home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Online Bible 1995 March / ROM-1025.iso / olb / biblefre / hebrew00 / h01900 < prev    next >
Text File  |  1994-07-25  |  11KB  |  498 lines

  1. 01900
  2.  01900 haguwth (haw-gooth')
  3.  
  4.  vient de \\01897\\; TWOT - 467b; n f
  5.  
  6.  LSG - pensées 1; 1
  7.  
  8.  1) méditation, émission, rêverie, pensées
  9. 01901
  10.  01901 hagiyg (haw-gheeg')
  11.  
  12.  vient d'une racine parente à \\01897\\; TWOT - 466a; n m
  13.  
  14.  LSG - gémissements 1, intérieur 1; 2
  15.  
  16.  1) chuchotement, rêverie, murmure, pensée intérieure
  17. 01902
  18.  01902 higgayown (hig-gaw-yone')
  19.  
  20.  vient de \\01897\\; TWOT - 467c; n m
  21.  
  22.  LSG - jeu d'instruments 1, sentiments 1, sons 1, projets 1; 4
  23.  
  24.  1) méditation, musique qui résonne, rêverie
  25.     1a) conspiration
  26. 01903
  27.  01903 hagiyn (haw-gheen')
  28.  
  29.  dérivation incertaine ; TWOT - 469a; adj
  30.  
  31.  LSG - droit 1; 1
  32.  
  33.  1) convenable, approprié
  34.  2) (CLBL) directement, droit devant
  35. 01904
  36.  01904 Hagar (haw-gawr')
  37.  
  38.  dérivation incertaine (peut-être étrangère); n pr f
  39.  
  40.  LSG - Agar 12; 12
  41.  
  42.  Agar (Angl. Hagar) = "fuite"
  43.  
  44.  1) esclave égyptienne de Sara, concubine d'Abraham, mère d'Ismaël
  45. 01905
  46.  01905 Hagriy (hag-ree') ou Hagri' (hag-ree')
  47.  
  48.  peut-être patronyme de \\01904\\; (Agar)
  49.  
  50.  LSG - d'Hagri 1, Hagaréniens 5; 6
  51.  
  52.  n pr gent
  53.  Hagaréniens
  54.  1) peuple demeurant à l'est de la Palestine, à qui les tribus de
  55.     Ruben firent la guerre du temps de Saül
  56.  adj patr
  57.  2) un des serviteurs de David
  58.  
  59.  Hagri = "errant"
  60.  
  61.  n pr m
  62.  3) père de Mibchar et un des vaillants hommes de David
  63. 01906
  64.  01906 hed (hade)
  65.  
  66.  pour \\01959\\; TWOT - 471b; n m
  67.  
  68.  LSG - cris de joie 1; 1
  69.  
  70.  1) un cri de joie, un cri
  71. 01907
  72.  01907 haddabar (Araméen) (had-daw-bawr')
  73.  
  74.  probablement origine étrangère; TWOT - 2689; n m
  75.  
  76.  LSG - conseillers 4; 4
  77.  
  78.  1) conseiller, ministre
  79. 01908
  80.  01908 Hadad (had-ad')
  81.  
  82.  probablement origine étrangère [comparer \\0111\\]; TWOT - 471c; n pr m
  83.  
  84.  LSG - Hadad 12; 12
  85.  
  86.  Hadad = "puissant", "tranchant, féroce"
  87.  
  88.  1) fils d'Ismaël (ou Hadar)
  89.  voir définition \\02301\\
  90.  2) roi d'Edom qui remporta une importante victoire sur les Madianites
  91.     sur le champ de Moab
  92.  3) un autre roi d'Edom, avec Pau comme capitale
  93.  4) membre de la maison royale d'Edom qui échappa au massacre sous
  94.     Joab et s'enfuit en Égypte; revint après la mort de David
  95.     
  96. 01909
  97.  01909 Hadad`ezer (had-ad-eh'-zer)
  98.  
  99.  vient de \\01908\\ et \\05828\\; n pr m
  100.  
  101.  LSG - Hadadézer 9; 9
  102.  
  103.  Hadadézer = "Hadad est le secours"
  104.  
  105.  1) fils de Rehob, un roi de Tsoba vaincu par l'armée de David
  106.  voir Hadarézer définition \\01928\\
  107. 01910
  108.  01910 Hadadrimmown (had-ad-rim-mone')
  109.  
  110.  vient de \\01908\\ et \\07417\\; n pr loc
  111.  
  112.  LSG - Hadadrimmon 1; 1
  113.  
  114.  Hadadrimmon = "épanouissement des grenades"
  115.  
  116.  1) lieu de la vallée de Meguiddo où un deuil national fut décrété
  117.     pour la mort du roi Josias
  118. 01911
  119.  01911 hadah (haw-daw')
  120.  
  121.  une racine primaire [comparer \\03034\\]; TWOT - 472; v
  122.  
  123.  LSG - mettra 1; 1
  124.  
  125.  1) étendre (la main)
  126. 01912
  127.  01912 Hoduw (ho'-doo)
  128.  
  129.  origine étrangère; n pr loc
  130.  
  131.  LSG - l'Inde 2; 2
  132.  
  133.  Inde = "qui s'enfuit" ou "qui murmure"
  134.  
  135.  1) pays entourant l'Indus, mentionné à la frontière orientale de
  136.     l'empire d'Assuérus
  137. 01913
  138.  01913 Hadowram (had-o-rawm') ou Hadoram (had-o-rawm')
  139.  
  140.  probablement d'origine étrangère ; n pr m
  141.  
  142.  LSG - Hadoram 4; 4
  143.  
  144.  Hadoram = "honneur noble"
  145.  
  146.  1) le 5ème fils de Jokthan
  147.  2) un fils de Thohu, roi d'Hamath, ambassadeur de son père pour venir
  148.     féliciter David pour sa victoire sur Hadarézer, roi de Tsoba
  149.  3) intendant des impôts sous David, Salomon, et Roboam; appelé aussi
  150.     'Adoniram' et 'Adoram'
  151. 01914
  152.  01914 Hidday (hid-dah'ee)
  153.  
  154.  dérivation incertaine ; n pr m
  155.  
  156.  LSG - Hiddaï 1; 1
  157.  
  158.  Hiddai = "pour la réjouissance de l'Éternel"
  159.  
  160.  1) un des 37 vaillants guerriers de la garde de David
  161. 01915
  162.  01915 hadak (haw-dak')
  163.  
  164.  une racine primaire [comparer \\01854\\]; TWOT - 473; v
  165.  
  166.  LSG - écrase 1; 1
  167.  
  168.  1) jeter à terre, fouler, écraser
  169. 01916
  170.  01916 hadom (had-ome')
  171.  
  172.  vient d'une racine du sens de frapper du pied; TWOT - 474; n m
  173.  
  174.  LSG - marchepied 6; 6
  175.  
  176.  1) escabeau, marchepied
  177. 01917
  178.  01917 haddam (Araméen) (had-dawm')
  179.  
  180.  vient dune racine correspondant à \\01916\\; TWOT - 2690; n m
  181.  
  182.  LSG - en pièces 2; 2
  183.  
  184.  1) membre, grosse branche, membre du corps
  185. 01918
  186.  01918 hadac (had-as')
  187.  
  188.  dérivation incertaine ; TWOT - 475; n m
  189.  
  190.  LSG - myrte(s) 6; 6
  191.  
  192.  1) myrte (arbre)
  193. 01919
  194.  01919 Hadaccah (had-as-saw')
  195.  
  196.  vient de \\01918\\; n pr f
  197.  
  198.  LSG - Hadassa 1; 1
  199.  
  200.  Hadassa = "myrte"
  201.  
  202.  1) nom Juif de la reine Esther
  203. 01920
  204.  01920 Hadaph (haw-daf')
  205.  
  206.  une racine primaire; TWOT - 476; v
  207.  
  208.  LSG - pousser, chasser, repousser, arracher, heurter ; 11
  209.  
  210.  1) pousser, conduire, jeter, chasser, expulser
  211.     1a) déposer
  212. 01921
  213.  01921 hadar (haw-dar')
  214.  
  215.  une racine primaire; TWOT - 477; v
  216.  
  217.  LSG - favoriser, honorer, élever, montueux, éclatant, respecter ; 7
  218.  
  219.  1) honorer, orner, glorifier, être haut
  220.     1a) enfler, gonflement
  221.         1a1) montrer de la partialité
  222.     1b) être honoré
  223.     1c) s'honorer soi-même, clamer son honneur
  224. 01922
  225.  01922 hadar (Araméen) (had-ar')
  226.  
  227.  correspondant à \\01921\\; TWOT - 2691; v
  228.  
  229.  LSG - glorifié 2, glorifier 1; 3
  230.  
  231.  1) glorifier (Dieu)
  232. 01923
  233.  01923 hadar (Araméen) (had-ar')
  234.  
  235.  vient de \\01922\\; TWOT - 2691a; n m
  236.  
  237.  LSG - magnificence 3; 3
  238.  
  239.  1) honneur, majesté
  240. 01924
  241.  01924 Hadar (had-ar')
  242.  
  243.  même mot que \\01926\\; n pr m
  244.  
  245.  LSG - Hadar 1; 1
  246.  
  247.  Hadar = "honneur"
  248.  
  249.  1) un roi d'Edom
  250. 01925
  251.  01925 heder (heh'-der)
  252.  
  253.  vient de \\01921\\; TWOT - 477a; n m
  254.  
  255.  LSG - la plus belle 1; 1
  256.  
  257.  1) ornement, splendeur, gloire
  258. 01926
  259.  01926 hadar (haw-dawr')
  260.  
  261.  vient de \\01921\\; TWOT - 477b; n m
  262.  
  263.  LSG - beaux, majesté, splendeur, magnificence, majestueuse, gloire,
  264.       glorieuse, ornements, éclat, parure ; 30
  265.  
  266.  1) ornement, splendeur, honneur
  267.     1a) majesté
  268.     1c) gloire
  269. 01927
  270.  01927 hadarah (had-aw-raw')
  271.  
  272.  vient de \\01926\\; TWOT - 477c; n f
  273.  
  274.  LSG - ornements 4, gloire 1; 5
  275.  
  276.  1) ornement, gloire
  277.     1a) saint ornement (du culte public)
  278.     1b) gloire (du roi)
  279. 01928
  280.  01928 Hadar`ezer (had-ar-eh'-zer)
  281.  
  282.  vient de \\01924\\ et \\05828\\; n pr m
  283.  
  284.  LSG - Hadarézer 12; 12
  285.  
  286.  Hadarézer = "Hadad est le secours"
  287.  
  288.  1) le roi de Syrie vaincu par l'armée de David
  289.  voir Hadadézer définition \\01909\\
  290. 01929
  291.  01929 hahh (haw)
  292.  
  293.  une forme de \\0162\\; TWOT - 478; interj
  294.  
  295.  LSG - Malheureux 1; 1
  296.  
  297.  1) hélas!
  298. 01930
  299.  01930 how (ho)
  300.  
  301.  vient de \\01929\\; TWOT - 479; interj
  302.  
  303.  LSG - Hélas 2; 2
  304.  
  305.  1) hélas!, ah!
  306. 01931
  307.  01931 huw' (hoo) dont le fem. (au delà du Pentateuque) est hiy' (he)
  308.  
  309.  un mot primaire ; TWOT - 480
  310.  
  311.  LSG - ce, celui, cela, cet, que, qui, ... ; 38
  312.  
  313.  1) il, elle
  314.     1a) lui-même (avec emphase)
  315.     1b) ce qui, ce dont 
  316.  2) ce, cet, celui (avec article)
  317. 01932
  318.  01932 huw (Araméen) (hoo) ou (fem.) hiy' (Araméen) (he)
  319.  
  320.  correspondant à \\01931\\; TWOT - 2693; pron 3p s
  321.  
  322.  LSG - la même, lui même, voici, ici, ... ; 7
  323.  
  324.  1) il, elle
  325.     1a) (renforcement et résumé)
  326.     1b) (anticipation)
  327.     1c) (affirmation)
  328. 01933
  329.  01933 hava' (haw-vaw') ou havah (haw-vaw')
  330.  
  331.  une racine primaire [comparer \\0183\\, \\01961\\]; TWOT - 484,491; v
  332.  
  333.  LSG - sois, deviens, tombe, reviens, reste ; 6
  334.  
  335.  1) tomber, être, devenir, exister, arriver
  336. 01934
  337.  01934 hava' (Araméen) (hav-aw') ou havah (Araméen) (hav-aw')
  338.  
  339.  correspondant à \\01933\\; TWOT - 2692; v
  340.  
  341.  LSG - être, sache, div. ; 69
  342.  
  343.  1) venir, devenir, être
  344.     1a) venir à passer
  345.         1a1) provenir de
  346.              1a1a) amené à savoir
  347.     
  348. 01935
  349.  01935 howd (hode)
  350.  
  351.  vient d'une racine; TWOT - 482a; n m
  352.  
  353.  LSG - majesté, dignité, magnificence, éclatant, fier, gloire, éclat,
  354.        parure, splendeur, vigueur, visage ; 24
  355.  
  356.  1) splendeur, majesté, vigueur
  357. 01936
  358.  01936 Howd (hode)
  359.  
  360.  même mot que \\01935\\; n pr m
  361.  
  362.  LSG - Hod 1; 1
  363.  
  364.  Hod = "majesté, splendeur"
  365.  
  366.  1) un des fils de Tsophach, parmi les descendants d'Aser
  367. 01937
  368.  01937 Howd@vah (ho-dev-aw')
  369.  
  370.  une forme de \\01938\\; n pr m
  371.  
  372.  LSG - Hodva 1; 1
  373.  
  374.  Hodva (Angl. Hodevah) = "louange de l'Éternel"
  375.  
  376.  1) chef d'une famille Lévitique de retour de l'exil au temps de
  377.     Néhémie
  378. 01938
  379.  01938 Howdavyah (ho-dav-yaw')
  380.  
  381.  vient de \\01935\\ et \\03050\\; n pr m
  382.  
  383.  LSG - Hodavia 3; 3
  384.  
  385.  Hodavia = "louange de l'Éternel"
  386.  
  387.  1) homme de Manassé, un des chefs de la demi-tribu à l'est du Jourdain
  388.  2) un homme de Benjamin, fils de Assenua
  389.  3) un Lévite, qui semble avoir donné son nom à une importante famille
  390.     de la tribu
  391. 01939
  392.  01939 Howday@vahuw (ho-dah-yeh-vaw'-hoo)
  393.  
  394.  une forme de \\01938\\; n pr m
  395.  
  396.  LSG - Hodavia 1; 1
  397.  
  398.  Hodavia = "sa louange vient de l'Éternel"
  399.  
  400.  1) fils de la lignée royale de Juda
  401. 01940
  402.  01940 Howdiyah (ho-dee-yaw')
  403.  
  404.  une forme de \\03064\\; n pr f
  405.  
  406.  LSG - Hodija 1; 1
  407.  
  408.  Hodija = "majesté de l'Éternel"
  409.  
  410.  1) une des deux épouses d'Esdras, un homme de Juda
  411. 01941
  412.  01941 Howdiyah (ho-dee-yaw')
  413.  
  414.  une forme de \\01938\\; n pr m
  415.  
  416.  LSG - Hodija 5; 5
  417.  
  418.  Hodija = "majesté de l'Éternel"
  419.  
  420.  1) un Lévite au temps d'Esdras et Néhémie
  421.  2) un autre Lévite à la même époque
  422.  3) un chef du peuple à la même époque
  423. 01942
  424.  01942 havvah (hav-vaw')
  425.  
  426.  vient de \\01933\\; TWOT - 483a; n f
  427.  
  428.  LSG - calamité, mal, perte, malice, méchanceté, ravages, méchants,
  429.        avidité, pernicieuse ; 16
  430.  
  431.  1) désirer
  432.     1a) le désir (dans le mauvais sens)
  433.  2) abîme (fig. de destruction)
  434.     2a) ruine engloutie, destruction, calamité
  435. 01943
  436.  01943 hovah (ho-vaw')
  437.  
  438.  une autre forme pour \\01942\\; TWOT - 483c; n f
  439.  
  440.  LSG - malheur 2, calamité 1; 3
  441.  
  442.  1) ruine, désastre
  443. 01944
  444.  01944 Howham (ho-hawm')
  445.  
  446.  dérivation incertaine ; n pr m
  447.  
  448.  LSG - Hoham 1; 1
  449.  
  450.  Hoham = "celui qui est poussé par l'Éternel"
  451.  
  452.  1) roi d'Hébron au temps de la conquête de Canaan
  453. 01945
  454.  01945 howy (hoh'ee)
  455.  
  456.  une forme de \\01930\\ [parent de \\0188\\]; TWOT - 485; interj
  457.  
  458.  LSG - malheur 37, approche, hélas, ah, oh, fuyez ; 52
  459.  
  460.  1) ah!, hélas!, ha!, ho!, O!, malheur!
  461. 01946
  462.  01946 huwk (Araméen) (hook)
  463.  
  464.  correspondant à \\01981\\; TWOT - 2695; v
  465.  
  466.  LSG - envoi, transporté, laisser aller, partir ; 4
  467.  
  468.  1) aller, venir, marcher, être apporté
  469. 01947
  470.  01947 howlelah (ho-lay-law')
  471.  
  472.  vient de \\01984\\; TWOT - 501a; n f
  473.  
  474.  LSG - sottise 3, folie 1; 4
  475.  
  476.  1) folie
  477. 01948
  478.  01948 howleluwth (ho-lay-looth')
  479.  
  480.  vient de \\01984\\; TWOT - 501b; n f
  481.  
  482.  LSG - folie 1; 1
  483.  
  484.  1) folie
  485. 01949
  486.  01949 huwm (hoom)
  487.  
  488.  une racine primaire [comparer \\02000\\]; TWOT - 486; v
  489.  
  490.  LSG - en déroute, émue, ébranlé, s'agiter, grand bruit ; 6
  491.  
  492.  1) distraire, affoler, faire grand bruit, murmurer, hurler, être agité
  493.     1a) défaire
  494.     1b) être en mouvement
  495.     1c) murmurer
  496.         1c1) montrer son inquiétude
  497.  
  498.