home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Spanish Scene 2 / SpanishScene2.iso / VARIOS / CATALOGOS / DAMASO_D'ESTEVEZ-IND. / SPATRA03-V0.4.LHA / aux / ASCII.SubirFicherosAminet < prev    next >
Text File  |  1997-02-12  |  12KB  |  276 lines

  1.               =========================================
  2.               INTRUCCIONES PARA SUBIR FICHEROS A AMINET
  3.                       ('UPLOADING INSTRUCTIONS')
  4.               =========================================
  5.  
  6.   Para  aquellos  que  nunca  leen  los  ficheros  informativos README
  7. ('Léame')  completos  sólo  comentarles que si desean subir un fichero
  8. p. ej. de  nombre  'foo.lha',  deberán acompañarlo de un fichero ASCII
  9. adicional  de nombre 'foo.readme' que contendrá en su primera línea la
  10. palabra  clave 'Short:' seguida de una descripción breve del paquete a
  11. subir  (descripción  limitada  a  40 caracteres  y  tendrá  que ser la
  12. primera  línea  de  dicho  fichero).   No suba ficheros a Aminet si no
  13. desea que sean recopilados en CD.
  14.  
  15.   Para  más  detalles,  lea  estas  instrucciones con cuidado, o sino,
  16. correrá  el  riesgo de que los ficheros que suba sean borrados:  subir
  17. ficheros  a  Aminet  es  un  poco  más  complejo  que hacerlo en otros
  18. lugares,  pues  se  trata  de  una red de puntos ftp y proporciona más
  19. información  sobre los ficheros disponibles en ella.  Esto significará
  20. algo  más  de  trabajo  para  usted, pero ahorrará un montón de líos a
  21. muchos, muchos usuarios que se bajen ficheros.
  22.  
  23.  
  24.                     ¿QUE SE PUEDE SUBIR A AMINET?
  25.                     -----------------------------
  26.  
  27.   Este punto ftp está destinado a la distribución de cualquier tipo de
  28. software de libre distribución.  Sin embargo, debido a las leyes sobre
  29. propiedad,  distribución  y  derechos  de  copia  (copyright),  y  las
  30. restricciones  de  los  proveedores de internet, hemos establecido las
  31. siguientes normas y/o condiciones:
  32.  
  33.   NO SE PUEDE SUBIR A AMINET:
  34.     -Software comercial,
  35.     -Software que no se pueda distribuir en CD
  36.      (véase más adelante las excepciones),
  37.     -Sonidos con copyright extraídos de TV,
  38.      CC.DD. y emisiones de radio,
  39.     -Módulos musicales que son versiones
  40.      o están basados en canciones
  41.      protegidas por el copyright,
  42.     -Imágenes o animaciones extraídos
  43.      de fuentes protegidas por copyright,
  44.     -Imágenes representando personas que no
  45.      han dado su permiso para la distribución de éstas,
  46.     -Imágenes de contenido sexual,
  47.     -Software GNU sin sus fuentes,
  48.     -Ficheros fuertemente criptografiados
  49.      (clave de más de 40 bits de longitud),
  50.     -Software GIF/LZW sin advertirnos por email
  51.      de que posee la licencia correspondiente,
  52.     -Imágenes GIF,
  53.     -Ficheros DMS.
  54.  
  55.   Por  favor, respete estas normas, o podría poner a Aminet en peligro
  56. de ser cerrado/desconectado.
  57.  
  58.  
  59.                       ¿DONDE DEPOSITO LOS FICHEROS?
  60.                       -----------------------------
  61.  
  62.   Aminet  consta  de 20 puntos FTP y 60 BB.BB.SS. que intercambian sus
  63. ficheros. El centro de esta red es wuarchive.wustl.edu [128.252.135.4]
  64. (si es posible suba sus ficheros directamente a este punto).  La mayor
  65. parte de los otros puntos (ftp.uni-paderborn.de es el recomendado para
  66. usuarios   europeos)   envían  sus  ficheros  a  éste,  borrándolos  a
  67. continuación  localmente  de su sistema, para ser vueltos a copiar más
  68. tarde  de  nuevo  como un reflejo (espejo) de los contenidos del punto
  69. central mencionado.  No suba el mismo fichero varias veces a puntos de
  70. Aminet diferentes.
  71.  
  72.    Hay dos directorios en los puntos de Aminet:
  73.  
  74.     "pub/aminet/new"   para subir ficheros públicos,
  75.     "pub/aminet/priv"  para ficheros privados (local para cada punto)
  76.  
  77.   Los  ficheros  subidos al directorio "new/" que no tengan su fichero
  78. '.readme'  correspondiente  serán  borrados (sospechas de que sea soft
  79. comercial,...).   Si  sus  ficheros  aparecen  en  el  listado  RECENT
  80. (ficheros  subidos recientemente) en un plazo de 4 días, significa que
  81. todo  ha  ido bien (¡no borre la copia de seguridad del fichero que ha
  82. subido  hasta  que esto ocurra!).  Si no es así, contacte con nosotros
  83. en la dirección aminet@wuarchive.wustl.edu
  84.  
  85.   Si  usted  añade  el campo 'Uploader:' (identificación de la persona
  86. que  sube  el  material  a  Aminet  y su dirección email), recibirá un
  87. mensaje  si  por alguna razón tuviésemos que borrar el material que ha
  88. subido (por ejemplo por estar corrupto, lo cual no suele tan raro como
  89. podría pensar).
  90.  
  91.  
  92.                          SUBIR FICHEROS PUBLICOS
  93.                          -----------------------
  94.  
  95.   La  principal  diferencia  entre Aminet y la mayoría de otros puntos
  96. ('sites')  ftp  es  que  todos  los  ficheros  de  Aminet  tienen  una
  97. descripción: éstas  son  recopiladas de forma automática y listadas en
  98. los  ficheros  RECENT  (recientes)  e  INDEX  (índice).   Estas breves
  99. descripciones  (40 caracteres) se encuentran en los ficheros '.readme'
  100. que se suben junto a los ficheros binarios.
  101.  
  102.   Sin  embargo, si usted sube/deposita algún fichero en Aminet, deberá
  103. crear  su  fichero '.readme' correspondiente; así por ejemplo si usted
  104. sube  el  fichero  'PictureView.lha'  deberá  subir  con él también el
  105. fichero 'PictureView.readme'.  Este fichero debe tener un aspecto como
  106. el  del  siguiente ejemplo (no puede llevar ninguna línea en blanco al
  107. inicio,  y  no  incluirá  las líneas 'CORTAR POR AQUI' que aparecen en
  108. nuestro ejemplo):
  109.  
  110. -----------------------------CORTAR POR AQUI--------------------------
  111. Short:    Shows JPEG & IFF pics. AGA support. V1.2
  112. Uploader: umueller@amiga.icu.net.ch (Urban Mueller)
  113. Author:   umueller@amiga.icu.net.ch (Urban Mueller)
  114. Type:     gfx/show
  115.  
  116. This all new picture displayer is capable of showing almost any image
  117. type in any resolution. Main features include:
  118. - Scrolling screens
  119. - CLI and WB interface
  120. [...]
  121. Este es un nuevo visor de imágenes capaz de mostrar la mayoría de los
  122. tipos en cualquier resolución.  Sus características principales son:
  123. - Pantallas desplazables (para imágenes mayores que la pantalla)
  124. - Interfaz CLI/WB
  125. [...]
  126. -----------------------------CORTAR POR AQUI--------------------------
  127.  
  128. El significado de estos campos es:
  129.  
  130. Short:          es  el  campo principal y debe ir en la primera línea.
  131.                 En  él  se  describe  el fichero subido a Aminet (como
  132.                 máximo en 40 caracteres); este campo aparece reflejado
  133.                 en las listas INDEX y RECENT,  de manera que quien las
  134.                 consulte  pueda  hacerse una idea de para qué sirve el
  135.                 paquete.   No  repita el nombre del fichero aquí, pero
  136.                 si  existen varias versiones especifique en este campo
  137.                 el  número  de  versión a la que corresponde e intente
  138.                 explicar  lo  que  el programa *hace*.  Si se trata de
  139.                 música, especifique en este campo el estilo.
  140.  
  141. Uploader:       indica la dirección email de contacto si hubiese algún
  142.                 problema con  el/los  fichero(s) subido(s).  Aunque le
  143.                 parezca  increíble  ocurre  más  a  menudo  de  lo que
  144.                 parece, así que por favor, no se olvide de indicarla.
  145.  
  146. Author:         es el  lugar  donde  hay  que  indicar quien es el/los
  147.                 autor(es) del material subido.
  148.  
  149. Type:           aquí se indica el lugar que usted propone (directorio)
  150.                 a donde  debe  ser  movido  el  fichero.  Compruebe el
  151.                 fichero TREE (árbol de directorios existente) para los
  152.                 posibles  subdirectorios.   Si  desea  crear  un nuevo
  153.                 directorio, lea el documento "info/start/newdir.txt".
  154.  
  155. Además puede utilizar los siguientes campos opcionales:
  156.  
  157. Kurz:           es la versión en alemán del campo 'Short:'.
  158.  
  159. Replaces:       indica  qué ficheros son sustituídos (actualizaciones)
  160.                 por el fichero  que usted sube:  especifique el camino
  161.                 completo (p. ej. biz/patch/PageStreamPatch*)
  162.  
  163. Requires:       utilícelo  para especificar qué otros ficheros (con su
  164.                 camino  completo)  son  necesarios  para que funcione.
  165.                 Aquí  también  debe  especificar  la  versión  del SO,
  166.                 memoria  y  juego de chips especializados (OCS/ECS...)
  167.                 necesarios.
  168.  
  169. Version:        el  número  de versión del fichero subido.  No utilice
  170.                 le número de versión en los nombres de los ficheros si
  171.                 es posible.
  172.  
  173. Distribution:   especifique  aquí  si  el  fichero  subido  puede  ser
  174.                 distribuído en  CD.  Si  especifica  la palabra  clave
  175.                 'NoCD', su fichero no aparecerá en el CD elaborado por
  176.                 este punto.   Si  especifica 'Aminet', usted sólo dará
  177.                 permiso a Aminet para la distribución.
  178.  
  179.   Después  de  estos  campos  y después de añadir una línea en blanco,
  180. puede  añadir  una  descripción más larga del paquete, por ejemplo, el
  181. propio  contenido  del fichero README que traen muchos programas.  Sin
  182. embargo,  no  confíe  en que la gente se baje el fichero '.readme': la
  183. información  debe  estar  disponible también en el interior del propio
  184. paquete.
  185.  
  186.   Notas:
  187.  
  188.   - Si el fichero subido requiere el conocimiento de otro idioma
  189.     diferente del inglés, por favor, menciónelo en el campo "Short:'.
  190.  
  191.   - Puede sobreescribir versiones antiguas de ficheros subidos por
  192.     usted, volviendo a subir otro fichero con el mismo nombre.  Este
  193.     es el mejor método para las actualizaciones.
  194.  
  195.   - Si desea asegurarse de que su fichero no sea renombrado al
  196.     incluirlo en CD, sólo utilice letras, dígitos y el símbolo de
  197.     subrayado ('_') en el nombre y asegúrese de que los primeros
  198.     8 caracteres son únicos.
  199.  
  200.  
  201.                   NOMBRES DE FICHEROS: CONVENCIONES
  202.                   ---------------------------------
  203.  
  204.   La  longitud  máxima  en los nombres de ficheros es de 18 caracteres
  205. incluyendo  el  sufijo  que  indica el programa empaquetador utilizado
  206. (.lha,  .lzh): se admite la mezcla de mayúsculas y minúsculas, pero es
  207. preferible la utilización de las minúsculas.
  208.  
  209.   Si  su  fichero  tiene  un  nombre  genérico  (ls,  pipe), añada sus
  210. iniciales (pipe-JU) y en cuanto al nº de versión es mejor indicarlo en
  211. el campo de descripción 'Short:' que en el nombre del fichero.
  212.  
  213.   Por  favor, no suba paquetes en otros formatos distintos a .lha/.lzh
  214. ni  suba los ficheros .jpg/.mpg empaquetados (o sea no los suba dentro
  215. de otros ficheros, súbalos directamente).
  216.  
  217.    Si  sube los ficheros desde un PC, puede utilizar la extensión .rea
  218. en sustitución de .readme.
  219.  
  220.   Siguiendo estas sencillas normas, ahorrará muchos problemas a muchos
  221. nuevos usuarios.
  222.  
  223.  
  224.                     LISTA DE COSAS QUE DEBE COMPROBAR
  225.                     ---------------------------------
  226.  
  227.   -¿Sus ficheros están en buen estado/correctos?
  228.    Utilice 'LhA' para Unix.
  229.  
  230.   -¿Existe un fichero '.readme' para
  231.    *cada* fichero que desea "subir"?
  232.  
  233.   -¿La raíz de los nombres de los ficheros (o nombre base)
  234.    '.readme' es el mismo? ¿Coincide exactamente incluso
  235.    el estado de los caracteres en mayúsculas/minúsculas?
  236.  
  237.   -¿Todos los ficheros tienen nombres de 18 caracteres o menores?
  238.  
  239.   -¿Existe el campo 'Short:' y si es posible
  240.    el de 'Uploader:' en el fichero '.readme'?
  241.  
  242.   -¿Se ha asegurado de que los paquetes no contienen material
  243.    propiedad de otros autores (copyright) o material del Workbench?
  244.  
  245.   -¿Está el fichero libre de publicidad de BB.BB.SS.?
  246.  
  247. Gracias por estas comprobaciones: nos está ahorrando mucho trabajo.
  248.  
  249.  
  250.                          SUBIR FICHEROS PRIVADOS
  251.                          -----------------------
  252.  
  253.   Puede  "subir"  al  área  "/amiga/priv" ficheros que no desee que se
  254. encuentren  disponibles  al  público  en  general.   Estos ficheros no
  255. aparecerán  listados, así que para acceder a ellos necesitará saber el
  256. nombre  preciso  de  éste/éstos.   Los ficheros estarán disponibles al
  257. menos  una  semana,  aunque  en  la  mayoría  de los casos estarán más
  258. tiempo.  Advertir que no damos ninguna garantía sobre la privacidad de
  259. estos ficheros, así que puede encriptarlos si es su deseo.
  260.  
  261.  
  262.                              COMENTARIOS
  263.                              -----------
  264.  
  265.   Si  tiene  algún comentario sobre las normas establecidas o sobre la
  266. política  seguida, si descubre ficheros sospechosos/corruptos y/o soft
  267. comercial, por favor envíenos un email a aminet@aminet.org
  268.  
  269.  
  270.              NOTA DEL TRADUCTOR AL ESPAÑOL (versión 1.11)
  271.              --------------------------------------------
  272.  
  273.             Como es habitual no me responsabilizo de nada:
  274.                    consulte el documento original.
  275.             Traducción copyright © 1996 Dámaso D. Estévez
  276.