284
Parlament se usnesl na tomto zßkon∞ ╚eskΘ republiky:
Zßkon Φ. 564/1990 Sb., o stßtnφ sprßv∞ a samosprßv∞ ve Ükolstvφ, ve zn∞nφ zßkona Φ. 190/1993 Sb., zßkona Φ. 256/1994 Sb., zßkona Φ. 139/1995 Sb., zßkona Φ. 132/2000 Sb., zßkona Φ. 258/2000 Sb. a zßkona Φ. 3/2002 Sb., se m∞nφ takto:
1. V º 1 odst. 1 pφsmena b) a c) zn∞jφ:
"b) | obecnφ ·°ady obcφ s rozÜφ°enou p∙sobnostφ, |
c) | krajskΘ ·°ady,". |
2. V º 3 odst. 2 pφsm. e) se za slova "o p°ijetφ ke studiu ve" vklßdajφ slova "vyÜÜφch odborn²ch Ükolßch,".
3. V º 3 odst. 2 se na konci pφsmena l) teΦka nahrazuje Φßrkou a dopl≥uje se pφsmeno m), kterΘ znφ:
"m) | o uznßnφ p°edchozφho vzd∞lßnφ.". |
4. º 4 vΦetn∞ nadpisu znφ:
Obecnφ ·°ad obce s rozÜφ°enou p∙sobnostφ
a) | zpracovßvß nßvrh rozpisu rozpoΦtu v rozsahu podle º 8 odst. 2 pro Ükoly a Ükolskß za°φzenφ v obvodu jeho p∙sobnosti z°izovanΘ podle º 14 odst. 2 a 6 a p°edßvß jej krajskΘmu ·°adu, |
b) | zpracovßvß a p°edklßdß krajskΘmu ·°adu rozbor hospoda°enφ za Ükoly a Ükolskß za°φzenφ v obvodu jeho p∙sobnosti z°izovanΘ podle º 14 odst. 2 a 6 podle zßvaznΘ osnovy a zßvaznΘho postupu stanovenΘho ministerstvem podle º 12 odst. 5, |
c) | p°ipravuje podklady pro z·Φtovßnφ prost°edk∙ stßtnφho rozpoΦtu poskytovan²ch krajsk²m ·°adem podle º 8 odst. 3 zßvazn²m postupem a podle spoleΦn²ch pokyn∙ ministerstva a Ministerstva financφ k z·Φtovßnφ prost°edk∙ stßtnφho rozpoΦtu a p°edßvß v²sledky z·Φtovßnφ krajskΘmu ·°adu, |
d) | zajiÜ¥uje podklady pro sumarizaci ·Φetnφ zßv∞rky a ·Φetnφch a finanΦnφch v²kaz∙ za Ükoly a Ükolskß za°φzenφ z°izovanΘ v obvodu jeho p∙sobnosti podle º 14 odst. 2 a 6 pro krajsk² ·°ad v souladu se zßvazn²m postupem stanoven²m Ministerstvem financφ, |
e) | shroma₧∩uje a zpracovßvß data z dokumentace a evidencφ za Ükoly a Ükolskß za°φzenφ z°izovanΘ v obvodu jeho p∙sobnosti podle º 14 odst. 2 a 6 v termφnech stanoven²ch ministerstvem a p°edßvß je krajskΘmu ·°adu a ministerstvu, pop°φpad∞ jφm pov∞°enΘ organizaci.". |
5. V º 5 se nadpis "Orgßn kraje v p°enesenΘ p∙sobnosti" nahrazuje nadpisem
6. V º 5 se v∞ta druhß zruÜuje a nahrazuje se textem "Vedoucφ ·tvaru obecnφho ·°adu obce s rozÜφ°enou p∙sobnostφ odpov∞dnΘho za v²kon stßtnφ sprßvy v oblasti Ükolstvφ, mlßde₧e a t∞lov²chovy ve sprßvnφm obvodu obce s rozÜφ°enou p∙sobnostφ je jmenovßn a odvolßvßn se souhlasem krajskΘho ·°adu. Jmenovßnφ a odvolßnφ podle v∞ty prvnφ a druhΘ je bez p°edchozφho souhlasu krajskΘho ·°adu neplatnΘ.".
7. V º 6 odst. 1 se slova "orgßn kraje v p°enesenΘ p∙sobnosti" nahrazujφ slovy "krajsk² ·°ad".
8. V º 6 odst. 1 v∞t∞ prvnφ se slovo "·zemnφm" nahrazuje slovem "sprßvnφm".
9. V º 7 se slova "Orgßn kraje v p°enesenΘ p∙sobnosti" nahrazujφ slovy "Krajsk² ·°ad".
10. V º 7 pφsmeno h) znφ:
"h) | ud∞luje souhlas se jmenovßnφm a odvolßvßnφm °editel∙ p°edÜkolnφch za°φzenφ, Ükol a Ükolsk²ch za°φzenφ, kterΘ z°izuje obec,". |
11. V º 8 odst. 1 se slova "Orgßn kraje v p°enesenΘ p∙sobnosti, pokud tento zßkon nestanovφ jinak," nahrazujφ slovy "Krajsk² ·°ad".
12. V º 8 odst. 2 se slova "Orgßn kraje v p°enesenΘ p∙sobnosti" nahrazujφ slovy "Krajsk² ·°ad rozepisuje a".
13. V º 8 odst. 2 se slova "obcemi nebo" zruÜujφ.
14. V º 8 odst. 2 se za slova "v samostatnΘ p∙sobnosti," vklßdajφ slova "s v²jimkou Ükolsk²ch zotavovacφch za°φzenφ,".
15. V º 8 odstavec 3 znφ:
"(3) Krajsk² ·°ad rozepisuje a prost°ednictvφm rozpoΦt∙ obcφ p°id∞luje p°edÜkolnφm za°φzenφm, Ükolßm a Ükolsk²m za°φzenφm jim slou₧φcφm, kterΘ jsou za°azeny do sφt∞ Ükol, z°izovan²m a spravovan²m obcemi, finanΦnφ prost°edky na v²daje v rozsahu podle odstavce 2 a kontroluje jejich vyu₧itφ. P°i rozpisu vychßzφ z nßvrh∙ p°edlo₧en²ch obecnφmi ·°ady obcφ s rozÜφ°enou p∙sobnostφ na ·zemφ kraje. O rozpisu finanΦnφch prost°edk∙ podle v∞ty prvnφ informuje krajsk² ·°ad p°φsluÜnΘ obecnφ ·°ady obcφ s rozÜφ°enou p∙sobnostφ.".
16. º 9 znφ:
a) | zpracovßvß a vyhodnocuje rozbor hospoda°enφ za Ükoly a Ükolskß za°φzenφ ve svΘ p∙sobnosti podle zßvaznΘ osnovy a postupem stanoven²m ministerstvem, |
b) | z·Φtovßvß prost°edky stßtnφho rozpoΦtu poskytovanΘ krajsk²m ·°adem Ükolßm, p°edÜkolnφm za°φzenφm a Ükolsk²m za°φzenφm podle spoleΦn²ch pokyn∙ stanoven²ch Ministerstvem financφ a ministerstvem a p°edßvß v²sledky z·Φtovßnφ ministerstvu, |
c) | zajiÜ¥uje sumarizaci ·Φetnφ zßv∞rky a ·Φetnφch a finanΦnφch v²kaz∙ Ükol a Ükolsk²ch za°φzenφ ve svΘ p∙sobnosti podle zßvazn²ch pokyn∙ a postupem stanoven²m Ministerstvem financφ, |
d) | shroma₧∩uje a zpracovßvß data z dokumentace a evidencφ za Ükoly a Ükolskß za°φzenφ se sφdlem v p°φsluÜnΘm kraji, s v²jimkou Ükol z°izovan²ch stßtem, zp∙sobem a v termφnech stanoven²ch ministerstvem, a p°edßvß je ministerstvu, pop°φpad∞ jφm pov∞°enΘ organizaci.". |
17. V º 10 se odstavec 1 zruÜuje a souΦasn∞ se zruÜuje oznaΦenφ odstavce 2.
18. V º 10 se slova "Orgßn kraje v p°enesenΘ p∙sobnosti, pokud tento zßkon nestanovφ jinak," nahrazujφ slovy "Krajsk² ·°ad".
19. V º 11 odst. 1 a 2 se slova "Orgßn kraje v p°enesenΘ p∙sobnosti, pokud tento zßkon nestanovφ jinak," nahrazujφ slovy "Krajsk² ·°ad".
20. V º 12 odst. 5 pφsm. a) se slovo "p°id∞luje" nahrazuje slovy "rozepisuje a p°id∞luje" a slova "cφrkvemi nebo nßbo₧ensk²mi spoleΦenstvφmi a za°azen²ch do sφt∞ Ükol a Ükolsk²ch za°φzenφch." nahrazujφ slovy "registrovan²mi cφrkvemi nebo nßbo₧ensk²mi spoleΦnostmi, kter²m bylo p°iznßno oprßvn∞nφ k v²konu zvlßÜtnφch prßv, a za°azen²ch do sφt∞ Ükol a Ükolsk²ch za°φzenφ.".
21. V º 12 odst. 5 pφsm. l) se slova "a okresnφ" zruÜujφ.
22. V º 12 odst. 5 se teΦka na konci pφsmena l) nahrazuje Φßrkou a dopl≥ujφ se pφsmena m) a₧ r), kterß zn∞jφ:
"m) | stanovuje zßvaznΘ zßsady, podle kter²ch provßd∞jφ nßvrh rozpisu rozpoΦtu obecnφ ·°ady obcφ s rozÜφ°enou p∙sobnostφ, |
n) | stanovuje zßvazn² postup p°i vy·Φtovßnφ dotacφ poskytnut²ch ze stßtnφho rozpoΦtu podle tohoto zßkona na krytφ v²daj∙ Ükol a Ükolsk²ch za°φzenφ, kterΘ nez°izuje stßt, kraj nebo obec za Ükolnφ rok, |
o) | stanovuje zßvaznou osnovu, postup p°i vypracovßnφ a termφny p°edlo₧enφ rozbor∙ hospoda°enφ Ükol a Ükolsk²ch za°φzenφ, kter²m jsou ze stßtnφho rozpoΦtu p°id∞lovßny prost°edky na krytφ jejich v²daj∙ podle tohoto zßkona, |
p) | spoleΦn∞ s Ministerstvem financφ stanovuje zßvazn² postup a vydßvß zßvaznΘ pokyny k z·Φtovßnφ prost°edk∙ stßtnφho rozpoΦtu poskytovan²ch Ükolßm a Ükolsk²m za°φzenφm, |
r) | stanovuje zßvazn² postup a vydßvß zßvaznΘ pokyny pro ·Φetnφ zßv∞rku a zpracovßnφ ·Φetnφch a finanΦnφch v²kaz∙ Ükol a Ükolsk²ch za°φzenφ; p°i jejich tvorb∞ vychßzφ z pokyn∙ Ministerstva financφ.". |
23. V º 12 odst. 5 se na konci pφsmene r) teΦka nahrazuje Φßrkou a dopl≥uje se pφsmeno s), kterΘ znφ:
"s) | rozhoduje o uznßnφ vzd∞lßnφ a odbornΘ praxe pro v²kon povolßnφ pedagogickΘho pracovnφka.". |
24. V º 12 odst. 6 pφsmeno c) znφ:
"c) | zßvazn² postup a metodiku p°edßvßnφ dat z dokumentace a evidencφ Ükol a Ükolsk²ch za°φzenφ, formu, termφny a zp∙sob p°edßvßnφ dat a nosiΦe dat, urΦen²ch k p°edßvßnφ dat p°φsluÜnΘmu orgßnu vykonßvajφcφmu stßtnφ sprßvu ve Ükolstvφ a jeho prost°ednictvφm ministerstvu, pop°φpad∞ jφm pov∞°enΘ organizaci.". |
25. V º 12 se dopl≥uje odstavec 7, kter² vΦetn∞ poznßmky pod Φarou Φ. 2c) znφ:
"(7) Ministerstvo z°izuje Ükoly a Ükolskß za°φzenφ podle odstavc∙ 3 a 4 jako p°φsp∞vkovΘ organizace opat°enφm podle zvlßÜtnφho prßvnφho p°edpisu.2c) Ministerstvo stanovφ vyhlßÜkou nßle₧itosti z°izovacφ listiny a podmφnky pro rozhodovßnφ o z°φzenφ, rozd∞lenφ, slouΦenφ, splynutφ a zruÜenφ p°φsp∞vkovΘ organizace.
2c) | Zßkon Φ. 219/2000 Sb., o majetku ╚eskΘ republiky a jejφm vystupovßnφ v prßvnφch vztazφch, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.". |
26. V º 13a odst. 2 se slova "orgßn kraje v p°enesenΘ p∙sobnosti" nahrazujφ slovy "krajsk² ·°ad".
27. V º 13a odst. 4 se za slova "do sφt∞" vklßdajφ slova "a o zm∞ny podle º 13b odst. 1 pφsm. i) a p)" a slova "postoupφ ₧ßdost" se nahrazujφ slovy "postoupφ ₧ßdosti souhrnn∞".
28. V º 13a odst. 4 v∞t∞ prvnφ se slova "orgßnu kraje v p°enesenΘ p∙sobnosti" nahrazujφ slovy "krajskΘmu ·°adu".
29. V º 13a odst. 4 v∞t∞ druhΘ se slova "Orgßn kraje v p°enesenΘ p∙sobnosti" nahrazujφ slovy "Krajsk² ·°ad".
30. V º 13b odst. 1 pφsm. h) a p) se slova "orgßnu kraje v p°enesenΘ p∙sobnosti, pokud tento zßkon nestanovφ jinak" nahrazujφ slovy "krajskΘho ·°adu" a slova "·zemnφ" se zruÜujφ.
31. V º 13b odst. 9 se za slova "podle odstavce 1," vklßdajφ slova "s v²jimkou ·daj∙ podle odstavce 1 pφsm. i) a p),".
32. V º 13c odst. 5 se slova "orgßnem kraje v p°enesenΘ p∙sobnosti, pokud tento zßkon nestanovφ jinak," nahrazujφ slovy "krajsk²m ·°adem".
33. V º 14 odst. 1 se poslednφ v∞ta zruÜuje.
34. V º 14 odst. 2 prvnφ v∞t∞ se za slova "Obec z°izuje" vklßdajφ slova "jako p°φsp∞vkovΘ organizace".
35. V º 14 odst. 2 v∞t∞ prvnφ se slova "kraje v p°enesenΘ p∙sobnosti" nahrazujφ slovy "krajskΘho ·°adu".
36. V º 14 odst. 2 v∞t∞ druhΘ se slova "orgßnem kraje v p°enesenΘ p∙sobnosti, pokud tento zßkon nestanovφ jinak," nahrazujφ slovy "krajsk²m ·°adem".
37. V º 14 odst. 2 se za druhou v∞tu vklßdß novß v∞ta, kterß znφ: "Nßklady podle p°edchozφ v∞ty vÜak obec nemusφ hradit, jestli₧e mß z°φzenu Ükolu, ve kterΘ mß ₧ßk zajiÜt∞ny podmφnky pro pln∞nφ povinnΘ Ükolnφ dochßzky.".
38. V º 14 se za odstavec 4 vklßdß nov² odstavec 5, kter² znφ:
"(5) Obec obdr₧φ ze stßtnφho rozpoΦtu p°φsp∞vek na ·hradu neinvestiΦnφch nßklad∙ na ₧ßka.".Dosavadnφ odstavce 5 a₧ 7 se oznaΦujφ jako odstavce 6 a₧ 8.
39. V º 14 dosavadnφm odstavci 6 se za slovo "z°φdit" vklßdajφ slova "jako p°φsp∞vkovΘ organizace".
40. V º 14 dosavadnφm odstavci 6 se slova "orgßn kraje v p°enesenΘ p∙sobnosti" nahrazujφ slovy "krajsk² ·°ad".
41. V º 14 dosavadnφm odstavci 6 se na konci dopl≥ujφ v∞ty, kterΘ znφ: "╪editele p°edÜkolnφch za°φzenφ, Ükol a Ükolsk²ch za°φzenφ z°φzen²ch podle tohoto odstavce jmenuje a odvolßvß rada obce se souhlasem krajskΘho ·°adu. P°i jmenovßnφ vychßzφ zejmΘna z v²sledk∙ konkurznφho °φzenφ a stanoviska rady Ükoly, pokud je z°φzena. Nedojde-li opakovan∞ k dohod∞ z°izovatele s krajsk²m ·°adem, rozhodne o jmenovßnφ ministerstvo.".
42. V º 14 dosavadnφ odstavec 7 znφ:
"(7) Obec s p°edchozφm souhlasem krajskΘho ·°adu jmenuje na zßklad∞ v²sledk∙ konkurznφho °φzenφ a odvolßvß °editele p°edÜkolnφch za°φzenφ, Ükol a Ükolsk²ch za°φzenφ, kterΘ z°izuje. Bez p°edchozφho souhlasu krajskΘho ·°adu je jmenovßnφ a odvolßnφ neplatnΘ.".
43. V º 16 se za slova "Kraj v samostatnΘ p∙sobnosti z°izuje" vklßdajφ slova "jako p°φsp∞vkovΘ organizace" a za slovo "a" se vklßdajφ slova "se souhlasem ministerstva".
44. V º 16 se na konci pφsmena p) teΦka nahrazuje Φßrkou a dopl≥uje se pφsmeno r), kterΘ znφ:
"r) | dalÜφ Ükoly a Ükolskß za°φzenφ v souladu s dlouhodob²m zßm∞rem vzd∞lßvßnφ a rozvoje v²chovn∞ vzd∞lßvacφ soustavy ve svΘm ·zemnφm obvodu.". |
45. Za º 16 se vklßdß nov² º 16a, kter² znφ:
Kraj v samostatnΘ p∙sobnosti je povinen vytvß°et podmφnky pro zajiÜt∞nφ vzd∞lßvßnφ ve specißlnφch p°edÜkolnφch za°φzenφch, podmφnky pro pln∞nφ povinnΘ Ükolnφ dochßzky ve zvlßÜtnφch a specißlnφch zßkladnφch Ükolßch, podmφnky pro zajiÜt∞nφ vzd∞lßvßnφ v odborn²ch uΦiliÜtφch, ve st°ednφch odborn²ch uΦiliÜtφch, st°ednφch odborn²ch Ükolßch, gymnßziφch, konzervato°φch, vyÜÜφch odborn²ch Ükolßch a Ükolsk²ch za°φzenφch jim slou₧φcφch a podmφnky pro pΘΦi o d∞ti a mlßde₧ s na°φzenou ·stavnφ v²chovou v d∞tsk²ch domovech.".
46. V º 17 odstavec 3 znφ:
"(3) Kraj s p°edchozφm souhlasem ministerstva jmenuje na zßklad∞ v²sledk∙ konkurznφho °φzenφ a odvolßvß °editele p°edÜkolnφch za°φzenφ, Ükol a Ükolsk²ch za°φzenφ, kterΘ z°izuje. Bez p°edchozφho souhlasu ministerstva je jmenovßnφ a odvolßnφ neplatnΘ.".
47. V º 17c odst. 2 se slova "Pokud se nejednß o Ükoly z°izovanΘ ·st°ednφm orgßnem stßtnφ sprßvy, orgßnem kraje v p°enesenΘ p∙sobnosti, pokud tento zßkon nestanovφ jinak, obcφ nebo stßtem registrovanou cφrkvφ nebo stßtem registrovanou nßbo₧enskou spoleΦnostφ," nahrazujφ slovy "Pokud se nejednß o Ükoly z°izovanΘ ·st°ednφm orgßnem stßtnφ sprßvy, krajem, obcφ nebo registrovanou cφrkvφ nebo nßbo₧enskou spoleΦnostφ s oprßvn∞nφm k v²konu zvlßÜtnφch prßv,".
48. V º 17e odst. 3 pφsmeno d) znφ:
"d) | kopie ·Φetnφch v²kaz∙ u Ükol hospoda°φcφch jako p°φsp∞vkovΘ organizace, pokud je z°izovatelem ministerstvo nebo kraj, nebo kopii vy·Φtovßnφ poskytnutΘ dotace u Ükol jin²ch z°izovatel∙.". |
49. V º 17f odst. 1 v∞t∞ t°etφ se slova "orgßnu kraje v p°enesenΘ p∙sobnosti, pokud tento zßkon nestanovφ jinak" nahrazujφ slovy "kraje za°azenΘho do krajskΘho ·°adu".
50. V º 18 odst. 2 se za slovo "pom∞ru" vklßdajφ slova "kontrolnφ pracovnφky a".
51. V º 18 odst. 3 pφsm. a) se za slovo "vzd∞lßvßnφ" vklßdajφ slova "a v²chovy".
52. V º 18 odst. 3 pφsm. b) se za slovo "vzd∞lßvacφ" vklßdajφ slova "a v²chovnΘ".
53. V º 18 odst. 3 se pφsmeno c) zruÜuje.
54. V º 18 odst. 4 se za slovo "kontrolu" vklßdß poznßmka pod Φarou Φ. 8), kterß znφ:
"8) | Zßkon Φ. 552/1991 Sb., o stßtnφ kontrole, ve zn∞nφ pozd∞jÜφch p°edpis∙.". |
55. V º 18 odst. 4 se na konci teΦka nahrazuje Φßrkou a dopl≥ujφ se slova, kterß vΦetn∞ poznßmky pod Φarou Φ. 9) zn∞jφ: "a ve°ejnosprßvnφ kontrolu finanΦnφch prost°edk∙ stßtnφho rozpoΦtu9) p°id∞len²ch podle º 8 odst. 2 a 3, º 10 a º 12 odst. 5 pφsm. a) a b).
9) | Zßkon Φ. 320/2001 Sb., o finanΦnφ kontrole ve ve°ejnΘ sprßv∞ a o zm∞n∞ n∞kter²ch zßkon∙ (zßkon o finanΦnφ kontrole).". |
56. V º 19 odst. 1 se za slovo "inspektory" vklßdajφ slova "a kontrolnφmi pracovnφky".
57. V º 19 odst. 7 v∞t∞ druhΘ se slova "orgßnu kraje v p°enesenΘ p∙sobnosti, pokud tento zßkon nestanovφ jinak" nahrazujφ slovy "krajskΘmu ·°adu".
58. V º 19b odst. 2 v∞t∞ druhΘ se slova "orgßnu kraje v p°enesenΘ p∙sobnosti, pokud tento zßkon nestanovφ jinak" nahrazujφ slovy "krajskΘmu ·°adu".
59. V º 19c odst. 2 se slova "orgßnem kraje v p°enesenΘ p∙sobnosti, pokud tento zßkon nestanovφ jinak," nahrazujφ slovy "krajsk²m ·°adem".
60. V º 22 se za slova "º 7 pφsm. b) a c)," vklßdajφ slova "º 12 odst. 5 pφsm. s),".
61. º 22a se zruÜuje.
62. Za º 23 se vklßdß nov² º 23a, kter² znφ:
P∙sobnosti stanovenΘ krajskΘmu ·°adu nebo obecnφmu ·°adu obce s rozÜφ°enou p∙sobnostφ podle tohoto zßkona jsou v²konem p°enesenΘ p∙sobnosti kraje nebo obce s rozÜφ°enou p∙sobnostφ.".
63. V º 24 odst. 3 se na konci druhΘ v∞ty slova "orgßn kraje v p°enesenΘ p∙sobnosti" nahrazujφ slovy "krajsk² ·°ad".
64. V º 24 se dopl≥uje odstavec 4, kter² znφ:
"(4) Obec nebo kraj v samostatnΘ p∙sobnosti, kter² je z°izovatelem p°edÜkolnφho za°φzenφ, Ükoly nebo ÜkolskΘho za°φzenφ, kterΘ nemß prßvnφ subjektivitu a nenφ organizaΦnφ souΦßstφ jinΘho p°edÜkolnφho za°φzenφ, Ükoly nebo ÜkolskΘho za°φzenφ, kterΘ prßvnφ subjektivitu mß, zajistφ zm∞nu prßvnφ formy v souladu s º 14 odst. 2 a 6 a º 16 tohoto zßkona do 1. ledna 2003.".
65. V º 24 se dopl≥uje odstavec 5, kter² znφ:
"(5) Cφrkevnφ Ükoly, cφrkevnφ vyÜÜφ odbornΘ Ükoly, cφrkevnφ p°edÜkolnφ za°φzenφ a cφrkevnφ Ükolskß za°φzenφ za°azenß do sφt∞ podle dosavadnφch p°edpis∙ se pova₧ujφ za za°azenΘ do sφt∞ podle tohoto zßkona.".
Zßkon Φ. 29/1984 Sb., o soustav∞ zßkladnφch Ükol, st°ednφch Ükol a vyÜÜφch odborn²ch Ükol (Ükolsk² zßkon), ve zn∞nφ zßkona Φ. 188/1988 Sb., zßkona Φ. 171/1990 Sb., zßkona Φ. 522/1990 Sb., zßkona Φ. 134/1993 Sb., zßkona Φ. 190/1993 Sb., zßkona Φ. 331/1993 Sb., nßlezu ┌stavnφho soudu Φ. 49/1994 Sb., zßkona Φ. 256/1994 Sb., zßkona Φ. 138/1995 Sb., zßkona Φ. 306/1999 Sb., zßkona Φ. 19/2000 Sb. a zßkona Φ. 132/2000 Sb., se m∞nφ takto:
1. V º 2 odst. 2 se slova "orgßnem kraje v p°enesenΘ p∙sobnosti" nahrazujφ slovy "krajskΘho ·°adu".
2. V º 6 odst. 3 a 5 se slova "orgßnu kraje v p°enesenΘ p∙sobnosti" nahrazujφ slovy "krajskΘho ·°adu".
3. V º 19 se odstavec 3 zruÜuje.Dosavadnφ odstavce 4 a₧ 6 se oznaΦujφ jako odstavce 3 a₧ 5.
4. V º 20 se za odstavec 2 vklßdß nov² odstavec 3, kter² znφ:
"(3) ╪editel Ükoly uznß ucelenΘ dosa₧enΘ vzd∞lßnφ ₧ßka, pokud je prokazateln²m zp∙sobem dolo₧eno. ╚ßsteΦnΘ vzd∞lßnφ ₧ßka m∙₧e °editel uznat, pokud je prokazateln²m zp∙sobem dolo₧eno a od doby jeho dosa₧enφ neuplynulo vφce ne₧ 10 let. Je-li uznßno dosa₧enΘ vzd∞lßnφ ₧ßka, m∙₧e °editel Ükoly ₧ßka na zßklad∞ pφsemnΘ ₧ßdosti ₧ßka nebo jeho zßkonnΘho zßstupce uvolnit zΦßsti z ·Φasti ve vyuΦovßnφ. Byl-li ₧ßk zΦßsti uvoln∞n z ·Φasti ve vyuΦovßnφ, nenφ z p°φsluÜnΘho p°edm∞tu hodnocen.".Dosavadnφ odstavec 3 se oznaΦuje jako odstavec 4.
5. V º 27a se dopl≥uje odstavec 6, kter² znφ:
"(6) Na studium ve vyÜÜφch odborn²ch Ükolßch se vztahuje º 20 odst. 1 a₧ 3 obdobn∞.".
6. V º 27b odst. 2 v∞t∞ prvnφ se slova "orgßnem kraje v p°enesenΘ p∙sobnosti" nahrazujφ slovy "krajsk²m ·°adem".
7. V º 37 odst. 1 se slova "orgßn kraje v p°enesenΘ p∙sobnosti" nahrazujφ slovy "krajsk² ·°ad".
8. V º 37 odst. 2 se slova "°editel orgßnu kraje v p°enesenΘ p∙sobnosti" nahrazujφ slovy "krajsk² ·°ad".
9. Za º 37 se vklßdß nov² º 37a, kter² vΦetn∞ nadpisu znφ:
(1) Pro d∞ti, kterΘ jsou rodinn²mi p°φsluÜnφky osoby se stßtnφ p°φsluÜnostφ ΦlenskΘho stßtu EvropskΘ unie a kterΘ majφ bydliÜt∞ na ·zemφ ╚eskΘ republiky, kde takovß osoba vykonßvß nebo vykonßvala pracovnφ Φinnost v pracovn∞prßvnφm vztahu nebo samostatn∞ v²d∞leΦnou Φinnost, nebo na ·zemφ ╚eskΘ republiky studuje, nebo zφskala prßvo pobytu na ·zemφ ╚eskΘ republiky z jinΘho d∙vodu, a pro n∞₧ je Ükolnφ dochßzka povinnß, zajistφ krajsk² ·°ad
a) | bezplatnou p°φpravu k jejich zaΦlen∞nφ do zßkladnφ Ükoly, zahrnujφcφ v²uku ΦeskΘho jazyka p°izp∙sobenou pot°ebßm t∞chto d∞tφ, |
b) | bezplatnΘ vzd∞lßvßnφ v zßkladnφ Ükole, |
c) | podle mo₧nostφ ve spoluprßci se zem∞mi p∙vodu dφt∞te podporu v²uky mate°skΘho jazyka a kultury zem∞ jeho p∙vodu, kterß bude koordinovßna s b∞₧nou v²ukou v zßkladnφ Ükole. |
(2) Krajsk² ·°ad zajistφ p°φpravu pedagogick²ch pracovnφk∙, kte°φ budou uskuteΦ≥ovat vzd∞lßvßnφ podle odstavce 1.".
10. V º 42 odst. 2 se za slova "st°ednφch Ükol" vklßdajφ slova "a vyÜÜφch odborn²ch Ükol".
11. º 52 znφ:
(1) Stßtnφ p°φsluÜnφk ΦlenskΘho stßtu EvropskΘ unie nebo dalÜφho stßtu, pokud tak stanovφ mezinßrodnφ smlouva, nebo stßtnφ p°φsluÜnφk ╚eskΘ republiky, kter² zφskal vzd∞lßnφ nebo odbornou praxi v jinΘm ΦlenskΘm stßt∞ EvropskΘ unie nebo dalÜφm stßt∞, pokud tak stanovφ mezinßrodnφ smlouva, (dßle jen "₧adatel") m∙₧e b²t pedagogick²m pracovnφkem ve Ükolßch a Ükolsk²ch za°φzenφch podle tohoto zßkona pouze po spln∞nφ podmφnky kvalifikaΦnφch p°edpoklad∙, vykonßnφ zkouÜky z ΦeskΘho jazyka, zdravotnφ zp∙sobilosti a podmφnky, ₧e nebyl odsouzen za ·mysln² trestn² Φin. Vykonßnφ zkouÜky z ΦeskΘho jazyka se nevy₧aduje, pokud povaha pracovnφho mφsta znalost ΦeskΘho jazyka nevy₧aduje, nebo pokud ₧adatel vykonal alespo≥ maturitnφ zkouÜku z ΦeskΘho jazyka a literatury.
(2) O uznßnφ vzd∞lßnφ a odbornΘ praxe ₧adatel∙ podle odstavce 1 rozhoduje ministerstvo na zßklad∞ ₧ßdosti ₧adatele. Podßnφ ₧ßdosti je zpoplatn∞no Φßstkou 500 KΦ, kterß je p°φjmem stßtnφho rozpoΦtu. Ministerstvo o ₧ßdosti rozhodne nejpozd∞ji do 120 dn∙ po obdr₧enφ vÜech dokument∙ vztahujφcφch se k ₧adateli nebo jejich ·°edn∞ ov∞°en²ch kopiφ. Jde-li o dokumenty sepsanΘ v jinΘm ne₧ ΦeskΘm nebo anglickΘm jazyce, m∙₧e ministerstvo po₧adovat tΘ₧ jejich ·°ednφ p°eklad.
(3) Ministerstvo stanovφ v dohod∞ s Ministerstvem prßce a socißlnφch v∞cφ vyhlßÜkou bli₧Üφ podrobnosti uznßvßnφ vzd∞lßnφ a odbornΘ praxe ₧adatel∙ pro ·Φely v²konu prßce pedagogickΘho pracovnφka.".
12. V º 57b odst. 1 se za slova "cφrkevnφ st°ednφ Ükoly," vklßdajφ slova "cφrkevnφ vyÜÜφ odbornΘ Ükoly,".
13. V º 57b odst. 1 se za slova za st°ednφkem "cφrkevnφ Ükoly" vklßdajφ slova "se pro ·Φely tohoto zßkona pova₧ujφ za cφrkevnφ prßvnickΘ osoby a".
14. Za º 60 se vklßdß nov² º 60a, kter² znφ:
P∙sobnosti stanovenΘ krajskΘmu ·°adu podle tohoto zßkona jsou v²konem p°enesenΘ p∙sobnosti kraje.".
15. º 64d se zruÜuje.
Zßkon Φ. 76/1978 Sb., o Ükolsk²ch za°φzenφch, ve zn∞nφ zßkona Φ. 31/1984 Sb., zßkona Φ. 425/1990 Sb., zßkona Φ. 390/1991 Sb., zßkona Φ. 190/1993 Sb., zßkona Φ. 138/1995 Sb., zßkona Φ. 19/2000 Sb., zßkona Φ. 132/2000 Sb. a zßkona Φ. 109/2002 Sb., se m∞nφ takto:
1. V º 3 odst. 1 v∞t∞ ΦtvrtΘ se slova "orgßn kraje v p°enesenΘ p∙sobnosti" nahrazujφ slovy "krajsk² ·°ad".
2. V º 16 odst. 3 se slova "Kraje v samostatnΘ p∙sobnosti mohou z°izovat a spravovat" nahrazujφ slovy "Kraje mohou z°izovat a spravovat".
3. º 46 znφ:
P∙sobnosti stanovenΘ krajskΘmu ·°adu podle tohoto zßkona jsou v²konem p°enesenΘ p∙sobnosti kraje.".
╚l. II zßkona Φ. 390/1991 Sb., o p°edÜkolnφch za°φzenφch a Ükolsk²ch za°φzenφch, ve zn∞nφ zßkona Φ. 256/1994 Sb. a zßkona Φ. 138/1995 Sb., se zruÜuje.
Zßkon Φ. 306/1999 Sb., o poskytovßnφ dotacφ soukrom²m Ükolßm, p°edÜkolnφm a Ükolsk²m za°φzenφm, ve zn∞nφ zßkona Φ. 132/2000 Sb., zßkona Φ. 255/2001 Sb. a zßkona Φ. 16/2002 Sb., se m∞nφ takto:
1. V º 4 odst. 2 se slova "Ükole nebo" nahrazujφ slovy "p°edÜkolnφmu nebo ÜkolskΘmu".
2. V º 6 odst. 1 se za slova "prvnφho m∞sφce" vklßdajφ slova "prvnφho, druhΘho a t°etφho Φtvrtletφ a poslednφ den druhΘho m∞sφce ΦtvrtΘho".
Tento zßkon nab²vß ·Φinnosti dnem vyhlßÜenφ. ╚l. I body 1 a₧ 9, 11 a₧ 13, 15 a₧ 22, 24 a₧ 26, 28 a₧ 30, 32 a₧ 34, 36, 40, 41, 47 a₧ 59, 61, 62 a Φl. V nab²vajφ ·Φinnosti dnem 1. ledna 2003. ╚l. I body 23 a 60 nab²vajφ ·Φinnosti dnem vstupu smlouvy o p°istoupenφ ╚eskΘ republiky k EvropskΘ unii v platnost.
Klaus v. r.
Havel v. r.
v z. Rychetsk² v. r.