## version $VER: catedit.catalog 38.26 (08.12.93) Av Roger Andersson & Magnus Holmgren ## codeset 0 ## language svenska MSG_DESCRIPTION Katalogeditor ; Catalog Editor MSG_NOCATALOG ingen katalog ppnad ; no Catalog loaded MSG_TRANSLATOR Svensk ttning av\n\ Roger Andersson & Magnus Holmgren. ; Using builtin strings MSG_PROJECT_MENU Arkiv ; Project MSG_PROJECT_OPEN ppna... ; O\0Open... MSG_PROJECT_MERGE L\0Sl samman... ; M\0Merge... MSG_PROJECT_SAVEAS A\0Spara som... ; A\0Save As... MSG_PROJECT_INFO I\0Kataloginfo... ; I\0Info... MSG_PROJECT_ABOUT ?\0Om... ; ?\0About... MSG_PROJECT_QUIT Q\0Avsluta ; Q\0Quit MSG_EDIT_MENU Redigera ; Edit MSG_EDIT_PASTEORIGINAL V\0Klistra in orginal ; V\0Paste Original MSG_EDIT_CHANGELANGUAGE B\0Byt spr ; L\0Change Language... MSG_EXTRAS_MENU Tillval ; Extras MSG_EXTRAS_PATCHLOCALE \0Patcha locale... ; \0Patch Locale... MSG_EXTRAS_WRITE Skriv ; Write MSG_EXTRAS_WRITE_DESCRIPTION Katalogbeskrivning... ; \0Catalog Description... MSG_EXTRAS_WRITE_TRANSLATION Katalog ttning... ; \0Catalog Translation... MSG_EXTRAS_READ ; Read MSG_EXTRAS_READ_DESCRIPTION Katalogbeskrivning... ; \0Catalog Description... MSG_EXTRAS_READ_TRANSLATION Katalog ttning... ; \0Catalog Translation... MSG_PROJECTS_SAVE S\0Spara ; S\0Save MSG_FINDREPLACE_MENU k/ers ; Find/Replace MSG_FINDREPLACE_FIND ; F\0Find... MSG_FINDREPLACE_FINDNEXT ; N\0Find Next MSG_FINDREPLACE_REPLACE E\0Ers tt... ; R\0Replace... MSG_FINDREPLACE_REPLACENEXT T\0Ers ; T\0Replace Next MSG_SHOW_GAD Visa_r ; S_how MSG_SHOW_ORIGINAL Orginalstr ; Original MSG_SHOW_NEW Den nya str ; New MSG_OK_GAD ; Ok MSG_INFO_TITLE Kataloginformation ; Catalog Information MSG_INFO_REQ Namn: %s\n\ Version: %ld.%ld\n\ Datum: %s\n\ k: %s\n\ ngar: %ld\n\ Annat: %s ; Name: %s\nVersion: %ld.%ld\nDate: %s\nLanguage: %s\nStrings: %ld\nMore: %s MSG_ABOUT_TITLE Om CatEdit ; About CatEdit MSG_QUIT_TITLE Avsluta ; Quit MSG_QUITCHANGED_REQ '%s' har ndrats.\n\ Vill du spara den f ; '%s' has been changed,\ndo you want to save it before quitting? MSG_QUITCHANGED_GADS A_vsluta|_Spara f rst|_Avbryt ; _Quit|_Save then quit|_Cancel MSG_CHANGELANGUAGE_TITLE Byt katalogspr ; Change Catalog Language MSG_NOLANGUAGE_REQ Katalogen inneh ller\n\ ingen spr kinformation. ; Catalog contains no\nlanguage information. MSG_FINDSTRING_GAD ; Find MSG_REPLACESTRING_GAD ; Replace MSG_IGNORECASECHECK_GAD _Skilj inte p stora/sm bokst ; _Ignore case MSG_IGNOREACCENTSCHECK_GAD _Ignorera accenter ; Ignore _accents MSG_BACKWARDSCHECK_GAD k _bak ; Search _backwards MSG_REPLACECHECK_GAD ttningsl ; _Replace mode MSG_SCANBUTTON_GAD ; _Scan MSG_CANCELBUTTON_GAD _Avbryt ; _Cancel MSG_FINDREPLACE_TITLE Ange s k/ers ttningsstr ; Enter find/replace text MSG_FIND_TITLE ; Find MSG_REPLACE_TITLE ; Replace MSG_REPLACE_NOMORE_REQ Kunde inte hitta fler f rekomster\nav '%s'. ; No more occurrences of\n'%s' found. MSG_FIND_NOTFOUND_REQ Kunde inte hitta '%s'. ; '%s' not found. MSG_REPLACE_COUNT_REQ Ersatte '%2$s' med\n'%3$s' %1$ld g nger. ; Replaced %ld occurences of '%s'\nwith '%s'. MSG_DOREPLACE tta? (J)a/(N)ej/(S)amtliga/(A)vbryt ; Replace? (Y)es/(N)o/(G)lobal/(A)bort MSG_REPLACEKEYS ; ynga MSG_OPENCATALOG_TITLE ppna katalog ; Open Catalog MSG_OPENCHANGED_REQ '%s' har ndrats.\n\ Vill du spara den f ; '%s' has been changed,\ndo you want to save it before opening\nanother catalog? MSG_OPENCHANGED_GADS ppna|_Spara f rst|_Avbryt ; _Open|_Save then open|_Cancel MSG_OPEN_GAD ; _Open MSG_ERROROPEN_REQ Kunde inte ppna '%s' p grund av\n\ ; Couldn't open '%s' because\n%s. MSG_UNKNOWNERR ett ok nt fel ; of unknown error MSG_NOTVALID_REQ att '%s' inte r en giltig katalogfil ; '%s' is not a valid catalog file. MSG_NOMEMORY_REQ Inte tillr ckligt med fritt minne f r att\n\ ppna '%s'. ; Not enough memory to open '%s'. MSG_SHORTENED_REQ gra str ngar kortades av. ; Some strings were shortened. MSG_SAVECATALOG_TITLE Spara katalog som ; Save Catalog As MSG_SAVE_GAD _Spara ; _Save MSG_ALREADYEXISTS_REQ '%s' finns redan.\n\ r du s ker p att du vill skriva ver den?\n\ (De gamla str ngarna kommer att f rsvinna) ; '%s' already exists,\nare you sure you want to overwrite it?\n(the old strings will be lost) MSG_ALREADYEXISTS_GADS _Skriv ver|_Avbryt ; _Overwrite|_Cancel MSG_NOTSAVED_REQ Katalogen kunde inte sparas p grund av\n\ ; Catalog is not saved because\n%s. MSG_MERGE_TITLE samman kataloger ; Merge Catalogs MSG_MERGE_GAD _Samman ; _Merge MSG_MERGEMODE_REQ Ska str ngar som ven finns i den inladdade katalogen\n\ tta orginalen, de nya, b da eller ingen/inga str ng(ar)? ; Should strings that are also in the loaded catalog\nreplace the original, the new, both or no string(s)? MSG_MERGEMODE_GADS _Originalen| _Nya |_B da|_Inga|_Avbryt ; _Original| N_ew |_Both| _No |_Cancel MSG_NOMERGEMEM_REQ Inte tillr ckligt med fritt minne\n\ r att sl samman alla str ngar. ; Not enough memory to\nmerge all strings. MSG_MERGEINCOMPATIBLE_REQ Katalogerna r inte kompatibla! ; The Catalogs are incompatible! MSG_MERGEINCOMPATIBLE_GADS samman|_Avbryt ; _Merge|_Cancel MSG_WARNING_TITLE Varning ; Warning MSG_NOPROCENTMATCH_REQ %%-kommandona st mmer inte verens! ; %% commands don't match! MSG_STRINGTOSHORT_REQ ngen r kort! ; String is to short! MSG_STRINGTOLONG_REQ ngen ; String is to long! MSG_OPENWINDOWFAILED nstret inte kunde ppnas ; window couldn't be opened MSG_OPENREQTOOLSFAILED reqtools.library V38+ inte kunde ppnas ; reqtools.library V38+ couldn't\nbe opened MSG_OPENIFFPARSEFAILED iffparse.library inte kunde ppnas ; iffparse.library couldn't be\nopened MSG_FILEREQFAILED ljarna inte kunde allokeras ; the filerequesters couldn't be\nallocated MSG_NOTENOUGHMEMORY det inte fanns tillr ckligt med fritt minne ; there is not enough memory free MSG_STARTUPERROR CatEdit kunde inte starta p grund av\n\ ; Couldn't start CatEdit because\n%s! MSG_WRITECD_TITLE Skriv katalogbeskrivning ; Write Catalog Description MSG_WRITECT_TITLE Skriv katalog ttning ; Write Catalog Translation MSG_WRITE_GAD _Skriv ; _Write MSG_NONAMES_REQ Det finns str ngar utan namn.\n\ Ska namn skapas f r dessa str ngar?\n\ (Det kan bli konflikter med\n\ existerande namn.) ; Not all strings have a name.\nShould names be created for\nthese strings?\n(These names can conflict with\nearlier defined names.) MSG_NONAMES_GADS _Ja |_Avbryt ; _Yes|_Cancel MSG_NOTWRITTEN_REQ Kunde inte spara '%s' p grund av\n\ ; '%s' hasn't been written because\n%s. MSG_READCD_TITLE s katalogbeskrivning ; Read Catalog Description MSG_READCT_TITLE s katalog ttning ; Read Catalog Translation MSG_READ_GAD ; _Read MSG_NOTREAD_REQ Kunde inte l sa hela '%s' p grund av\n\ ; '%s' hasn't been completly read\nbecause %s. MSG_NOMEMORYREAD_REQ Inte tillr ckligt med fritt minne f r att\n\ sa in hela '%s'. ; Not enough memory to completly\nread '%s'. MSG_SYNTAXERROR_REQ '%s' rad %ld: syntaxfel! ; '%s' line %ld: syntax error! MSG_INVALIDNUMBER_REQ '%s' rad %ld: ogiltigt tal! ; '%s' line %ld: invalid number! MSG_NAMENOTFOUND_REQ '%s' rad %ld:\n\ Kunde inte hitta '%s'! ; '%s' line %ld:\n'%s' not found! MSG_NAMENOTFOUND_GADS _Forts tt|_Avbryt ; _Ignore|_Stop MSG_INVALIDNAME_REQ '%s' rad %ld: ogiltigt namn! ; '%s' line %ld: invalid name! MSG_STOP_GAD _Avbryt ; Stop MSG_READ_STRINGTOLONG_REQ '%s' rad %ld: str ngen ; '%s' line %ld: string is to long! MSG_READ_STRINGTOSHORT_REQ '%s' rad %ld: str ngen r kort! ; '%s' line %ld: string is to short! MSG_READ_NOPROCENTMATCH_REQ '%s' rad %ld: %%-kommandona st mmer inte verens! ; '%s' line %ld: %% commands don't match!