Ninive: capitala imperiului asirian, situat[ pe malul st_ng al Tigrului.
O astfel de strigare ajunsese la Dumnezeu \i ]mpotriva celor din Sodoma \i Gomora (Fc 18, 20-21).
Tarsis: colonie fenician[, port la Marea Mediteran[ pe @[rmul spaniol. Pentru Evrei, acest nume ]nsemna cap[tul p[m_ntului. A\adar, Iona voia s[ fug[ c_t mai departe cu putin@[.
De vreme ce zeii cor[bierilor se dovediser[ neputincio\i, mai trebuia f[cut[ o ultim[ ]ncercare (mai ales fa@[ de un om care, spre deosebire de ceilal@i, ce mureau de spaim[, ]\i permitea s[ doarm[ f[r[ grij[!).
Vechii navigatori credeau c[, ]ntrΓÇÖo asemenea cumplit[ ]mprejurare, cauza trebuie s[ fie un r[uf[c[tor necunoscut care se afl[ printre ei \i care poate fi identificat prin tragere la sor@i (]n expresie biblic[: ΓÇ₧prin aruncare de sor@iΓÇ¥).
Cor[bierii voiau, totu\i, s[-l salveze pe Iona, dar marea le sta ]mpotriv[.
ΓÇ₧... s_nge dreptΓÇ¥: s_nge nevinovat. Navigatorii par a-\i da seama c[ situa@ia ]i dep[\e\te, fiind vorba de un plan al lui Dumnezeu.
Chit (din grecescul ketos): orice fel de f[ptur[ animal[ enorm[ ΓÇö pe\te sau cetaceu ΓÇö care vie@uie\te ]n ap[; monstru marin. Asocierea ΓÇ₧chit mareΓÇ¥ nu e at_t pleonasm, c_t hiperbol[.
Cele trei zile \i trei nop@i petrecute de Iona ]n p_ntecele chitului vor fi evocate de Iisus ca ΓÇ₧semnΓÇ¥ (simbol) al propriei Sale mor@i \i ]nvieri (Mt 12, 40).
Rug[ciunea lui Iona are unele accente liturgice \i ]n ea se reg[sesc ecouri ale psalmilor davidici.
P_ntecele chitului este asem[nat cu acela al iadului (|eol): condamnare definitiv[.
Psalmistul exclamase: ΓÇ₧Dintru ad_ncuri am strigat c[tre Tine, Doamne; / Doamne, auzi glasul meuΓÇ¥ (Ps 129, 1). Coment_ndu-l, Fericitul Augustin ]l evoc[ pe profetul Iona, care se afla ]ntrΓÇÖo dubl[ cufundare: ]n apa m[rii \iΓÇÖn p_ntecele chitului. }n literatura rom_n[, Marin Sorescu a construit, pe aceast[ tem[, piesa de teatru Iona.
Imaginea mun@ilor de pe fundul m[rii.
ΓÇ₧... pe Cel ce izb[ve\te din stric[ciune via@a taΓÇ¥ (Ps 102, 4).
ΓÇ₧Lucruri de\arte \i mincinoaseΓÇ¥: idoli.
E vorba de o cetate foarte dec[zut[ΓÇÖn moravuri, dar de care Dumnezeu, totu\i, avea grij[.
Trei zile ]i trebuiau unui om spre a str[bate cetatea, de la un cap[t la altul, cu pasul.
T. M.: ΓÇ₧}nc[ patruzeci de zileΓÇ¥.
= |i-au spus unii altora, sΓÇÖau ]ndemnat de la unul la altul.
}n semn de doliu sau c[in@[, peniten@ii ]\i ]ncingeau coapsele cu o p_nz[ de sac.
E vorba de un vrej care cre\te lung, cu frunze mari, al c[rui fruct este tigva sau t[rt[cu@a. Prin introducerea acestui element, istorisirea plonjeaz[ ]n simbol: umbrarul f[cut de omul-Iona este deja inutil.
Istorisirea plonjeaz[ mai ad_nc ]n simbol: ΓÇ₧miriadeΓÇ¥ nu este un num[r determinat al locuitorilor Ninivei, ci un num[r al nem[rginirii (folosit ]ndeosebi c_nd e vorba de ]ngeri ΓÇö Ap 5, 11). A\adar, iubirea lui Dumnezeu ΓÇö care o preveste\te pe aceea a Evangheliei ΓÇö este universal[.