home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Gold Fish 2
/
goldfish_vol2_cd1.bin
/
files
/
dev
/
misc
/
flexcat
/
src
/
polski.ct
(
.txt
)
< prev
next >
Wrap
Amiga Catalog Translation file
|
1994-10-24
|
8KB
|
238 lines
## version $VER: flexcat.catalog 1.3 (10.10.94)
Marcin Or
owski
## language polski
## codeset 0
; FlexCat: The flexible catalog generator V1.0
; Copyright (C) 1993 Jochen Wiedmann
; This program is free software; you can redistribute it and/or modify
; it under the terms of the GNU General Public License as published by
; the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
; (at your option) any later version.
; This program is distributed in the hope that it will be useful,
; but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
; MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
; GNU General Public License for more details.
; You should have received a copy of the GNU General Public License
; along with this program; if not, write to the Free Software
; Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
; This file contains the catalog-definitions and the english strings
; that are builtin.
; Computer: Amiga 1200 Compiler: Dice 2.07.54 (3.0)
; Author: Jochen Wiedmann
; Am Eisteich 9
; 72555 Metzingen
; Tel. 07123 / 14881
; Internet: wiedmann@uni-tuebingen.de
; The following defines a sequence of strings. Each definition looks as
; follows:
; MSG_STRING_NAME (num/minlen/maxlen)
; text
; where:
; MSG_STRING_NAME is the name of the macro-definition, that will be used
; to get the string.
; num is the number, which MSG_STRING_NAME will stand for
; minlen is the minimum length of "text" (this may be missing)
; maxlen is the maximum length of "text" (this may be missing
; too)
; text is the text, the string will contain
; Each definition is preceded by a remark, which tells what the string
; is used for.
; Error message: Out of memory.
msgMemoryError
Zbyt ma
o wolnej pami
;Out of memory!
; Warning message; must contain one %s (file), one %d (line number)
msgWarning
"%s", linia %d; ostrze
enie:
;%s, Line %d; warning: \
; Warning message: Expected hex character.
msgExpectedHex
Spodziewana liczba w systemie szesnastowym (np. 0-9a-4A-F)
;Expected hex character (one of [0-9a-4A-F]).
; Warning message: Expected octal character.
msgExpectedOctal
Spodziewana liczba w systemie
semkowym (np. 0-7)
;Expected octal character (one of [0-7]).
; Error message: Cannot open catalog description; must contain one %s
; (file name)
msgNoCatalogDescription
Nie mog
otworzy
opisu katalogu (#?.cd) "%s".
;Cannot open catalog description %s.
; Warning message: Too much Lengthbytes; must contain one %d (maximum).
msgNoLengthBytes
dny argument LengthBytes > %d (d
ugie s
owo).
;LengthBytes > %d (sizeof long) not possible.
; Warning message: Unknown catalog description command.
msgUnknownCDCommand
Nieznane polecenie w opisie katalogu
;Unknown catalog description command
; Warning message: Unexpected blank.
msgUnexpectedBlanks
Niespodziwane puste linie.
;Unexpected blanks.
; Warning message: Identifier expected.
msgNoIdentifier
Brakuj
cy indentyfikator.
;Missing identifier.
; Warning message: '(' expected.
msgNoLeadingBracket
Brakuj
cy "(".
;Missing '('.
; Warning message: Identifier number redeclared.
msgDoubleID
Numer identyfikacyjny u
yty dwukrotnie.
;ID number used twice.
; Warning message: Identifier redeclared.
msgDoubleIdentifier
Identyfikator zadeklarowany ponownie.
;Identifier redeclared.
; Warning message: '/' expected (MinLen).
msgNoMinLen
Spodziewana D
Minimalna (znak "/").
;Expected MinLen (character '/').
; Warning message: '/' expected (MaxLen).
msgNoMaxLen
Spodziewana D
Maksymalna (znak "/").
;Expected MaxLen (character '/').
; Warning message: ')' expected.
msgNoTrailingBracket
Spodziewany ")".
;Expected ')'.
; Warning message: Extra characters
msgExtraCharacters
dne znaki na ko
cu linii.
;Extra characters at the end of the line.
; Warning message: Missing catalog string
msgNoString
Niespodziewany koniec pliku (brakuje tekstu w katalogu).
;Unexpected end of file (missing catalog string).
; Warning message: String too short.
msgShortString
Tekst t
umaczenia zbyt kr
;String too short.
; Warning message: String too long.
msgLongString
Tekst t
umaczenia zbyt d
;String too long.
; Error message: No catalog translation file; must contain one %s (file
; name).
msgNoCatalogTranslation
Nie mog
otworzy
umaczenia katalogu (#?.ct) "%s".
;Cannot open catalog translation file %s.
; Warning message: Missing catalog translation command.
msgNoCTCommand
Brak polecenia w t
umaczeniu katalogu. (Spodziewny drugi znak "#").
;Missing catalog translation command. (Expected second '#'.)
; Warning message: Unknown catalog translation command.
msgUnknownCTCommand
Nieznane polecenie w t
umaczeniu katalogu.
;Unknown catalog translation command.
; Error message: Missing catalog translation version.
msgNoCTVersion
Brak numeru wersji t
umaczenia.
;Missing catalog translation version.
; Error message: Missing catalog translation language.
msgNoCTLanguage
Brak okre
lenia j
zyka t
umaczenia (## language).
;Missing catalog translation language.
; Error message: Cannot open catalog file. Must contain one %s (file name).
msgNoCatalog
Nie mog
otworzy
katalogu "%s".
;Cannot open catalog file %s.
; Error message: Cannot create catalog translation file. Must contain
; one %s (file name).
msgNoNewCTFile
Nie mog
stworzy
pliku t
umaczenia katalogu "%s".
;Cannot create catalog translation file %s.
; Warning message: Unknown identifier. Must contain one %s (identifier).
msgUnknownIdentifier
Brakuje etykiety "%s" w opisie katalogu.
;%s missing in catalog description.
; Error message: No source description file. Must contain one %s (file
; name).
msgNoSourceDescription
Nie mog
otworzy
wzorca tekstu
owego "%s".
;Cannot open source description file %s.
; Error message: No source file. Must contain one %s (file name).
msgNoSource
Nie mog
otworzy
pliku
owego "%s".
;Cannot open source file %s.
; Warning message: Unknown string type
msgUnknownStringType
Nie znany rodziaj
ancucha znak
;Unknown string type.
; Warning message: Missing trailing ')' in %(..).
msgNoTerminateBracket
Niespodziewany koniec linii (brakuje ")").
;Unexpected end of line. (Missing ')')
; Usage message
msgUsage
ycie: FlexCat CDFILE/A,CTFILE,CATALOG/K,NEWCTFILE/K,SOURCES/M\n\n\
CDFILE: nazwa pliku z opisiem katalogu (#?.cd).\n\
CTFILE: t
umaczenie katalogu (#?.ct).\n\
CATALOG: nazwa katalogu do wygenerowania.\n\
NEWCTFILE: nazwa pliku t
umaczenia do wygenerowania.\n\
SOURCES: tekst
owy do stworzenia; musi by
w rodzaju\n\
sfile=sdfile, gdzie sfile to tekst
owy, za
sdfile to wzorzec tekstu
owego.\n
;Usage: FlexCat CDFILE/A,CTFILE,CATALOG/K,NEWCTFILE/K,SOURCES/M\n\n\
; CDFILE: catalog description file to scan.\n\
; CTFILE: catalog translation file to scan.\n\
; CATALOG: catalog file to create.\n\
; NEWCTFILE: catalog translation file to create.\n\
; SOURCES: sources to create; must be something like sfile=sdfile,\n\
; where sfile is a sourcefile and sdfile is a source\n\
; description file.\n
; Error message: No catalog translation argument
msgNoCTArgument
Tworzenie katalogu wymaga pliku z t
umaczniem.
;Creating a catalog needs a catalog translation file as argument.
; Warning message: No binary characters.
msgNoBinChars
Dane binarne w
cuchu typu None.
;Binary characters in stringtype None.