home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Rat's Nest 1 / ratsnest1.iso / bbs / software / bbbs_gen.exe / rar / bbbstxt2 < prev    next >
Text File  |  1995-08-23  |  21KB  |  661 lines

  1. Användarnamn                   #      Inloggad  Stad
  2. ==========================================================================
  3. \n\e[36mYou are user number:   \e[37m%u\n\e[36mTimes on this system:  \e[37m%u\n\e[36mLast time on system:   \e[37m%s\n\e[36mYour timelimit is:     \e[37m%d\n\e[36mMinutes in timebank:   \e[37m%u\n\e[36mMsgs you have written: \e[37m%u\n\e[36mMsgs you have read:    \e[37m%lu\n\e[36mMsgs you have dumped:  \e[37m%lu\n\e[36mFiles uploaded:        \e[37m%u  (%s)\n\e[36mFiles downloaded:      \e[37m%u  (%s)\n\n
  4. Expert mode %s.\n
  5. Conference status at login %s.\n
  6. G&R commands %s.\n
  7. Colors %s.\n
  8. Reviewing your own messages %s.\n
  9. ?/Address/View/Lines/Password/Name/Transfer/Xpert/AFormat/LAnguage/Conference/MFilter/GFormat/ALIas/UNALIas/SET/UNSET/TErmtype/GR/COLors/REView/Setchar/RESume/EDitor/KEYboard/FLash/SYSop/STAtus/KILL/FACCess/LIMits/TLImit/BAnktime/INVite/UNINVite/FIND/WOTU/+/-/QUote/Info/SIlent/RETurn/AASsign/AADd/AChange/AView/AMembers
  10. Goodbye/BYE/EXIT/LOGOut/Quit/Read/File/Utility/CHAT/Join/Enter/COMment/MDownload/GRAB/MUpload/Who/TELL/MSG/NOde/NEWUhelp/MAN/Help/TIMe/Bulletins
  11. Bulletiner som uppdaterats sedan du senast var inloggad:
  12. Välkommen
  13. Tyvärr har detta system ingen resumé information.
  14. Användar namn
  15. Tyvärr, jag hittar ingen med det namnet.
  16. \n\e[36mUser name:             \e[37m%s\n\e[36mTimes on this system:  \e[37m%u\n\e[36mLast time on system:   \e[37m%s\n
  17. Vad heter du i FÖRnamn?  /
  18. Orsak till småprat
  19. Småprat utan orsak vidarebefodras inte!
  20. Huvud Kommando
  21. (? för Meny)
  22. Du har inga rättigheter till det !
  23. Felaktigt kommando: /
  24. Är du säker på att du vill logga ut?
  25. Svara med Y (Ja) eller N (Nej).
  26. , du är en ny användare!
  27. Vill du registrera dig
  28. Ge ett lösenord (punkter visas)
  29. -
  30. Fel!
  31. Do you want to leave a message to sysop
  32. Vad heter du i EFTERnamn?  /
  33. Ge ditt lösenord
  34. Unset what
  35. Original
  36. Ny
  37. Felaktigt nummer!
  38. \e[1;1H\e[2J\e[%u;1H\e[0;30;47m BBBS Group/Node Chat                                  Write "/HELP" for help. \e[0;37;40m\n
  39. You can't do that for a group!\n
  40. Node is %s at %s.\n
  41. Marked
  42. Reference
  43. Forward
  44. Name> /
  45. \e[1;1H\e[2J\e[0;32mCursor keys: move      \e[1;37mF\e[0;32mind     \e[1;37mJ\e[0;32moin group       s\e[1;37mO\e[0;32mrt: \e[0;37m
  46. \e[1;33m
  47. \e[0;37m
  48. \n\e[0;32mCurrent user profile, user number %u\n----------------------------------%s\n\e[36mUser name:             \e[37m%s\n\e[36mStreet address:        \e[37m%s\n\e[36mPostal code and state: \e[37m%s\n\e[36mTelephone number:      \e[37m%s\n\e[36mBirthday:              \e[37m%s\n
  49. \e[36mTerminal type:         \e[37m%-17s\e[36mDefault protocol:      \e[37m%s\n\e[36mLines in screen:       \e[37m%-17u\e[36mAuto file transfer:    \e[37m%s\n
  50. \e[36mCharacter set:         \e[37m%-17s\e[36mPreferred packing:     \e[37m%s\n\e[36mMessage editor:        \e[37m%-17s\e[36mFlash your own name:   \e[37m%s\n\e[36mANSI colors:           \e[37m%-17s\e[36mReview your own msgs:  \e[37m%s\n\e[36mMenu level:            \e[37m%-17s\e[36mConf. status at logon: \e[37m%s\n\e[36mLanguage:              \e[37m%-17s\e[36mNodemessage filter:    \e[37m%u\n
  51. \e[36mMessage reading mode:  \e[37m%-17s\e[36mVT100 key emulation:   \e[37m%s\n\e[36mGrab format:           \e[37m%-17s\e[36mAutoquote:             \e[37m%s\n\e[36mSilent mode:           \e[37m%-17s\e[36mReturn with enter-key: \e[37m%s\n
  52. \n\e[32mNodenumber    Name                   SysOp                  Location\n===============================================================================\e[37m\n
  53. Loggade in: /
  54. Klockan är: /
  55. Tid kvar:   /
  56. Skriv din gatuadress:               /
  57. Skriv ditt postnummer och anstalt:  /
  58. Skriv ditt telefonnummer:           /
  59. Skriv ditt födelsedatum (dd.mm.yy): /
  60. Sido längd
  61. Ditt nya lösenord
  62. All marks have been cleared.\n\n
  63. Ditt nya FÖRnamn
  64. Ditt nya EFTERnamn
  65. Namnet används redan.
  66. Vilken teckenuppsättning använder du
  67. Okänd teckenuppsättning.
  68. Användar infon uppdaterad.
  69. 69 forever!
  70. Expired from group %s.\n
  71. WARNING: You will expire from group %s at %02u%02u%02u.\n
  72. Bank:  /
  73. ON/Yes/Enable/OFf/No/Disable
  74. Flashing your own name in messages %s.\n
  75.  
  76.  
  77. Autoquote and automatic message including is now %s.\n
  78. Protokoll val
  79. Arkiverings val
  80. Inställnings Kommando
  81. Possible alias loop.\n
  82. Song class:  %s\nSong name:   %-26sFile length:     %lu bytes\nSong length: %-26uHighest pattern: %u\n\nNr. Sample                 Length      Nr. Sample                 Length\n--  <------------------->  <---->      --  <------------------->  <---->\n
  83. Grab format
  84. Datum att söka enligt ÅÅMMDD (Enter=%02u%02u%02u)
  85. Felaktigt datum.\n
  86. Text/Ppo/Hippo/Omen/W
  87. Invalid choice. Try again.\n
  88. Password
  89. You can't change grab format now.\n
  90.                                 @w: %s\n
  91. Press Enter
  92. Sökord
  93. VT100 keyboard %s.\n
  94. Please enter conference name
  95. Description:\n\n
  96. Fil Kommando
  97. Do you want to modify description
  98.                                 @p: %s\n
  99. View messages in threads
  100. There is a private file for you: %s\n
  101. Disk full!\n
  102. \nTotal %lu files, %lu %s, %lu %s.\n
  103.  
  104. Inga meddelanden olästa i konferensen.
  105. Meddelandet är inte tillgängligt.
  106. Du måste läsa ett meddelande först!
  107. (Text, P:Hippo v1, Hippo, Omen, W:QWK)
  108. Ogiltigt konferens val!
  109. Meddelandet är redan i den konferensen!
  110. Du kan inte flytta till %s.\n
  111. Meddelandet flyttat.
  112. Du kan inte flytta detta meddelande!
  113. Inga meddelanden finns i SD!
  114. \nYour timelimit has been temporarily reduced for this call.\n\n
  115. Beklagar, det verkar vara något fel på arkiveraren.
  116. SD finns att få med SEnd kommandot.
  117. Samlar /
  118. <C>onf, <A>lla, <M>eddel., <CLEAR>, <N>y, <Enter>=avsluta
  119. SamlingsDokumentet raderat.
  120. Inga fler olästa meddelanden. Tryck <Enter> för nästa konferens.
  121. Jag söker meddelanden i konferenser där du deltar...
  122. Inga olästa meddelanden i konferenserna!
  123. Första meddelandet!
  124. Sista meddelandet!
  125. Meddelandet är redan raderat.
  126. Meddelandet är redan aktivt.
  127. Du kan inte radera/aktivera detta meddelande!
  128. Meddelandet finns inte, numret för lågt.
  129. Meddelandet finns inte, numret för högt.
  130. Detta meddelande är inte ett svar!
  131. Jag kan inte hitta originalet.
  132. \n\e[0;32mOmråde                Totalt  Olästa   Åt dig    Bytes    N Status\n=====================================================================\n
  133. ?/-/+/./</>/=/NExt/--/++/PREply/REply/Kill/RECover/Mark/SHow/View/RESign/SEnd/Search/DUPlicate/Dump/Original/Zap/MODE/AInfo/Info/MV/MOVe/CP/MCopy/Bulletins/USER/FIX/FM/Previous/UNFM
  134. ---------------------------------------------------------------------
  135. Medlem
  136. Ingen tillgång
  137. Det finns inga svar till meddelandet!
  138. Inga fler svar!
  139. Från meddel. <%u-%u>, <Enter=%u>
  140. För lågt! Försök pånytt.\n
  141. För högt! Försök pånytt.\n
  142. Till meddel. <%u-%u>, <Enter=%u>
  143. Konferensen är obligatorisk!
  144. Är du säker på att du vill gå ur (Enter=N)
  145. Går ur
  146. Läs Kommando
  147. Filen "
  148. " hittas inte!
  149. Jag ropar på SysOppen...
  150. Nod   Hast.  Status                 Når   Användare
  151. ---   -----  ------                 ---   ---------
  152. <M>ore, <H>elp, <I>ndex, <C>ontents, <R>etrace, >, <, <Q>uit, number
  153. \nDu är inbjuden till:\n
  154. Endast de /
  155.  senaste meddelandena markeras automatiskt.
  156.  konferens status:
  157. Senaste meddelande: /
  158. Senaste du läst:    /
  159. <1> nytt meddelande finns
  160. nya meddelanden finns
  161. , alla är åt dig.
  162. , ett av dem är åt dig.
  163. av dem är åt dig.
  164. Skriv konferensens namn du vill gå med i, <Enter=ingen>
  165. Du kan inte svara på meddelandet.
  166. Vilket mod
  167. Användarinformationen blev inte ändrad.
  168. I've lost my password!
  169. Scanning users file, total %u users.\n
  170. Bulletin nummer
  171. Du har inte läst någon bulletin
  172. Meddelande #
  173.  har raderats!
  174. Du har inte rättigheter till privatmeddelande #
  175.  meddelande #
  176.  från /
  177.  till /
  178.  (PRIVAT)
  179.    Skrivet /
  180.  rader.
  181.    Svar på meddelande # /
  182. . (Det finns inte fler svar.)
  183. . (Det finns ytterligare svar.)
  184.    Det finns svar till detta meddelande.
  185. Ämne: /
  186. Nod nummer
  187. Du är inte normalt att skicka meddelanden åt dig själv!
  188. Felaktigt nod nummer!
  189. Meddelande
  190. Meddelandet sänt.
  191. Quit/More/Help/Index/Contents/Retrace/>/<
  192. Inskrift /
  193. Ersätt   /
  194.  ämne: /
  195. Ctrl/Z=klar, Ctrl/Q=avbryt, Ctrl/U=hjälp, Ctrl/W=låna text, använd pilar/WStng
  196. <---+----1----+----2----+----3----+----4----+----5----+----6----+----7->--+--->
  197. Ämne
  198. Avbryt, är du säker? (Y/N) /
  199. Inga rader i meddelandet!
  200. Sätt in före
  201. Radera rad
  202. Editera rad
  203.       <---+----1----+----2----+----3----+----4----+----5----+----6----+----7->
  204. Välj
  205.                 Mottagare
  206. Mottagare (Enter=åt alla)
  207. Varning! Mottagaren är inte registrerad! Troligtvis Nät-användare...
  208. Kommentar
  209.       Meddelandets innehåll
  210. Inkludera originalet (Enter=N)
  211. Du kan ändra endast dina egna meddelanden.
  212. Meddelandet tillbakataget.
  213. Meddelande nummer /
  214.  sparat!
  215. Unpacked    Packed    Date    Time   Filename
  216. --------    ------    ----    ----   --------
  217. \nBeklagar, jag kan inte behandla en dylik fil.\n
  218. Småprat
  219. Filnamn: %s\n%s klart för sändning. Börja överföringnen nu!\n
  220. Invalid nodenumber. Try again!\n
  221. Receiver nodenumber
  222. ?/Show/STATistics/OPen/Info/Answer/VERsion/CALendar/BAnk/JArgon/ID/BRowse/LOG/DELLog/HIDE/ULogin/DOS/SHELL/BLOG/EJect/RESET/HIPPO/SPY/COMPUter/BSTAT/BSHELL/OUtbound/TELnet/MG/RLogin/FINger
  223. ?/New/Key/Scan/Info/WDown/LS/DIrectory/List/HDIr/HLS/CD/CHdir/HCD/RM/DELete/RETract/HRM/HDEL/CP/COpy/ADd/HAdd/HCP/HCOpy/TCP/TCOpy/MV/MOve/REName/CAt/Type/HType/HCAt/GEt/Download/SZ/HGEt/PUt/UPload/RZ/PPUT/EXTract/HEXTract/LHarc/HLHarc/ZIP/HZIP/PAck/HPAck/SPlit/FREE/UNFREE/View/DEScribe/INstall/LINstall/TOUch
  224. Hämtningen slutförd!
  225. Hämtningen avbruten!
  226. Filnamn: %s\n%s redo för att ta emot! Börja överföringen nu!\n
  227. %u invited and %u members of total %u users.
  228. Överföringen slutförd!
  229. Överföringen avbruten!
  230. Sök Kommando
  231. Text att söka efter
  232. Den som söker han letar...
  233. Inga markerade meddelanden!
  234. Markerings Kommando
  235. Alla meddelanden är nollställda.
  236. Markerar... /
  237. SysOp är inte tillåten här!
  238. Markerar meddelanden från/till dig...
  239. Tyvärr, inga meddelanden åt dig.
  240. Ämnena är: /
  241. Ämne
  242. Sorry, mail only event is currently running. Try again later.\n
  243. Lösenordet ändrat
  244. Du har inte överfört ditt samlingsdokument. Vill du göra det nu
  245. (Enter=Y)
  246. (Enter=N)
  247. VARNING: Skivan håller på att bli full! Jag avbryter samlandet...
  248. <%lu> meddelanden adderades till samlingsdokumentet
  249. Meddelandet mördat.
  250. Meddelandet återuppväckt.
  251. Första meddelandet har nummer /
  252. Sista meddelandet har nummer /
  253. Avsändare
  254. Mottagare
  255.  åt /
  256.  ämne: /
  257. Following files already exists:\n\n
  258. Bekalgar, du kan inte svara på meddelanden i denna konferens.
  259. Beklagar, du har inte tillräckligt med tid kvar.
  260. Det ser ut som om du somnat.. Sov så gott...!
  261. >->->->->->-> SysOp kommer med i leken!
  262. >->->->->->-> SysOp försvinnner sakta men säkert!
  263. (60 minuter kvar, no pain. Nästa varning vid 30 minuter.)
  264. (30 minuter kvar. Nästa varning vid 15 minuter.)
  265. (15 minuter kvar. Nästa varning vid 10 minuter.)
  266. (10 minuter kvar, det börjar bli lite nu. Nästa varning vid 5 minuter.)
  267. (5 minuter kvar. Nästa varning vid 2 minuter.)
  268. (2 minuter kvar, nu blir det tajt. Nästa varning vid 1 minut.)
  269. (1 minut kvar, tror du att du hinner med nåt ännu? Snart åker du ur...)
  270. Från /
  271. Your timelimit for this call has expired!
  272. :a /
  273. :a /
  274. :e /
  275. :e /
  276. Januari
  277. Februari
  278. Mars
  279. April
  280. Maj
  281. Juni
  282. Juli
  283. Augusti
  284. September
  285. Oktober
  286. November
  287. December
  288.  kl /
  289. Ogiltig parameter
  290. Tyvärr, SysOp är inte tillgänglig just nu... Leave a COMment.
  291. kB
  292. \n\e[32mStatus   Access  Name\n============================================================================\e[0;37m\n
  293. Select the person you want to comment
  294. \e[1;37mC\e[0;37montents   \e[1;37mI\e[0;37mndex   \e[1;37mH\e[0;37melp   \e[1;37mR\e[0;37metrace   Browse \e[1;37m<\e[0;37m   Browse \e[1;37m>\e[0;37m   \e[1;37mQ\e[0;37muit
  295. Tyvärr, den noden vill inte veta av andra användare.
  296. Utloggad              /
  297. Aktiv                 /
  298. Inte tillgänglig      /
  299. Skriver ett meddel.   /
  300. Samlar meddelanden    /
  301. Hämtar filer (%02u:%02u)  /
  302. Skickar filer         /
  303.              SysOp finns på plats för småprat
  304. Skriver till: /
  305. enabled
  306. disabled
  307.  (läst)
  308. Tyvärr, meddelandet är inte tillgängligt.
  309. (Lista, <D> Hämta, Wälkommen, Enter för att avsluta)
  310.   Indrag   /
  311.   Ej Indrag
  312. (<S>para, <C>fortsätt, <I>nsätt, <D> radera, <E>ditera, <A>vbryt, <L>ista)
  313. #
  314. Språk Val
  315. lokal
  316. Login:
  317. Logout:
  318.  
  319. net
  320. MB
  321. GB
  322. minutes
  323. Läse sätt
  324. Småpratar med SysOp   /
  325. Använder dörr         /
  326. Silent mode is now %s.\n
  327. Return with enter-key is now %s.\n
  328. hours
  329. Select your terminal type
  330. (TTY, ANSI or VT320)
  331. TTy/ANsi/ANsi/VT320
  332. Select your editor
  333. (Line, FSE or MG)
  334. Line/Fse/MG
  335. Telnet                /
  336.  meddel. /
  337.  från /
  338.  åt /
  339. \e[0;36mMoney: \e[0;37m%ld (%lu hours %lu minutes)\n
  340. \n\e[32mName                                Money  #Users   Credit\e[37m\n\e[32m==========================================================\e[37m\n
  341. Äsch, det är så råddigt här så jag hittar inte bulletinen.\n
  342. Endast ämnen
  343. Sorry, that protocol is not available.\n
  344. Your daily download limit has expired.\n
  345. Couldn't open "%s".
  346. Conference status
  347. -----------------
  348.  nya meddelanden
  349.  nytt meddelande
  350. Totalt /
  351. Du måste välja ANSI för det!
  352. Grupp småprat         /
  353.  är med i grupp småprat.
  354.  gick ur grupp småprat.
  355. Mail session          /
  356. No/Yes
  357. ?/IBM/SF7/ISO/IBN/US7/GE7/NO7/FR7/IT7/SP7/MAC
  358. ?/Quit/Zmodem/Ymodem/Xmodem/SHydra/Crc/YBatch/SZmodem/Hydra/ZZap
  359. ?/Quit/Text/Arc/Zip/Lzh/J/O/Hpack/Rar
  360. ?/English/Suomi/SVenska/Norsk/5/6/7/8/9/10/Quit
  361.  
  362. Group/Header/Marked/Quit/?
  363. Marked/Reference/Forward
  364. Conf/All/Message/CLEAR/Now/.
  365. Quit/Help/Name/Who/Time/Join
  366. Sysop/Notavail/Avail/Group/Quit/?
  367. Yes/No/Relogin
  368. (Yes/No/Relogin)
  369. Yes/Again/No
  370. (Yes, No, Again, (Enter=Yes))
  371. Reset/Group/Number/Onlymine/./Firstmine/Date/Zap/Set/Author/GDate/GREset/Personal/Thread/Undo/RECeiver/RESTore/View/Quit/?/Mark
  372. (Marked, Reference, Forward)
  373.  
  374. ?/List/Download/Welcome/Quit
  375. Save/Continue/Insert/Delete/Edit/Abort/List/Quit
  376. Ge sök text för användar listan (Enter=Alla)
  377. Enter detailed description
  378.  
  379. Tid i banken: /
  380. Tid kvar:     /
  381. Tids bank
  382. Store/Withdraw
  383. Tid att spara
  384. Tid att användas
  385. days
  386. <directory>     /
  387. Private file to: /
  388. Skribent
  389. SD's storlek är
  390. bytes.
  391. Meddelandet kopierat.
  392. Touch: %s\n
  393. Filnamn eller användarnamn att söka efter
  394. Inget likadandt hittat.\n
  395. Den filen behövs inte här.
  396. Name accepted.\n
  397. (Store, Withdraw)
  398.  <offline>  /
  399. Du har SigOp rättigheter för denna konferens.
  400. Can't find hostname.\n
  401. Can't open socket.\n
  402. Can't bind socket.\n
  403. Can't connect socket.\n
  404. Can't create socket thread.\n
  405. \nConnection closed.\n
  406. Antal som skall visas
  407. Host name
  408. Escape character is '^]'.\n
  409. Money to add
  410. Account name
  411.  
  412.                                      <---+----1----+----2----+--->
  413.                                      <---+----1----+->
  414. Mottagare
  415. Total %lu %s:\n
  416. minutes
  417. calls
  418. messages
  419.  
  420.  
  421.  
  422. (?=help/SPACE=add/V=view/I=info/Q=quit)
  423.  
  424.  
  425. Yes
  426. No
  427.  
  428. \n%u överensstämmande hittade.\n\n
  429. File %s contains following file_id.diz:\n\n
  430. Do you want to use it
  431. QWK gravt fel: Kan inte packa upp!
  432. QWK gravt fel: Filen finns inte!
  433. QWK gravt fel: Felaktig block storlek!
  434. QWK gravt fel: Felaktigt referns nummer!
  435. Förfrågan ignorerad - BRoboCop används inte!
  436. QWK gravt fel: Kan inte gå ur!
  437. QWK gravt fel: Ingen tillgång!
  438. QWK gravt fel: Felaktigt koferens nummer!
  439. Gör kontroll-filer.
  440.  
  441. Hippo gravt fel: Kan inte packa upp!
  442. Hippo gravt fel: ZMS filen finns inte!
  443. Ingen tillgång:
  444. Inget svar:
  445. Okänt område:
  446. Hippo gravt fel: /
  447. Hippo gravt fel: Kan inte gå med!
  448. Hippo gravt fel: Kan inte gå ur!
  449. Hippo gravt fel: Felaktig aktivitets kod!
  450.  
  451. Du kan inte använda det kommandot i denna konferens!
  452. Tar bort markeringar...
  453. Denna konferens innehåller en hel del viktiga kommandon och det är högt
  454. rekommenderat att du läser dem alla.
  455.  
  456. Går med i
  457. Går ur
  458. Sorry, that name is not allowed here.\n\n
  459.  
  460. Tyvärr, ditt modem är för långsamt. Skaffa ett snabbare och försök på nytt.
  461. (English, Suomi, SVenska, Norsk) /
  462.  
  463.  
  464.  
  465.  alphabetic\n\e[0;32mSpace: join/resign     \e[1;37mQ\e[0;32muit     \e[1;37mR\e[0;32mesign group     s\e[1;37mH\e[0;32mow: \e[0;37m
  466.  none /
  467.  all /
  468.  member /
  469.  nonmember
  470.  
  471.  
  472.  
  473. OMEN gravt fel: Kan inte packa upp!
  474. OMEN gravt fel: Ingen rätt att svara!
  475. OMEN gravt fel: Ingen tillgång!
  476. OMEN gravt fel: MSG filen finns inte!
  477. OMEN gravt fel: Okänt område eller kommando!
  478. OMEN gravt fel: Rubrik filen finns inte!
  479.  
  480. Yes
  481. Novis
  482. Expert
  483. Width x height:   %u x %u\nNumber of colors: %lu\n
  484. English
  485. Finnish
  486. Swedish
  487. Norwegian
  488. -
  489. -
  490. -
  491. -
  492. -
  493. -
  494. Text
  495. OldHippo
  496. Hippo
  497. OMEN
  498. QWK
  499. Teletype
  500. ANSI
  501. ANSI
  502. VT320
  503.  
  504. Hippo är tagen ur bruk!
  505. Gånger att visa
  506. Group name
  507. Uppdaterar: /
  508. Line editor
  509. Full screen
  510. MG
  511.  
  512.  
  513.  
  514.  
  515.  
  516. 0=None, 1=Download, 2=Upload, 3=Down & Up
  517.  
  518. Du kan inte spionera på dig själv!
  519. Spionmod av.
  520. Spionmod på.
  521. Starting %s send now.\n
  522.  
  523. Starting %s receive now.\n
  524. \n>>> You lost your download-access! Ask from BRoboCop for more info.\n\n
  525. \n>>> You should upload something too, or you'll lose your download access!\n\n
  526. Inbjuden
  527.  
  528. Var god vänta.
  529. DOS kommando
  530. Return=
  531.  
  532.  
  533. OK, back to you again...\n
  534.  
  535. Please enter description for file "%s".\n
  536.  
  537.  
  538.  
  539. Konferns bulletiner är aktiva.
  540. Varning! Skribenten är inte en registrerad användare! Troligen en nät användare
  541.   <---+----1----+----2----+----3----+----4----+->\n
  542. > /
  543. Varning! Mottagaren är inte medlem i denna konferens.
  544.  
  545.  
  546. Non-member
  547. , MAIL
  548. , USER INFO
  549. , FILE INFO
  550. , Obligatory
  551. , Alias
  552.  
  553. IFF 8SVX (8-Bit Sampled Voice)\n
  554. IFF ILBM (Interleaved Bitmap)\n
  555. \nNodenumber         Age Flags     Bad Busy Msgs ArcMail Files\n------------------ --- --------- --- ---- ---- ------- -------\n
  556. \nNumber Age Flags     Type Size   Subject\n------ --- --------- ---- ------ ----------------------------------------------\n
  557. Quit/?/List/CHange/Create/Delete/BAd/Busy/CLear
  558. Outbound Manager
  559. Invalid command line.\n
  560. Crash/Direct/Erase/File/Hold/Immediate/Lock/Request/Trunc
  561. File \"%s\" does not exists, deleting message #%lu.\n
  562. Message filter level, <0-50> (Enter=no change)
  563. Want to invite
  564. Send carbon copies to other users
  565. Send copy to /
  566. , Private allowed
  567. Private message
  568. File \"%s\" does not have attach message. Deleting.\n
  569. Sampling rate: %u\n
  570. Alias unset.
  571. Alias not found.
  572. Out of environment space.
  573. Alias set.
  574. Set unset.
  575. Set not found.
  576. Set what
  577. Value
  578. Set set.
  579. \n** Resume of a new user, nothing in it so far **\n\n
  580.  
  581. Password must be 3 to 64 characters.
  582. Did you enter your name correctly
  583.  
  584. Window too small.
  585.  
  586. Ignoring message, invalid user name.
  587.  Mo Tu We Th Fr Sa Su
  588. Enter date (Enter=%04u%02u%02u)
  589. No entry.
  590. Jargon-file not found.
  591. --more--
  592. --more-- (Y/n):
  593. Copyright:     /
  594. Author:        /
  595. Annotations:   /
  596. Name:          /
  597. New SysOp level
  598. User is now active!\n
  599. User is now booted!\n
  600. User is now killed!\n
  601. New file access
  602. New limit
  603. New timelimit
  604. New banktime
  605.                                \e[36m
  606. \e[1;36m
  607. \n       Most logons since %s.\n
  608. \n       Most messages left since %s.\n
  609. \n       Greatest file uploaders since %s.\n
  610. \n       Greatest byte uploaders since %s.\n
  611. \n       Greatest file downloaders since %s.\n
  612. \n       Greatest byte downloaders since %s.\n
  613. \n       Total for all users:       %11lu%s\n       Total for all minus SysOp: %11lu%s\n\n
  614. dawn of time
  615. There is a file attached to this message.\n
  616. Do you want to download it
  617. User not registered! Scanning user register...
  618. Try again
  619. Save message
  620.      \n\e[0;36m       Total users:           \e[0;37m%u\n\e[0;36m       Total logons:          \e[0;37m%lu\n\e[0;36m       Total messages read:   \e[0;37m%lu\n\e[0;36m       Total messages dumped: \e[0;37m%lu\n\e[0;36m       Total messages left:   \e[0;37m%lu\n\e[0;36m       Total uploads:         \e[0;37m%lu  (%s)\n\e[0;36m       Total downloads:       \e[0;37m%lu  (%s)\n
  621. Arcsize in kB
  622. Found: %s. Total %u files, %lu bytes, %lu minutes.\n
  623. --more--
  624. --more-- (Yes/no/flag/cursor up):
  625. All
  626. Free memory:      %lu\n
  627. Free disk (main): %lu\nFree disk (file): %lu\n\n
  628. Sender's node
  629. Access denied!\n
  630. Unknown directory!\n
  631. Hold not found!\n
  632. File not found.\n
  633. Link overflow.\n
  634. CD: /
  635. \n\e[32m File name     Date    kB  Dlds File description\e[37m\n\e[32m ---------     ----    --  ---- ----------------\e[37m\n
  636. Directory: %s%s\n
  637. Invalid filename.\n
  638. File \"%s\" already exists.\n
  639. Fatal error: Can't copy!\n
  640. Archive name: /
  641. File already exists.\n
  642. Filename: /
  643. You don't have enough time left for that!\n
  644. File accepted.\n
  645. You can't specify directory here!\n
  646. No matching files found.\n
  647. File: %s%s\n
  648. \nFilename: %s%s\n\n
  649. Deleted: %s%s\n
  650. Source: /
  651. Destination: /
  652. Destination must be a directory!\n
  653. File cannot be copied to itself.\n
  654. File cannot be moved to itself.\n
  655. Filespec: /
  656. Keyword: /
  657. Destination must be a file without extension!\n
  658. Extract what: /
  659. Found: %s\n
  660. Inkludera originalet (Enter=J)
  661.