home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Gold Fish 3
/
goldfish_volume_3.bin
/
files
/
dev
/
misc
/
catedit
/
catedit1_2b.readme
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1995-03-29
|
2KB
|
38 lines
Short: 1.2b - GUI catalog editor
Author: Rafael.DHalleweyn@rug.ac.be
Uploader: Rafael.DHalleweyn@rug.ac.be
Type: dev/misc
CatEdit 1.2b
==============
One of the major updates of Workbench 2.1 was it's ability to run the
Workbench or any other program (that is localized) in different languages.
This way, even if a program isn't translated in your native language,
there is always a language that you understand.
Now there is CatEdit, a program that allows you to translate localized
programs in any language that the Amiga supports.
With CatEdit it is also possible to remove those little (or big) errors in
the translation of a program or translate strings into other strings that
you prefer. You can even change Workbench strings.
Unlike the Commodore CatComp program, you don't need the original catalog
description to translate a catalog, all you need is a catalog (it doesn't
matter which language, as long as you can understand it). But CatEdit can
also read catalog descriptions, it can even write catalog descriptions.
Major changes since release 1.2a:
-CatEdit didn't accept catalog description files with multiple spaces
between string name and string attributes, nor hexadecimal numbers
(starting with a `$'). Reported by Robert Bjorn.
-FileRequester could contain garbage.
-CatEdit will remove the path part from the catalog version name.
Check the included documentation for a complete list of changes.