home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Usenet 1994 October / usenetsourcesnewsgroupsinfomagicoctober1994disk2.iso / misc / volume10 / names2 / part02 < prev    next >
Text File  |  1990-02-26  |  19KB  |  359 lines

  1. Newsgroups: comp.sources.misc
  2. organization: University of East Anglia, Norwich
  3. subject: v10i087: Names2, a random names generator (part 2 of 2)
  4. From: jrk@sys.uea.ac.uk (Richard Kennaway)
  5. Sender: allbery@uunet.UU.NET (Brandon S. Allbery - comp.sources.misc)
  6.  
  7. Posting-number: Volume 10, Issue 87
  8. Submitted-by: jrk@sys.uea.ac.uk (Richard Kennaway)
  9. Archive-name: names2/part02
  10.  
  11. This is the second part of the names generator, containing the data files.
  12.  
  13. --
  14. Richard Kennaway          SYS, University of East Anglia, Norwich, U.K.
  15. Internet:  jrk@sys.uea.ac.uk        uucp:  ...mcvax!ukc!uea-sys!jrk
  16.  
  17. #!/bin/sh
  18. echo x - MANIFEST2
  19. sed 's/^X//' >MANIFEST2 <<'*-*-END-of-MANIFEST2-*-*'
  20. XMANIFEST2        This file.
  21. Xsindarin        Sindarin word-list.
  22. Xgerman            Early German names.
  23. Xchaucer            An extract from Chaucer.
  24. Xhong.lou.meng        18th century Chinese names.
  25. *-*-END-of-MANIFEST2-*-*
  26. echo x - sindarin
  27. sed 's/^X//' >sindarin <<'*-*-END-of-sindarin-*-*'
  28. Xadan edain adorn aduial aear aearon aer aerlinn aglar aglarni aglarond
  29. Xaiglin aiglos alfirin alph amarth amlaith ammen amon amroth
  30. Xamrun anann anborn ancalagon andaith andrast andros anduin
  31. Xanfalas ang angband angbor angerthas angmar angren angrenost anim
  32. Xannthennath annon annuminas annun anor anorien arador araglas aragorn
  33. Xaragost arahad arahael aran aranarth aranuir araphant araphor arassuil
  34. Xarathorn araval aravir aravorn araw argeleb argonath argonui arnen
  35. Xarnor arth arthedain arvedui arvegil arveleg arvenienn arwen asfaloth
  36. Xathelas athrad aur balan balchoth balrog barad barahir baran baranduin
  37. Xbaranor bas bel belain belecthor beleg belegorn belegost beleriand beleth
  38. Xbelfalas benadar beraid beregond beren bereth bergil berhael beruthiel beth
  39. Xbladorthin borgil boromir brandir bregalad brethil bruinen cair calad calan
  40. Xcalar calembel calen calenardhon calenhad carach caradhras caran caras
  41. Xcarchost cardolan carn carnen celair celduin celeb celebdil celeborn
  42. Xcelebrant celebrian celebrimbor celebrindal celebrindor celepharn
  43. Xceleirdan celerdancelos cerin certh certhas cerveth chaered chebin chost
  44. Xcir cirdan ciril cirith cirth conin cor cormallen craban crebain cuio
  45. Xcurunir deadelos daer daeron dagor dagorlad damrod dain dan daro daur
  46. Xdegil denethor derufin dervorin din dinen dinguruthos dior dir dirhael
  47. Xdiriel dol dor dorenernil doriath dorthonion dorwinion druadan druwaith
  48. Xduath duhirion duilin duin duinhir dum dun dunadan dunedain durthang
  49. Xechant echor echuir ecthelion edain edhel edhellen edhellond edhil
  50. Xedraith edro egalmoth egladil eglerio eithel elanor elbereth elenath
  51. Xelin elladan elmoth elrohir elrond elros elwing emyn enedhwaith enedwaith
  52. Xennor ennorath ennyn enyd ephel eradan erain erebor ered eredluin eregion
  53. Xerelas erestor eriador ernil erui eryd erynesgalduin esgaroth estel ethir
  54. Xethring ethuil falas fan fang fangorn fanghorn fanui fanuidhol fanuilos
  55. Xfelagund fenn fennas fimbrethil finarfin findegil finduilas fing finglas
  56. Xfingolfin finrod firith fladrif forlindon forlond formost forochel forod
  57. Xforodwaith foron fuin galad galadh galdhon galadhremmen galadhrim galadon
  58. Xgaladriel galadrim galathilion galdor galen galenas galion gaur gaurhoth
  59. Xgebir geleb gelin gil gildor gilgalad giliath gilion gilraen gilrain
  60. Xgilthoniel girion girithron glamdring glanduinglorfindel glos golasgil
  61. Xgond gondobar gondolin gondor gonui gorgor gorgoroth gorthad govannen
  62. Xguldur gundabad guruthos gwae gwaeron gwai gwaihir gwain gwanur gwath
  63. Xgwathlo gwirith hador hael hain hal halbarad haldir hallas han harad
  64. Xharadrim haradwaith harlondon harlond harnen harondor haudh hen henneth
  65. Xherion hin hir hirgon hiriath hirluin hith hithaiglin hithlain hithoel
  66. Xhithuihollen horn hoth huor huorn hurin iarwain iath iaur iavas idril
  67. Ximlad imladris imloth inglorien ioreth iorlas ithil ithildrin ithilien
  68. Xivanneth ivorwen kelos kiril kirith laer lain lam lamedon lammen landroval
  69. Xlas lasgalen lasto lebennin lebethron lefnui legolas lembas lhaw lhun lim
  70. Xlinn lindir linhir linnathon linnod lith lithui lithlad lond lor lorien
  71. Xloss lossarnach lossen lossoth loth lothiriel lothlorien lothron luin
  72. Xluthien lyg mablung mae magor mal malbeth mallen mallor mallorn mellryn
  73. Xmallos malvegil marmedui megil melian mellon mellryn melui menel meneldor
  74. Xmenelvagor mereth merethrond methed methedras min minas mindolluin
  75. Xminhiriath minmo minrimmon minuial mir miriel miruvor mith mitheithel
  76. Xmithlond mithrandir mithren mithrin mithril mor morannon mordor morgai
  77. Xmorgoth morgul morgulduin moria morn morthond morwen muil nachaered naith
  78. Xnallon nan nanduhirion nantasarion nar narbeleth narchost nardol
  79. Xnargothrond narwain naug naugrim naur ndaedelos nef neldor neldoreth nen
  80. Xnenuial ngaurhoth nguruthos nim nimbrethil nimloth nimrais nimrodel nin
  81. Xnondalf ninui niphredil nogothrim nogrod noro norui nurn nurnen onen
  82. Xonod onodrim oraeron oranor orbelain orch orcrist orgaladh orgaladhad
  83. Xorgilion orithil ormenel orod orodnathon orodreth orodruin orophin
  84. Xorthanc osgiliath ossir ossiriand palan palandiriel pant parth pedo pel
  85. Xpelargir pelen pelennor peleth penna per peredhel perhael periainn
  86. Xperiann periannath pheriain pheriannath pinn pinnath poros rais rammas
  87. Xrandir rant rass rathrauros raw remm remmen remmirath ren rhiw rhosgobel
  88. Xrhovanion rhu rhudaur riel ril rim rin ring ringlo roch rochand rochann
  89. Xrodyn rant rass rath rohan roheryn rohir rohirrim rond rumil samm sammath
  90. Xsarn sarnathrad sauron serni sernui silivren sir sirannon sirith suil sul
  91. Xtaith talan talf targon tarlang tasar tasarinan taur taurnaneldor teithant
  92. Xtelchar tew thangorodrim tharbad thingol thiw thon thond thoniel thoron
  93. Xthorondir thorondor thorongil til tin tinuviel tir tiriel tirith tiro
  94. Xtiw tolbrandir tolfalas torech torn torog tumladen tuor tur turgon tyrn
  95. Xuchebin udun uial uilos ungol ungoliant urui vagor vedui vegil veleg vir
  96. Xvorn wain waith yrch
  97. *-*-END-of-sindarin-*-*
  98. echo x - german
  99. sed 's/^X//' >german <<'*-*-END-of-german-*-*'
  100. Xaachen adalbero adalbert adalbold adaldag adela adelheid aeddila
  101. Xaethelred aethelstan agapitus agius alberada albrecht alcuin aleman
  102. Xalsleben amelung amulrada andernach anselm ansfried aquilea aribo arn
  103. Xarneburg arnolf arnulf arpads ascania asselburg athelstan augsburg azela
  104. Xbabenberg bacco balderich baldwin ballenstedt bamberg bardowick bavaria
  105. Xbelecke berengar bernhard berthild berthold bibra billing billung birten
  106. Xblankenburg bohemia boleslas borghorst bote brandenburg bremen brun
  107. Xbrunicho bruning brunshausen burchard burckhard burgscheidungen burkhard
  108. Xb"oddekken b"orde cambrai capetia carinthia carolingia cathwulf
  109. Xcharlemagne chazar christina chrobry chutizi coledizi conrad constance
  110. Xdaleminz dedi derlingau dietrich dodicho dornburg dortmund drogo
  111. Xdr"ubeck dyle eberhard edgar edith eila eilenburg einhard einsiedeln
  112. Xeisdorf ekbert ekkard ekkehard ekkehart elbe elten emma emmerem engern
  113. Xerfurt erich ermintrude ernst erwin eschwege esico essen ezzo fischbeck
  114. Xfolcmar francia frankfurt fraxinetum freckenhorst frederick friderun
  115. Xfrohse fulda gandersheim gebhard genbloux gerberga gerbstedt gernrode
  116. Xgero gesecke giebichenstein gisela giselbert giselher godehard godesti
  117. Xgodila grone gross guntram gunzelin gutenswegen g"uther hadwig hainault
  118. Xhalberstadt haldensleben hamburg harzburg hatheburg hathui hathumoda hed
  119. Xheeslingen heiningen helmarshausen helmburg helmern herford heribert
  120. Xherman hermann hersfeld hessengau hessi hezilo hildesheim hildiward
  121. Xhillersleben hilwartshausen hincmar hlawitschka hodo hohenaltheim
  122. Xhohenstaufen hrotsvitha ida ifriqiya ilsenburg imma immeding ingelheim
  123. Xippo irmgard isingrim jonas judith kalbe karl karlmann katlenburg
  124. Xkaufungen kemnade kern kiev kinugunde koledizi kunigunde k"onigslutter
  125. Xlaar lammspringe lampert lappenberg lech lenzen liudgard liudger liudolf
  126. Xliudolfing liutbert liutbirg liuthar liutizi lothar lotharingia
  127. Xluidprand luitpolding lusatia lutter l"uneburg magdeburg magyar mainz
  128. Xmalacin marcswith marienthal mathilda maximin mecklenburg meginzo meibom
  129. Xmeinwerk meissen memleben merseburg meschede metelen miesco mistui
  130. Xmonreburg morawia mulde m"ollenbeck m"unster nadda neletice neuenheerse
  131. Xniederaltaich nienburg nordgau nordgermersleben nordhausen
  132. Xnordth"uringau northein nottuln obotria obotris oda odilo ohre
  133. Xoldenstadt olvenstedt osnabr"uck otto ottonia outremer paderborn passau
  134. Xpf"afer pf"afers pippin pl"otzkau pomarius poppo pr"um p"olde
  135. Xquedlinburg querfurt radbod ragenold ratold ravenna recknitz reepsholt
  136. Xregensburg reichenau reinhard reinhilde remi rheinfelden ricbert ricdag
  137. Xrichenza richer rohr rothgard rottmersleben rudolf ruodlieb ruotger saal
  138. Xsaalfeld salia salz salzburg sandersleben santersleben scapendal
  139. Xschakensleben schaumburg schildesche schwabengau schweinfurt sch"oningen
  140. Xsclavain sclavania selz serimunt shilluk siegfried sigebert sigebodo
  141. Xsophia stade stavelot steterburg st"otterlingenburg suabia suitger
  142. Xs"upplingenburg s"upplingenburger tagino tegernsee thangmar theodora
  143. Xtheophanu thietmar thionville thuringia tribur tundersleben udalrich udo
  144. Xutrecht verden viking vitzenberg vreden walbeck walsrode walthard
  145. Xwarburg wazo welf wendhausen wergild werla werner westfalia wetter
  146. Xwettin wettins wicfried wichmann widerad wimmelburg wipo wolfhere
  147. Xwolmirstedt wulfhard w"urzburg zeitz zeven zwentibold "odingen
  148. *-*-END-of-german-*-*
  149. echo x - chaucer
  150. sed 's/^X//' >chaucer <<'*-*-END-of-chaucer-*-*'
  151. XHere bygynneth the Book of the Tales of Caunterbury.
  152. X
  153. XWhan that Aprill with his shoures soote
  154. XThe droghte of March hath perced to the roote
  155. XAnd bathed every veyne in swich licour
  156. XOf which vertu engendred is the flour
  157. XWhan Zephirus eek with his sweete breath
  158. XInspired hath in every holt and heeth
  159. XThe tendre croppes, and the yonge sonne
  160. XHath in the Ram his halve course yronne
  161. XAnd smale foweles maken melodye
  162. XThat slepen al the nyght with open ye
  163. X(So priketh hem nature in hir corages)
  164. XThanne longen folk to goon on pilgrimages
  165. XAnd palmeres for to seken straunge strondes
  166. XTo ferne halwes, kowthe in sondry londes
  167. XAnd specially from every shires ende
  168. XOf Engelond to Caunterbury they wende
  169. XThe hooly blisful martir for to seke
  170. XThat hem hath holpen whan that they were seeke.
  171. XBifil that in that seson on a day
  172. XInb Southwerk at the Tabard as I lay
  173. XRedy to wenden on my pilgrimage
  174. XTo Caunterbury with fuldevout corage
  175. XAt nyght was come into that hostelrye
  176. XWel nyne and twenty in a compaignye
  177. XOf sondry folk, by aventure yfalle
  178. XIn felaweshipe, and pilgrimes were they alle
  179. XThat toward Caunterbury wolden ryde.
  180. XThe chambres and the stbles weren wyde
  181. XAnd wel we weren esed atte beste.
  182. XAnd shortly, whan the sonne was to reste
  183. XSo hadde I spoken with hem everichon
  184. XThat I was of hir felaweshipe anon
  185. XAnd made forward erly for to ryse,
  186. XTo take oure way ther as I yow devyse.
  187. XBut nathelees, whil I have tyme and space
  188. XEr that I ferther in this tale pace
  189. XMe thynketh it acordaunt to resoun
  190. XTo telle you al the condicioun
  191. XOf ech of hem, so as it semed me
  192. XAnd whiche they weren, and of what degree
  193. XAnd eek in what array that they were inne
  194. XAnd at a knyght than wol I first bigynne.
  195. X
  196. X
  197. XIncipit Liber Boecii de Consolacione Philosophie.
  198. X
  199. X    Allas! I wepynge, am constreyned to bygynnnen vers of sorwful matere,
  200. Xthat whilom in florysschyng studie made delitable ditees. For lo! randynge
  201. XMuses of poetes enditen to me thynges to ben writen, and drery vers of
  202. Xwretchidnesse weten my face with verray teres. At the leeste, no drede ne
  203. Xmyghte overcomen tho Muses, that thei ne were felawes, and folwyden my wey
  204. X(that is to seyn, whan I was exiled). They that weren glorie of my youthe,
  205. Xwhilom weleful and grene, conforten now the sorwful wyerdes of me, olde
  206. Xman.  For eelde is comyn unwarly uppon me, hasted by the harmes that y
  207. Xhave, and sorwe hath comandid his age to ben in me.  Heeris hore arn schad
  208. Xovertymeliche upon myn heved, and the slakke skyn trembleth of myn emptid
  209. Xbody.
  210. X
  211. X    Thilke deth of men is weleful that ne comyth noght in yeeris that be
  212. Xswete, but cometh to wrecches often yclepid.  Allas! allas! with how deef
  213. Xan ere deth, cruwel, turneth awey fro wrecches, and nayteth to closen
  214. Xwepynge eien. Whil Fortune, unfeithful, favourede me with lyghten goodes,
  215. Xthe sorwful houre *that is to seyn, the deth) hadde almoost dreynt myn
  216. Xheved. But now, for Fortune cloudy hath chaunged hir deceyvable chere to
  217. Xme-ward, myn unpietous lif draweth along unagreable duellynges.
  218. X
  219. X    O ye, my freended, what, or wherto avaunted ye me to be weleful? For
  220. Xhe that hath fallen stood noght in stedefast degre.
  221. X
  222. X    In the mene while that I, stille, recordede these thynges with myself,
  223. Xand merkid my weply compleynte with office of poyntel, I saw, stondynge
  224. Xaboven the heghte of myn heved, a womman of ful greet reverence by
  225. Xsemblaunt, hit eien brennynge and cleer-seynge over the comune myghte of
  226. Xmen; with a lifly colour and with swich vogour and strengthe that it ne
  227. Xmyghte nat ben emptid, al were it so that sche was ful of so greet age
  228. Xthat men ne wolden nat trowen in no manere that sche were of our elde. The
  229. Xstature of hire was of a doutous jugement, for sometyme it semede that
  230. Xsche touchede the hevene with the heghte of here heved; and whan sche hef
  231. Xhir heved heyer, sche percede the selve hevenne so that the sighte of men
  232. Xlokynge was in ydel.  Hir clothes weren makid of right delye thredes and
  233. Xsubtil craft, of perdurable matere; the whiche clothes sche hadde duskid
  234. Xand dirked, as it is wont to dirken besmokede ymages. In the nethereste
  235. Xhem of bordure of thise clothes, men redden ywoven in a Gekissch P (that
  236. Xsignifieth the lif actif); and aboven that lettre, in the heieste bordure,
  237. Xa Grekyssh T (that signifieth the lif contemplatif).  And betwixen thise
  238. Xtwo lettres ther were seyn degrees nobly ywrought in manere of laddres, by
  239. Xwhich degrees men myghten clymben fro the nethereste lettre to the
  240. Xuppereste.  Natheles handes of some men hadden korve that cloth by
  241. Xviolence or by strengthe, and everich man of hem hadde boren awey swiche
  242. Xpeces as he myghte geten.  And for sothe this forseide womman bar smale
  243. Xbokis in hir right hand, and in hir left hand sche bar a ceptre.
  244. X
  245. X    And whan she saugh thise poetical Muses aprochen aboute my bed and
  246. Xenditynge wordes to my wepynges, sche was a litil amoeved, and glowede
  247. Xwith cruel eighen.  "Who", quod sche, "hath suffred aprochen to this sike
  248. Xman thise comune strompettis of swich a place that men clepen the theatre;
  249. Xthe whiche not oonly ne asswagen noght his sorwes with none remedies, but
  250. Xthei wolden fedyn and noryssen hym with sweete venym.  For sothe thise ben
  251. Xtho that with thornes and prikkynges of talentz of afeccions, whiche that
  252. Xne bien nothyng fructifyenge nor profitable, destroyen the corn plentyvous
  253. Xof fruytes of resoun.  For thei holden hertes of men in usage, but thei
  254. Xdelyvre noght folk fro maladye.  But yif ye Muses hadden withdrawen fro me
  255. Xwith youre flateries any unkunnynge and unprofitable man, as men ben wont
  256. Xto fynde comonly among the peple, I wolde wene suffre the lasse grevosly;
  257. Xforwhi, in swych an unprofitable man, myne ententes weren nothyng
  258. Xendamaged.  But ye withdrawen me this man, that hath ben noryssed in the
  259. Xstudies or scoles of Eleaticis and Achademycis in Grece.  But goth now
  260. Xrather awey, ye mermaydenes, which that ben swete til it be at the laste,
  261. Xand suffreth this man to ben cured and heeled by myne muses (that is to
  262. Xseyn, by noteful sciences)."  And this the companye of Muses, iblamed,
  263. Xcasten wrothly the chere dounward to the erthe, and, schewing be rednesse
  264. Xhir schame, thei passeden sorwfully the thesschfold.  And I, of whom the
  265. Xsighte, ploungid in teeres, was dirked so that y ne myghte noght knowen
  266. Xwhat that womman was of so imperial auctorite, I wax al abayssched and
  267. Xastoned, and caste my syghte doun to the erthe, and bygan, stille, for to
  268. Xabide what sche woolde doon aftirward.  Tho com sche ner, and sette her
  269. Xdoun uppon the uttereste corner of my bed, and sche, byholfynge my chere
  270. Xthat was cast to the erthe hevy and grevous of wepynge, compleynde, with
  271. Xthise wordis that I schal seyn, the perturbacion of my thought.
  272. X
  273. X
  274. XThe Romaunt of the Rose
  275. X
  276. XAmant: Whanne I hadde herde all Resoun seyn
  277. XWhich hadde spilt hir speche in veyn,
  278. X"Dame", seide I, "I dar wel sey,
  279. XOf this avaunt me wel I may
  280. XThat from youre scole so devyaunt
  281. XI am, that never the more avaunt
  282. XRight nought am I thurgh youre doctrine.
  283. XI dulle under youre duscipline;
  284. XI wot no more that I wist er,
  285. XTo me so contrarie and so fer
  286. XIs every thing that ye me ler;
  287. XAnd yit I can it all par cuer.
  288. XMyn herte foryetith therof right nought,
  289. XIt is so writen in my thought;
  290. XAnd depe greven it is so tendir
  291. XThat all be herte I can it rendre,
  292. XAnd rede it over comunely;
  293. XBit to mysilf lewedist am I.
  294. XBut sith ye love discreven so,
  295. XAnd lak and preise it, bothe twoo,
  296. XDefyneth it into this letter,
  297. XThat I may thenke on it the better;
  298. XFor I herde never diffyne it er,
  299. XAnd wilfully I wolde it ler."
  300. X
  301. XRaisoun: "If love be serched wel and sought,
  302. XIt is a syknesse of the thought
  303. XAnnexed and knet bitwixe tweyne,
  304. XWhich male and female, with oo cheyne,
  305. XSo frely byndith that they nyll twynne,
  306. XWhether so therof they leese or wynne.
  307. XThe roote springith, thurgh hoot brennyng
  308. XInto disordinat desiryng
  309. XFor to kissen and enbrace,
  310. XAnd at her lust then to solace.
  311. XOf other thyng love recchith nought,
  312. XBut setteth her herte and all her thought
  313. XMore for delectacioun
  314. XThan ony procreacioun
  315. XOf other fruyt by engendring;
  316. XWhich love to God is not plesing;
  317. XFor of her body fruyt to get
  318. XThey yeve no force, they are so set
  319. XUpon delit to pley in-feere.
  320. XAnd somme have also this manere,
  321. XTo feynen hem for love sek;
  322. XSich love I preise not at a lek.
  323. XFor paramours they do but feyne;
  324. XTo love truly they disdeyne.
  325. XThey falsen ladies traitoursly,
  326. XAnd swern hem othes utterly,
  327. XWith many a lesyng and many a fable,
  328. XAnd all they fynden deceyvable.
  329. XAnd whanne they han her lust geten,
  330. XThe hoote ernes they al foryeten.
  331. XWymmen, the harm they bien full sore;
  332. XBut men this thenken evermore,
  333. XThat lasse harm is, so mote I the,
  334. XDecyve them than decyved be;
  335. XAnd namely, where they ne may
  336. XFynde non other mene wey.
  337. *-*-END-of-chaucer-*-*
  338. echo x - hong.lou.meng
  339. sed 's/^X//' >hong.lou.meng <<'*-*-END-of-hong.lou.meng-*-*'
  340. Xzhang mei xue baoqin shi xiangyun jia baoyu tanchun youshi you erjie
  341. Xwang xifeng feng san xing xue zhao zhou baochai bao er baoqin baoyu xue
  342. Xpan youshi zhen shiyin jia lian zheng wang pan baochai li wan she liu
  343. Xbao chai dai feng lian lin pan tan wan xing ying zhen xia daiyu wang
  344. Xjiren yingchun fei hu junrong huan bin chang cong guang heng huan jing
  345. Xjun lan lian ling qiaojie qiong rong sijie tanchun xichun xiluan
  346. Xyuanchun zhen zheng jingui jia xing zhen da lai sheng gui qi li wan wen
  347. Xdaiyu lin zhixiao xianglian loushi xia he song tian ye zhu jinxiang bao
  348. Xhuan lan rong duo er lin lis qin shi tan xi xia ying yun liu zhang zhen
  349. Xliu shan xue xia you zhao zhen zhu xue youan pan beijing shui huai qian
  350. Xqiaojie qin baoqin xian sanjie xiangyun sijie jing shaozu sun tanchun
  351. Xdequan xing shanbao xin ziteng shan xindeng xiluan bingzhong xiuyan
  352. Xbaochai baoqin ke youshi yu lu yuanchun yingchun yun zhang dehui hua
  353. Xguoji zhao zhen zhou rui zhuer ning guo daihua ruhai ziteng ren guang
  354. Xtiandong tianliang shiyin yinglian xindeng xiangyun qin zhong bangye
  355. Xqiaojie shiyin
  356. *-*-END-of-hong.lou.meng-*-*
  357. exit
  358.  
  359.