In dieser Textdatei finden Sie: - Lizenzbedingungen - Installationsanweisung Weitere Hinweise sind in der Datei LIESMICH.TXT nach der Installation, der Hilfetext ist in der Datei TRANSL.HLP gespeichert. LIZENZBEDINGUNGEN 1. fr die registrierte Version 1.1 Der Lizenznehmer erwirbt eine unbefristete, nicht ausschlieáliche und nicht bertragbare Nutzungslizenz fr das šbersetzungs-Programm und seine Dateien. 1.2 Ein gleichzeitiger Einsatz des Programms mit verschiedenen Computern erfordert je eine Lizenz. 1.3 Fr Sch„den, die nachweislich durch eine fehlerhafte Programmversion entstanden sind, haftet der Lizenzgeber, die Firma Holtschke GmbH, Versmold, h”chstens mit dem vom Lizenznehmer bezahlten Preis. Darber hinausgehende Ansprche jeglicher Art sind ausdrcklich ausgeschlossen. 1.4 Der Lizenznehmer erwirbt das Recht, eine evtl. erweiterte oder verbesserte Version des Programms im Rahmen eines UPDATE-Service zum Vorzugspreis zu erwerben. 1.5 Eine Verwendung des Programms und seiner Dateien ist ausschlieálich zu diesen Lizenzbedingungen m”glich. Bekanntwerdende Zuwiderhandlungen ziehen zivilrechtliche Entsch„digungsansprche nach sich. 2. fr die Prfversion (Shareware) gilt abweichend und erg„nzend: 2.1 Das Programm und die dazugeh”rigen Dateien drfen in keiner Weise ver„ndert werden. Ebenso drfen keine neuen Dateien hinzugefgt werden. 2.2 Die Prfversion darf nur von Privatpersonen beliebig als Ganzes kopiert und weitergegeben werden. Ein gewerblicher Vertrieb der Prfversion ist neben allen DS-Mitgliedern nur den H„ndlern erlaubt, die die Version direkt von uns mit der dazuge- h”rigen Vertriebserlaubnis bezogen haben. H„ndler k”nnen diese Version und die Vertriebserlaubnis auf Anforderung kostenlos erhalten. Sinn dieser Regelung ist, daá jeweils nur die aktuellste Version vertrieben wird und alle beteiligten H„ndler bei Updates benachrichtigt werden k”nnen. 2.3 Die Nutzungsdauer ist nicht begrenzt. INSTALLATIONSANWEISUNG Mindest-Systemvoraussetzung: AT Computer (286) oder kompatible PC's mit: - Festplatte mit mindestens 16MB frei zur Installation; danach werden 11 MB verwendet, der Rest steht wieder zur Verfgung. Wenn nur das Englisch-Deutsch-W”rterbuch ben”tigt wird, k”nnen Sie weitere 5,7 MB sparen, wenn Sie die Dateien DEUTENGL.WMZ und DEUTENGL.WID l”schen. - MS-DOS ab 3.0 oder DR-DOS ab 5.0 - 512 KB RAM - beliebige Grafikkarte 1. Die Installation sollte nur von der Befehlszeile (DOS-Prompt) aus erfolgen und nicht aus irgendwelchen Programmen heraus. 2. Die Diskette ins Laufwerk A: oder B: einlegen und das Laufwerk zum Standardlaufwerk machen. Haben Sie die Dateien der Installationsdiskette(n) aus einer Mailbox, so kopieren Sie alle Dateien in ein Verzeichnis und machen Sie dieses Verzeichnis zum aktuellen Arbeitsverzeichnis. Es ist nicht mehr notwendig, die Dateien auf Disketten zu kopieren, um dann die Installation zu starten, sondern die Installation kann jetzt auch aus beliebigen Unter- verzeichnissen heraus erfolgen. 3. INSTALL eingeben. Das Install-Programm fragt nach der Festplatte und legt anschlieáend ein Verzeichnis TRANSL an, in dem das šbersetzungsprogramm gespeichert wird. Anschlieáend folgen das Unterverzeichnis BUCH, in dem die W”rterbcher gespeichert werden, das Ausgabeverzeichnis AUSGABE fr die Ausgabe der bersetzten Texte und das Verzeichnis EINGABE. 4. Die vom Installationsprogramm vorgeschlagenen Eingaben k”nnen Sie durch Bet„tigen der Eingabetaste bernehmen, wenn sie Ihren Wnschen entsprechen, oder nach Ihren Wnschen „ndern. 5. Verfgen Sie nur ber eine monochrome Grafikkarte, so w„hlen Sie bitte die entsprechende Installationsoption. Sie k”nnen nach der Installation trotzdem die Graustufen (Farben) beliebig einstellen, wenn Ihre Grafikkarte dies untersttzt. 6. Sollte das Programm auf Ihrem Rechner nicht einwandfrei funktionieren, so berprfen Sie bitte, ob der Fehler nicht an Ihrem System liegt,durch die nachfolgenden Schritte, BEVOR Sie sich an uns wenden: a) šberprfen Sie Ihre Festplatte durch den Befehl: CHKDSK C: /f Verwenden Sie statt 'C:' den Laufwerksbuchstaben Ihrer Festplatte, wenn Sie den Translator auf einer anderen Festplatte installiert haben. b) Zeigt der Befehl CHKDSK einen Fehler der Festplatte an, so l”schen Sie bitte den Translator und installieren Sie ihn erneut in ein leeres Verzeichnis. c) Hinweise zum EMS-Speicher: Bei manchen EMM386-Treibern kann das Programm nicht gestartet werden, wenn der EMM386-Treiber falsch konfiguriert ist. Abhilfe bringen folgende M”glichkeiten: 1. Stellen Sie keinen EMS-Speicher zur Verfgung, indem Sie die Option 'NOEMS' als Parameter fr den EMM386-Treiber in der CONFIG.SYS verwenden. 2. Stellen Sie gengend EMS-Speicher zur Verfgung, indem Sie die Speichergr”áe direkt angeben. Bei 512 KB sollten keine Startprobleme mehr auftreten. Je nach DOS-Version sind auch kleinere Werte aus- reichend. DEVICE=C:\DOS\EMM386.EXE 512 d) Verwenden Sie nach M”glichkeit das Programm SMARTDRV oder ein vergleich- bares anderes Cache-Programm fr Ihre Festplatte. Sie werden sich ber den Geschwindigkeitszuwachs sicher freuen! e) WRITE ERROR bei der Installation Es hat sich gezeigt, daá insbesondere bei softwarem„áig komprimierten Festplatten diese Komprimierungsprogramme nicht immer den exakten Wert fr den freien Speicherplatz der Festplatte ausgeben. So kann es bei der Installation zu einem unerwarteten Speicherplatzmangel kommen. Dies zeigt sich dadurch, daá beim Entpacken ein 'WRITE ERROR' auftritt. Stellen Sie daher, wenn dieser Fehler bei Ihnen auftritt, einfach mehr freien Speicher auf der Festplatte zur Verfgung. Sie k”nnen den Speicherplatz nach der Installation wieder fr Ihre anderen Programme nutzen. f) Fehlende Mausuntersttzung Sollte Ihre Maus nur unter WINDOWS funktionieren, und nicht auch beim MZ-TRANSLATOR, so haben Sie Ihren Computer falsch konfiguriert. Die Maus muá entweder in der CONFIG.SYS eingetragen werden, z.B. durch die Zeile: DEVICE=C:\MOUSE.SYS oder in der AUTOEXEC.BAT durch die Zeile: MOUSE.COM. Bei erfolgreicher Installation erscheint beim Start des Rechners eine Meldung, die auf die Maus hinweist. Erst danach steht die Maus den DOS-Programmen zur Verfgung. Nach der Installation verfgen Sie bei der VOLLVERSION ber zwei Programme: 1. MZ-TRANSLATOR V7.0 2. MZ-W™RTERBUCH V7.0 Der MZ-TRANSLATOR kann in dem Verzeichnis TRANSL durch Eingabe von TRANSL gestartet werden, das MZ-W™RTERBUCH durch MZ-B oder BUCH. Bitte lesen Sie zuvor den 'LIESMICH.TXT' im Verzeichnis TRANSL, Sie ersparen sich dadurch unn”tige Arbeit ... HINWEIS: Dieses Programm ist urheberrechtlich geschtzt; die oben aufgefhrten Lizenzbedingungen sind Voraussetzung fr jede Nutzung.