home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Magazyn WWW 1999 July
/
www_07_1999.iso
/
prog
/
os2
/
comm
/
comm404.exe
/
read.me
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1998-09-28
|
58KB
|
1,465 lines
Plik README.TXT dla Netscape Communicator 4.04 dla OS/2 Warp
Zapraszamy do korzystania z programu Netscape Communicator 4.04 dla
systemu OS/2 Warp. Niniejszy plik README zawiera najnowsze informacje
dotyczÑce instalowania i korzystania z tego produktu.
Uwaga: Aby uêatwiå wyszukiwanie zawartych w tym pliku informacji,
skorzystaj z opcji Znajd½, która znajduje si⌐ w menu Edycja Edytora
systemowego OS/2. Mo╛esz wydrukowaå ten plik przeciÑgajÑc go
i upuszczajÑc na obiekcie drukarki albo wybierajÑc z menu
kontekstowego obiektu pliku opcj⌐ Drukuj. Menu to mo╛esz wyÿwietliå
klikajÑc obiekt prawym przyciskiem myszy.
Okreÿlenie Netscape Communicator, u╛ywane w poni╛szych sekcjach, dotyczy
programu Netscape Communicator 4.04 w wersji dla systemu OS/2 Warp.
SPIS TREùCI
__________________________________________________________________
1.0 Wymagania sprz⌐towe i programowe
2.0 Instrukcje dotyczÑce instalowania i konfigurowania
3.0 Uwagi dla administratora systemu WorkSpace On-Demand
4.0 Funkcje obsêugiwane w tej wersji
5.0 Korzystanie z Netscape Communicatora w poêÑczeniu z zaporami
sieciowymi (firewall)
6.0 Znane ograniczenia
7.0 Informacje dotyczÑce instalacji typu CID
8.0 Serwis i wsparcie
9.0 Znaki towarowe
1.0 WYMAGANIA SPRZ¿TOWE I PROGRAMOWE
__________________________________________________________________
Ta sekcja zawiera informacje dotyczÑce minimalnych wymagaΣ sprz⌐towych
i programowych, których speênienie jest niezb⌐dne do uruchomienia programu
Netscape Communicator. Je╛eli masz zamiar u╛ywaå ÿrodowiska Java razem
z programem Netscape Communicator, we½ pod uwag⌐ dodatkowe wymagania
sprz⌐towe i programowe. Zapoznaj si⌐ z minimalnymi wymaganiami sprz⌐towymi
i programowymi dla tej wersji Java, którÑ planujesz zainstalowaå.
1.1 Minimalne wymagania sprz⌐towe
------------------------------------------------------------------
Aby zainstalowaå program Netscape Communicator i korzystaå z niego, stacja
robocza powinna byå wyposa╛ona przynajmniej w:
* Procesor typu 486; zalecany jest procesor Pentium(R) lub zgodny
taktowany zegarem 90 MHz lub szybszym.
* Kart⌐ typu SVGA (zalecany jest tryb, w którym wyÿwietlane jest
65536 kolorów lub wi⌐cej).
Uwaga: Nie mo╛na korzystaå z programu Netscape Communicator w trybie
16-kolorów.
* 16 MB pami⌐ci RAM (zalecane jest 32 MB lub wi⌐cej).
* 10 MB wolnego miejsca na dysku i 22 MB wolnego miejsca dla plików
tymczasowych.
* PoêÑczenie z Internetem (modemowe, typu ISDN lub poprzez sieå lokalnÑ).
1.2 Minimalne wymagania programowe
------------------------------------------------------------------
Netscape Communicator 4.04 dla OS/2 mo╛e byå uruchomiony w nast⌐pujÑcych
systemach operacyjnych:
* OS/2 Warp 4
* OS/2 Warp Server Wersja 4.0
* OS/2 Warp Server Advanced Wersja 4.0
* OS/2 Warp Server Advanced SMP Feature
* WorkSpace On-Demand
1.3 Wymagane pakiety poprawek FixPak i uaktualnienia
------------------------------------------------------------------
W zale╛noÿci od u╛ywanego systemu operacyjnego, zalecane lub wymagane jest
zainstalowanie nast⌐pujÑcych pakietów poprawek FixPak lub uaktualnieΣ:
1.3.1 Gotowoÿå na rok 2000
----------------------------------------------------------------
Netscape Communicator jest gotowy na rok 2000.
Aby przygotowaå system operacyjny do roku 2000, zainstaluj
nast⌐pujÑce pakiety poprawek FixPak:
* OS/2 Warp 4: FixPak 5
* Wszystkie wersje systemu OS/2 Warp Server: FixPak 32
* WorkSpace On-Demand: nie sÑ wymagane ╛adne pakiety poprawek FixPak
1.3.2 OS/2 Warp 4 i WorkSpace On-Demand
----------------------------------------------------------------
Nie sÑ wymagane ╛adne pakiety poprawek FixPak ani uaktualnienia.
1.3.3 Wszystkie wersje systemu OS/2 Warp Server
----------------------------------------------------------------
Wszystkie wersje systemu OS/2 Warp Server wymagajÑ zainstalowania
przynajmniej pakietu poprawek FixPak 29. Je╛eli pakiet ten nie jest
zainstalowany, zainstaluj pakiet poprawek FixPak 32 lub nowszy
(w zale╛noÿci od wersji dost⌐pnej na serwerze Service FTP).
1. PoêÑcz si⌐ z serwerem FTP o adresie
ftp://ftp.software.ibm.com/ps/products/os2/fixes/v3.0warp/
2. Kliknij katalog przeznaczony dla u╛ywanej wersji j⌐zykowej.
3. Pobierz wszystkie pliki znajdujÑce si⌐ w katalogu xrcw0nn, gdzie x
oznacza wersj⌐ j⌐zykowÑ (np. katalog xrdw0nn przeznaczony jest dla
Danii), a nn jest wersjÑ pakietu poprawek FixPak (np. katalog xrcw032
zawiera pakiet 32). Instrukcje dotyczÑce instalacji znajdujÑ si⌐
w plikach README umieszczonych w katalogach.
Aby sprawdziå, czy system wymaga zainstalowania dodatkowych uaktualnieΣ,
wpisz SYSLEVEL w linii poleceΣ systemu OS/2. Polecenie SYSLEVEL
wyÿwietla list⌐ oprogramowania zainstalowanego w danym momencie w
systemie, numery wersji oprogramowania oraz numery wersji CSD
(Corrective Service Diskette).
* Jeÿli masz zainstalowane IBM TCP/IP Wersja 2.0 (sprawd½ pozycj⌐
SYSLEVEL.TCP wyÿwietlanÑ przez polecenie SYSLEVEL) i nie masz
zainstalowanego CSD w wersji UN64092 lub wy╛szej, poêÑcz si⌐ z
serwerem FTP o adresie
ftp://service.boulder.ibm.com/ps/products/tcpip/fixes/v2.0os2/un64092
i pobierz wszystkie pliki CSD w wersji UN64092 lub wy╛szej
(w zale╛noÿci od wersji CSD dost⌐pnych na serwerze Service FTP).
Instrukcje instalacyjne zawiera plik z rozszerzeniem .pac.
* Jeÿli masz zainstalowany pakiet IBM OS/2 LAN Adapter and Protocol
Support (sprawd½ pozycj⌐ SYSLEVEL.TRP wyÿwietlanÑ przez polecenie
SYSLEVEL) i nie masz zainstalowanego CSD w wersji WR08210 lub wy╛szej:
1. PoêÑcz si⌐ z serwerem ftp o adresie
ftp://service.boulder.ibm.com/ps/products/mpts/fixes
2. Kliknij katalog przeznaczony dla u╛ywanej wersji j⌐zykowej.
3. Pobierz wszystkie pliki CSD w wersji WRc8210 (gdzie c oznacza
j⌐zyk, np. WRD8210 jest wersjÑ duΣskÑ) lub wy╛szej (w zale╛noÿci od
wersji dost⌐pnych na serwerze Service FTP). Instrukcje
instalacyjne zawiera plik z rozszerzeniem .txt.
1.3.4 Pakiety poprawek FixPak i uaktualnienia dla krajów DBCS
------------------------------------------------------------------
Poni╛sze wersje DBCS systemu OS/2 Warp Wersja 4 wymagajÑ
zainstalowania pakietu poprawek FixPak FX00002 lub nowszego:
* OS/2 Warp 4 wersja japoΣska (bez VoiceType)
Aby pobraå pakiet poprawek FixPak, poêÑcz si⌐ z adresem
ftp://service.japan.ibm.co.jp/pub/ps/fixpak/systemsw/os2
* OS/2 Warp 4 wersja koreaΣska
Aby pobraå pakiet poprawek FixPak, poêÑcz si⌐ z adresem
http://www.ibm.co.kr/ibm/product/sw_biz/down/os2.html
* OS/2 Warp 4 wersja chiΣska tradycyjna
Aby pobraå pakiet poprawek FixPak, poêÑcz si⌐ z adresem
ftp://ftp.software.ibm.com/ps/products/os2/fixes/v4warp/china-tw/
* OS/2 Warp 4 wersja chiΣska uproszczona (GB)
Aby pobraå pakiet poprawek FixPak, poêÑcz si⌐ z adresem
ftp://ftp.software.ibm.com/ps/products/os2/fixes/v4warp/china-prc/
Pakiet FixPak FX00505 jest zalecany dla przygotowania do roku 2000.
Wszystkie wersje DBCS systemu OS/2 Warp Server wymagajÑ zainstalowania
przynajmniej pakietu FixPak WX03006. Pakiet ten zapewnia gotowoÿå na rok
2000.
Aby pobraå pakiet poprawek FixPak:
1. PoêÑcz si⌐ z serwerem FTP o adresie
ftp://ftp.software.ibm.com/ps/products/os2/fixes/v3.0warp/
2. Kliknij katalog odpowiadajÑcy wybranej wersji j⌐zykowej.
3. Pobierz wszystkie pliki znajdujÑce si⌐ w katalogu wx03006. Instrukcje
dotyczÑce instalacji znajdujÑ si⌐ w plikach README umieszczonych w
tym katalogu.
2.0 INSTRUKCJE DOTYCZñCE INSTALOWANIA I KONFIGUROWANIA
__________________________________________________________________
Poni╛sze sekcje opisujÑ sposób instalowania i konfigurowania programu
Netscape Communicator. Informacje na temat instalacji typu CID
zawiera sekcja 7.0.
Uwaga dla u╛ytkowników programu Netscape Navigator 2.02 dla OS/2:
Aby êatwiej rozró╛niaå pliki programów Netscape Communicator i Netscape
Navigator 2.02 dla OS/2, program Netscape Communicator nale╛y zainstalowaå
w innym katalogu ni╛ program Netscape Navigator 2.02 dla OS/2.
2.1 Instalowanie
------------------------------------------------------------------
Po zaêadowaniu programu Netscape Communicator wykonaj poni╛sze czynnoÿci:
Uwaga: Aby zainstalowaå program Netscape Communicator jako aplikacj⌐
sieciowÑ dla klienta w ÿrodowisku WorkSpace On-Demand, zapoznaj si⌐
z sekcjÑ 2.2. Aby zainstalowaå ten program jako aplikacj⌐ na
serwerze WorkSpace On-Demand, post⌐puj zgodnie z poni╛szymi
instrukcjami:
1. W linii poleceΣ systemu OS/2 przejd½ do katalogu zawierajÑcego
pobrany plik comm404.exe.
2. Wpisz comm404, aby uruchomiå program wykonywalny, który rozpakuje
pliki instalacyjne programu Netscape Communicator.
3. Aby uruchomiå program instalacyjny, wpisz:
INSTALL
4. Post⌐puj zgodnie z instrukcjami wyÿwietlanymi na ekranie.
* Je╛eli instalujesz program w systemie OS/2 Warp 4, pierwsze zadane
pytanie b⌐dzie dotyczyêo ustawienia programu Netscape Navigator
jako domyÿlnej przeglÑdarki obiektów URL Pulpitu. Je╛eli klikniesz
Tak, program Netscape Navigator stanie si⌐ domyÿlnym programem
sêu╛Ñcym do otwierania oiektów URL na Pulpicie.
Uwaga: Obiekty skonfigurowane do pracy z innÑ przeglÑdarkÑ nie
zostanÑ zmienione.
* Nast⌐pne pytanie (pierwsze, je╛eli nie u╛ywasz systemu OS/2 Warp 4),
dotyczy konwersji listy QuickList programu IBM WebExplorer na
zakêadki programu Netscape Navigator. Je╛eli odpowiesz Tak, zostanie
utworzony plik o nazwie WEBEXQL.HTM w podkatalogu
x:\netscape\PROGRAM\LANG\wersja_j⌐zykowa\DEFAULTS
gdzie x:\netscape jest dyskiem i katalogiem instalacyjnym programu
Netscape Communicator, a wersja_j⌐zykowa odpowiada wersji
j⌐zykowej zainstalowanego programu (na przykêad pl_PL). Po
utworzeniu ka╛dego profilu u╛ytkownika, plik ten jest kopiowany do
nowego profilu. Nast⌐pnie mo╛esz u╛yå okna Zakêadki do
zaimportowania przeniesionych pozycji zakêadek i utworzenia z nich
cz⌐ÿci domyÿlnego pliku zakêadek, albo do otwarcia przeniesionych
zakêadek (i utworzenia z nich pliku zakêadek).
* Ostatnie pytanie dotyczy skojarzenia programu Netscape Navigator
z plikami HTML (plikami o rozszerzeniach .htm i .html oraz plikami
typu HTML i text/html). Jeÿli odpowiesz Tak, b⌐dzie mo╛na otwieraå
pliki HTML wybierajÑc z menu kontekstowego obiektu pliku opcj⌐
Otwórz, a nast⌐pnie opcj⌐ Netscape Navigator. Menu to mo╛na
wyÿwietliå klikajÑc obiekt prawym przyciskiem myszy.
5. Uruchom system ponownie.
Program instalacyjny tworzy na Pulpicie cienie programu Netscape
Communicator i folderu Netscape Communicator 4.04. Folder ten zawiera
obiekty programu Communicator, ten plik README oraz program instalacyjny,
który umo╛liwia usuwanie, aktualizowanie i ponowne instalowanie programu
Netscape Communicator.
Uwagi:
* Podczas instalacji aktualizowany jest plik systemowy
x:\OS2\DLL\PMDDEML.DLL (gdzie x: jest dyskiem startowym), je╛eli
istnieje starsza wersja tego pliku.
* Je╛eli podczas korzystania z programu Netscape Communicator
w poêÑczeniu z zaporÑ sieciowÑ (firewall) pojawi si⌐ bêÑd sieci albo TCP,
nale╛y skonfigurowaå serwer socks albo proxy. Wi⌐cej informacji
na ten temat zawiera sekcja 5.0.
2.2 Instalowanie jako aplikacja sieciowa dla klienta
------------------------------------------------------------------
T⌐ instalacj⌐ mo╛e wykonaå tylko administrator sieci.
OSTRZE╜ENIE: Je╛eli klienci u╛ywajÑ innej litery dysku ni╛ Z:, nale╛y
zmodyfikowaå plik NS40COMM.PKG. ZamieΣ wszystkie wystÑpienia Z: na
odpowiedniÑ liter⌐ dysku. Litera Z: wyst⌐puje w tym pliku w liniach o
numerach (w przybli╛eniu) 1652, 1799, 1802, 1805 i 1808. Numery linii
mogÑ si⌐ ró╛niå w zale╛noÿci od u╛ytego edytora.
Aby zainstalowaå program Netscape Communicator jako aplikacj⌐ sieciowÑ dla
klienta w ÿrodowisku WorkSpace On-Demand:
1. Zaloguj si⌐ jako administrator systemu.
Uwaga: Je╛eli nie zalogujesz si⌐ jako administrator systemu,
instalacja nie powiedzie si⌐ i zostanie wyÿwietlony nast⌐pujÑcy
komunikat o bê⌐dzie:
EPFIE187: A product-specific installation error
occurred while executing the 'EXEC' exit routine. The
return code is 0x0002.
2. W linii poleceΣ systemu OS/2 przejd½ do katalogu zawierajÑcego
pobrany plik comm404.exe.
3. Wpisz comm404, aby uruchomiå program wykonywalny, który rozpakuje
pliki instalacyjne programu Netscape Communicator.
4. Aby uruchomiå program instalacyjny, wpisz:
INSTNSWS
Uwaga: Wszystkie parametry, które sÑ poprawne dla polecenia INSTALL,
sÑ równie╛ poprawne dla polecenia INSTNSWS.
5. Post⌐puj zgodnie z instrukcjami wyÿwietlanymi na ekranie.
Program instalacyjny tworzy na Pulpicie folder Netscape Communicator 4.04
- WorkSpace On-Demand. Folder ten zawiera plik README oraz program
instalacyjny, który umo╛liwia usuwanie, aktualizowanie i ponownÑ
instalacj⌐ programu Netscape Communicator.
Uwagi:
* Je╛eli produkt WorkSpace On-Demand byê zainstalowany w katalogu innym
ni╛ x:\IBMLAN\RPL\BB10.cc (gdzie x: jest dyskiem, a cc kodem kraju),
podaj w gêównym oknie instalacyjnym poprawny katalog instalacyjny.
* Aby zainstalowaå program Netscape Communicator jako aplikacj⌐ na
serwerze WorkSpace On-Demand, zapoznaj si⌐ z sekcjÑ 2.1.
2.3 Konfigurowanie jako aplikacja sieciowa dla klienta
------------------------------------------------------------------
Konfiguracj⌐ mo╛e wykonaå tylko administrator sieci.
Aby skonfigurowaå program Netscape Communicator jako sieciowÑ aplikacj⌐
klienta w ÿrodowisku WorkSpace On-Demand, zanim klient b⌐dzie mógê z niego
korzystaå, musisz po zainstalowaniu tego programu wykonaå dwie operacje:
1. Zmodyfikuj domyÿlny plik FIT.
* Je╛eli u╛ywasz WorkSpace On-Demand 2.0, po zainstalowaniu programu
Netscape Communicator zostanie zainstalowany plik APPPOST.FIT.
WorkSpace On-Demand 2.0 u╛ywa tego pliku do utworzenia pozycji
w pliku FIT programu Netscape Communicator. Je╛eli po zakoΣczeniu
instalacji wprowadzisz jakiekolwiek zmiany do pozycji pliku FIT
dla programu Netscape, zmodyfikuj równie╛ plik APPPOST.FIT.
* Jeÿli u╛ywasz WorkSpace On-Demand 1.0, dodaj nast⌐pujÑce pozycje do
domyÿlnego pliku FIT ÿrodowiska WorkSpace On-Demand
(x:\IBMLAN\DCDB\BB10ccDU.FIT, gdzie cc jest kodem wersji
j⌐zykowej zainstalowanego produktu WorkSpace On-Demand):
Uwaga: Ka╛da pozycja powinna mieÿciå si⌐ w jednej linii. Zamieszczone
poni╛ej linie zostaêy zêamane dla lepszej czytelnoÿci.
?:\NSCPDIR
\\<DCSERVER>\IBMLAN$\DCDB\USERS\<USER>\COMM404
?:\OS2\NSCP.INI
\\<DCSERVER>\IBMLAN$\DCDB\USERS\<USER>\COMM404\NSCP.INI
?:\OS2\NSCP.###
\\<DCSERVER>\IBMLAN$\DCDB\USERS\<USER>\COMM404\NSCP.###
?:\OS2\NSCP.!!!
\\<DCSERVER>\IBMLAN$\DCDB\USERS\<USER>\COMM404\NSCP.!!!
?:\NETSCAPE\PROGRAM\NETSCAPE.INI
\\<DCSERVER>\IBMLAN$\DCDB\USERS\<USER>\COMM404\NETSCAPE.INI
?:\NETSCAPE\PROGRAM\NETSCAPE.###
\\<DCSERVER>\IBMLAN$\DCDB\USERS\<USER>\COMM404\NETSCAPE.###
?:\NETSCAPE\PROGRAM\NETSCAPE.!!!
\\<DCSERVER>\IBMLAN$\DCDB\USERS\<USER>\COMM404\NETSCAPE.!!!
?:\NETSCAPE\PROGRAM\DYNFONTS\FONTS.CAT
\\<DCSERVER>\IBMLAN$\DCDB\USERS\<USER>\COMM404\FONTS.CAT
?:\NETSCAPE\USERS
\\<DCSERVER>\IBMLAN$\DCDB\USERS\<USER>\COMM404\USERS
Uwaga: W przedstawionej powy╛ej pozycji FIT przyj⌐to zaêo╛enie,
╛e domyÿlny katalog (x:\NETSCAPE\USERS, gdzie x: jest
literÑ dysku), zawiera równie╛ pliki preferencji. Je╛eli
u╛ywany jest inny katalog domyÿlny, zmieΣ odpowiednio t⌐
pozycj⌐.
Je╛eli dla danego u╛ytkownika u╛ywany jest inny plik FIT, nale╛y
ten plik zaktualizowaå, aby u╛ytkownik mógê uruchomiå program
Netscape Communicator.
W powy╛szych pozycjach FIT przyj⌐to, ╛e program Netscape
Communicator zostaê zainstalowany w podkatalogu NETSCAPE katalogu
RPL produktu WorkSpace On-Demand (x:\IBMLAN\RPL\BB10.cc, gdzie x:
jest literÑ dysku, a cc jest kodem kraju). Je╛eli Netscape
Communicator zostaê zainstalowany w innym katalogu, nale╛y zmieniå
nazw⌐ katalogu podanÑ w cz⌐ÿci NETSCAPE pozycji pliku FIT.
2. Skopiuj plik NSCP.INI, utworzony podczas instalacji programu Netscape
Communicator, do obszaru roboczego ka╛dego zdefiniowanego klienta,
zgodnie ze specyfikacjÑ podanÑ w pliku FIT. Mo╛na to wykonaå na
dwa sposoby:
* Utwórz r⌐cznie podkatalog w obszarze roboczym klienta, a
nast⌐pnie skopiuj do niego plik NSCP.INI:
a. W linii poleceΣ systemu OS/2 przejd½ do katalogu
x:\IBMLAN\DCDB\USERS\u╛ytkownik.
b. Wpisz MD COMM404, aby utworzyå w katalogu u╛ytkownika podkatalog
o nazwie COMM404.
c. Skopiuj plik NSCP.INI z podkatalogu PROGRAM programu Netscape
Communicator, znajdujÑcego si⌐ w katalogu RPL produktu WorkSpace
On-Demand, x:\IBMLAN\RPL\BB10.cc\NETSCAPE\PROGRAM (gdzie x: jest
literÑ dysku, cc jest kodem kraju, a NETSCAPE katalogiem, w którym
jest zainstalowany Netscape Communicator), do katalogu
utworzonego po wykonaniu czynnoÿci w punkcie b.
Uwaga: Powy╛sze czynnoÿci nale╛y wykonaå dla ka╛dego
u╛ytkownika/klienta, który b⌐dzie u╛ywaê programu Netscape
Communicator.
* Uaktualnij aplikacje publiczne, które byêy zdefiniowane podczas
instalacji, do wywoêywania programu Netscape Communicator Wrapper
Utility (NSWS.EXE):
a. Otwórz Notes ustawieΣ dla definicji aplikacji publicznej.
b. Kliknij zakêadk⌐ "Invocation" (Wywoêanie).
c. ZmieΣ polecenie z NETSCAPE.EXE na NSWS.EXE
Uwaga: Je╛eli przy uruchamianiu tego programu narz⌐dziowego
wystÑpiÑ problemy, mo╛esz utworzyå plik raportowy dodajÑc
do wywoêania polecenia NSWS.EXE êaΣcuch >plik.log, gdzie
plik.log jest nazwÑ pliku raportowego. Po uruchomieniu
programu wpisz polecenie e plik.log, gdzie plik.log jest
nazwÑ pliku raportowego, aby wyÿwietliå jego zawartoÿå.
d. Zamknij Notes ustawieΣ.
Uwaga: Powy╛sze czynnoÿci nale╛y wykonaå dla ka╛dej definicji
aplikacji publicznej skojarzonej z programem Netscape
Communicator.
2.4 Netscape Communicator Wrapper Utility dla WorkSpace On-Demand
------------------------------------------------------------------
Program Netscape Communicator Wrapper Utility sêu╛y do uêatwienia
wykonywanie operacji kopiowania pliku NSCP.INI do obszaru roboczego
ka╛dego klienta. Program ten czyta plik wejÿciowy zawierajÑcy specyfikacj⌐
plików do skopiowania i katalogów do utworzenia, a nast⌐pnie wykonuje
podane polecenia.
Nazwa i poêo╛enie pliku wejÿciowego sÑ tworzone przy wykorzystaniu nazwy
i poêo╛enia pliku wykonywalnego, przez zamian⌐ jego rozszerzenia na "DSF".
Tak wi⌐c, jeÿli program narz⌐dziowy nosi nazw⌐ NSWS.EXE, a klient widzi ten
plik w katalogu Z:\NETSCAPE\PROGRAM, plik wejÿciowy b⌐dzie si⌐ nazywaê
Z:\NETSCAPE\PROGRAM\NSWS.DSF.
Plik wejÿciowy skêada si⌐ ze sêów kluczowych i ich wartoÿci, które opisujÑ
czynnoÿci niezb⌐dne do skopiowania plików dla aplikacji.
Dêugoÿå linii pliku wejÿciowego jest ograniczona do 256 bajtów. Mo╛na
u╛yå nast⌐pujÑcych sêów kluczowych:
EXE = {program}
gdzie {program} jest programem do wykonania (przy u╛yciu wywoêania
DosExecPgm). Sêowo kluczowe EXE mo╛e si⌐ pojawiå tylko jeden raz. Je╛eli
wystÑpi kilka razy, zostanie u╛yta wartoÿå podana w jego ostatnim
wystÑpieniu.
FILE = {plik docelowy} {plik ½ródêowy}
gdzie {plik docelowy} jest plikiem, który ma zostaå utworzony, a {plik
½ródêowy} jest "szablonem" pliku do skopiowania.
DIR = {katalog docelowy}
gdzie {katalog docelowy} jest katalogiem, który nale╛y utworzyå w celu
pomyÿlnego skopiowania pliku.
Pozycja DIR jest niezb⌐dna dla ka╛dego podkatalogu w specyfikacji
<USER> podanej w pozycji pliku FIT.
Na przykêad, je╛eli pozycja FIT ma postaå
?:\OS2\NSCP.INI
\\<DCSERVER>\IBMLAN$\DCDB\USERS\<USER>\BROWSERS\COMM404\NSCP.INI
niezb⌐dne byêoby u╛ycie podanych poni╛ej pozycji DIR nast⌐pujÑcych
po pozycji
FILE = \OS2\NSCP.INI NSCP.INI:
DIR = NSCPDIR1
DIR = NSCPDIR2
W celu utworzenia tych katalogów w pliku FIT muszÑ si⌐ równie╛
znale½å odpowiednie pozycje. Dla powy╛szego przykêadu pozycje te b⌐dÑ
miaêy postaå:
?:\NSCPDIR1
\\<DCSERVER>\IBMLAN$\DCDB\USERS\<USER>\BROWSERS
?:\NSCPDIR2
\\<DCSERVER>\IBMLAN$\DCDB\USERS\<USER>\BROWSERS\COMM404
Program Netscape Communicator wymaga, aby plik NSCP.INI znajdowaê si⌐ w
katalogu x:\OS2 (gdzie x: jest dyskiem startowym). Ka╛dy klient musi
mieå ten plik. Informacje o pozycji pliku FIT podane w tym pliku README
definiujÑ przekierowanie pliku do obszaru roboczego klienta. Dostarczony
plik wejÿciowy dla programu Netscape Communicator Wrapper Utility jest
zdefiniowany w oparciu o pozycje pliku FIT podane w tym pliku README i nie
wymaga modyfikowania tych pozycji.
2.5 Deinstalowanie poprzedniej wersji
------------------------------------------------------------------
Aby zdeinstalowaå poprzedniÑ wersj⌐ programu Netscape Communicator:
1. Kliknij dwukrotnie ikon⌐ Program Instalacyjny Netscape Communicator,
znajdujÑcÑ si⌐ w folderze Netscape Communicator 4.04 folderu
Netscape Communicator 4.04 - WorkSpace On-Demand.
2. Wybierz pozycj⌐ Netscape Communicator 4.04 dla OS/2.
3. Z menu Dziaêania wybierz opcj⌐ UsuΣ.
4. Kliknij pozycj⌐ Netscape Communicator 4.04, a nast⌐pnie przycisk UsuΣ.
5. Uruchom system ponownie.
Uwaga: System nie wymaga ponownego uruchamiania, jeÿli deinstalujesz
program Netscape Communicator w ÿrodowisku WorkSpace On-Demand.
2.6 Tworzenie profilu u╛ytkownika
------------------------------------------------------------------
Przy pierwszym uruchomieniu programu Netscape Communicator, program
Mened╛er profili poprosi o podanie poni╛szych informacji. Bez ich
wprowadzenia nie b⌐dzie mo╛na korzystaå z programów Messenger ani
Collabra. Je╛eli spróbujesz uruchomiå program Messenger albo Collabra
przed wprowadzeniem wszystkich wymaganych informacji, Mened╛er profili
ponownie poprosi o ich podanie.
* Imi⌐ i nazwisko:
* Adres e-mail (je╛eli go masz):
* Nazwa profilu: (podana jest domyÿlna nazwa)
* Katalog profilu u╛ytkownika: (podana jest domyÿlna nazwa)
* Nazwisko:
* Adres e-mail:
Je╛eli w systemie jest zainstalowany program Netscape Navigator 2.02 dla
OS/2, pojawiÑ si⌐ trzy poni╛sze opcje:
* Przenieÿ poprzednie pliki:
Kliknij t⌐ opcj⌐, aby profil u╛ytkownika dla poczty i grup
dyskusyjnych byê wspóêdzielony pomi⌐dzy programami Netscape Navigator
2.02 i Netscape Communicator. Jeÿli wybierzesz t⌐ opcj⌐, odbierane
wiadomoÿci mo╛na b⌐dzie wyÿwietlaå w programach Netscape Communicator
i Netscape Navigator 2.02.
* Skopiuj poprzednie pliki:
Kliknij t⌐ opcj⌐, aby skopiowaå profil u╛ytkownika dla poczty i grup
dyskusyjnych z programu Netscape Navigator 2.02 do folderu programu
Netscape Communicator. Jeÿli wybierzesz t⌐ opcj⌐, wiadomoÿci odbierane
w programie Netscape Communicator b⌐dÑ oddzielone od wiadomoÿci
programu Netscape Navigator 2.02.
* Rozpocznij jako nowy u╛ytkownik:
Wybierz t⌐ opcj⌐, jeÿli chcesz zignorowaå profil u╛ytkownika poczty
i grup dyskusyjnych programu Netscape Navigator 2.02 i uruchomiå
program Netscape Communicator tak, jakby Netscape Navigator 2.02 nie
byê zainstalowany w systemie.
Je╛eli nie masz zainstalowanego programu Netscape Navigator 2.02 dla OS/2
i jest to pierwszy profil u╛ytkownika programu Netscape Communicator,
zostanie wyÿwietlona proÿba o wprowadzenie podanych poni╛ej informacji. Je╛eli
nie masz tych informacji, skontaktuj si⌐ ze swoim administratorem systemu
albo dostawcÑ usêug Internetu (ISP).
* Serwer poczty wychodzÑcej (SMTP):
* Nazwa u╛ytkownika na serwerze pocztowym: (identyfikator e-mail)
* Serwer poczty przychodzÑcej: (podana jest domyÿlna nazwa)
* Typ serwera pocztowego:
* Serwer grup dyskusyjnych (news):
* Port serwera grup dyskusyjnych
Po podaniu tych informacji program Netscape Communicator zostanie
uruchomiony z nowo utworzonym profilem u╛ytkownika.
Aby utworzyå dodatkowe profile:
1. W znajdujÑcym si⌐ na Pulpicie folderze Netscape Communicator 4.04
kliknij dwukrotnie ikon⌐ Mened╛er profili.
2. Kliknij przycisk Nowy.
3. Wprowad½ podane powy╛ej informacje.
Je╛eli utworzysz wi⌐cej ni╛ jeden profil, podczas uruchamiania programu
Netscape Communicator zostanie wyÿwietlone pytanie o wybór profilu.
3.0 UWAGI DLA ADMINISTRATORA SYSTEMU WORKSPACE ON-DEMAND
__________________________________________________________________
Program Netscape Communicator mo╛na zainstalowaå jako aplikacj⌐ sieciowÑ
dla klienta w ÿrodowisku WorkSpace On-Demand.
* Netscape Communicator tworzy podczas instalacji nast⌐pujÑce szeÿå
aplikacji sieciowych:
- Netscape Communicator
- Netscape Navigator
- Netscape Messenger
- Netscape Collabra
- Netscape Composer
- Mened╛er profili u╛ytkowników Netscape
* Aby przypisaå aplikacj⌐ sieciowÑ programu Netscape Communicator do
klienta, musisz byå zalogowany jako SysAdmin.
* Je╛eli przed instalacjÑ programu Netscape Communicator zdefiniowane sÑ
wymienione poni╛ej identyfikatory, instalacja si⌐ nie powiedzie:
- NS40COMM
- NS40NAV
- NS40COLL
- NS40COMP
- NS40MSGR
- NS40PROF
Taka sytuacja mo╛e wystÑpiå tylko przy próbie instalacji Netscape jako
nowÑ aplikacj⌐. Nie wystÑpi ona przy aktualizowaniu bie╛Ñcej aplikacji.
* Informacje o sêowach kluczowych wymaganych dla instalacji typu CID
zawiera sekcja 7.0.
4.0 FUNKCJE OBS¥UGIWANE PRZEZ T¿ WERSJ¿
__________________________________________________________________
Netscape Communicator 4.04 dla systemu OS/2 zawiera nast⌐pujÑce elementy:
* Netscape Navigator
* Netscape Messenger
* Netscape Collabra
* Netscape Composer
* Mened╛er profili u╛ytkowników Netscape
4.1 Nawigacja gêosowa
------------------------------------------------------------------
W systemie OS/2 Warp 4 u╛ytkownik mo╛e korzystaå z nawigacji gêosowej do
nawigowania w Internecie i sterowania programem Netscape Communicator 4.04
dla OS/2 Warp. Do otwierania odsyêaczy znajdujÑcych si⌐ na bie╛Ñcej
stronie WWW mo╛na u╛ywaå opcji menu Odsyêacze. Menu to zawiera wszystkie
odsyêacze wyÿwietlane na bie╛Ñcej stronie. Przy przewijaniu strony w dóê,
w menu tym pojawiajÑ si⌐ kolejne odsyêacze.
4.2 Java
------------------------------------------------------------------
Podczas instalacji obsêuga j⌐zyka Java jest wêÑczana standardowo. Mo╛esz
jÑ wyêÑczyå wybierajÑc z menu Edycja opcj⌐ Preferencje, nast⌐pnie opcj⌐
Zaawansowane i usuwajÑc zaznaczenie pola wyboru WêÑcz obsêug⌐ j⌐zyka Java.
Mo╛esz zmodyfikowaå ustawienia dla j⌐zyka Java w przeglÑdarce wybierajÑc
z menu Edycja opcj⌐ Preferencje, a nast⌐pnie opcj⌐ Ustawienia. Kliknij
przycisk Wêaÿciwoÿci IBM Java.
Dost⌐pne sÑ nast⌐pujÑce operacje:
* Wybór wersji Wirtualnej Maszyny Java (JVM) u╛ywanej przez program
Navigator. Obecnie obsêugiwane sÑ tylko wersje Java 1.1.4 i 1.1.6.
* Ustawienie parametrów przesyêanych do JVM.
* Modyfikacja ÿcie╛ki CLASSPATH u╛ywanej przez JVM.
4.3 Ochrona
------------------------------------------------------------------
Netscape Communicator u╛ywa modelu ochrony Netscape.
Netscape Communicator zawiera poprawk⌐ usuwajÑcÑ problem dotyczÑcy
ochrony, zwiÑzany z dêugimi nazwami plików w poczcie, oraz problem
ClassLoader.
Wi⌐cej informacji na temat znanych ograniczeΣ zawiera sekcja 6.0.
5.0 KORZYSTANIE Z NETSCAPE COMMUNICATORA W PO¥ñCZENIU Z ZAPORAMI
SIECIOWYMI (FIREWALL)
____________________________________________________________________
Je╛eli u╛ywasz zapory sieciowej, to aby uzyskaå dost⌐p do WWW,
musisz skonfigurowaå serwer socks albo proxy.
Je╛eli nie znasz nazwy lokalnego serwera socks albo proxy lub nie wiesz,
czy sieå jest chroniona przez zapor⌐ sieciowÑ, skontaktuj si⌐ z
administratorem sieci albo dostawcÑ usêug Internetu (ISP).
Informacje na temat konfigurowania serwera socks albo proxy przy u╛yciu
okna Preferencje zawiera pomoc dla programu Communicator.
Uwaga: Je╛eli otrzymasz komunikat 'serwer nie zarejestrowany w DNS',
sprawd½, czy serwer nazw podany w konfiguracji TCP/IP potrafi
uzyskiwaå nazwy hostów znajdujÑcych si⌐ poza zaporÑ sieciowÑ.
Serwer ten powinien znajdowaå si⌐ na pierwszym miejscu listy
skonfigurowanych serwerów (zwykle umieszczonej w pliku
x:\MPTN\ETC\RESOLV2, gdzie x: jest dyskiem startowym), jeÿli masz
skonfigurowanych kilka serwerów nazw.
System OS/2 Warp 4 ma obsêug⌐ serwera socks wbudowanÑ w stos
protokoêu TCP/IP. Podczas konfigurowania TCP/IP mo╛esz wêÑczyå komunikacj⌐
poprzez zapor⌐ sieciowÑ dla wszystkich aplikacji TCP/IP.
Aby wêÑczyå obsêug⌐ socks przez stos protokoêu TCP/IP:
1. Otwórz folder Konfiguracja systemu.
2. Kliknij dwukrotnie ikon⌐ TCP/IP Configuration. Zostanie
wyÿwietlony Notes ustawieΣ protokoêu TCP/IP.
3. Kliknij zakêadk⌐ Socks i wpisz odpowiednie dane na ka╛dej z jej
trzech stron. Kliknij przycisk Pomoc, aby otrzymaå instrukcje
dotyczÑce wpisywania danych.
Uwagi:
* Po wêÑczeniu w systemie OS/2 Warp 4 obsêugi socks nie ma potrzeby
konfigurowania w oknie preferencji programu Netscape Communicator
serwera socks ani proxy.
* Je╛eli oka╛e si⌐, ╛e wydajnoÿå dziaêania sieci w programie Netscape
Communicator jest niska, skonfiguruj obsêug⌐ socks albo proxy
bezpoÿrednio w programie Communicator, zgodnie z opisem podanym
w Pomocy.
Poproÿ o dalszÑ pomoc swojego administratora sieci albo dostawc⌐ usêug
Internetu.
6.0 ZNANE OGRANICZENIA
__________________________________________________________________
W programie Netscape Communicator istniejÑ lub mogÑ si⌐ pojawiå podane
poni╛ej ograniczenia. Aby wyÿwietliå najnowsze informacje na temat znanych
ograniczeΣ programu Netscape Communicator, wybierz z menu Pomoc opcj⌐
Uwagi na temat wydania. Informacje na temat sposobu raportowania
ograniczeΣ sÑ wyÿwietlane po wybraniu z menu Pomoc opcji Informacje
o produkcie i obsêudze.
6.1 Ogólne
------------------------------------------------------------------
* W systemie OS/2 Warp 4 z zainstalowanym pakietem poprawek FixPak 6
niektóre obrazki mogÑ mieå czarne obwódki. Je╛eli jest to równie╛ Twój
problem, spróbuj uruchomiå nast⌐pujÑcy skrypt. Skopiuj poni╛szy tekst do
Schowka i wklej go do nowej sesji Edytora OS/2, a nast⌐pnie zapisz plik jako
plik poleceΣ OS/2:
call RxFuncAdd 'SysLoadFuncs', 'RexxUtil', 'SysLoadFuncs'
call SysLoadFuncs
call SysIni 'USER', 'FixPak', 'Current','XR0M006'
Przejd½ do linii poleceΣ systemu OS/2 i wpisz nazw⌐ pliku
zawierajÑcego powy╛sze polecenia.
Je╛eli nie rowiÑ╛e to problemu, wybierz z menu Pomoc polecenie menu Uwagi
na temat wydania, aby uzyskaå najnowsze informacje na temat tego problemu.
* Je╛eli napotkasz na jakiekolwiek problemy dotyczÑce drukowania,
sprawd½, czy masz zainstalowanÑ najnowszÑ wersj⌐ sterownika drukarki.
Je╛eli problemy nie ustÑpiÑ, skontaktuj si⌐ z producentem drukarki.
Wi⌐cej informacji otrzymasz po wybraniu z menu Pomoc opcji Uwagi na
temat wydania.
* Funkcja PodglÑd wydruku nie jest dost⌐pna.
* PrzeciÑganie i upuszczanie jest dost⌐pne tylko na Pulpicie OS/2 i
wewnÑtrz programu Netscape Communicator.
* Dla rozdzielczoÿci ekranu 1024x768 lub wy╛szych domyÿlnÑ czcionkÑ jest
Tms Rmn 10 pt. i mo╛e wystÑpiå zjawisko nakêadania si⌐ znaków.
Aby rozwiÑzaå ten problem, zmieΣ domyÿlnÑ czcionk⌐ na Tms Rmn 8.
Aby zmieniå czcionk⌐, wykonaj ni╛ej opisane czynnoÿci:
1. Z menu Edycja wybierz polecenie Preferecje.
2. Kliknij Czcionki, aby wyÿwietliå panel Czcionki.
3. Klknij przycisk Wybierz, który znajduje si⌐ po prawej stronie opcji
Czcionka drukarkowa o zmiennej szerokoÿci.
4. Wpisz lub wybierz wielkoÿå czcionki: 8.
5. Kliknij przycisk OK, aby zamknÑå okno czcionek.
6. Kliknij przycisk OK, aby zapisaå zmiany i zamknÑå okno preferencji.
* Dla niektórych wielkoÿci czcionek teksty na stronach WWW mogÑ si⌐
nakêadaå albo wychodziå poza obszary zdefiniowane przez kolor têa. Aby
rozwiÑzaå ten problem, zmieΣ czcionk⌐. Odnoÿne instrukcje sÑ podane
w poprzednim punkcie.
* Je╛eli wyst⌐pujÑ problemy z kartÑ graficznÑ Matrox Millennium i
sterownikiem w wersji 2.21 w trybie u╛ywajÑcym wi⌐cej ni╛ 64K kolorów, zmieΣ
tryb na taki, w którym u╛ywa si⌐ 64K lub mniejszej liczby kolorów. Je╛eli
problemy nadal wyst⌐pujÑ, skontaktuj si⌐ z firmÑ Matrox.
* Adresy LDAP nie mogÑ byå dêu╛sze ni╛ 130 znaków.
* Je╛eli podczas instalacji wyÿwietlany jest komunikat, ╛e w systemie nie
ma zainstalowanej prawidêowej wersji pakietu poprawek i sprawdziêeÿ,
╛e w tym systemie sÑ speênione wymagania programowe (przeczytaj sekcje
1.2 Minimalne wymagania programowe oraz 1.3 Wymagane pakiety poprawek
FixPak i uaktualnienia), zmieΣ edytorem plik NS40COMM.PKG. UsuΣ
nast⌐pujÑce trzy wiersze:
FILE
EXITWHEN = 'INSTALL&& ("%NSWS%" == "FALSE")',
EXIT = NETSCAPEFIXPAK
6.2 Obsêuga j⌐zyków Java i JavaScript
------------------------------------------------------------------
* Niektóre aplikacje LiveConnect mogÑ nie dziaêaå.
6.3 Ochrona
------------------------------------------------------------------
Netscape Communicator u╛ywa modelu ochrony Netscape Security zamiast
modelu Java Security, u╛ywanego w programie Netscape Navigator 2.02 dla
OS/2. W wyniku tej ró╛nicy powstaêy wymienione poni╛ej ograniczenia:
* Netscape Communicator nie mo╛e zaêadowaå apletów podpisanych przy
u╛yciu narz⌐dzia Netscape Signing Tool (SignTool), je╛eli te pliki JAR
znajdujÑ si⌐ w ÿcie╛ce CLASSPATH. Jeÿli spróbujesz zaêadowaå jeden z
tych apletów, na konsoli Java pojawi si⌐ nast⌐pujÑcy komunikat:
java.io.IOException: bad zip file format
Pliki JAR podpisane przy u╛yciu SignTool, które sÑ êadowane z adresu
URL albo z katalogu na twardym dysku, którego nie ma w ÿcie╛ce
CLASSPATH, mogÑ byå êadowane pomyÿlnie.
* Netscape Communicator mo╛e êadowaå aplety podpisane przy u╛yciu
narz⌐dzia Javakey firmy Sun. Jeÿli jednak te aplety u╛ywajÑ funkcji
interfejsu API ochrony firmy Netscape (na przykêad
enablePrivilege/revertPrivilege), to przy próbie zaêadowania takiego
apletu na konsoli Java pojawi si⌐ nast⌐pujÑcy komunikat o bê⌐dzie:
ForbiddenTargetException: User didn't grant the xxxxxxxx
privilege.
Aby rozwiÑzaå ten problem, dostawca pliku JAR powinien podpisaå go
u╛ywajÑc narz⌐dzia SignTool firmy Netscape.
* Aplety i pliki JAR ╛ÑdajÑce specjalnych uprawnieΣ do zasobów
systemowych (np. dost⌐pu do systemu plików albo dodatkowego dost⌐pu
do sieci) muszÑ u╛ywaå modelu ochrony Netscape.
* Je╛eli z sieci sÑ êadowane podpisane aplety, klasy muszÑ byå
podpisane przy u╛yciu narz⌐dzia Netscape SignTool, a u╛ytkownik jest
proszony o udzielenie zezwolenia.
* Je╛eli podpisane aplety i pliki JAR znajdujÑ si⌐ w ÿcie╛ce
CLASSPATH, nie zostanie wyÿwietlone pytanie o zezwolenie. Zezwolenie
jest przyznawane automatycznie niezale╛nie od tego, czy plik JAR
jest podpisany, czy nie.
* Jeÿli aplet chce zaêadowaå pliki na lokalny dysk twardy, zostanie
wyÿwietlone pytanie o zezwolenie. Nale╛y byå bardzo ostro╛nym przy
zezwalaniu apletom nawet na ograniczony dost⌐p do systemu plików,
równie╛ gdy jest to podpisany aplet, je╛eli nie ma si⌐ peênego
zaufania do osoby podpisujÑcej. Po zezwoleniu na zaêadowanie albo
umieszczenie tych plików w inny sposób w ÿcie╛ce Java CLASSPATH,
aplety te mogÑ otrzymaå peêny dost⌐p do zasobów komputera, w tym do
systemu plików.
6.4 Poczta i grupy dyskusyjne
------------------------------------------------------------------
* Do wysyêania i czytania wiadomoÿci pocztowych (e-mail) i wiadomoÿci
z grup dyskusyjnych (news) zaleca si⌐ u╛ywanie kodowania ISO 8859-2.
Strona kodowa Windows-1250 nie jest w tej wersji poprawnie obsêugiwana.
* Aby przeêÑczenie pomi⌐dzy serwerami pocztowymi typu IMAP i POP
przyniosêo efekt, wymagane jest zamkni⌐cie i powtórne uruchomienie
programu Communicator.
6.5 Wydajnoÿå
------------------------------------------------------------------
* Niektóre strony WWW, na których sÑ u╛ywane têa, mogÑ byå bardzo
wolno êadowane.
* Wyÿwietlanie pomocy mo╛e potrwaå dêu╛szÑ chwil⌐. Aby uzyskaå lepszÑ
wydajnoÿå, unikaj uruchamiania wielu sesji pomocy.
6.6 Nawigacja gêosowa
------------------------------------------------------------------
* Nawigacji gêosowej mo╛na u╛ywaå do wybierania opcji z menu, takich
jak odsyêacze w menu Odsyêacze. Nie no╛na jej u╛ywaå do wybierania
pozycji z list ani do naciskania przycisków umieszczonych na stronie.
* Aplety Java nie obsêugujÑ nawigacji gêosowej.
* VoiceType nie potrafi wykryå zawartoÿci menu tworzonych
dynamicznie, takich jak Zakêadki. Aby przejÿå do kolejnego elementu
menu, zamiast podawania nazwy opcji powiedz "Up" lub "Down".
6.7 Program Instalacja skêadników i Netscape Navigator 2.02 dla OS/2
------------------------------------------------------------------
* Je╛eli chcesz zainstalowaå z serwera Software Choice dowolny pakiet
u╛ywajÑcy programu Instalacja skêadników, musisz mieå program
Instalacja skêadników w wersji 1.2.2 lub wy╛szej. Mo╛na go pobraå
z serwera WWW Software Choice.
* Je╛eli próbujesz zainstalowaå produkt korzystajÑc z programu
Instalacja skêadników, wyÿwietlony zostanie komunikat bê⌐du:
ERROR: 16 color mode is not supported
(B¥ñD: 16 kolorowy tryb graficzny nie jest obsêugiwany)
Zwi⌐ksz liczb⌐ kolorów do 256 lub wi⌐cej lub odinstaluj program
Netscape Communicator i u╛yj Netscape Navigator 2.02 do zainstalowania
produktu.
* Je╛eli zainstalujesz nowÑ wersj⌐ programu Instalacja skêadników po
zainstalowaniu programu Netscape Communicator w systemie z zainstalowanym
programem Netscape Navigator 2.02, skopiuj plik NPFI.DLL z katalogu
moduêów dodatkowych Netscape Navigator 2.02 do katalogu moduêów
dodatkowych programu Netscape Communicator:
1. Przejd½ do linii poleceΣ systemu OS/2 i wejd½ do katalogu
x:\netscape\PLUGINS, gdzie x:\netscape jest katalogiem, w którym jest
zainstalowany Netscape Navigator 2.02.
2. W linii poleceΣ wpisz:
COPY NPFI.DLL x:\comm404\PROGRAM\PLUGINS
gdzie x:\comm404 jest katalogiem, w którym jest zainstalowany Netscape
Communicator.
6.8 Informacje dla krajów DBCS
------------------------------------------------------------------
Aby japoΣskie strony WWW byêy poprawnie drukowane, wykonaj czynnoÿci
opisane poni╛ej:
1. Z menu Edycja wybierz polecenie Preferecje.
2. Kliknij Czcionki, aby wyÿwietliå panel Czcionki.
3. Kliknij przycisk Wybierz, który znajduje si⌐ po prawej stronie opcji
Czcionka drukarkowa o zmiennej szerokoÿci.
4. W polu Nazwa wpisz lub wybierz wielkoÿå czcionki: HeiseiMincho W390TT.
5. W polu Wielkoÿå wpisz lub wybierz wielkoÿå czcionki: 10.
6. Kliknij przycisk OK, aby zamknÑå okno czcionek.
7. Kliknij przycisk Wybierz, który znajduje si⌐ po prawej stronie opcji
Czcionka drukarkowa o staêej szerokoÿci.
8. W polu Nazwa wpisz lub wybierz wielkoÿå czcionki: HeiseiMincho W390TT.
9. W polu Wielkoÿå wpisz lub wybierz wielkoÿå czcionki: 8.
10. Kliknij przycisk OK, aby zamknÑå okno czcionek.
11. Kliknij przycisk OK, aby zapisaå zmiany i zamknÑå okno preferencji.
12. Zamknij program Communicator. Po ponownym uruchomieniu programu b⌐dzie
mo╛na drukowaå strony WWW.
7.0 INFORMACJE NA TEMAT INSTALACJI TYPU CID
__________________________________________________________________
Instalacja typu CID jest prowadzona przy u╛yciu plików odpowiedzi w celu
zainstalowania programu Netscape Communicator w ÿrodowisku CID.
Plik odpowiedzi jest zwykêym plikiem ASCII skêadajÑcym si⌐ z szeregu linii
oddzielonych znakiem nowej linii (0x0A, 0x0D lub ich kombinacjÑ).
Ka╛da linia w pliku odpowiedzi mo╛e mieå maksymalnÑ dêugoÿå równÑ 255
bajtów.
Plik odpowiedzi zawiera dwa rodzaje linii:
* Linie komentarza, które sÑ liniami pustymi lub zawierajÑ jako
pierwszy znak gwiazdk⌐ (*) albo ÿrednik (;).
* Linie odpowiedzi u╛ywane przez program instalacyjny do okreÿlenia
opcji i konfiguracji do zainstalowania w docelowym systemie.
Linie odpowiedzi majÑ nast⌐pujÑcÑ skêadni⌐:
sêowo_kluczowe = wartoÿå
* Sêowa kluczowe nie mogÑ zawieraå spacji.
* W sêowach kluczowych nie sÑ rozró╛niane wielkie i maêe litery.
Sêowa kluczowe mo╛na grupowaå w listy u╛ywajÑc podanej poni╛ej skêadni:
sêowo_kluczowe = (
sêowo_kluczowe_1 = wartoÿå
sêowo_kluczowe_2 = wartoÿå
.
.
sêowo_kluczowe_n = wartoÿå
)
Pary sêowo kluczowe-wartoÿå mogÑ wyst⌐powaå w pliku odpowiedzi w
dowolnej kolejnoÿci. W jednej linii mo╛e jednak wystÑpiå tylko jedna para.
Je╛eli u╛ywasz dowolnych sêów kluczowych innych ni╛ obsêugiwane sêowa
kluczowe, sÑ one traktowane jako zmienne instalacyjne. Na przykêad
MONITOR = VGA tworzy zmiennÑ instalacyjnÑ o nazwie MONITOR i wartoÿci VGA.
Uwaga: Nie u╛ywaj znaków cudzysêowu w nazwach elementów, nawet jeÿli
nazwa ta zawiera kilka sêów oddzielonych spacjami.
7.1 Przykêadowe pliki odpowiedzi dla instalacji
------------------------------------------------------------------
Podane poni╛ej polecenie jest przykêadem polecenia niezb⌐dnego do
uruchomienia instalacji programu Netscape Communicator przy u╛yciu pliku
odpowiedzi:
INSTALL /X /A:I /NMSG /O:DRIVE /R:plik_odpowiedzi /L2:plik_wyjÿciowy
Poni╛ej znajduje si⌐ przykêad pliku odpowiedzi u╛ywanego do instalacji
amerykaΣskiej wersji programu Netscape Communicator 4.04 w systemie OS/2
Warp w katalogu C:\NETSCAPE:
COMP = Netscape Communicator 4.04 for OS/2
FILE = C:\NETSCAPE
CFGUPDATE = AUTO
DELETEBACKUP = NO
OVERWRITE = YES
SAVEBACKUP = NO
NSCONVERTBROWSER = YES
NSCONVERTQL = YES
NSASSOCIATEHTML = YES
Poni╛ej znajduje si⌐ przykêad pliku odpowiedzi u╛ywanego do instalacji
amerykaΣskiej wersji programu Netscape Communicator 4.04 dla OS/2 Warp
w ÿrodowisku WorkSpace On-Demand na dysku C:
COMP = Netscape Communicator 4.04 for OS/2
FILE = C:\IBMLAN\RPL\BB10.US\NETSCAPE
AUX1 = C:\IBMLAN\RPL\BB10.US
CFGUPDATE = AUTO
DELETEBACKUP = NO
OVERWRITE = YES
SAVEBACKUP = NO
7.2 Sêowa kluczowe programu Communicator
------------------------------------------------------------------
Uwaga: Poni╛sze sêowa kluczowe nie sÑ u╛ywane przy instalowaniu programu
Netscape Communicator na kliencie WorkSpace On-Demand.
Podane poni╛ej sêowa kluczowe sÑ dost⌐pne przy instalacji programu
Netscape Communicator w ÿrodowisku CID. Dla ka╛dego sêowa kluczowego sÑ
dost⌐pne wartoÿci YES (wykonaå operacj⌐) lub NO (nie wykonywaå operacji):
NSCONVERTBROWSER (wymagane)
Zmienia ustawienia przeglÑdarki tak, aby program Netscape Navigator albo
Netscape Communicator staê si⌐ domyÿlnÑ przeglÑdarkÑ dla wszystkich
obiektów URL (tylko w systemie OS/2 Warp 4).
NSCONVERTQL (wymagane)
Wykonuje konwersj⌐ listy QuickList programu WebExplorer na
zakêadki programu Netscape Communicator.
NSASSOCIATEHTML (wymagane)
Tworzy skojarzenia programu Netscape Navigator albo Netscape
Communicator z plikami HTML (plikami o rozszerzeniach .htm i .html
oraz plikami typu HTML i text/html). Dzi⌐ki temu b⌐dzie mo╛na otwieraå
pliki HTML wybierajÑc z menu kontekstowego obiektu pliku opcj⌐ Otwórz,
a nast⌐pnie opcj⌐ Netscape Navigator. Kliknij obiekt prawym
przyciskiem myszy, aby wyÿwietliå jego menu kontekstowe.
Uwagi:
* Je╛eli w pliku odpowiedzi podasz dysk i katalog, w którym ju╛ jest
zainstalowany program Netscape Communicator lub Navigator (w tym
w wersji przeznaczonej dla innego systemu operacyjnego), istniejÑca
instalacja zostanie nadpisana.
* Wartoÿå podana w pliku odpowiedzi w sêowie kluczowym COMP musi
dokêadnie odpowiadaå êaΣcuchowi podanemu w sêowie kluczowym NAME
pozycji COMPONENT (znajduje si⌐ ono w pobli╛u linii 397 w pliku
NS40COMM.PKG).
* Wi⌐cej informacji na temat parametrów polecenia install.exe mo╛na
otrzymaå wpisujÑc w katalogu instalacyjnym albo docelowym polecenie
VIEW EPFIHELP.
7.3 Sêowa kluczowe programu Software Installer (Instalacja oprogramowania)
--------------------------------------------------------------------------
Program Software Installer obsêuguje nast⌐pujÑce sêowa kluczowe:
AUXn (wymagane warunkowo)
Okreÿla nowÑ domyÿlnÑ ÿcie╛k⌐ katalogu pomocniczego, gdzie n jest
liczbÑ z zakresu od 1 do 18. (Dost⌐pnych jest 18 mo╛liwych katalogów
pomocnicznych: AUX1, AUX2,...AUX18.) To sêowo kluczowe
u╛ywane jest tylko na potrzeby instalacji.
Ta wartoÿå AUXn jest u╛ywana zamiast sêowa kluczowego AUXn z pozycji PATH
pliku zawierajÑcego pakiet. To sêowo kluczowe jest wymagane, je╛eli w
pozycji podano sêowo kluczowe AUXn.
CFGUPDATE (wymagane)
Okreÿla, czy plik CONFIG.SYS ma byå automatycznie aktualizowany.
Poprawnymi wartoÿciami tego sêowa kluczowego sÑ:
AUTO Automatyczna aktualizacja pliku CONFIG.SYS
MANUAL Plik CONFIG.SYS nie jest aktualizowany
COMP
Okreÿla unikalnÑ nazw⌐ skêadnika produktu, do którego odnoszÑ si⌐
przesêane informacje. Maksymalna liczba skêadników wynosi 100. Wartoÿå
COMP musi odpowiadaå sêowu kluczowemu NAME z pozycji COMPONENT pliku
zawierajÑcego pakiet.
Uwaga: Nie u╛ywaj znaków cudzysêowu w nazwach skêadników, nawet jeÿli
nazwa ta zawiera kilka sêów oddzielonych spacjami.
COPY
Okreÿla pliki ½ródêowe i docelowe dla procesu kopiowania.
To sêowo kluczowe ma format:
COPY = plik_½ródêowy plik_docelowy
Je╛eli plik_docelowy ju╛ istnieje, zostanie nadpisany. Je╛eli ╛aden z
podanych plików nie jest prawidêowy, kopiowanie nie zostanie wykonane.
DELETEBACKUP (wymagane)
Okreÿla, czy majÑ zostaå usuni⌐te tylko kopie zapasowe produktu,
czy caêy produkt. To sêowo kluczowe mo╛e przyjmowaå wartoÿci YES i NO.
Jest ono wymagane, poniewa╛ przy instalacji nadzorowanej niezb⌐dne
jest podanie tej informacji.
Je╛eli nastÑpi próba nienadzorowanego usuwania, a w pliku odpowiedzi nie
zostanie odnalezione sêowo kluczowe DELETEBACKUP, usuwanie si⌐ nie
powiedzie i zostanie zgêoszony bêÑd EPFIE212.
FILE (wymagane warunkowo)
Okreÿla nowÑ domyÿlnÑ ÿcie╛k⌐ dla katalogu plików. To sêowo kluczowe
u╛ywane jest tylko na potrzeby instalacji.
Ta wartoÿå FILE jest u╛ywana zamiast sêowa kluczowego FILE z pozycji
PATH pliku zawierajÑcego pakiet. To sêowo kluczowe jest wymagane, je╛eli
w pozycji PATH podano sêowo kluczowe FILE.
INCLUDE
Okreÿla, które ogólne pliki odpowiedzi majÑ zostaå wêÑczone do danego
pliku odpowiedzi.
To sêowo kluczowe ma format:
INCLUDE = plik
Gdzie plik jest ogólnym plikiem odpowiedzi, który ma zostaå wêÑczony. Je╛eli specyfikacja
pliku zawiera znaki substytucji (* lub ?), zostanie
wêÑczony pierwszy plik pasujÑcy do podanego wzorca. Jeÿli specyfikacja
nie jest poprawna, ╛aden ogólny plik nie zostanie wêÑczony.
Uwaga: Nie mo╛na przekroczyå pi⌐ciu poziomów zagnie╛d╛enia plików
odpowiedzi.
Przy wyszukiwaniu podanych ogólnych plików odpowiedzi u╛ywana jest
nast⌐pujÑca kolejnoÿå:
1. W peêni okreÿlona ÿcie╛ka pliku, jeÿli zostaêa podana.
2. Bie╛Ñcy katalog.
3. Nazwa pliku z parametrem wywoêania /G:.
4. Ka╛dy katalog podany w zmiennej ÿrodowiska PATH.
5. Ka╛dy katalog podany w zmiennej ÿrodowiska DPATH.
OVERWRITE (wymagane)
Okreÿla, czy pliki majÑ byå automatycznie nadpisywane w trakcie
instalacji. To sêowo kluczowe mo╛e przyjmowaå wartoÿci YES i NO.
Przy instalacji nadzorowanej jest ono wymagane.
SAVEBACKUP (wymagane)
Okreÿla, czy przy aktualizowaniu produktu ma zostaå wykonana jego
kopia zapasowa. To sêowo kluczowe mo╛e przyjmowaå wartoÿci YES i NO.
Jest ono wymagane, poniewa╛ przy instalacji nadzorowanej niezb⌐dne
jest podanie tej informacji.
USEREXIT
Okreÿla nazw⌐ programu zewn⌐trznego, który u╛ytkownik chce uruchomiå.
To sêowo kluczowe ma format:
USEREXIT = plik
gdzie plik jest nazwÑ pliku wyjÿcia u╛ytkownika. Je╛eli specyfikacja
pliku zawiera znaki substytucji (* lub ?), zostanie uruchomiony pierwszy
plik wykonywalny pasujÑcy do podanego wzorca. Jeÿli specyfikacja nie
jest poprawna, program Software Installer wyÿwietli komunikat o bê⌐dzie.
Przy wyszukiwaniu podanych programów zewn⌐trznych u╛ytkownika
u╛ywana jest nast⌐pujÑca kolejnoÿå:
1. W peêni okreÿlona ÿcie╛ka pliku, jeÿli zostaêa podana.
2. Bie╛Ñcy katalog.
3. Ka╛dy katalog podany w zmiennej ÿrodowiska PATH.
4. Ka╛dy katalog podany w zmiennej ÿrodowiska DPATH.
Je╛eli programu obsêugi wyjÿcia nie ma w systemie, nale╛y doêÑczyå go do
spakowanego pliku INSTALL.IN_.
WORK (wymagane warunkowo)
Okreÿla nowÑ domyÿlnÑ ÿcie╛k⌐ dla katalogu danych.
Ta wartoÿå WORK jest u╛ywana zamiast sêowa kluczowego WORK z pozycji
PATH pliku zawierajÑcego pakiet. To sêowo kluczowe jest wymagane, je╛eli
w pozycji PATH podano sêowo kluczowe WORK.
8.0 SERWIS I WSPARCIE
__________________________________________________________________
IBM OS/2 Technical Support zapewnia obsêug⌐ i pomoc technicznÑ dla
programu Netscape Communicator zgodnie z podanymi poni╛ej warunkami.
Obsêuga ta zostaêa podzielona na trzy kategorie: Instalacja i rejestracja,
Informacje na temat u╛ytkowania i Obsêuga produktu (defektów).
8.1 Obsêuga instalacji
------------------------------------------------------------------
Obsêuga instalacji jest przeznaczona do asystowania przy instalacji
programu Netscape Communicator i przygotowania go do konfigurowania.
Instalacja jest uwa╛ana za zakoΣczonÑ, je╛eli prawdziwe sÑ poni╛sze
twierdzenia:
* Folder Netscape Communicator jest poprawnie wyÿwietlany na Pulpicie
systemu OS/2.
* Uruchomienie jednej z ikon programu (np. Navigator albo Composer)
znajdujÑcych si⌐ w tym folderze powoduje poprawne wyÿwietlenie gêównego
okna programu.
* Zaznaczenie ka╛dego z elementów okna Preferencje powoduje
wyÿwietlenie poprawnego okna dialogowego, w którym u╛ytkownik mo╛e
podaå wymagane informacje, w tym informacje dotyczÑce konfiguracji
sieci.
Uwaga: U╛ytkownik powinien mieå informacje, których wprowadzenie jest
tu wymagane. Mo╛na je uzyskaå od swojego dostawcy usêug
Internetu.
* Wybranie opcji Wyjÿcie z menu Plik powoduje poprawne zamkni⌐cie
programu Netscape Communicator.
Personal System Support Family (PSSF) oferuje klientom asyst⌐ przy
instalacji, którÑ mo╛na otrzymaå dzwoniÑc w USA na numer 1-800-237-5511.
Uwaga: Ta asysta dotyczy tylko instalacji, mo╛e byå przerwana w dowolnym
momencie i nie powoduje wydêu╛enia okresu serwisowania dla systemu
OS/2, na którym program Netscape jest zainstalowany.
Rejestracj⌐ online mo╛na przeprowadziå êÑczÑc si⌐ z adresem:
http://service.boulder.ibm.com/reg/run?netscp/nsreg-1
8.2 Informacje na temat u╛ytkowania
------------------------------------------------------------------
* Informacje na temat u╛ytkowania majÑ pomóc u╛ytkownikowi w
nauczeniu si⌐ korzystania z funkcji i mo╛liwoÿci programu Netscape
Communicator.
* Niektóre z dziaêaΣ, które mieszczÑ si⌐ w tej kategorii, to:
- Specjalna konfiguracja programu Netscape Communicator wymagana do
wspóêpracy z sieciÑ dostawcy usêug Internetu (ISP).
- Konfigurowanie funkcji programów Messenger i Collabra.
- Instalowanie, konfigurowanie i u╛ywanie moduêów dodatkowych
i aplikacji pomocniczych programu Netscape Communicator.
- Nawigowanie w Internecie.
* Informacje na temat u╛ytkowania sÑ dost⌐pne w wielu ½ródêach online. Niektóre
z tych ½ródeê to:
- Pliki README doêÑczone do programu Netscape Communicator i moduêów
dodatkowych albo produktów pomocniczych.
- Pomoc elektroniczna programu Netscape Communicator dost⌐pna po
naciÿni⌐ciu klawisza F1 w dowolnym oknie programu Communicator albo
po wybraniu menu Pomoc w niektórych oknach, a nast⌐pnie pozycji
Zawartoÿå pomocy.
- Wybranie z menu Pomoc opcji Informacje o produkcie i obsêudze.
* Dodatkowo, u╛ytkownicy z USA mogÑ otrzymaå bezpoÿredniÑ pomoc
technicznÑ dzwoniÑc na numer 1-800-237-5511 i zamawiajÑc pêatnÑ
asyst⌐ dost⌐pnÑ w ramach usêug PSSF SupportLine.
Uwaga: U╛ytkownicy korzystajÑcy z usêug PSSF SupportLine Premium
i Standard mogÑ zamówiå dodatkowÑ asyst⌐ zgodnie z warunkami
i na zasadach okreÿlonych w zawartych umowach.
8.3 Obsêuga produktu (defektów)
------------------------------------------------------------------
Uwaga: Obsêuga dotyczÑca defektów jest dost⌐pna zgodnie z treÿciÑ
licencji produktu.
* Obsêuga defektów ma na celu udost⌐pnienie u╛ytkownikowi metody
raportowania do IBM defektów, których istnienie on podejrzewa.
* Do zgêaszania raportów o defektach mo╛esz u╛yå ka╛dej z dost⌐pnych
obecnie dla systemu OS/2 metod raportowania defektów (takich, jak
faks i e-mail).
* Adres internetowy odpowiedni do zgêaszania defektów znajduje si⌐ na
stronie WWW wyÿwietlanej po wybraniu z menu Pomoc opcji Informacje o
produkcie i obsêudze.
* Poprawki b⌐dÑ udost⌐pniane w postaci elektronicznej, a
informacje o nich zostanÑ umieszczone na stronie
http://ps.software.ibm.com
Uwaga: Obsêuga, o której mowa w niniejszym dokumencie, mo╛e nie byå
dost⌐pna we wszystkich krajach. U╛ytkownicy spoza USA powinni
zapoznaå si⌐ z informacjami dotyczÑcymi serwisu i obsêugi,
które sÑ podane w dokumentacji systemów OS/2 Warp 4 i 3.0.
9.0 ZNAKI TOWAROWE
__________________________________________________________________
Przedstawione poni╛ej nazwy sÑ znakami towarowymi IBM Corporation
zastrze╛onymi w USA i/lub w innych krajach:
o IBM
o OS/2
o WebExplorer
* VoiceType
Wymienione poni╛ej nazwy sÑ znakami towarowymi innych firm:
Netscape, Netscape Navigator i logo Netscape N sÑ znakami towarowymi
Netscape Communications Corporation zastrze╛onymi w USA i innych
krajach. Netscape Collabra, Netscape Composer, Netscape Messenger
i Netscape Communicator sÑ równie╛ znakami towarowymi Netscape
Communications Corporation, które mogÑ byå zastrze╛one w innych krajach.
Java i wszystkie pochodne znaki towarowe sÑ znakami towarowymi lub
zastrze╛onymi znakami towarowymi firmy Sun Microsystems, Inc. w USA i innych
krajach.
Pentium jest zastrze╛onym znakiem towarowym firmy Intel Corporation w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
NINIEJSZY DOKUMENT JEST DOSTARCZANY W TAKIM STANIE, W JAKIM SI¿ OBECNIE
ZNAJDUJE, "AS IS", BEZ JAKICHKOLWIEK GWARANCJI. IBM I NETSCAPE NIE
UDZIELAJñ ╜ADNYCH GWARANCJI, ZARαWNO WYRA╜ONYCH BEZPOùREDNIO, JAK
I DOMYùLNYCH, W¥ñCZAJñC W TO BEZ OGRANICZEπ DOMYùLNE GWARANCJE
U╜YTECZNOùCI LUB PRZYDATNOùCI DO OKREùLONYCH ZASTOSOWAπ, ZGODNIE
Z INFORMACJAMI PODANYMI W NINIEJSZYM DOKUMENCIE. DOSTARCZAJñC TEN DOKUMENT
IBM I NETSCAPE COMMUNICATIONS NIE UDZIELAJñ ╜ADNYCH LICENCJI ANI NIE
PRZYZNAJñ PATENTαW LUB PRAW AUTORSKICH.
(C) Copyright IBM Corporation i Netscape Communications Corporation
1995, 1998. Wszelkie prawa zastrze╛one.