφ nebo regionu, pokud nepovede ke zm∞n∞ podmφnek obchodu (volnΘho trhu), | |
4. | o 15 % celkov²ch uznan²ch nßklad∙, jestli₧e projekt p°ispφvß k dosa₧enφ cφl∙ n∞kterΘho z dφlΦφch program∙ nebo projekt∙ RßmcovΘho programu v²zkumu a v²voje EvropskΘ unie, |
c) | celkovß v²Üe podpory v²zkumu a v²voje ze stßtnφho rozpoΦtu nesmφ b²t vyÜÜφ ne₧ 75 % celkov²ch uznan²ch nßklad∙ u pr∙myslovΘho v²zkumu a nejvφce 50 % celkov²ch uznan²ch nßklad∙ u v²voje, |
d) | v²Üe ·ΦelovΘho financovßnφ m∙₧e b²t dßle omezena na zßklad∞ hodnocenφ sluΦitelnosti s mezinßrodnφmi zßvazky ╚eskΘ republiky v souladu se zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem.4) |
(3) P°φjemce vede pro ka₧d² projekt odd∞lenou evidenci podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu6) o vÜech uznan²ch nßkladech a v rßmci tΘto evidence o v²dajφch a nßkladech hrazen²ch z ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙. Zßrove≥ nelze vykazovat stejn² v²sledek u r∙zn²ch projekt∙ nebo u projekt∙ a u v²zkumu a v²voje podporovanΘho institucionßlnφm financovßnφm.
(4) Z ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ poskytnut²ch na °eÜenφ danΘho schvßlenΘho projektu se smφ hradit pouze takovß Φßst nßklad∙ na po°φzenφ hmotnΘho a nehmotnΘho majetku podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,6) kterß odpovφdß rozsahu jeho p°edpoklßdanΘho vyu₧itφ pro °eÜenφ danΘho projektu (dob∞ °eÜenφ projektu ve vztahu k ₧ivotnosti majetku a podφlu jin²ch Φinnostφ na vyu₧itφ majetku, vΦetn∞ jin²ch Φinnostφ ve v²zkumu a v²voji ne₧ °eÜenφ projektu). Vlastnφkem hmotnΘho a nehmotnΘho majetku po°φzenΘho z ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ k °eÜenφ danΘho projektu je p°φjemce nebo spolup°φjemce, kter² si uveden² majetek po°φdil nebo ho p°i °eÜenφ projektu vytvo°il.
(1) Poskytovatel p°ed vyhlßÜenφm ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji
a) | p°edlo₧φ k posouzenφ Rad∞ ·daje o vyhlaÜovanΘm programu a podmφnkßch ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji, |
b) | po₧ßdß o povolenφ v²jimky ze zßkazu ve°ejnΘ podpory podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.4) |
(2) V p°φpad∞ opakovanΘ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji vyhlaÜovanΘ na programy, kterΘ byly schvßleny Radou a k nim₧ byla povolena v²jimka ze zßkazu ve°ejnΘ podpory podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,4) se tyto programy k posouzenφ Rad∞ v dalÜφch letech nep°edklßdajφ a ne₧ßdß se znovu o povolenφ v²jimky ze zßkazu ve°ejnΘ podpory.4)
(3) ┌daje o programech a ·daje o podmφnkßch ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji, p°edklßdanΘ poskytovatelem k posouzenφ Rad∞, zahrnujφ zejmΘna
a) | ·daje o poskytovateli a zßkladnφ identifikaΦnφ ·daje o ve°ejnΘ sout∞₧i ve v²zkumu a v²voji, |
b) | podmφnky ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji podle º 5 odst. 2, |
c) | v²Üi ·Φelov²ch prost°edk∙ ze stßtnφho rozpoΦtu vyΦlen∞n²ch na program nebo na podporu grantov²ch projekt∙, |
d) | stupe≥ d∙v∞rnosti7) ·daj∙, |
e) | ·daje jednoznaΦn∞ identifikujφcφ p°edanß data. |
(4) Struktura a zp∙sob p°edßnφ a poskytnutφ ·daj∙ a dalÜφ nßle₧itosti jsou stanovovßny Radou po projednßnφ s p°φsluÜn²mi sprßvci kapitol stßtnφho rozpoΦtu.
(1) Ve°ejnou sout∞₧ ve v²zkumu a v²voji a jejφ podmφnky, pop°φpad∞ jejφ odvolßnφ musφ vyhlßsit poskytovatel v Obchodnφm v∞stnφku a m∙₧e ji zßrove≥ zve°ejnit jin²m zp∙sobem. Zßrove≥ poskytovatel p°edß platnΘ ·daje o vyhlaÜovanΘm programu a ve°ejnΘ sout∞₧i ve v²zkumu a v²voji Rad∞ podle º 4 odst. 3 a 4 ve zn∞nφ shodnΘm jako zve°ej≥uje v Obchodnφm v∞stnφku. Rada nezve°ejnφ tyto ·daje prost°ednictvφm ve°ejnΘ informaΦnφ sφt∞ d°φve ne₧ poskytovatel.
(2) Podmφnky ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji musφ obsahovat zejmΘna
a) | p°edm∞t ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji a p°edpoklßdan² termφn zahßjenφ a ukonΦenφ °eÜenφ projekt∙, |
b) | formu poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙, |
c) | po₧adavek na kvalifikaΦnφ p°edpoklady k °eÜenφ projekt∙, |
d) | kritΘria hodnocenφ nßvrh∙ projekt∙, vΦetn∞ po₧adavk∙ na spln∞nφ podmφnek pro p°ijetφ nßvrhu projektu do ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji, |
e) | sout∞₧nφ lh∙tu podle º 7, |
f) | hodnotφcφ lh∙tu podle º 7, datum, mφsto a zp∙sob vyhlßÜenφ v²sledk∙, |
g) | mφsto a dobu p°evzetφ zadßvacφ dokumentace, formu, zp∙sob, mφsto a dobu pro podßvßnφ nßvrh∙ projekt∙, |
h) | nßzev, sφdlo, telefon, elektronickou adresu (e-mail) a fax poskytovatele. |
(3) Poskytovatel m∙₧e vymezit i dalÜφ podmφnky ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji, kterΘ zve°ejnφ jako zadßvacφ dokumentaci souΦasn∞ s podmφnkami ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji uveden²mi v odstavci 2. Poskytovatel m∙₧e pro podßvßnφ nßvrh∙ projekt∙ stanovit jak pφsemnou formu, tak formu elektronickou.
(4) Pro ·Φely ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji a spln∞nφ dalÜφch povinnostφ poskytovatele je povolena jak pφsemnß, tak elektronickß forma shroma₧∩ovßnφ ·daj∙ o nßvrzφch projekt∙ a uchazeΦφch. P°i shroma₧∩ovßnφ, zpracovßvßnφ a zve°ej≥ovßnφ t∞chto ·daj∙ se poskytovatel °φdφ zvlßÜtnφmi prßvnφmi p°edpisy.8) Rozsah ·daj∙ o nßvrzφch projekt∙ a uchazeΦφch, kter² je v nßvaznosti na º 3 odst. 2 pφsm. a) zßkona urΦen² ke zve°ejn∞nφ, musφ poskytovatel vymezit v zadßvacφ dokumentaci v souladu se zvlßÜtnφmi prßvnφmi p°edpisy.8)
(5) Osoba, kterß organizaΦn∞ zajiÜ¥uje ve°ejnou sout∞₧ ve v²zkumu a v²voji, je vylouΦena z ·Φasti v tΘto sout∞₧i, nesmφ se podφlet na °eÜenφ projektu, nesmφ mφt prokazateln² osobnφ zßjem na v²sledku hodnocenφ nßvrhu projektu, nesmφ mφt k uchazeΦi pracovnφ ani jin² obdobn² vztah nebo, je-li fyzickou osobou, nesmφ b²t osobou blφzkou podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.9)
(1) Dvoustup≥ovou ve°ejnou sout∞₧ ve v²zkumu a v²voji m∙₧e poskytovatel vyhlßsit zejmΘna tehdy, je-li nezbytnΘ nebo ·ΦelnΘ od sebe odd∞lit posouzenφ ·Φelnosti navrhovanΘho °eÜenφ a jeho porovnßnφ s vyhlßÜen²mi podmφnkami programu (prvnφ stupe≥) a hodnocenφ odbornΘ ·rovn∞ a proveditelnosti nßvrhu projektu (druh² stupe≥), nebo v p°φpad∞, je-li nezbytnΘ postupn∞ vyjasnit zp∙sob pln∞nφ vyhlßÜen²ch cφl∙ a podmφnek programu.
(2) Poskytovatel uvede skuteΦnost, ₧e vyhlaÜuje dvoustup≥ovou ve°ejnou sout∞₧ ve v²zkumu a v²voji, ji₧ v ·dajφch uveden²ch v º 5 odst. 2 a 3 p°i vyhlßÜenφ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji.
(3) P°i vyhlßÜenφ dvoustup≥ovΘ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji poskytovatel uvede krom∞ podmφnek uveden²ch v º 5 odst. 2 takΘ
a) | sout∞₧nφ lh∙tu, zp∙sob posouzenφ nßvrh∙ projekt∙ a zp∙sob oznßmenφ v²sledk∙ prvnφho stupn∞ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji uchazeΦ∙m, p°φpadn∞ mφsto a dobu p°evzetφ zadßvacφ dokumentace pro druh² stupe≥ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji, |
b) | lh∙ty a zp∙sob hodnocenφ ve druhΘm stupni ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji. |
(4) Do druhΘho stupn∞ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji mohou b²t p°ijaty jen nßvrhy projekt∙ vyhodnocenΘ a schvßlenΘ v prvnφm stupni ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji podle vyhlßÜen²ch podmφnek a pravidel stanoven²ch tφmto na°φzenφm a spl≥ujφcφ podmφnky druhΘho stupn∞ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji.
(5) Poskytovatel je oprßvn∞n po₧adovat dopracovßnφ nßvrhu projektu do druhΘho stupn∞ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji vybran²m uchazeΦem na zßklad∞ up°esn∞nφ vyhlßÜen²ch podmφnek a dopln∞nφ dalÜφch nezbytn²ch podmφnek, a to zejmΘna v²Üe uznan²ch nßklad∙ na °eÜenφ projektu, Φasov²ch ·daj∙ a vyu₧itφ v²sledk∙. V nßvrhu projektu mezi prvnφm a druh²m stupn∞m ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji nesmφ b²t m∞n∞ny cφle projektu.
(1) Sout∞₧nφ lh∙ta je obdobφ, ve kterΘm je mo₧no podßvat nßvrhy projekt∙. ZaΦφnß b∞₧et ode dne nßsledujφcφho po dni vyhlßÜenφ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji v Obchodnφm v∞stnφku a konΦφ v den ukonΦenφ p°ijφmßnφ nßvrh∙ projekt∙. DΘlka sout∞₧nφ lh∙ty pro jednostup≥ovou ve°ejnou sout∞₧ i pro prvnφ stupe≥ dvoustup≥ovΘ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji je nejmΘn∞ 36 kalendß°nφch dn∙.
(2) Hodnotφcφ lh∙ta je obdobφ, ve kterΘm poskytovatel zajistφ zhodnocenφ nßvrh∙ projekt∙, rozhodne a vyhlßsφ v²sledky ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji. ZaΦφnß b∞₧et ode dne nßsledujφcφho po ukonΦenφ sout∞₧nφ lh∙ty a konΦφ dnem vyhlßÜenφ v²sledk∙ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji. DΘlka hodnotφcφ lh∙ty je nejv²Üe 8 m∞sφc∙ a konΦφ nejpozd∞ji 2 m∞sφce p°ed vyhlßÜen²m p°edpoklßdan²m termφnem zahßjenφ °eÜenφ projekt∙.
(3) Poskytovatel zpracuje pro vyhlßÜenφ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji zadßvacφ dokumentaci jako soubor podklad∙ a informacφ nezbytn²ch pro zpracovßnφ a podßnφ nßvrhu projektu. Za ·plnost zadßvacφ dokumentace odpovφdß poskytovatel.
(4) P°i vyhlßÜenφ dvoustup≥ovΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji poskytovatel zpracuje dokumentaci pro prvnφ i pro druh² stupe≥ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji.
(5) Zadßvacφ dokumentace musφ b²t poskytnuta na vy₧ßdßnφ ka₧dΘmu, kdo o to po₧ßdß, na mφst∞ a v dob∞, kterΘ byly oznßmeny p°i vyhlßÜenφ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji.
(1) Ka₧d² uchazeΦ prokazuje svoji kvalifikaci k °eÜenφ navrhovanΘho projektu v p°φsluÜnΘm programu nebo grantovΘho projektu. Uchßzφ-li se o °eÜenφ jednoho projektu spoleΦn∞ vφce uchazeΦ∙, vztahuje se povinnost prokßzat svoji kvalifikaci na vÜechny tyto uchazeΦe.
(2) KvalifikaΦnφ p°edpoklady spl≥uje uchazeΦ,
a) | kter² mß odbornΘ p°edpoklady k °eÜenφ projektu, |
b) | kter² mß p°φsluÜnΘ oprßvn∞nφ k Φinnosti, je-li vy₧adovßno zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem,10) |
c) | v∙Φi n∞mu₧ nebyl podßn nßvrh na prohlßÜenφ konkursu nebo kter² nepodal nßvrh na povolenφ vyrovnßnφ anebo proti kterΘmu nebyl zamφtnut nßvrh na prohlßÜenφ konkursu pro nedostatek majetku11) nebo kter² nenφ v likvidaci, |
d) | kter² mß vypo°ßdßny splatnΘ zßvazky ve vztahu ke stßtnφmu rozpoΦtu, stßtnφmu fondu, zdravotnφ pojiÜ¥ovn∞ nebo k ╚eskΘ sprßv∞ socißlnφho zabezpeΦenφ, |
e) | kter² nebyl pravomocn∞ odsouzen pro trestn² Φin,12) jeho₧ skutkovß podstata souvisφ s p°edm∞tem podnikßnφ uchazeΦe, je-li uchazeΦ podnikatelem, nebo pro trestn² Φin hospodß°sk² nebo trestn² Φin proti majetku, |
f) | kter² nebyl v poslednφch t°ech letech disciplinßrn∞ potrestßn podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙ upravujφcφch v²kon odbornΘ Φinnosti,13) pokud tato Φinnost souvisφ s p°edm∞tem ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji. |
(3) Zp∙sob prokßzßnφ a posuzovßnφ kvalifikaΦnφch p°edpoklad∙ uveden²ch v odstavci 2 pφsm. a) a d) stanovφ poskytovatel p°i vyhlßÜenφ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji s ohledem na charakter vyhlaÜovanΘ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji a p°edpoklßdan² finanΦnφ rozsah projekt∙.
(4) UchazeΦ prokazuje spln∞nφ kvalifikaΦnφch p°edpoklad∙ p°i podßnφ nßvrhu projektu takto:
a) | kvalifikaΦnφ p°edpoklady uvedenΘ v odstavci 2 pφsm. b) dokladem o oprßvn∞nφ k podnikßnφ nebo o jinΘm po₧adovanΘm oprßvn∞nφ, |
b) | kvalifikaΦnφ p°edpoklady uvedenΘ v odstavci 2 pφsm. c) a₧ f) Φestn²m prohlßÜenφm, p°iΦem₧ kvalifikaΦnφ p°edpoklady uvedenΘ v odstavci 2 pφsm. e) a f) se v p°φpad∞ prßvnick²ch osob prokazujφ u osoby, kterß vykonßvß funkci statutßrnφho orgßnu, nebo u vÜech Φlen∙ statutßrnφho orgßnu uchazeΦe. |
(5) UchazeΦ, v jeho₧ prosp∞ch mß b²t na zßklad∞ vyhlßÜenΘho v²sledku ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji vydßno rozhodnutφ poskytovatele o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ nebo se kter²m mß b²t o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ uzav°ena smlouva, prokß₧e p°ed vydßnφm rozhodnutφ poskytovatele o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ nebo p°ed uzav°enφm smlouvy o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ kvalifikaΦnφ p°edpoklady takto:
a) | podle odstavce 2 pφsm. b) v²pisem z obchodnφho rejst°φku nebo jinΘho zßkonem urΦenΘho seznamu, je-li do n∞j zapsßn, a to ne starÜφm ne₧ 90 dn∙, nebo ov∞°enou kopiφ oprßvn∞nφ k Φinnosti10) Φi z°izovacφ nebo jinΘ zaklßdacφ listiny, ne starÜφ ne₧ 90 dn∙, |
b) | podle odstavce 2 pφsm. e) v²pisem z evidence Rejst°φku trest∙ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu14) vÜech osob vykonßvajφcφch funkci statutßrnφho orgßnu uchazeΦe nebo vÜech Φlen∙ statutßrnφho orgßnu uchazeΦe, ne starÜφm ne₧ 6 m∞sφc∙. |
(6) UchazeΦ, v jeho₧ prosp∞ch mß b²t na zßklad∞ vyhlßÜenΘho v²sledku ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji vydßno rozhodnutφ poskytovatele o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ nebo se kter²m mß b²t uzav°ena smlouva o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙, prokazuje kvalifikaΦnφ p°edpoklady podle odstavc∙ 2 a 5 pouze jedenkrßt v rßmci jednΘ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji.
(7) Poskytovatel m∙₧e po₧adovat spln∞nφ dalÜφch kvalifikaΦnφch p°edpoklad∙ uchazeΦem, kterΘ souvisφ s charakterem a podmφnkami vyhlaÜovanΘho programu. Tyto kvalifikaΦnφ p°edpoklady a zp∙sob jejich prokßzßnφ poskytovatel p°edem stanovφ v podmφnkßch ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji.
(8) UchazeΦ pφsemn∞ informuje poskytovatele o zm∞nßch, kterΘ nastaly v dob∞ od podßnφ nßvrhu projektu a kterΘ se dot²kajφ jeho prßvnφ subjektivity Φi ·daj∙ po₧adovan²ch pro prokßzßnφ kvalifikace a kterΘ by mohly mφt vliv na rozhodovßnφ poskytovatele, a to do 7 kalendß°nφch dn∙ ode dne, kdy se o takovΘ skuteΦnosti dozv∞d∞l.
(9) Nespln∞nφ kvalifikaΦnφch p°edpoklad∙, povinnosti prokßzat svoji kvalifikaci nebo povinnosti podle odstavce 8 je d∙vodem k vylouΦenφ nßvrhu projektu z ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji. Poskytovatel m∙₧e p°i vyhlßÜenφ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji stanovit v²jimku pro uchazeΦe, kte°φ nesplnφ kvalifikaΦnφ p°edpoklady podle odstavce 2 pφsm. c) a d) a souΦasn∞ prokß₧φ, ₧e byli za°azenφ do revitalizaΦnφho programu schvßlenΘho vlßdou ╚eskΘ republiky.
(1) Poskytovatel zajistφ p°evzetφ nßvrh∙ projekt∙ takov²m zp∙sobem a v takovΘ lh∙t∞, kterΘ byly stanoveny p°i vyhlßÜenφ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji. Nßvrh projektu je ₧ßdostφ uchazeΦe o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.1)
(2) Spln∞nφ podmφnek pro p°ijetφ nßvrh∙ projekt∙ stanoven²ch poskytovatelem p°i vyhlßÜenφ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji vyhodnotφ komise ustavenß poskytovatelem.
(3) Komise zpracuje souhrnn² protokol, kter² musφ obsahovat seznam doruΦen²ch nßvrh∙ projekt∙, ·daje o nßvrzφch projekt∙ doruΦen²ch v sout∞₧nφ lh∙t∞ a jejich ·plnosti a o nßvrzφch projekt∙ nevyhovujφcφch vyhlßÜen²m podmφnkßm pro p°ijetφ nßvrhu projektu s uvedenφm d∙vod∙ jejich vy°azenφ. Protokol musφ obsahovat i ·daje o nßvrzφch doruΦen²ch po uplynutφ sout∞₧nφ lh∙ty vΦetn∞ Φasov²ch ·daj∙ o jejich doruΦenφ.
(4) Nßvrh projektu doruΦen² v rozporu s vyhlßÜen²mi podmφnkami pro p°ijetφ nßvrh∙ projekt∙ nesmφ b²t p°ijat do ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji a hodnocen podle º 10.
(1) Poskytovatel zajistφ objektivnφ a nezaujatΘ hodnocenφ nßvrh∙ projekt∙ podle vyhlßÜen²ch pravidel a kritΘriφ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji.
(2) Pro hodnocenφ nßvrh∙ projekt∙ ustavφ poskytovatel odborn² poradnφ orgßn. Hodnocenφ nßvrh∙ grantov²ch projekt∙ zajiÜ¥ujφ oborovΘ komise GrantovΘ agentury ╚eskΘ republiky nebo oborovΘ rady GrantovΘ agentury Akademie v∞d ╚eskΘ republiky.
(3) Poskytovatel zajistφ ke ka₧dΘmu nßvrhu projektu posudky nejmΘn∞ dvou oponent∙, kte°φ spl≥ujφ po₧adavky podle º 5 odst. 5 obdobn∞. Oponenti zßrove≥ nesm∞jφ b²t zam∞stnanci stejnΘ prßvnickΘ osoby. Poskytovatel si vy₧ßdß pφsemnΘ prohlßÜenφ oponenta o jeho nepodjatosti v∙Φi uchazeΦi nebo nßvrhu projektu. Posudky oponent∙ jsou podkladem pro hodnocenφ odborn²m poradnφm orgßnem.
(4) Odborn² poradnφ orgßn musφ mφt nejmΘn∞ p∞t Φlen∙. Jeho Φleny jsou poskytovatelem jmenovßny p°edevÜφm osoby s p°φsluÜnou kvalifikacφ a odbornou praxφ podle zam∞°enφ programu, nadpoloviΦnφ v∞tÜina nesmφ b²t zam∞stnanci poskytovatele. V jednom odbornΘm poradnφm orgßnu m∙₧e b²t pouze jeden zam∞stnanec stejnΘ prßvnickΘ osoby, s v²jimkou zam∞stnanc∙ poskytovatele. Poskytovatel rovn∞₧ s ohledem na zam∞°enφ programu dodr₧φ proporcionßlnφ zastoupenφ jednotliv²ch typ∙ subjekt∙ v²zkumu a v²voje s p°ihlΘdnutφm k jejich regionßlnφmu zastoupenφ a u cφlenΘho v²zkumu nebo v²voje zajistφ zastoupenφ u₧ivatel∙ v²sledk∙. ╚len odbornΘho poradnφho orgßnu nesmφ b²t zßrove≥ Φlenem Rady. Seznam Φlen∙ odbornΘho poradnφho orgßnu poskytovatel zve°ejnφ nejpozd∞ji p°i vyhlßÜenφ v²sledk∙ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji.
(5) Jednßnφ odbornΘho poradnφho orgßnu se °φdφ statutem a jednacφm °ßdem odbornΘho poradnφho orgßnu vypracovan²m a schvßlen²m poskytovatelem. V nich poskytovatel stanovφ zejmΘna zp∙sob jmenovßnφ a obm∞ny Φlen∙ a nßhradnφk∙ odbornΘho poradnφho orgßnu, dΘlku funkΦnφho obdobφ, zp∙sob jednßnφ odbornΘho poradnφho orgßnu, postup p°i p°φpadnΘ podjatosti Φlen∙ odbornΘho poradnφho orgßnu nebo oponent∙, zp∙sob p°φpravy protokolu o hodnocenφ projekt∙, zp∙sob dokumentace jednßnφ odbornΘho poradnφho orgßnu a uchovßvßnφ v²sledk∙ jednßnφ. Poskytovatel m∙₧e stanovit i dalÜφ nßle₧itosti. Poskytovatel zve°ejnφ statut odbornΘho poradnφho orgßnu nejpozd∞ji p°i vyhlßÜenφ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji.
(6) Podφlφ-li se Φlen odbornΘho poradnφho orgßnu na p°φprav∞ nebo °eÜenφ navrhovanΘho projektu, poskytovatel zajistφ, aby tento Φlen nem∞l p°φstup k materißl∙m o hodnocenφ projektu a ne·Φastnil se jeho hodnocenφ. Na hodnocenφ nßvrhu projektu se nesmφ podφlet zßstupce uchazeΦe, kter²m se rozumφ osoba vykonßvajφcφ funkci statutßrnφho orgßnu nebo Φlena statutßrnφho orgßnu, spoleΦnφk nebo zam∞stnanec osoby uchazeΦe, s v²jimkou vysok²ch Ükol. Na hodnocenφ nßvrhu projektu se rovn∞₧ nesmφ podφlet osoba vykonßvajφcφ funkci statutßrnφho orgßnu nebo Φlena statutßrnφho orgßnu prßvnickΘ osoby, kterß se podφlφ na °eÜenφ projektu. Je-li uchazeΦem vysokß Ükola, nesmφ se na hodnocenφ nßvrhu projektu podφlet osoba vykonßvajφcφ funkci jejφho statutßrnφho orgßnu nebo Φlena jejφho statutßrnφho orgßnu nebo osoby vykonßvajφcφ funkci akademickΘho orgßnu nebo Φlena akademick²ch orgßn∙ t∞ch fakult, kterΘ se podφlejφ na °eÜenφ navrhovanΘho projektu.
(7) Na zßv∞r hodnocenφ odborn² poradnφ orgßn zpracuje protokol o v²sledku hodnocenφ projektu, kter² musφ obsahovat zejmΘna identifikaΦnφ ·daje o nßvrhu projektu, osob∞ nebo osobßch uchazeΦe, celkovΘ uznanΘ nßklady na °eÜenφ projektu, mφru a v²Üi p°iznan²ch ·Φelov²ch prost°edk∙ v zßvislosti na ustanovenφ º 3 odst. 2 a zd∙vodn∞nφ v²sledku hodnocenφ nßvrhu projektu vychßzejφcφ i z posudk∙ oponent∙ a z posouzenφ obdobn²ch v²zkumn²ch zßm∞r∙ podle º 3 odst. 3. Protokoly o v²sledcφch hodnocenφ projekt∙ a v²sledn² nßvrh po°adφ vÜech projekt∙ p°edlo₧φ odborn² poradnφ orgßn poskytovateli, kter² rozhodne o v²sledku ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji. Poskytovatel m∙₧e rozhodnout o v²sledku ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji v rozporu s doporuΦenφm odbornΘho poradnφho orgßnu, pokud zd∙vodnφ toto rozhodnutφ v protokolu.
(8) Poskytovatel zve°ejnφ v²sledek ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji v souladu s vyhlßÜenou hodnotφcφ lh∙tou. Nejpozd∞ji s nejbli₧Üφm nßvrhem na rozd∞lenφ prost°edk∙ stßtnφho rozpoΦtu na podporu v²zkumu a v²voje poskytovatel p°edß Rad∞ ·daje o poΦtu doruΦen²ch a hodnocen²ch nßvrh∙ projekt∙ a ·daje o poΦtu podporovan²ch projekt∙ podle º 4 odst. 4.
(9) Poskytovatel informuje uchazeΦe na jeho pφsemnou ₧ßdost o v²sledku hodnocenφ nßvrhu jeho projektu ve ve°ejnΘ sout∞₧i ve v²zkumu a v²voji, vΦetn∞ od∙vodn∞nφ, a poskytne mu oponentnφ posudky k nßvrhu jeho projektu bez uvedenφ osobnφch ·daj∙ oponent∙ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.15)
(10) Nßvrhy projekt∙ nesmφ b²t v pr∙b∞hu ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji m∞n∞ny, s v²jimkou navr₧enΘ v²Üe uznan²ch nßklad∙ na °eÜenφ projekt∙ a v²Üe ·ΦelovΘho financovßnφ projektu podle º 3 odst. 2 a s v²jimkou dopracovßnφ nßvrhu projektu ve dvoustup≥ovΘ ve°ejnΘ sout∞₧i ve v²zkumu a v²voji podle º 6.
(11) UchazeΦ m∙₧e z ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji kdykoliv odstoupit.
(1) Ve°ejnou sout∞₧ ve v²zkumu a v²voji, kterß byla vyhlßÜena podle tohoto na°φzenφ, m∙₧e poskytovatel odvolat
a) | jestli₧e jsou vy°azeny vÜechny nßvrhy projekt∙, |
b) | v d∙sledku podstatnΘ zm∞ny okolnostφ, za nich₧ byla ve°ejnß sout∞₧ ve v²zkumu a v²voji vyhlßÜena a kterΘ nemohl poskytovatel p°edvφdat, ani je nezp∙sobil, nebo pokud pominuly d∙vody pro pokraΦovßnφ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji, nebo |
c) | v p°φpad∞ dvoustup≥ovΘ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji takΘ tehdy, nepostoupφ-li do druhΘho stupn∞ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji ₧ßdn² nßvrh projektu. |
(2) Za podstatnou zm∞nu okolnostφ uvedenou v odstavci 1 pφsm. b) se pova₧uje takovΘ snφ₧enφ v²Üe ·Φelov²ch prost°edk∙ na v²zkum a v²voj v rozpoΦtovΘ kapitole poskytovatele, kterΘ neumo₧≥uje financovat nov∞ zahßjenΘ projekty s tφm, ₧e p°ednost mß ·ΦelovΘ financovßnφ ji₧ °eÜen²ch projekt∙.
(3) Poskytovatel rozhodnutφ o odvolßnφ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji neprodlen∞ zve°ejnφ stejn²m zp∙sobem a na stejnΘm mφst∞ jako vyhlßÜenφ tΘto ve°ejnΘ sout∞₧e.
(4) V p°φpad∞ odvolßnφ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji podle odstavc∙ 1 a 2 nemß uchazeΦ prßvnφ nßrok na ·hradu nßklad∙ spojen²ch s jeho ·Φastφ ve ve°ejnΘ sout∞₧i ve v²zkumu a v²voji.
(1) PoskytovatelΘ, s v²jimkou GrantovΘ agentury ╚eskΘ republiky, hradφ z ·Φelov²ch prost°edk∙ urΦen²ch na v²zkum a v²voj ve svΘ p∙sobnosti nßklady na zabezpeΦenφ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji, ve°ejnΘ zakßzky a kontroly projekt∙ podle tohoto na°φzenφ nejv²Üe v Φßstce, kterß nep°esßhne 2,5 % ·Φelov²ch prost°edk∙ poskytovatele na v²zkum a v²voj v danΘm kalendß°nφm roce.
(2) Grantovß agentura ╚eskΘ republiky hradφ nßklady na zabezpeΦenφ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji a kontrolu grantov²ch projekt∙ z institucionßlnφch prost°edk∙ na v²zkum a v²voj.
(1) Na zßklad∞ v²sledku ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji vydß poskytovatel podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu rozhodnutφ16) o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ na podporu vybranΘho projektu zahrnujφcφ celou dobu °eÜenφ projektu a obdobφ do vyhodnocenφ v²sledk∙ °eÜenφ projektu, vΦetn∞ vypo°ßdßnφ poskytnutΘ dotace.
(2) Celkov² objem uznan²ch nßklad∙ a s tφm souvisejφcφ v²Üe ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ poskytnut²ch poskytovatelem na celou dobu °eÜenφ nesmφ b²t rozhodnutφm poskytovatele zm∞n∞ny o vφce ne₧ 50 % celkovΘ v²Üe uznan²ch nßklad∙ na °eÜenφ projektu uvedenΘ v p∙vodnφm rozhodnutφ o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ p°i zachovßnφ podmφnek uveden²ch v º 3 odst. 2.
(3) P°φjemce pφsemn∞ informuje poskytovatele o zm∞nßch, kterΘ nastaly v dob∞ od vydßnφ rozhodnutφ o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ a kterΘ se dot²kajφ jeho prßvnφ subjektivity, ·daj∙ po₧adovan²ch pro prokßzßnφ kvalifikace nebo kterΘ by mohly mφt vliv na °eÜenφ projektu, a to do 7 kalendß°nφch dn∙ ode dne, kdy se o takovΘ skuteΦnosti dozv∞d∞l.
(1) Grantovß agentura ╚eskΘ republiky uzavφrß v souladu se zßkonem smlouvu s p°φjemcem, pokud jφm nenφ organizaΦnφ slo₧ka stßtu. Smlouva mß obdobn² obsah jako rozhodnutφ o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.16) Pro smlouvy o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ uzavφranΘ Grantovou agenturou ╚eskΘ republiky platφ obdobn∞ ustanovenφ º 13 odst. 2 a 3.
(2) Uzav°enφ smlouvy o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ na ve°ejnou zakßzku se °φdφ zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem.5)
(1) Poskytovatel zaΦne poskytovat ·ΦelovΘ finanΦnφ prost°edky v souladu s rozhodnutφm o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ nebo smlouvou o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙
a) | u nov∞ schvßlen²ch projekt∙ nejpozd∞ji do 2 m∞sφc∙ ode dne vydßnφ rozhodnutφ o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ nebo nabytφ ·Φinnosti smlouvy o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ a po p°edßnφ ·daj∙ do centrßlnφ evidence projekt∙, |
b) | u °eÜen²ch projekt∙ ve druhΘm roce a dalÜφch letech °eÜenφ do 2 m∞sφc∙ od zaΦßtku kalendß°nφho roku za podmφnky spln∞nφ podmφnek vypl²vajφcφch z rozhodnutφ o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ nebo smlouvy a po p°edßnφ platn²ch ·daj∙ za dan² rok do centrßlnφ evidence projekt∙. |
(2) Nejpozd∞ji do 2 m∞sφc∙ ode dne vydßnφ rozhodnutφ o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ nebo nabytφ ·Φinnosti smlouvy o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ p°φjemce zaΦne skuteΦn∞ °eÜit projekt.
(3) Povinnost zaΦφt poskytovat ·ΦelovΘ finanΦnφ prost°edky je omezena zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem.1)
(4) ┌ΦelovΘ finanΦnφ prost°edky se v souladu se zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem1) poskytujφ p°evodem z ·Φtu poskytovatele na bankovnφ ·Φet p°φjemce nebo umo₧n∞nφm Φerpßnφ z rozpoΦtovΘho v²dajovΘho ·Φtu do v²Üe stanovenΘho limitu. UrΦenφ zp∙sobu poskytnutφ prost°edk∙ je souΦßst rozhodnutφ o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ nebo smlouvy o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙.
(5) Poskytovatel m∙₧e Φßst ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙, nejv²Üe vÜak 10 % jejich v²Üe schvßlenΘ na celou dobu °eÜenφ, poskytnout a₧ po vyhodnocenφ spln∞nφ cφl∙ a dosa₧en²ch v²sledk∙ projektu. Tento postup musφ b²t upraven v rozhodnutφ o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ nebo ve smlouv∞ o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙.
U cφlenΘho v²zkumu a u v²voje, kde stßt nenφ jedin²m u₧ivatelem v²sledk∙, je podmφnkou poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ ·prava u₧φvacφch nebo vlastnick²ch prßv k v²sledk∙m a jejich vyu₧itφ formou smlouvy o vyu₧itφ v²sledk∙ uzav°enΘ mezi poskytovatelem a p°φjemcem nebo p°φjemci nejmΘn∞ 6 m∞sφc∙ p°ed ukonΦenφm °eÜenφ projektu. Tato smlouva o vyu₧itφ v²sledk∙ obsahuje zejmΘna
a) | smluvnφ strany (poskytovatel a p°φjemce nebo p°φjemci), |
b) | nßzev, identifikaΦnφ k≤d projektu, |
c) | vymezenφ dosa₧en²ch v²sledk∙ a jejich srovnßnφ s cφli projektu, |
d) | oznaΦenφ vlastnφka v²sledk∙ a zp∙sob vypo°ßdßnφ nßrok∙ z autorsk²ch nebo patentov²ch prßv, |
e) | zp∙sob vyu₧itφ dosa₧en²ch v²sledk∙ a dobu, do kterΘ musφ b²t v²sledky vyu₧ity, |
f) | zp∙sob pou₧itφ p°φpadn²ch p°φjm∙ z °eÜenφ projektu, |
g) | ·pravu postupu v p°φpad∞, ₧e p°edpoklßdanΘ v²sledky nebudou dosa₧eny, a povinnost p°φjemce oznßmit tuto skuteΦnost poskytovateli nejpozd∞ji do ukonΦenφ °eÜenφ projektu, |
h) | rozsah a stupe≥ d∙v∞rnosti ·daj∙ a zp∙sob naklßdßnφ s nimi podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙, |
i) | sankce, |
j) | datum platnosti a dobu ·Φinnosti smlouvy, |
k) | podpisy stran, |
l) | p°φpadnΘ dalÜφ vzßjemn∞ dohodnutΘ smluvnφ nßle₧itosti. |
(1) Jde-li o v²zkum a v²voj pro pot°eby stßtu a v²sledek nelze chrßnit podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙,17) podlΘhß zve°ejn∞nφ a vyu₧itφ v²sledku souhlasu poskytovatele.
(2) V p°φpad∞, ₧e stßt nenφ jedin²m u₧ivatelem v²sledk∙, platφ, ₧e
a) | v p°φpad∞ v²sledk∙ v²zkumu a v²voje financovanΘho z ve°ejn²ch zdroj∙ ve v²Üi p°esahujφcφ 50 % celkov²ch uznan²ch nßklad∙ p°φjemce zp°φstupnφ v²sledky za stejn²ch podmφnek vÜem zßjemc∙m o jejich vyu₧itφ, |
b) | v p°φpad∞ v²sledk∙ v²zkumu a v²voje podφlov∞ financovanΘho z ve°ejn²ch zdroj∙ ve v²Üi dosahujφcφ 50 % a mΘn∞ celkov²ch uznan²ch nßklad∙ musφ b²t souΦßstφ smlouvy o vyu₧itφ v²sledk∙ dohoda o zp∙sobu a termφnech vyu₧itφ v²sledk∙, nebo |
c) | v p°φpad∞ nevyu₧itφ v²sledk∙ v²zkumu a v²voje podφlov∞ financovanΘho z ve°ejn²ch a z jin²ch zdroj∙ v dob∞ stanovenΘ ve smlouv∞ o vyu₧itφ v²sledk∙ majφ p°φjemci povinnost poskytnout dosa₧enΘ v²sledky k vyu₧itφ za b∞₧n²ch nediskriminujφcφch podmφnek dalÜφm zßjemc∙m. |
(1) Pro kontrolu dodr₧ovßnφ podmφnek Φerpßnφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ podle tohoto na°φzenφ a uplatn∞nφ sankcφ p°i neoprßvn∞nΘm pou₧itφ nebo zadr₧enφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ platφ zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpis.18)
(2) U vÜech projekt∙ provßdφ poskytovatel kontrolu pr∙b∞hu °eÜenφ a pln∞nφ cφl∙ projekt∙, vΦetn∞ kontroly Φerpßnφ a vyu₧φvßnφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙, ·Φelnosti celkov²ch uznan²ch nßklad∙ na °eÜenφ a v∞cnΘho pln∞nφ obsahu smluv prost°ednictvφm hodnocenφ zprßv o °eÜenφ projekt∙, a to nejmΘn∞ v intervalu jednoho roku, v₧dy vÜak po ukonΦenφ °eÜenφ.
(3) P°φjemce nejmΘn∞ jedenkrßt za rok, v₧dy vÜak po ukonΦenφ °eÜenφ, vypracuje zprßvu o °eÜenφ projektu a p°edß ji poskytovateli v souladu s rozhodnutφm o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ nebo smlouvou o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙.
(4) Po ukonΦenφ °eÜenφ projektu poskytovatel i p°φjemce zhodnotφ spln∞nφ cφl∙ projektu, dosa₧enΘ v²sledky a jejich uplatn∞nφ, skuteΦn∞ vyΦerpanΘ prost°edky a zajistφ kontrolu vyu₧itφ dosa₧en²ch v²sledk∙, byla-li na konci °eÜenφ projektu uzav°ena smlouva o vyu₧itφ v²sledk∙. O v²sledku hodnocenφ odborn² poradnφ orgßn zpracuje protokol obsahujφcφ zejmΘna vyhodnocenφ spln∞nφ podmφnek stanoven²ch tφmto na°φzenφm.
(5) Hodnocenφ zprßv o °eÜenφ projektu provßdφ poskytovatel prost°ednictvφm odbornΘho poradnφho orgßnu, kter²m jsou u grantov²ch projekt∙ oborovΘ komise GrantovΘ agentury ╚eskΘ republiky nebo oborovΘ rady GrantovΘ agentury Akademie v∞d ╚eskΘ republiky ustavenΘ jejφm sn∞mem v souladu se zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem.19)
(1) Poskytovatel uchovßvß doklady o ve°ejnΘ sout∞₧i ve v²zkumu a v²voji, vΦetn∞ vÜech nßvrh∙ projekt∙ p°ijat²ch podle º 9, po dobu nejmΘn∞ 5 let od vyhlßÜenφ v²sledk∙ ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji.
(2) Poskytovatel uchovßvß doklady o ka₧dΘm ·Φelov∞ financovanΘm projektu po dobu nejmΘn∞ 5 let od ukonΦenφ vykonatelnosti rozhodnutφ o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ nebo ·Φinnosti smlouvy o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙.
(3) Byla-li uzav°ena smlouva o vyu₧itφ v²sledk∙ v²zkumu a v²voje, poΦφtß se p∞tiletß lh∙ta pro uchovßvßnφ doklad∙ o projektu od ukonΦenφ ·Φinnosti tΘto smlouvy.
(1) P°edßnφm ·daj∙ do centrßlnφ evidence projekt∙ financovan²ch ze stßtnφho rozpoΦtu, kterß je informaΦnφm systΘmem ve°ejnΘ sprßvy podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,20) (dßle jen "centrßlnφ evidence projekt∙") a jejich zve°ejn∞nφm je realizovßna povinnost p°φjemce a poskytovatele poskytovat ve°ejnosti informace o v²zkumu a v²voji financovanΘm ze stßtnφho rozpoΦtu a zajistit p°φstup ve°ejnosti k v²sledk∙m tΘto Φinnosti danß zßkonem; povinnosti sprßvce centrßlnφ evidence projekt∙ stanovenΘ zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem20) plnφ Rada (dßle jen "sprßvce").
(2) ┌Φelem centrßlnφ evidence projekt∙ je
a) | informovßnφ v∞deckΘ a ostatnφ ve°ejnosti o projektech financovan²ch ze stßtnφho rozpoΦtu, |
b) | kontrola ·ΦelovΘho financovßnφ ze stßtnφho rozpoΦtu a zamezenφ vφcenßsobnΘho financovßnφ projekt∙, |
c) | p°φprava nßvrhu stßtnφho rozpoΦtu a zajiÜt∞nφ dalÜφch zßkonem stanoven²ch Φinnostφ organizaΦnφch slo₧ek stßtu, |
d) | hodnocenφ v²sledk∙ v²zkumu a v²voje ·Φelov∞ financovanΘho ze stßtnφho rozpoΦtu a poskytovßnφ informacφ vlßd∞ a ve°ejnosti. |
(3) Podmφnkou p°edßnφ ·daj∙ do centrßlnφ evidence projekt∙ a nßvaznΘho poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ je
a) | poskytnutφ ·daj∙ do centrßlnφ evidence projekt∙ uveden²ch v º 21, |
b) | zajiÜt∞nφ povinnostφ poskytovatele p°i p°edßnφ ·daj∙ do centrßlnφ evidence projekt∙ podle º 22, |
c) | zajiÜt∞nφ povinnostφ uchazeΦe a p°φjemce p°i p°edßnφ ·daj∙ do centrßlnφ evidence projekt∙ podle º 23, |
d) | zajiÜt∞nφ povinnostφ p°i p°ijetφ a poskytnutφ ·daj∙ p°edan²ch do centrßlnφ evidence projekt∙ podle º 24. |
(1) SouΦßstφ centrßlnφ evidence projekt∙ jsou ·daje o projektech a ·daje o v²sledcφch t∞chto projekt∙. V²b∞r technick²ch a programov²ch prost°edk∙ a dalÜφch produkt∙ pro provoz centrßlnφ evidence projekt∙, Φφselnφky a datovΘ prvky navrhuje po projednßnφ s p°φsluÜn²mi sprßvci kapitol stßtnφho rozpoΦtu provozovatel centrßlnφ evidence projekt∙ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu20) (dßle jen "provozovatel") a odsouhlasuje sprßvce.
(2) ┌daje centrßlnφ evidence projekt∙ zahrnujφ
a) | nßzev projektu v ΦeskΘm a anglickΘm jazyce a jeho identifikaΦnφ k≤d zahrnujφcφ ·daje o programu, o poskytovateli a o roku zahßjenφ a po°adovΘm Φφsle, | |
b) | zßkladnφ ·daje o p°φjemci a o prßvnickΘ nebo fyzickΘ osob∞, s nφ₧ p°φjemce uzav°el smlouvu o °eÜenφ Φßsti projektu (spolup°φjemci), kter²mi jsou | |
1. | obchodnφ firma nebo nßzev, identifikaΦnφ Φφslo organizace, sφdlo a prßvnφ forma prßvnickΘ osoby, a pokud existuje, k≤d a nßzev jejφ organizaΦnφ jednotky, kterß °eÜenφ projektu zajiÜ¥uje; u prßvnickΘ osoby, kterß nem∙₧e mφt identifikaΦnφ Φφslo organizace, se mφsto n∞j uvßdφ stßt, ve kterΘm je zaregistrovßna, | |
2. | jmΘno, p°φjmenφ, tituly, rodnΘ Φφslo a mφsto pobytu fyzickΘ osoby, kterß nemß identifikaΦnφ Φφslo organizace, a nenφ-li p°φjemce stßtnφm obΦanem ╚eskΘ republiky, pak jeho jmΘno, p°φjmenφ, datum narozenφ, stßtnφ p°φsluÜnost a mφsto rodnΘho Φφsla identifikaΦnφ k≤d podle standardu informaΦnφch systΘm∙ ve°ejnΘ sprßvy, | |
c) | zßkladnφ ·daje o osob∞ odpov∞dnΘ p°φjemci nebo spolup°φjemci za °eÜenφ projektu (°eÜiteli nebo spolu°eÜiteli), kter²mi jsou jmΘno, p°φjmenφ, tituly a rodnΘ Φφslo, a spojenφ na °eÜitele nebo spolu°eÜitele; nenφ-li tato osoba stßtnφm obΦanem ╚eskΘ republiky, pak jeho stßtnφ p°φsluÜnost a mφsto rodnΘho Φφsla identifikaΦnφ k≤d podle standardu informaΦnφch systΘm∙ ve°ejnΘ sprßvy, | |
d) | termφn zahßjenφ a ukonΦenφ projektu (zahßjenφ a ukonΦenφ poskytovßnφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙) a stav pr∙b∞hu °eÜenφ projektu, | |
e) | p°edm∞t °eÜenφ projektu (anotace a obor projektu v ΦeskΘm a anglickΘm jazyce), | |
f) | celkovΘ uznanΘ nßklady projektu, v²Üe ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ a jejich Φlen∞nφ v souladu s prßvnφmi p°edpisy, | |
g) | jinΘ projekty a v²zkumnΘ zßm∞ry p°φjemce, na jejich₧ °eÜenφ se p°φjemce podφlφ, kterΘ jsou uvedenΘ v centrßlnφ evidenci v²zkumn²ch zßm∞r∙ a °eÜφ obdobnou problematiku, | |
h) | po ukonΦenφ °eÜenφ projektu jeho struΦnΘ zhodnocenφ poskytovatelem, | |
i) | identifikaΦnφ k≤d v²sledku zahrnujφcφ ·daje o poskytovateli, identifikaΦnφm Φφsle organizace p°φjemce, jeho organizaΦnφ jednotce, roku uplatn∞nφ v²sledku a po°adovΘ Φφslo v²sledku; nem∙₧e-li mφt p°φjemce identifikaΦnφ Φφslo organizace, zahrnuje ·daje obdobnΘ pφsmenu b) bod∙m 1 a 2 a identifikaΦnφ k≤d projektu, jeho₧ °eÜenφm v²sledek vznikl, uveden² podle pφsmene a), | |
j) | zßkladnφ ·daje podle pφsmene b) o p°φjemci, kter² v²sledek dosßhl, | |
k) | celkov² poΦet autor∙ v²sledku a poΦet autor∙, kte°φ jsou zam∞stnanci p°φjemce, | |
l) | jmΘna, p°φjmenφ, tituly a rodnß Φφsla autor∙ v²sledku, kte°φ jsou zam∞stnanci p°φjemce, a nejsou-li stßtnφmi obΦany ╚eskΘ republiky, pak mφsto rodnΘho Φφsla jejich stßtnφ p°φsluÜnost a identifikaΦnφ k≤d podle standardu informaΦnφch systΘm∙ ve°ejnΘ sprßvy, | |
m) | druh v²sledku (publikace, monografie, v²sledky chrßn∞nΘ na zßklad∞ zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu17) nebo v²sledky uplatn∞nΘ na trhu); v p°φpad∞ v²sledk∙ s utajovan²mi skuteΦnostmi podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu21) je za druh v²sledku pova₧ovßna i v²zkumnß zprßva, | |
n) | nßzev v²sledku a jeho anotaci v p∙vodnφm jazyce a v anglickΘm jazyce, pokud nenφ p∙vodnφm jazykem, | |
o) | ·daje jednoznaΦn∞ urΦujφcφ dan² v²sledek (citace v²sledku a u v²sledk∙ uplatn∞n²ch na trhu nßzev mφsta uplatn∞nφ, technickΘ a ekonomickΘ parametry v²sledku a ·daje o vlastnφkovi v²sledku uvedenΘ podle pφsmene b) bodu 1, | |
p) | obor v²zkumu a v²voje v²sledku, | |
r) | rok uplatn∞nφ v²sledku, | |
s) | stupe≥ d∙v∞rnosti7) poskytovan²ch ·daj∙, | |
t) | ·daje jednoznaΦn∞ urΦujφcφ poskytovatele, termφn a zp∙sob p°edßnφ dat podle º 22 odst. 1 a₧ 3 a zam∞stnance poskytovatele odpov∞dnΘho za p°edßnφ dat, | |
u) | dalÜφ ·daje vztahujφcφ se k financovßnφ v²zkumu a v²voje stanovenΘ zvlßÜtnφmi prßvnφmi p°edpisy22) nebo mezinßrodnφmi zßvazky ╚eskΘ republiky. |
(3) Pokud se rozhodnutφ o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ vztahuje k vφce p°φjemc∙m, ·daje se uvßd∞jφ o ka₧dΘm z nich.
(4) ┌daje p°edanΘ do centrßlnφ evidence projekt∙ jsou pova₧ovßny za p°edanΘ pouze v p°φpad∞, ₧e sprßvce potvrdφ jejich za°azenφ do centrßlnφ evidence projekt∙ na zßklad∞ kontroly ·plnosti ·daj∙ a vazeb mezi nimi. Kontroly ·plnosti ·daj∙ a vazeb mezi nimi jsou stanoveny postupem uveden²m v odstavci 1.
(1) ┌daje o nov∞ zahajovan²ch projektech uvedenΘ v º 21 odst. 2 pφsm. a) a₧ g) a pφsm. s) a₧ u) poskytovatel p°edß prost°ednictvφm elektronick²ch mΘdiφ do centrßlnφ evidence projekt∙ po vydßnφ rozhodnutφ o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ nebo uzav°enφ smlouvy o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙, nejpozd∞ji vÜak p°ed poskytnutφm ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙.
(2) PlatnΘ ·daje o °eÜen²ch projektech uvedenΘ v º 21 odst. 2 pφsm. a) a₧ g) a pφsm. s) a₧ u) poskytovatel p°edß prost°ednictvφm elektronick²ch mΘdiφ do centrßlnφ evidence projekt∙ do 2 m∞sφc∙ od zaΦßtku kalendß°nφho roku, v₧dy p°ed zahßjenφm poskytnutφ t∞chto prost°edk∙ v danΘm kalendß°nφm roce. Pokud dojde v pr∙b∞hu roku ke zm∞n∞ ·daj∙ p°edan²ch do konce ·nora, poskytovatel je sprßvci p°edß p°ed poskytnutφm ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ na zm∞n∞n² projekt, nejpozd∞ji do jednoho m∞sφce ode dne, kdy vydal rozhodnutφ o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙, jφm₧ zm∞nu provedl, nebo kdy mu byla zm∞na oznßmena, pokud nevy₧adovala vydßnφ dodatku k rozhodnutφ o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ nebo uzav°enφ dodatku ke smlouv∞ o poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙.
(3) ┌daje o v²sledcφch uvedenΘ v º 21 odst. 2 pφsm. h) a₧ u) poskytovatel p°edß prost°ednictvφm elektronick²ch mΘdiφ nejpozd∞ji do Üesti m∞sφc∙ od ukonΦenφ poskytnutφ ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙. V p°φpad∞, ₧e v tΘto lh∙t∞ nebyly v²sledky zve°ejn∞ny, poskytovatel p°edß tyto ·daje do 6 m∞sφc∙ po jejich zve°ejn∞nφ. Za zve°ejn∞nΘ v²sledky se pova₧ujφ i ₧ßdosti nebo p°ihlßÜky na jakßkoliv prßva vypl²vajφcφ z duÜevnφ Φinnosti p°i °eÜenφ projekt∙ podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙17) a v²sledky uplatn∞nΘ na trhu.
(4) Jsou-li ·daje p°edanΘ poskytovatelem do centrßlnφ evidence projekt∙ p°edm∞tem obchodnφho nebo jinΘho tajemstvφ nebo stßtem uznanΘ povinnosti mlΦenlivosti (dßle jen "obchodnφ tajemstvφ"),3) poskytovatel p°edß tyto ·daje v takovΘ podob∞, aby byly zve°ejnitelnΘ;23) ·plnΘ musφ b²t vÜechny ·daje o poskytovan²ch ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edcφch, a pokud zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpisy21) nestanovφ jinak, i ·daje o p°φjemci a spolup°φjemci. Za zve°ejnitelnΘ ·daje se pro ·Φely tohoto na°φzenφ pova₧ujφ ·daje, kterΘ nejsou osobnφmi ·daji, utajovan²mi skuteΦnostmi nebo p°edm∞tem obchodnφho tajemstvφ a lze je v souladu se zvlßÜtnφmi prßvnφmi p°edpisy7) poskytnout do ve°ejn∞ p°φstupn²ch informaΦnφch systΘm∙ vΦetn∞ mezinßrodnφch (dßle jen "zve°ejnitelnΘ ·daje"). SouΦasn∞ p°edß poskytovatel sprßvci samostatn∞ v elektronickΘ podob∞ ·daje, kterΘ jsou p°edm∞tem obchodnφho tajemstvφ, spoleΦn∞ s identifikaΦnφm k≤dem projektu nebo v²sledku.
(5) Jsou-li ·daje p°edanΘ poskytovatelem do centrßlnφ evidence projekt∙ p°edm∞tem utajovan²ch skuteΦnostφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,21) p°edß je poskytovatel sprßvci ve zve°ejnitelnΘ podob∞. ┌plnΘ ·daje, kterΘ jsou p°edm∞tem utajovan²ch skuteΦnostφ, p°edß poskytovatel sprßvci samostatn∞ postupem stanoven²m zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem21) v elektronickΘ nebo pφsemnΘ podob∞.
(6) Poskytovatel v₧dy p°ed p°edßnφm ·daj∙ sprßvci provede kontroly podle º 21 odst. 4.
(1) UchazeΦ p°edß poskytovateli pravdivΘ ·daje o nßvrzφch projekt∙ nezbytnΘ pro posouzenφ ve ve°ejnΘ sout∞₧i ve v²zkumu a v²voji a pro centrßlnφ evidenci projekt∙ spoleΦn∞ s nßvrhem projektu.
(2) ┌daje o projektech a dosa₧en²ch v²sledcφch p°φjemce p°edß poskytovateli ve form∞ a v termφnech stanoven²ch poskytovatelem v souladu s tφmto na°φzenφm a v souladu se zvlßÜtnφmi prßvnφmi p°edpisy.21)
(1) Provozovatel za°adφ do centrßlnφ evidence projekt∙ ty ·daje p°edlo₧enΘ poskytovatelem, kterΘ spl≥ujφ stanovenΘ nßle₧itosti, a oznßmφ pφsemn∞ tuto skuteΦnost poskytovateli ve lh∙t∞
a) | do 10 kalendß°nφch dn∙ ode dne doruΦenφ ·daj∙ o projektech provozovateli, |
b) | do 60 kalendß°nφch dn∙ ode dne doruΦenφ ·daj∙ o v²sledcφch provozovateli. |
(2) Provozovatel poskytuje z centrßlnφ evidence projekt∙
a) | ve°ejnosti vÜechny platnΘ ·daje, kterΘ nejsou chrßn∞ny podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙,7) v p°ehlednΘ form∞ dßlkov²m p°φstupem prost°ednictvφm referenΦnφho rozhranφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,20) |
b) | poskytovateli na zßklad∞ pφsemnΘ ₧ßdosti vÜechny platnΘ ·daje, kterΘ poskytl nebo kterΘ se t²kajφ organizacφ v jeho p∙sobnosti, prost°ednictvφm referenΦnφho rozhranφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,20) |
c) | p°φjemci na zßklad∞ pφsemnΘ ₧ßdosti vÜechny platnΘ ·daje o jeho projektech a jφm dosa₧en²ch v²sledcφch, |
d) | u projekt∙ v²zkumu a v²voje jejich p°φjemci na zßklad∞ pφsemnΘ ₧ßdosti potvrzenΘ poskytovatelem ty platnΘ ·daje, jejich₧ dodßnφ je souΦßstφ schvßlenΘho projektu a na jejich₧ ochranu se nevztahujφ zvlßÜtnφ prßvnφ p°edpisy,7) |
e) | °eÜiteli na zßklad∞ pφsemnΘ ₧ßdosti v souladu se zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem15) platnΘ osobnφ ·daje o n∞m zpracovßvanΘ, |
f) | dalÜφm subjekt∙m stanoven²m zvlßÜtnφmi prßvnφmi p°edpisy24) nebo mezinßrodnφmi smlouvami a akty mezinßrodnφch orgßn∙ a organizacφ, jimi₧ je ╚eskß republika vßzßna, ·daje, kterΘ nejsou chrßn∞ny podle zvlßÜtnφch prßvnφch p°edpis∙.7) |
(1) Ve°ejnΘ sout∞₧e ve v²zkumu a v²voji vyhlßÜenΘ p°ed ·Φinnostφ tohoto na°φzenφ budou dokonΦeny podle dosavadnφch prßvnφch p°edpis∙.
(2) Prßvnφ vztahy vzniklΘ mezi poskytovateli a p°φjemci p°ede dnem nabytφ ·Φinnosti tohoto na°φzenφ a prßva a povinnosti z nich vzniklΘ se °φdφ dosavadnφmi prßvnφmi p°edpisy.
Toto na°φzenφ nab²vß ·Φinnosti dnem vyhlßÜenφ, s v²jimkou º 20 a₧ 24, kterΘ nab²vajφ ·Φinnosti dnem 1. ledna 2002.
P°edseda vlßdy:
Ing. Zeman v. r.
Ministr financφ:
doc. Ing. Mertlφk, CSc. v. r.
P°φloha k na°φzenφ vlßdy Φ. 88/2001 Sb.
I. Do uznan²ch nßklad∙ na °eÜenφ projektu v²zkumu a v²voje lze zahrnout
1. Osobnφ nßklady na v²zkumnΘ a v²vojovΘ zam∞stnance, techniky a dalÜφ pomocn² personßl, vΦetn∞ zam∞stnanc∙ d∞lnick²ch profesφ podφlejφcφch se na °eÜenφ projektu v²zkumu a v²voje, zahrnujφcφ i povinnΘ zßkonnΘ odvody.25)
Z ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ na °eÜenφ projektu v²zkumu a v²voje se smφ hradit osobnφ nßklady na
a) mzdy a platy zam∞stnanc∙ p°ijat²ch podle pracovnφ smlouvy v²hradn∞ na °eÜenφ projektu,
b)p°φsluÜnou Φßst mezd zam∞stnanc∙ prßvnick²ch osob, kterΘ mohou zφskat institucionßlnφ prost°edky na v²zkum a v²voj, odpovφdajφcφ jejich ·vazku na °eÜenφ projektu, pokud je jejich ·vazek na °eÜenφ projektu uveden v pracovnφ smlouv∞ v souladu se zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem,26)
c) p°φsluÜnou Φßst mezd zam∞stnanc∙ osob zalo₧en²ch za ·Φelem podnikßnφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu,3) kte°φ se na °eÜenφ projektu podφlejφ,
d) zv²Üenφ pohyblivΘ Φßstky mzdy zam∞stnanc∙, kte°φ nebyli p°ijati v²hradn∞ na °eÜenφ projektu, a na °eÜenφ projektu se podφlejφ,
e) ostatnφ osobnφ nßklady na zßklad∞ dohody o pracovnφ Φinnosti nebo o provedenφ prßce.
2. Nßklady, resp. v²daje na p°φstroje, stroje, za°φzenφ, pozemky a budovy a dalÜφ hmotn² a nehmotn² majetek pou₧φvan² pro °eÜenφ projektu v²zkumu a v²voje.
Z ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ na °eÜenφ projektu v²zkumu a v²voje se smφ hradit takovß Φßst v²daj∙ na po°φzenφ hmotnΘho a nehmotnΘho majetku podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu6) pro v²zkum a v²voj, kterß odpovφdß rozsahu jeho p°edpoklßdanΘho vyu₧itφ pro °eÜenφ danΘho projektu (dob∞ °eÜenφ projektu ve vztahu k ₧ivotnosti majetku a podφlu jin²ch Φinnostφ na vyu₧itφ majetku, vΦetn∞ jin²ch Φinnostφ ve v²zkumu a v²voji, ne₧ je °eÜenφ projektu).
3. Nßklady na slu₧by vyu₧φvanΘ v²hradn∞ pro °eÜenφ projektu v²zkumu a v²voje, vΦetn∞ v²zkumu technick²ch poznatk∙, patent∙ atd.
Z ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ na °eÜenφ projektu v²zkumu a v²voje se smφ hradit nßklady na slu₧by vedenΘ v odd∞lenΘ evidenci na zßklad∞ zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.6)
4. Dopl≥kovΘ (re₧ijnφ) nßklady, nap°. administrativnφ nßklady, nßklady na pomocn² personßl a infrastrukturu, energii a slu₧by neuvedenΘ v bodu 3, vzniklΘ p°φmo p°i °eÜenφ projektu v²zkumu a v²voje. U osob zalo₧en²ch za ·Φelem podnikßnφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu3) dopl≥kov²mi (re₧ijnφmi) nßklady jsou nßklady na v²robnφ a sprßvnφ re₧ie, vzta₧enΘ na mzdy vyplacenΘ podle bodu 1.
Z ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ na °eÜenφ projektu v²zkumu a v²voje se smφ hradit dopl≥kovΘ - re₧ijnφ nßklady
a) u p°φjemc∙, kte°φ splnφ po₧adavky na ·Φetnφ prokazatelnost vÜech nßklad∙ souvisejφcφch s °eÜenφm projektu podle ·ΦtovΘ osnovy v souladu se zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem,6) do maximßlnφ v²Üe, kterou pevn∞ stanovφ poskytovatel. Za ·Φetn∞ prokßzanΘ se u osob zalo₧en²ch za ·Φelem podnikßnφ podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu3) pova₧ujφ nßklady na sprßvnφ a v²robnφ re₧ie, dolo₧enΘ rozpoΦtem t∞chto re₧iφ,27)
b) u p°φjemc∙, kte°φ nesplnφ po₧adavky na ·Φetnφ prokazatelnost vÜech nßklad∙ souvisejφcφch s °eÜenφm projektu podle ·ΦtovΘ osnovy v souladu se zvlßÜtnφm prßvnφm p°edpisem,6) do pom∞rnΘ v²Üe skuteΦn²ch uznan²ch nßklad∙, kterou pevn∞ stanovφ poskytovatel tak, aby byla ni₧Üφ ne₧ maximßlnφ v²Üe uvedenß v pφsmenu a).
5. DalÜφ provoznφ nßklady, nap°. nßklady na materißl, zßsoby a podobnΘ v²robky, vzniklΘ p°φmo p°i °eÜenφ projektu v²zkumu a v²voje.
Z ·Φelov²ch finanΦnφch prost°edk∙ na °eÜenφ projektu v²zkumu a v²voje se smφ hradit pouze dalÜφ provoznφ nßklady vedenΘ v odd∞lenΘ evidenci na zßklad∞ zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.6)
II. Do uznan²ch nßklad∙ nelze zahrnout p°edevÜφm zisk, da≥ z p°idanΘ hodnoty, nßklady na marketing, prodej a distribuci v²robk∙, ·roky z dluh∙, nßklady na finanΦnφ pronßjem a pronßjem s nßslednou koupφ p°evyÜujφcφ povolenou v²Üi podpory (leasing) a dalÜφ zßvazky, kterΘ nesouvisejφ s °eÜenφm projektu. Zp∙sob evidence na zßklad∞ zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu6) stanovuje p°φjemce.
III. Pokud nßklady podle bodu 1 vznikly na zßklad∞ jin²ch Φinnostφ ne₧ p°i °eÜenφ projektu v²zkumu a v²voje, vΦetn∞ jin²ch Φinnostφ ve v²zkumu a v²voji, musφ b²t rozepsßny mezi ·ΦelovΘ finanΦnφ prost°edky na °eÜenφ projektu v²zkumu a v²voje a tyto jinΘ Φinnosti.