home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Jungle Reporter / JungleReporter.iso / mac / files / languages / sq / general.xml < prev    next >
Extensible Markup Language  |  2011-10-20  |  8KB  |  109 lines

  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  2.  
  3. <!--English 567 words-->
  4. <xml>
  5.  
  6.     <!--legal-->
  7.     <txt id="msg_legal">PROGRAMI N├ï K├ïT├ï DISK JEPET MBI BAZA "SI├ç ├ïSHT├ï" PA ASNJ├ï GARANCI OSE P├ïRFAQ├ïSIM T├ï SHPREHUR, T├ï N├ïNKUPTUAR APO LIGJOR, P├ïRFSHIR├ï POR PA U KUFIZUAR N├ï GARANCIT├ï E CIL├ïSIS├ï, FUNKSIONIMIT, TREGTUESHM├ïRIS├ï APO P├ïRSHTATSHM├ïRIS├ï P├ïR NJ├ï Q├ïLLIM T├ï CAKTUAR. NUK EKZISTOJN├ï AS GARANCI T├ï KRIJUARA NGA VIJIM├ïSIA E TRAJTIMIT, VIJIM├ïSIA E FUNKSIONIMIT APO P├ïRDORIMIT TREGTAR. CPW NUK GARANTON SE FUNKSIONIMI I PROGRAMIT DO T├ï JET├ï I VAZHDUESH├ïM, I PAND├ïRPRER├ï APO PA GABIME.  N├ï ASNJ├ï RAST CPW OSE PARTNER├ïT E SAJ NUK DO T├ï JEN├ï P├ïRGJEGJ├ïS P├ïR ASGJ├ï Q├ï RRJEDH NGA P├ïRDORIMI OSE PAMUND├ïSIA P├ïR T├ï P├ïRDORUR K├ïT├ï PRODUKT. PROGRAMI I DH├ïN├ï N├ïN K├ïT├ï MARR├ïVESHJE JEPET PA ASNJ├ï GARANCI APO P├ïRFAQ├ïSIM T├ï SHPREHUR APO T├ï N├ïNKUPTUAR KUNDREJT SHKELJES, DHE AS KRIJUESI AS CPW NUK DO T├ï D├ïMSHP├ïRBLEJN├ï P├ïRDORUESIN P├ïR KUFIZIMET E ASNJ├ï LLOJI PATENTE, T├ï DREJTE T├ï AUTORIT, SEKRETI TREGTAR APO T├ï DREJTA T├ï TJERA T├ï PRON├ïS.</txt>
  8.     <txt id="msg_legal2">┬⌐ 2012 DISCOVERY COMMUNICATIONS, LLC., MARKAT ΓÇ£EXPLORE YOUR WORLDΓÇ¥, ΓÇ£YOUR WORLDΓÇ¥ DHE ΓÇ£DISCOVERYΓÇ¥ JAN├ï MARKA TREGTARE T├ï ΓÇ£DISCOVERY COΓÇ¥ N├ïN LICENC├ï. T├ï GJITHA T├ï DREJTAT JAN├ï T├ï REZERVUARA.</txt>
  9.     <txt id="msg_legal3">KJO LOJ├ï P├ïRMBAN VET├ïM INFORMACION Q├ï ├ïSHT├ï KRIJUAR P├ïR T├ï MUND├ïSUAR Q├ï T├ï JEPEN OPSIONE GJAT├ï LOJ├ïS. KJO ├ïSHT├ï VET├ïM NJ├ï LOJ├ï DHE ├ïSHT├ï VET├ïM P├ïR Q├ïLLIM ARG├ïTIMI. INFORMACIONI Q├ï P├ïRMBAHET N├ï LOJ├ï NUK GARANTOHET T├ï JET├ï I SAKT├ï OSE I P├ïRPIKT├ï DHE NUK DUHET P├ïRDORUR OSE NUK DUHET T├ï MB├ïSHTETENI TEK AI N├ï SITUATA T├ï V├ïRTETA JET├ïSORE.</txt>
  10.     <txt id="btn_agree">JAM DAKORD</txt>
  11.     <txt id="btn_disagree">NUK JAM DAKORD</txt>
  12.     
  13.     <txt id="disclaimer">KJO ├ïSHT├ï VET├ïM NJ├ï LOJ├ï DHE ├ïSHT├ï VET├ïM P├ïR Q├ïLLIM ARG├ïTIMI. KJO LOJ├ï P├ïRMBAN VET├ïM INFORMACION Q├ï ├ïSHT├ï KRIJUAR P├ïR T├ï MUND├ïSUAR Q├ï T├ï JEPEN OPSIONE GJAT├ï LOJ├ïS. INFORMACIONI Q├ï P├ïRMBAHET N├ï LOJ├ï NUK GARANTOHET T├ï JET├ï I SAKT├ï OSE I P├ïRPIKT├ï DHE NUK DUHET P├ïRDORUR OSE NUK DUHET T├ï MB├ïSHTETENI TEK AI N├ï SITUATA T├ï V├ïRTETA JET├ïSORE. DO T├ï REFUZOHEN T├ï GJITHA PRETENDIMET P├ïR P├ïRGJEGJSHM├ïRI N├ï LIDHJE ME D├ïMET OSE HUMBJET E SHKAKTUARA NGA P├ïRDORIMI I ├çFAR├ïDO INFORMATE T├ï P├ïRDORUR N├ï K├ïT├ï LOJ├ï.</txt>
  14.     
  15.     <!--login-->
  16.     <txt id="hdr_login">Mir├½ se vini!</txt>
  17.     <txt id="msg_login">Zgjidhni fotografin├½ tuaj t├½ p├½rdoruesit p├½r t├½ filluar.</txt>
  18.     <txt id="hdr_deleteplayer">Fshi lojtarin?</txt>
  19.     <txt id="msg_deleteplayer">A jeni t├½ sigurt se doni ta fshini k├½t├½ lojtar? E gjith├½ puna do t├½ humbas├½.</txt>
  20.     <txt id="hdr_newplayer">Lojtar i ri</txt>
  21.     <txt id="hdr_editplayer">Redaktoni lojtarin</txt>
  22.     <txt id="lbl_customizeplayer">P├½rshtatni profilin tuaj t├½ lojtarit</txt>
  23.     <txt id="lbl_entername">Emri juaj:</txt>
  24.     <txt id="lbl_choosepicture">Zgjidhni nj├½ fotografi.</txt>
  25.     <txt id="lbl_highscores">Rezultatet e larta:</txt>
  26.     
  27.     <!--main-->
  28.     <txt id="hdr_mission">Objektivi</txt>
  29.     <txt id="msg_mission">Ju jeni n├½ nj├½ gar├½ p├½r t├½ krijuar artikullin m├½ t├½ mir├½ p├½r revist├½n e ΓÇ£Eksploro bot├½n t├½nde" t├½ Discovery. Ju duhet t├½ b├½ni foto fantastike dhe t├½ grumbulloni fakte magjeps├½se rreth disa prej kafsh├½ve dhe fenomeneve natyrore m├½ t├½ jasht├½zakonshme nd├½rkoh├½ q├½ ecni n├½ k├½t├½ terren sfidues. Asnj├½ aventur├½ nuk do t├½ jet├½ m├½ e nj├½jt├½, ndaj arg├½tohuni duke eksploruar. A mund t├½ zbuloni ├ºdo gj├½ dhe t├½ arrini rezultatin m├½ t├½ mir├½? Pa├ºi fat!</txt>
  30.     <txt id="btn_playgame">Luaj loj├½n</txt>
  31.     <txt id="btn_editmag">Redakto revist├½n t├½nde</txt>
  32.     <txt id="btn_readjournal">Lexo ditar├½t e tu me fakte</txt>
  33.     <txt id="btn_viewphotos">Shiko fotot e tua</txt>
  34.     
  35.     <!--game-->
  36.     <txt id="hdr_objective">Si t├½ luani:</txt>
  37.     <txt id="msg_objective">P├½rfundoni nivelin q├½ t├½ ktheheni p├½r t├½ redaktuar revist├½n tuaj.</txt>
  38.     <txt id="msg_inst_1">Gjeni pik├½t e avantazhit p├½r t├½ b├½r├½ fotografi t├½ mrekullueshme p├½r revist├½n tuaj.</txt>
  39.     <txt id="msg_inst_2">Mblidhni pikturat p├½r t├½ b├½r├½ m├½ shum├½ fotografi.</txt>
  40.     <txt id="msg_inst_3">Mblidhni fakte mahnit├½se rreth subjekteve tuaja p├½r t├½ ndihmuar n├½ shkrimin e revist├½s tuaj. </txt>
  41.     <txt id="msg_inst_4">Mblidhni monedha si pik├½.</txt>
  42.     <txt id="msg_inst_5">Shmangni rreziqet.</txt>
  43.     <txt id="hdr_controls">Kontrollet:</txt>
  44.     <txt id="hrd_choose">Zgjidhni karakterin tuaj.</txt>
  45.     <txt id="lbl_run">Vrapo</txt>
  46.     <txt id="lbl_jump">K├½rce</txt>
  47.     <txt id="lbl_swim">Noto</txt>
  48.     <txt id="lbl_duck">Ulu</txt>
  49.     
  50.     <!--photo challenge-->
  51.     <txt id="hdr_photos">Sfida e fotografis├½</txt>
  52.     <txt id="lbl_take">B├½ni nj├½ fotografi</txt>
  53.     <txt id="lbl_frame">Korniza</txt>
  54.     <txt id="lbl_zoom">Zmadho</txt>
  55.     <txt id="btn_cancel">Anulo</txt>
  56.     <txt id="btn_begin">Kliko k├½tu p├½r t├½ filluar</txt>
  57.     <txt id="btn_finish">Mbarimi</txt>
  58.     <txt id="msg_outoffilm">Jasht├½</txt>
  59.     
  60.     <!--survival challenge-->
  61.     <txt id="hrd_quiz">Sfid├½ mbijetese</txt>
  62.     <txt id="msg_correct">Sakt├½!</txt>
  63.     <txt id="msg_incorrect">E pasakt├½!</txt>
  64.     <txt id="msg_true">E v├½rtet├½</txt>
  65.     <txt id="msg_false">E gabuar</txt>
  66.     <txt id="msg_recaptrue">Kjo fjali ├½sht├½ n├½ fakt e v├½rtet├½.</txt>
  67.     <txt id="msg_pass">Ju e keni kaluar k├½t├½ sfid├½.</txt>
  68.     
  69.     <!--recap-->
  70.     <txt id="hrd_recapwin">Pun├½ e shk├½lqyer!</txt>
  71.     <txt id="hrd_recaplose">Loja mbaroi!</txt>
  72.     <txt id="msg_completed">Ju e keni p├½rfunduar k├½t├½ mision.</txt>
  73.     <txt id="msg_keepplaying">Vazhdoni t├½ luani p├½r t├½ grumbulluar m├½ shum├½ fakte dhe p├½r t├½ b├½r├½ m├½ shum├½ fotografi p├½r revist├½n tuaj.</txt>
  74.     
  75.     <!--photo browser-->
  76.     <txt id="hdr_youralbums">Albumet tuaja me fotografi</txt>
  77.     <txt id="msg_selectalbum">Zgjidhni nj├½ album p├½r t├½ par├½ fotografit├½.</txt>
  78.     <txt id="hdr_yourphotos">Fotografit├½ tuaja</txt>
  79.     <txt id="msg_selectphoto">Zgjidhni nj├½ fotografi p├½r ta par├½ m├½ t├½ madhe</txt>
  80.     <txt id="btn_usethisphoto">P├½rdor k├½t├½ fotografi</txt>
  81.     <txt id="btn_use">P├½rdor</txt>
  82.     
  83.     <!--fact browser-->
  84.     <txt id="hdr_yourjournals">Ditari juaj i fakteve</txt>
  85.     <txt id="msg_selectjournal">Zgjidhni nj├½ ditar faktesh p├½r t├½ par├½ faktet tuaja.</txt>
  86.     <txt id="hdr_didyouknow">A e dini se?</txt>
  87.     <txt id="btn_usethisfact">P├½rdor k├½t├½ fakt</txt>
  88.     
  89.     <!--magazine editor-->
  90.     <txt id="hdr_newarticle">Revist├½ e re</txt>
  91.     <txt id="msg_newarticlename">Vendosni nj├½ em├½r p├½r revist├½n tuaj.</txt>
  92.     <txt id="hdr_selecttemplate1">Zgjidhni nj├½ shabllon p├½r faqen e par├½.</txt>
  93.     <txt id="hdr_newpage">Faqe e re</txt>
  94.     <txt id="hdr_selecttemplate2">Zgjidhni nj├½ shabllon p├½r faqen e re.</txt>
  95.     <txt id="btn_newmag">Revist├½ e re</txt>
  96.     <txt id="btn_openmag">Hap revist├½n</txt>
  97.     <txt id="btn_savemag">Ruaj revist├½n</txt>
  98.     <txt id="btn_printmag">Printo revist├½n</txt>
  99.     <txt id="btn_choose">Zgjidh</txt>
  100.     <txt id="btn_open">Hap </txt>
  101.     <txt id="msg_clicktoedit">Klikoni fushat n├½ shabllon p├½r t├½ shtuar ose redaktuar p├½rmbajtjen.</txt>
  102.     <txt id="msg_edittext">Vendosni ose redaktoni tekst p├½r k├½t├½ pjes├½</txt>
  103.     <txt id="msg_confirmdeletepage">A jeni t├½ sigurt se doni ta fshini k├½t├½ faqe?</txt>
  104.     <txt id="msg_confirmdeleteedition">A jeni t├½ sigurt se doni ta fshini k├½t├½ edicion? </txt>
  105.     <txt id="msg_saveyourwork">Ruajeni pun├½n tuaj q├½ t├½ mund t├½ vazhdoni m├½ von├½.</txt>
  106.     <txt id="lbl_filename">Emri i skedarit:</txt>
  107.     <txt id="msg_choosefile">Zgjidhni nj├½ skedar p├½r ta hapur</txt>
  108.  
  109. </xml>