home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Online Bible 1995 March
/
ROM-1025.iso
/
olb
/
biblefre
/
hebrew00
/
h01400
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1994-07-23
|
11KB
|
499 lines
01400
01400 g@bar (Araméen) (gheb-ar')
correspondant à \\01399\\; TWOT - 2647a; n m
LSG - homme, hommes, gens, soldats, quelques ; 21
1) un homme, une certaine personne
01401
01401 gibbar (Araméen) (ghib-bawr')
vient de \\01400\\; TWOT - 2647b; n m
LSG - vigoureux 1; 1
1) puissant, puissance
01402
01402 Gibbar (ghib-bawr')
vient de \\01399\\; n pr
LSG - Guibbar 1; 1
Guibbar (Angl. Gibbar) = "le vaillant", "homme puissant, héros"
1) un chef de famille au retour de l'exil sous Zorobabel
01403
01403 Gabriy'el (gab-ree-ale')
vient de \\01397\\ et \\0410\\; n pr m
LSG - Gabriel 2; 2
Gabriel = "héros de Dieu" ou "homme de Dieu"
1) un archange; l'ange que Dieu envoie aux hommes pour les messages
de grande importance : Daniel, Zacharie, et Marie
01404
01404 g@bereth (gheb-eh'-reth)
vient de \\01376\\; TWOT - 310e; n f
LSG - maîtresse 7, souveraine 2; 9
1) dame, reine, souveraine
2) maîtresse (de domestiques)
01405
01405 Gibb@thown (ghib-beth-one')
vient de \\01389\\; n pr loc
LSG - Guibbethon 6; 6
Guibbethon = "tertre, éminence"
1) ville Philistine de Dan attribuée aux Lévites Kehathites
01406
01406 gag (gawg)
vient probablement de \\01342\\; TWOT - 312; n m
LSG - toit(s), le dessus ; 30
1) toit, dessus, faîte de la maison
1a) toit (de maison)
1b) dessus (de l'autel des parfums)
01407
01407 gad (gad)
vient de \\01413\\ (sens de couper); TWOT - 313c; n m
LSG - coriandre 2; 2
1) coriandre - une plante dont la graine ressemble à la Manne
01408
01408 Gad (gad)
variante de \\01409\\; TWOT - 313e; n pr m
LSG - Gad 1; 1
Gad = "dieu de fortune"
1) une divinité Babylonienne
01409
01409 gad (gawd)
vient de \\01464\\ (sens de distribution); TWOT - 313d; n m
LSG - bonheur 1, Gad 1; 2
1) bonheur, bonne fortune
01410
01410 Gad (gawd)
vient de \\01464\\; n pr m
LSG - Gad 70; 70
Gad = "troupe", "bonheur", "heureux"
1) septième fils de Jacob et Zilpa, servante de Léa, et frère d'Aser.
2) tribu qui descend de Gad;
3) prophète du temps de David; assistant pour les arrangements
musicaux de la "maison de l'Éternel"
01411
01411 g@dabar (Araméen) (ghed-aw-bawr')
correspondant à \\01489\\; TWOT - 2653; n m
LSG - trésoriers 2; 2
1) trésorier
01412
01412 Gudgodah (gud-go'-daw)
vient de \\01413\\ (sens de coupure); n pr loc
LSG - Gudgoda 2; 2
Gudgoda = "l'endroit mordant"
1) station d'Israël dans la marche à travers le désert
01413
01413 gadad (gaw-dad')
une racine primaire [comparer \\01464\\]; TWOT - 313; v
LSG - incision(s), rassembler, se rassembler, en foule ; 8
1) pénétrer, couper, attaquer, envahir
1a) se couper soi-même (incisions)
1b2) rassembler en troupes ou foules
01414
01414 g@dad (Araméen) (ghed-ad')
correspondant à \\01413\\; TWOT - 2649; v
LSG - abattez 2; 2
1) couper, abattre
01415
01415 gadah (gaw-daw')
vient d'une racine du sens de couper; TWOT - 314a; n f
LSG - rives, bords ; 4
1) la rive d'un fleuve
01416
01416 g@duwd (ghed-ood')
vient de \\01413\\; TWOT - 313a; n m
LSG - bandes, troupes, armées, excursion ; 34
1) une bande, troupe, bande de maraudeurs
1a) razzia, une descente, un raid
01417
01417 g@duwd (ghed-ood') ou (fem.) g@dudah (ghed-oo-daw')
vient de \\01413\\; TWOT - 313b; n m/f
LSG - mottes 1, incisions 1; 2
1) quelque chose de coupé, sillon, coupure
1a) un sillon, une motte
1b) incision (comme signe de deuil)
01418
01418 g@duwdah (ghed-oo-daw')
vient de \\01413\\; TWOT - 313b; n m/f
LSG - mottes 1; 1
1) sillon, incision
voir définition \\01417\\
01419
01419 gadowl (gaw-dole') ou (raccourci) gadol (gaw-dole')
vient de \\01431\\; TWOT - 315d;
LSG - grand, haut, fort, aîné, âgé, considéré, puissant, important,
prodiges, souvenir, ... ; 529
adj
1) grand
1a) large (en grandeur et étendue)
1b) en nombre
1c) en intensité
1d) bruyant (en son)
1e) aîné (en âge)
1f) en importance
1f1) choses importantes
1f2) grand, distingué (pour un homme)
1f3) Dieu Lui-même (de Dieu)
1g) grandes choses
1h) choses hautaines
1i) grandeur
01420
01420 g@duwlah (ghed-oo-law') ou (raccourci) g@dullah (ghed-ool-law')
ou g@duwllah (ghed-ool-law')
vient de \\01419\\; TWOT - 315e; n f
LSG - grandeur 7, grandes choses 3, miracles, magnificence, honneur ; 12
1) grandeur
1a) de l'homme
1b) de Dieu (un de ses attributs)
01421
01421 gidduwph (ghid-doof') ou (raccourci) gidduph (ghid-doof') et
(fem.) gidduphah (ghid-doo-faw') ou gidduphah (ghid-doo-faw')
vient de \\01422\\; TWOT - 317b; n m pl
LSG - outrages 3; 3
1) insultes, mots insultants, outrageux
01422
01422 g@duwphah (ghed-oo-faw')
vient de \\01442\\; TWOT - 317g; n f
LSG - honte 1; 1
1) une insulte, un reproche
01423
01423 g@diy (ghed-ee')
vient du même mot que \\01415\\; TWOT - 314b; n m
LSG - chevreau(x) 16; 16
1) chevreau, jeune chèvre mâle
01424
01424 Gadiy (gaw-dee')
vient de \\01409\\; n pr m
LSG - Gadi 2; 2
Gadi = "ma fortune, heureux"
1) le Gadite père de Menahem, un roi d'Israël
01425
01425 Gadiy (gaw-dee')
patronyme de \\01410\\; adj
LSG - Gadites 14, de Gad 2; 16
Gadite = "un envahisseur: une troupe: fortune"
1) ceux de la tribu descendant de Gad
01426
01426 Gaddiy (gad-dee')
vient de \\01424\\; n pr m
LSG - Gaddi 1; 1
Gaddi = "ma fortune, mon bonheur"
1) fils de Susi, espion venant de la tribu de Manassé, envoyé par Moïse
pour espionner Canaan
01427
01427 Gaddiy'el (gad-dee-ale')
vient de \\01409\\ et \\0410\\; n pr m
LSG - Gaddiel 1; 1
Gaddiel = "Dieu est ma fortune", "béni de Dieu"
1) espion venant de la tribu de Zabulon envoyé par Moïse pour espionner
le territoire de Canaan
01428
01428 gidyah (ghid-yaw') ou gadyah (gad-yaw')
même mot que \\01415\\; TWOT - 314a; n f
LSG - rives 1; 1
1) rive d'un fleuve, rivage, côte
01429
01429 g@diyah (ghed-ee-yaw')
vient de \\01423\\; TWOT - 314c; n f pl
LSG - chevreaux 1; 1
1) chevreau, chevrette, jeune chèvre femelle
01430
01430 gadiysh (gaw-deesh')
vient d'une racine (du sens d'entasser); TWOT - 319a, 320a; n m
LSG - gerbes 3, tombe 1; 4
1) tas, pile, gerbe, meule (de paille)
2) tombe
01431
01431 gadal (gaw-dal')
une racine primaire; TWOT - 315; v
LSG - grand, grandeur, grandir, puissant, riche, s'élever, croître,
déployer, fondre en larmes, grand prix, glorifier, agrandir,
atteindre, pouvoir, dignité, exalter, grandes choses, nourrir,
accorder, arrogant, augmenter, ... ; 115
1) croître, devenir grand ou important, promouvoir,rendre puissant,
louer, glorifier, faire de grandes choses
1a) se glorifier soi-même
01432
01432 gadel (gaw-dale')
vient de \\01431\\; TWOT - 315a; adj / part m
LSG - s'enrichissant, grandir, plus haut degré, vigoureux ; 4
1) devenir grand, grandir, croître
01433
01433 godel (go'-del)
vient de \\01431\\; TWOT - 315b; n m
LSG - grandeur 9, gloire, puissant, fierté, orgueilleux ; 13
1) grandeur
1a) magnificence
1b) orgueil, insolence (mauvais sens)
01434
01434 g@dil (ghed-eel')
vient de \\01431\\ (dans le sens de torsade); TWOT - 315c; n m
LSG - franges 1, festons 1; 2
1) fil croisé ou tordu, torsade
1a) glands, franges festons (sur des vêtements)
1b) festons (sur les chapiteaux de colonnes)
01435
01435 Giddel (ghid-dale')
vient de \\01431\\; n pr m
LSG - Guiddel 4; 4
Guiddel (Angl. Giddel) = "très grand"
1) chef de famille d'esclaves du temple de retour d'exil avec Zorobabel
2) chef des descendants des serviteurs de Salomon, de retour d'exil
avec Zorobabel
01436
01436 G@dalyah (ghed-al-yaw') ou (allongé) G@dalyahuw (ghed-al-yaw'-hoo)
vient de \\01431\\ et \\03050\\; n pr m
LSG - Guedalia 32; 32
Guedalia (Angl. Gedaliah) = "l'Éternel est grand"
1) un fils de Jeduthun au temps de David
2) fils d'Achikam, le gouverneur de Judée nommé par Nebucadnetsar
3) fils de Paschhur, un des chefs de Jérusalem au temps de Jérémie
4) fils d'Amaria et petit-fils d'Ezéchias
5) un sacrificateur fils de Josué au temps d'Esdras
01437
01437 Giddaltiy (ghid-dal'-tee)
vient de \\01431\\; n pr m
LSG - Guiddalthi 2; 2
Guiddalthi (Angl. Giddalti) = "j'ai célébré l'Éternel"
1) un des fils d'Héman, le voyant du roi
01438
01438 gada` (gaw-dah')
une racine primaire; TWOT - 316; v
LSG - abattre, retrancher, rompre, couper, briser ; 23
1) couper, tailler, abattre, rompre, briser, trancher en deux, raser
1a) être rompu, abattu
01439
01439 Gid`own (ghid-ohn')
vient de \\01438\\; TWOT - 316a; n pr m
LSG - Gédéon 39; 39
Gédéon (Angl. Gideon) = "coupant, abattant"
1) plus jeune fils de Joas, cinquième juge d'Israël qui lutta contre
les Madianites
01440
01440 Gid`om (ghid-ohm')
vient de \\01438\\; n pr loc
LSG - Guideom 1; 1
Guideom (Angl. Gidom) = "une coupure", "retranchement"
1) lieu où les Israélites cessèrent de poursuivre Benjamin, apparemment
entre Guibea et les falaises de Rimmon
01441
01441 Gid`oniy (ghid-o-nee')
vient de \\01438\\; n pr m
LSG - Guideoni 5; 5
Guideoni = "guerrier"
1) Benjamite, père d'Abidan
01442
01442 gadaph (gaw-daf')
une racine primaire; TWOT - 317; v
LSG - outrager 7; 7
1) insulter les hommes, blasphémer Dieu, outrager
01443
01443 gadar (gaw-dar')
une racine primaire; TWOT - 318; v
LSG - maçon, réparateur, fermer, élever (un mur), entourer, réparer ; 10
1) élever un mur, clore, réparer un mur, maçon
01444
01444 geder (gheh'-der)
vient de \\01443\\; TWOT - 318a; n m
LSG - mur 2; 2
1) mur, clôture
01445
01445 Geder (gheh'-der)
même mot que \\01444\\; n pr loc
LSG - Guéder 1; 1
Guéder (Angl. Geder) = "mur"
1) une des villes de Canaan, capturée en Terre Promise par Josué et
les Israélites
01446
01446 G@dor (ghed-ore') ou G@dowr (ghed-ore')
vient de \\01443\\;
LSG - Guedor 7; 7
Guedor (Angl. Gedor) = "mur, muraille, forteresse"
n pr m
1) un fils de Penuel
2) un fils de Jéred
3) un Benjamite de Gabaon
n pr loc
4) ville de la région montagneuse de Juda à quelques kilomètres au
nord d'Hébron
01447
01447 gader (gaw-dare')
vient de \\01443\\; TWOT - 318a; n m
LSG - mur, retraite, clôture, muraille ; 12
1) clôture, mur
01448
01448 g@derah (ghed-ay-raw')
vient de \\01447\\; TWOT - 318b; n f
LSG - parcs, murailles, mur, haies ; 10
1) mur, clôture
2) parc à moutons, bergerie
01449
01449 G@derah (ghed-ay-raw')
même mot que \\01448\\; TWOT - 318b; n pr loc
LSG - Guedéra 1; 1
Guedéra (Angl. Gederah) = "mur, enclos"
1) ville de la plaine de Juda