home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Online Bible 1995 March
/
ROM-1025.iso
/
olb
/
biblefre
/
hebrew03
/
h05550
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1994-08-05
|
11KB
|
488 lines
05550
05550 col@lah (so-lel-aw') ou cowl@lah (so-lel-aw')
vient de \\05549\\, mais utilisé passivement; TWOT - 1506b; n f act part
LSG - terrasse, retranchement ; 11
1) tertre
05551
05551 cullam (sool-lawm')
vient de \\05549\\; TWOT - 1506c; n m
LSG - échelle 1; 1
1) échelle
05552
05552 calcillah (sal-sil-law')
vient de \\05541\\; TWOT - 1507b; n f
LSG - ceps 1; 1
1) panier
1a) peut-être ou probablement rejeton, branche, vrille
05553
05553 cela` (seh'-lah)
vient d'une racine du sens d'être élevé; TWOT - 1508a; n m
LSG - rocher 51, roc 8, Séla 1; 60
Séla = "rocher"
1) rocher escarpé, falaise, roc
1a) rocher à pic
1b) comme forteresse de l'Éternel: sûreté (fig.)
2) ville d'Edom, dont s'empara Amatsia
05554
05554 Cela` (seh'-lah)
le même mot que \\05553\\; n pr loc
LSG - Séla 2 ; 2
Séla = "le rocher"
1) un lieu en Edom
1a) peut-être l'endroit que les Grecs nommèrent 'Pétra'
05555
05555 Cela` ham-machl@qowth (seh'-lah ham-makh-lek-oth')
vient de \\05553\\ et de \\04256\\ avec article interposé; n pr loc
LSG - Séla-Hammachlekoth 1; 1
Séla-Hammachlekoth = "le rocher de l'évasion"
1) rocher ou falaise dans le désert de Maon, au sud-est d'Hébron
05556
05556 col`am (sol-awm')
vient apparemment du même mot que \\05553\\ dans le sens de broyage comme
avec un rocher ; TWOT - 1509; n m
LSG - solam 1; 1
1) sauterelle
1a) une sauterelle volante comestible
05557
05557 calaph (saw-laf')
une racine primaire; TWOT - 1510; v
LSG - corrompre, faire tomber, causer la ruine, pervertir, précipiter,
confondre ; 7
1) tordre, pervertir, déformer, renverser, ruiner
1a) (Piel)
1a1) pervertir (de corruption)
1a2) renverser, détourner, causer la ruine
05558
05558 celeph (seh'-lef)
vient de \\05557\\; TWOT - 1510a; n m
LSG - détours, langue perverse ; 2
1) tortuosité, perversité, action tordue
05559
05559 c@liq (Araméen) (sel-eek')
une racine primaire; TWOT - 2889; v
LSG - partir, monter, sortir, être sorti ; 5
1) monter, venir
05560
05560 coleth (so'-leth)
vient d'une racine du sens de dépouiller ; TWOT - 1512; n f
LSG - fleur de farine 51, farine 2 ; 53
1) farine fine, fleur de farine
05561
05561 cam (sam)
vient d'une racine du sens de sentir bon ; TWOT - 1516a; n m
LSG - (parfum) odoriférant, aromate, (ongle) odorant ; 17
1) épice
1a) un aromate utilisé dans l'encens
05562
05562 Camgar N@bow (sam-gar' neb-o')
origine étrangère ; n pr m
LSG - Samgar-Nebu 1; 1
Samgar-Nebu = "épée de Nebo"
1) un des princes ou généraux du roi Nebucadnetsar de Babylone
05563
05563 c@madar (sem-aw-dar')
dérivation incertaine ; TWOT - 1513; n m
LSG - en fleur 3; 3
1) fleur de la vigne, bourgeon du raisin
05564
05564 camak (saw-mak')
une racine primaire; TWOT - 1514; v
LSG - avoir pourvu, poser, résider, s'appuyer, avoir confiance,
soutien, soutenir, prendre, s'appesantir, être affermi, être ferme,
s'approcher ; 48
1) s'appuyer sur, poser, se reposer, soutenir, mettre, appuyer sur
1a) (Qal)
1a1) s'appuyer sur ou poser sur, se reposer sur, appuyer contre
1a2) supporter, soutenir
1b) (Nifal) se soutenir ou se fortifier soi-même
1c) (Piel) soutenir, rafraîchir, faire revivre
05565
05565 C@makyahuw (sem-ak-yaw'-hoo)
vient de \\05564\\ et \\03050\\; n pr m
LSG - Semaeja 1; 1
Semaeja (Angl. Semachiah) = "l'Éternel a soutenu"
1) un Lévite Koréite, un des fils de Schemaeja
05566
05566 cemel (seh'-mel) ou cemel (say'-mel)
vient d'une racine du sens de ressembler ; TWOT - 1515; n m
LSG - idole ; 5
1) image, statue, idole
05567
05567 caman (saw-man')
une racine primaire; TWOT - 1517; v
LSG - marquée 1; 1
1) marquer
1a) (Nifal) fixé, déterminé, indiqué
05568
05568 camar (saw-mar')
une racine primaire; TWOT - 1518; v
LSG - se hérisser, frissonner ; 2
1) se hérisser, frissonner
05569
05569 camar (saw-mar')
vient de \\05568\\; TWOT - 1518a; adj
LSG - hérissées 1; 1
1) hérissé, avoir le poil raide, rude
05570
05570 C@na'ah (sen-aw-aw')
vient d'une racine du sens de piquer; n pr m
LSG - Senaa ; 3
Senaa (Angl. Senaah ou Hassenaah) = "épineux, piquant"
1) ancêtre d'une famille qui retourna de l'exil avec Zorobabel
05571
05571 Canballat (san-bal-lat')
origine étrangère; n pr m
LSG - Sanballat 10; 10
Sanballat = "Sin (dieu lunaire) a donné la vie"
1) Samaritain qui s'opposait à la reconstruction des murs de
Jérusalem par Néhémie
05572
05572 c@nah (sen-eh')
vient d'une racine du sens de piquer ; TWOT - 1520; n m
LSG - buisson 6; 6
1) un buisson, un fourré épineux, piquant
1a) le buisson ardent de Moïse
1b) peut-être un buisson de ronces
05573
05573 Ceneh (seh-neh')
même mot que \\05572\\; n pr loc
LSG - Séné 1; 1
Séné = "épineux"
1) défilé rocheux entre Micmasch et Guéba, à une dizaine de
kilomètres au nord de Jérusalem; Jonathan y attaqua les
Philistins
05574
05574 C@nuw'ah (sen-oo-aw') ou C@nu'ah (sen-oo-aw')
vient du même mot que \\05570\\; n pr m
LSG - Senua 1, Assenua 1; 2
Senua, Assenua (Angl. Senuah ou Hasenuah) = "hérissé"
1) un Benjamite
05575
05575 canver (san-vare')
dérivation incertaine ; TWOT - 1521; n m
LSG - aveuglement ; 3
1) cécité soudaine
05576
05576 Cancheriyb (san-khay-reeb')
origine étrangère; n pr m
LSG - Sanchérib 13; 13
Sanchérib = "Sin (dieu lunaire) a multiplié les frères"
1) fils de Sargon, père de Esar-Haddon, roi d'Assyrie 705-681 av.J.C
a attaqué Juda durant le règne d'Ezéchias, qui fut délivré en
réponse à une prière, par un ange qui frappa 185000 Assyriens
05577
05577 cancin (san-seen')
vient d'une racine du sens d'être pointu ; TWOT - 1522; n m
LSG - rameaux 1; 1
1) branche, tige (de palmier dattier)
05578
05578 Cancannah (san-san-naw')
vient d'une forme de \\05577\\; n pr f loc
LSG - Sansanna 1; 1
Sansanna = "branche de palmier"
1) ville du sud de Juda
05579
05579 c@nappiyr (sen-ap-peer')
dérivation incertaine ; TWOT - 1523; n m
LSG - nageoires 5; 5
1) nageoire
05580
05580 cac (sawce)
vient du même mot que \\05483\\; TWOT - 1524; n m
LSG - la gerce 1; 1
1) une mite, la teigne des étoffes (tinea), gerce
05581
05581 Cicmay (sis-mah'-ee)
dérivation incertaine ; n pr m
LSG - Sismaï 2; 2
Sismaï (Angl. Sisamai) = "l'Éternel est distingué", "hirondelle"
1) un descendant de Schéschan dans la lignée de Jerachmeel
05582
05582 ca`ad (saw-ad')
une racine primaire; TWOT - 1525; v
LSG - fortifier, prendre quelque nourriture, soutenir, servir d'appui ; 12
1) supporter, soutenir, rester, établir, fortifier, consoler
1a) (Qal) supporter, soutenir (le trône)
05583
05583 c@`ad (Araméen) (seh-ad')
correspondant à \\05582\\; TWOT - 2890; v
LSG - assistaient 1; 1
1) (Afel) supporter, soutenir
05584
05584 ca`ah (saw-aw')
une racine primaire; TWOT - 1526; v
LSG - impétueux 1; 1
1) (Qal) ruée, coup (de vent d'orage)
05585
05585 ca`iyph (saw-eef')
vient de \\05586\\; TWOT - 1527a; n m
LSG - caverne, creux, branche, fente ; 6
1) fente, branche
1a) fente (d'un rocher escarpé)
1b) branches
05586
05586 ca`aph (saw-af')
racine primaire ; TWOT - 1527c; v
LSG - briser 1; 1
1) (Piel) couper, briser, diviser
05587
05587 ca`iph (saw-eef') ou sa`iph (saw-eef')
vient de \\05586\\; TWOT - 1527f; n f
LSG - pensées 2, côtés 1; 3
1) ambivalence, division, opinion divisée
05588
05588 ce`eph (say-afe')
vient de \\05586\\; TWOT - 1527e; adj
LSG - hommes indécis 1; 1
1) ambivalent, divisé, au coeur partagé
05589
05589 c@`appah (seh-ap-paw')
vient de \\05585\\; TWOT - 1527b; n f
LSG - branches 2; 2
1) rameau, branche
05590
05590 ca`ar (saw-ar')
une racine primaire; TWOT - 1528b; v
LSG - agité, emporté par le vent, dispersé, orageux, tempête ; 7
1) tempêter, faire rage
1a) (Qal)
1a1) faire de la tempête
1a2) orageux, tourner à l'orage
1b) (Nifal) être enragé
1c) (Pual) être dispersé par l'orage
05591
05591 ca`ar (sah'-ar) ou (fem.) c@`arah (seh-aw-raw')
vient de \\05590\\; TWOT - 1528; n m/f
LSG - tourbillon, tempête, orage, ouragan, impétueux ; 24
1) tempête, orage, tourbillon
05592
05592 caph (saf)
vient de \\05605\\, dans le sens de contenir ; TWOT - 1538a,1538b; n m
LSG - bassin, seuil, porte, chapiteau, coupe ; 32
1) bassin, gobelet, coupe
2) seuil, rebord
2a) portier
05593
05593 Caph (saf)
le même mot que \\05592\\; n pr m
LSG - Saph 1; 1
Saph = "grand"
1) un des fils du géant Philistin tué par Sibbecaï le Huschatite
05594
05594 caphad (saw-fad')
une racine primaire; TWOT - 1530; v
LSG - deuil, lamentations, pleurer, se lamenter, pleureur, donner des
larmes, se frapper (le sein) ; 30
1) gémir, se lamenter, pleurer
1a) (Qal)
1a1) gémir, pleurer
1a2) pleureurs
1b) (Nifal) être en lamentations, être dans le deuil
05595
05595 caphah (saw-faw')
une racine primaire; TWOT - 1531; v
LSG - périr, faire périr, ajouter, accumuler, être détruit, enlever,
saisir ; 20
1) balayer ou jeter au loin, attraper, détruire, consumer
1a) (Qal)
1a1) être balayé
1b) (Nifal)
1b1) être détruit
1b2) être pris, être capturé
1c) (Hifil) rattraper, rassembler
05596
05596 caphach (saw-fakh') ou saphach (Esaïe 3:17) (saw-fakh')
une racine primaire; TWOT - 1532,1534; v
LSG - attacher, détacher, se rassembler, rendre chauve, s'unir, verser ; 6
1) joindre, attacher à, se joindre ensemble
1a) (Qal) joindre, attacher
1b) (Nifal) s'attacher
1c) (Piel) un joint
1d) (Pual) être réunis, se tenir ensemble
1e) (Hitpael) se joindre à
2) (Piel) mettre la gale sur, frapper de lésion, d'éruption, de dartres
05597
05597 cappachath (sap-pakh'-ath)
vient de \\05596\\; TWOT - 1534a; n f
LSG - dartres 2; 2
1) éruption, croûte, lésion
1a) qu'elle soit maligne ou bénigne
05598
05598 Cippay (sip-pah'-ee)
vient de \\05592\\; n pr m
LSG - Sippaï 1; 1
Sippaï = "seuil"
1) un des fils du géant Philistin tué par Sibbecaï le Huschatite
05599
05599 caphiyach (saw-fee'-akh)
vient de \\05596\\; TWOT - 1533a,1533b; n m
LSG - produit du grain tombé 4, terre 1; 5
1) effusion
2) croissance provenant des grains répandus, plantes poussant hors
des sillons, ce que les champs produisent d'eux-mêmes