home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Hot Shareware 35
/
hot35.iso
/
ficheros
/
9INET
/
NFTP122W.ZIP
/
NORWEGIA.NLS
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1998-05-22
|
30KB
|
1,111 lines
#
# Language-specific file for NFTP 1.10+
#
# Norwegian
{ M_TRANSFER_IMAGE01 "Filer å overf¢re" }
{ M_TRANSFER_IMAGE02 "Filer overf¢rt" }
{ M_TRANSFER_IMAGE03 "Filer gjenstår" }
{ M_TRANSFER_IMAGE04 "Total overf¢rselsstatistikk" }
{ M_TRANSFER_IMAGE05 "Overf¢ringsmåte" }
{ M_TRANSFER_IMAGE06 "bytes å overf¢re" }
{ M_TRANSFER_IMAGE07 "bytes overf¢rt" }
{ M_TRANSFER_IMAGE08 "bytes igjen" }
{ M_TRANSFER_IMAGE09 "Overf¢ringstid (ca)" }
{ M_TRANSFER_IMAGE10 "Tid brukt" }
{ M_TRANSFER_IMAGE11 "Tid igjen (ca)" }
{ M_TRANSFER_IMAGE12 "Overf¢ringshastighet" }
{ M_TRANSFER_IMAGE13 "B/s" }
{ M_TRANSFER_IMAGE14 "Trykk Q for å avbryte overf¢ringen, S for å hoppe over nåværende fil" }
{ M_JAN "Jan" }
{ M_FEB "Feb" }
{ M_MAR "Mar" }
{ M_APR "Apr" }
{ M_MAY "Mai" }
{ M_JUN "Jun" }
{ M_JUL "Jul" }
{ M_AUG "Aug" }
{ M_SEP "Sep" }
{ M_OCT "Okt" }
{ M_NOV "Nov" }
{ M_DEC "Des" }
{ M_HBAR "─" }
{ M_VBAR "│" }
{ M_FILLED "█" }
{ M_SEMIFILLED "░" }
{ M_LU "┌" }
{ M_RU "┐" }
{ M_LD "└" }
{ M_RD "┘" }
{ M_LT "├" }
{ M_RT "┤" }
{ M_PLACEHOLDER "·" }
# Bookmarks ----------------------------------------------------------
{ M_CANTOPENBOOKMARKS1
"kan ikke skrive til bokmerkefilen [%s]" }
{ M_CANTOPENBOOKMARKS2
"kan ikke lese bokmerkefilen [%s]" }
{ M_CANTOPENBOOKMARKS3
"kan ikke skrive over bokmerkefilen [%s]" }
{ M_NO_BOOKMARKS
" Finner ingen bokmerker " }
{ M_EMPTY_BOOKMARKSLIST
" Bokmerkelisten er tom " }
{ M_DELETE_BOOKMARK
" Slette bokmerke(t)/ne %s ? " }
{ M_INSERT_BOOKMARK1
" Angi ditt loginid (blankt for anonym): " }
{ M_INSERT_BOOKMARK2
" Angi hostens navn eller IP adresse: " }
{ M_INSERT_BOOKMARK3
" Angi katalog: " }
{ M_CURRENT_BOOKMARKS
" Bokmerkeliste " }
{ M_BOOKMARKS_CHANGED
" Bokmerkene har blitt endret. "
" Lagre den nye listen? " }
# Prompts ------------------------------------------------------------
{ M_USETAB
" Bruk Tab/Shift-Tab for å flytte mellom feltene " }
{ M_CHOOSEDRIVE
" Angi stasjon " }
{ M_SELECT_DIRECTORY
" Velg startkatalog (trykk ENTER for å fortsette) : " }
{ M_ENTER_VERBATIM_COMMAND
" Angi kommando som skal sendes ordrett : " }
{ M_MKDIR_ENTER_NAME
" Angi navnet på den nye katalogen : " }
{ M_ENTER_FIREWALL_USERID
" Angi ditt FIREWALL brukerid : " }
{ M_ENTER_FIREWALL_PASSWORD
" Angi ditt FIREWALL passord : " }
{ M_ENTER_USERID
" Angi ditt brukerid : " }
{ M_ENTER_PASSWORD
" Angi ditt passord : " }
{ M_ENTER_HOSTNAME
" Angi hostnavn[[:port]s¢keveg] for å logge inn : " }
{ M_ENTER_DIRECTORY
" Skift katalog hos hosten til : " }
{ M_ENTER_SELECT_FILTER
" Angi filter : " }
{ M_RENAME_LOCAL_FILE
" Skift navn på den lokale filen : " }
# Pseudo-responses ------------------------------------------------------
{ M_RESP_CANNOT_RESOLVE
"[-]Finner ikke '%s'" }
{ M_RESP_LOOKING_UP
"[-]S¢ker etter '%s'" }
{ M_RESP_TRYING_IP
"[-]Finner ikke '%s', fors¢ker med IP nummer" }
{ M_RESP_FOUND
"[-]Fant '%s'" }
{ M_RESP_NO_SOCKET
"[-]Kan ikke få kontakt, avbryter" }
{ M_RESP_FAILED_TO_CONNECT
"[-]Kunne ikke få kontakt med port %u" }
{ M_RESP_CONNECTED
"[-]Kontakt med %u" }
{ M_RESP_CLOSING
"[-]Stenger kontrollforbindelse" }
{ M_RESP_LOGIN
"[-]Logget in som '%s@%s'" }
{ M_RESP_TRANSFER_DONE
"[-]Overf¢ring klar; middelhastighet %u bytes/sek" }
{ M_RESP_INIT_DONE
"[-]initiering() klar......" }
# Questions -------------------------------------------------------------
{ M_TOO_BIG_FOR_INTVIEWER
" Filen '%s' er stor -- %ld bytes. "
" Vil du allikevel se på den med den interne filviseren? " }
{ M_REALLY_OVERWRITE
" **** SKRIVER OVER ****"
""
" Filen '%s' finnes allerede."
" Den er like stor som hostens fil. "
" (Lokal fil: %d bytes, hostens fil: %d bytes) "
" Vil du skrive over den lokale filen?" }
{ M_OVERWRITE_RENAME_CANCEL
""
" Filen '%s' finnes allerede!"
" Den er like stor som hostens fil. "
" (Lokal fil: %d bytes, hostens fil: %d bytes) "
" Esc - avbryt overf¢ringen " }
{ M_OVERWRITE_RENAME_CANCEL2
""
" Filen '%s' finnes allered!"
" Den er ST¥RRE enn hostens fil. "
" (Lokal fil: %d bytes, hostens fil: %d bytes) "
" Esc - avbryt overf¢ringen " }
{ M_OVERWRITE_RENAME_CANCEL3
" Overskriv lokal fil "
" Bytt navn på lokal fil " }
{ M_REALLY_REGET
" **** GJENNOPPTAR OVERF¥RINGEN ****"
""
" Filen '%s' finnes allered. "
" Den er MINDRE enn hostens fil. "
" (Lokal fil: %d bytes, hostens fil: %d bytes) " }
{ M_REGET_RENAME_CANCEL
" Filen '%s' finnes allerede! "
" Den er MINDRE enn hostens fil. "
" (Lokal fil: %d bytes, hostens fil: %d bytes) "
" Velg 'Fortsett' for å gjennoppta overf¢ringen "
" Esc - avbryter overf¢ringen " }
{ M_REGET_RENAME_CANCEL2
" Fortsett "
" Erstatt lokal fil "
" Bytt navn på lokal fil " }
{ M_REALLY_TRANSFER_FROM
" Overf¢re fil(er) FRA hosten? " }
{ M_REALLY_TRANSFER_TO
" Overf¢re fil(er) TIL hosten ? " }
{ M_REALLY_DELETE
" Slette filen(e) ? " }
{ M_REALLY_SAVE_BOOKMARK
" Bevar katalog "
" %s %s : %s "
" som bokmerke? " }
{ M_REALLY_EXIT
" Avslutte NFTP ? " }
{ M_REALLY_LOGOFF
" Logge av %s ? " }
# Miscellaneous text strings --------------------------------------------
{ M_WELCOME
" NFTP%s Trykk Shift-H for generell informasjon" }
{ M_DISCONNECTING
" Avslutter kontakten med %s " }
{ M_EOF_MARK
""
" ============ SLUTT PÅ FIL ============ " }
{ M_WRONG_REGCODE
" Feil registreringskode angitt i nftp.ini. "
" Kontroller ditt navn og kode igjen. Avslutte nå?" }
{ M_RUNNING_UNREGISTERED
" Denne kopien av NFTP er ikke registrert "
""
" Du vil ikke kunne overf¢re filer st¢rre enn 500KB. "
""
" Les i dokumentasjonen hvordan du registrerer NFTP."
""
" Du kan kutte ut denne beskjeden ved å sette, 'message' til 0"
" under seksjonen 'registration' i nftp.ini" }
{ M_CCLINES
" Kontroll av forbindelse : %u linjer" }
{ M_BINARY
"BINÆR" }
{ M_ASCII
"ASCII " }
{ M_TRANSFER_COMPLETED
" Overf¢ringen ferdig; trykk på en tast for å fortsette " }
{ M_HELP_ESC_TO_EXIT
" Hjelp - Esc for å avslutte " }
{ M_STATUS
" Totalt %4u fil(er), %5u KBytes [%3s] Markert %4u fil(er), %5u KBytes" }
{ M_STATUS_BIN
"BIN" }
{ M_STATUS_ASC
"ASC" }
# Fatal errors --------------------------------------------------------
{ M_UNKNOWN_OS
" Ukjent operativsystem hos hosten: "
" '%s',"
" logger ut... " }
{ M_UNREGISTERED_TRANSFER
" Du kan ikke overf¢re filer st¢rre enn 500KB "
" med den uregistrerte versjonen. " }
{ M_INI_BUILD_FAILED
"Kunne ikke lese/konvertere nftp.ini."
"kontroller din PATH for eldre versjoner av NFTP.EXE og NFTP-OPT.EXE" }
{ M_EMAIL_NOT_SET
""
"Du må konfigurere nftp.ini f¢r du starter NFTP. "
"som et minimum, b¢r du angi e-mail adressen din."
"" }
{ M_CONNECTION_LOST
" Forbindelsen brutt." }
{ M_NO_PASV_NOFIREWALLING
" Denne hosten kan ikke håndtere PASV kommandoen og "
" kan derfor ikke benyttes i en firewall " }
{ M_NO_PASV
" Denne hosten kan ikke håndtere PASV kommandoen. "
" Skift 'use-PASV-mode' innstillingen til 0 " }
{ M_CANT_CREATE_SEM
" Alvorlig feil : kan ikke lage semaforer " }
{ M_INI_UNREADABLE
""
"Finner ikke nftp.ini; avslutter" }
# Transient messages --------------------------------------------------
{ M_SENDING_VERBATIM_COMMAND
" Sender kommando til din host... " }
{ M_PARSING_LISTING
" Tolker katalog listen... " }
{ M_MKDIR_CREATING
" Oppretter katalog hos hosten... " }
{ M_GOING_ROOT
" Skifter til rotkatalogen hos hosten... " }
{ M_GOING_UP
" Går opp en katalog hos hosten... " }
{ M_CHANGING_DIR
" Skifter katalog hos hosten... " }
{ M_SENDING_NOOP
" Sender NO OPERATION kommando... " }
{ M_QUERYING_DIR
" Henter kataloginformasjon fra hosten... " }
{ M_RETRIEVING_FILELIST
" Henter fillisten... " }
# nftp-opt defines -------------------------------------------------
{ M_FATAL_LOADING_NFTP_INI
"\alvorlig feil under lesing av nftp.ini; avslutter" }
{ M_WRONG_KEYNAME
"feil n¢kkelord: [%s]"
"" }
{ M_KEYDEF_ERRORS
"%d feil funnet under innlesing av n¢kkelord."
"Trykk på en tast..." }
# keynames defines ----------------------------------------------------
{ M_KEYNAMES_WELCOME
"Trykk Esc for å avslutte, andre taster for å se navnet."
"Hvis ingenting vises, kommer det av"
"1) ingen tegn genereres med tastekombinasjonen;"
"2) operativsystemet tar hånd om tegnet."
""
"Kode : :"
"" }
{ M_HLP_MAIN
""
" NFTP Version 1.22"
" [trykk Ctrl-W for å se kompileringsdag/tid]"
""
" Oversettelse til norsk av Kristoffer Viddal"
" (viddal@writeme.com)."
" Les helst HTML-dokumentasjonen; den er mer komplett."
""
" GENERELLE TASTEKOMMANDOER"
""
" Shift-H - denne informasjon. Bemerk at hjelpen ikke er hypertekst"
" F1 - henter frem hjelp for det aktive vinduet"
" F10 - logger av og avslutter NFTP"
" Ctrl-K - logger av host"
" Ctrl-B - åpner listen med bokmerker og logger på en host"
" F2 - open history window and log to site from it"
" Ctrl-L - logger inn anonymt hos ny host"
" Ctrl-N - logger inn med brukerid/passord hos ny host"
" Ctrl-W - viser versjon informasjon"
" Shift-J - endrer visningen av autokontroll status"
" Ctrl-T - bytter mellom ASCII/BINÆR overf¢ring"
" Ctrl-J - oppfrisker vinduet (leser ikke om igjen hostens filliste)"
" Shift-I - check out how many files in how many directories are marked"
" Shift-A - sender NO OPERATION kommandoen (bekrefter kontakt med hosten)"
" Shift-F - bruker/stopper NLST med parametere (standard er på). Noen"
" hoster liker ikke NLST -lLa. Pr¢v om du får kunstige"
" beskjeder fra hosten når katalog-/fillisten hentes."
" ANBEFALES IKKE."
""
" Bemerk at disse kommandoene nesten alltid er tilgjengelige. I enkelte "
" tilfeller,er der også andre tastekombinasjoner som kan brukes, glem "
" derfor ikke å bruke F1 for å se hjelpen for det aktive vinduet. "
"" }
# ------------------------------------------------------------------------
{ M_HLP_LINEIN
""
" Tilgjengelige taster for endring av inntastingfeltet :"
""
" Esc/Enter - avbryt/bekrefte"
" Venstre, h¢yre, home, end - flytter mark¢ren"
" Tab, Shift-Tab - flytter til neste/foregående felt (om noen)"
" Del, Backspace - sletter tegn"
" Shift-Ins - lim inn fra utklippstavlen"
" Ctrl-Ins - kopier til utklippstavlen"
""
" Trykk Del direkte for å t¢mme et innmatningsfelt;"
" Om du skriver et kodeord, vises det ikke i klartekst."
"" }
# ------------------------------------------------------------------------
{ M_HLP_CC
""
" Tilgjengelige taster i forbindelsekontrollens vindu :"
""
" piltaster - scrolle i vinduet "
" Esc - til slutten av vinduet (samme som End)"
" Space - skifter till katalogvinduet"
" Shift-Q - sender tegn til hosten som den står (sitat)"
" Shift-C - skift til valgfri katalog"
""
" Beskjeden fra hosten er grå; sendte kommandoer er lysegr¢nne og"
" informasjon fra nftp er lyser¢de. Disse fargene gjelder forutsatt at"
" du ikke har endret dem i 'nftp.ini'."
""
" Nftp er antaklig den eneste ftp klienten med innebygget scrollback for"
" forbindelsekontrollen. Om du vil se all kommunikasjon mellom klient"
" og host, sett 'auto-switch-to-control' parameteren til 1. Pr¢v,"
" kanskje du (kanskje ikke) liker det."
"" }
# ------------------------------------------------------------------------
{ M_HLP_DIR_RAW
""
" Dette er hostens katalog. Om du ikke har kontakt, er vinduet svart."
" Les den Generelle hjelpen (Shift-H) for informasjon om hvordan "
" du kontakter en host."
""
" F3 - se på filen under mark¢ren med den interne filviseren"
" Shift-V - se på filen under mark¢ren med en ekstern filviser"
""
" F5 - overf¢rer markerte filer"
" Ctrl-D - laster ned alle markerte filer i alle kataloger"
" Shift-G - laster ned fil etter navn (f.eks når katalogen er uleselig"
" F7 - lager katalog (du må ha rettighet til dette hos din host)"
" F8 - sletter markerte fil eller katalog"
" Ctrl-R - leser inn katalogen igjen (oppdatere fillisten)"
" Shift-O - load file descriptions from the file under cursor"
""
" Ctrl-A - markerer alle filer i aktuelle katalog"
" Ctrl-X - avmarkerer alle filer i aktuelle katalog"
" Insert - markerer/avmarkerer markerte fil. Gjelder ikke kataloger."
" Plus/Minus - markerer/avmarkerer filer med filter, eks '*.zip'"
" * - invertert valg"
" Ctrl-Y - avmarkerer alle filer i allr kataloger"
""
" piltaster - flytte mark¢ren"
" \ - bytter til rotkatalogen"
" [ - går opp ett katalognivå ('cd ..')"
" ] - bytter til katalogen under mark¢ren"
" Enter - ------ ' ------"
" Shift-C - bytter til valgfri katalog"
""
" Shift-N - sorterer filer etter navn, kataloger f¢rst"
" Shift-X - sorterer filer etter filtype, kataloger f¢rst"
" Shift-T - sorterer filer etter tid/dato, så navn, kataloger f¢rst"
" Shift-S - sorterer filer etter st¢rrelse, så navn, kataloger f¢rst"
" Shift-Y - tar bort sorteringen, viser normalt"
" Shift-E - gj¢r om ordningsf¢lgen"
""
" F4 - lagrer som bokmerke"
" Space - bytter til forbindelsekontroll"
" Tab - bytter til lokal katalog"
" Ctrl-O - hide/show file descriptions (if any)"
""
" Andre tilgjengelige taster beskrives i den Generelle hjelpen (Shift-H)."
" Note that you can mark directories (all files in subdirectories then"
" become marked). Marks are kept while changing directories. "
"" }
# ------------------------------------------------------------------------
{ M_HLP_VIEWER
""
" Taster i den innebygde filviseren : "
""
" piltaster - scroll (merk at du også kan scrolle vannrett)"
" Ctrl-Ve/H¢ - scroller 10 tegn vannrett"
" Esc - avslutter filviseren"
" Ctrl-F - s¢ker etter tekst"
" Ctrl-G - gjentar s¢k"
" Ctrl-W - lagrer innhold til fil"
""
" Viseren ekspanderer ikke tabulatorer enda, og du ser dem som symboler "
" (små sirkler). Jeg planlegger å introdusere s¢kefunksjoner og muligheten"
" å lagre til en fil. Merk at filviseren leser inn i minnet;"
" ikke fors¢k å se for store filer."
"" }
# ------------------------------------------------------------------------
{ M_HLP_LOCAL_PARSED
""
" Dette er den lokale katalogen."
""
" F3 - se på filen under mark¢ren med den interne filviseren"
" Shift-V - se på filen under mark¢ren med en ekstern filviser"
""
" F5 - overf¢rer markert filer"
" F7 - lager katalog"
" F8 - sletter markerte fil eller katalog"
" Ctrl-R - leser inn katalogen igjen (uppdaterer fillisten)"
""
" Ctrl-A - markerer alle filer i aktuelle katalogen"
" Ctrl-X - avmarkerer alle filer i aktuelle katalogen"
" Insert - markerer/avmarkerer markerte fil. Gjelder ikke kataloger"
" Plus/Minus - markerer/avmarkerer filer med filter, eks. '*.zip'"
" * - invertert valg"
""
" piltaster - flytter mark¢ren"
" \ - bytt til rotkatalogen"
" [ - gå opp ett katalognivå ('cd ..')"
" ] - bytt til katalogen under mark¢ren"
" Enter - ------ ' ------"
" Shift-C - bytt til valgfri katalog"
" Shift-Z - velg enhet"
""
" Shift-N - sorterer filer etter navn, kataloger f¢rst"
" Shift-X - sorterer filer etter ending, kataloger f¢rst"
" Shift-T - sorterer filer etter tid/dato, så navn, kataloger f¢rst"
" Shift-S - sorterer filer etter st¢rrelse, så navn, kataloger f¢rst"
" Shift-Y - ta bort sortering, viser normalt"
" Shift-E - omgj¢r ordningsf¢lgen"
""
" Space - bytt til forbindelsekontroll"
" Tab - bytt til hostens katalog"
""
" Andre tilgjengelige taster beskrives i den Generelle hjelpen (Shift-H)."
" Merk, du kan ikke markere kataloger. Lokale markeringer finnes ikke "
" tilbake når du bytter katalog. "
"" }
# ------------------------------------------------------------------------
{ M_HLP_UNDEFINED
""
" Det finnes ingen hjelp på norsk for dette bildet "
"" }
# new in 0.71
{ M_NO_TEXT
" Finnes ingen tekst for denne beskjeden. "
" Det er antaklig ikke oversatt til norsk, eller "
" bortglemt av NFTP's opphavsmann. " }
{ M_CANT_DELETE
" Kan ikke slette '%s' " }
{ M_ENTER_LOCAL_DIRECTORY
" Bytt lokal katalog til: " }
{ M_REALLY_TRANSFER_FROM_ALLDIRS
" %d filer i %d katalog(er) er merket for nedlasting. "
" %s bytes er den totale st¢rrelsen. Fortsette? " }
# new in 0.80
{ M_BYTES_RECEIVED
" %7d bytes mottatt"
" press ESC to stop " }
{ M_BYTES_REMAIN
" %7d bytes mottatt"
" %7d bytes gjenstår"
" press ESC to stop " }
{ M_YES
" Ja " }
{ M_NO
" Nei " }
{ M_OK
" OK " }
{ M_ENTER_SEARCHSTRING
" Skriv inn s¢kestreng: " }
{ M_ENTER_FILENAME_SAVE
" Skriv inn filnavn som det skal lagres til: " }
{ M_CANNOT_OPEN
" Kan ikke åpne filen %s " }
{ M_FILE_SAVED
" Filen ble lagret " }
{ M_LISTING_HEADER
"Host : %s"
"Katalog : %s" }
{ M_LISTING_FOOTER
""
"%d filer, %ld bytes totalt" }
{ M_LISTING_SAVED
" Listningen ble lagret " }
{ M_ENTER_RETRIEVE_AS
" Last ned filen som: " }
{ M_ENTER_LISTING_FILENAME
" Skriv inn filnavn for listingen: " }
{ M_ENTER_NEWNAME
" Omd¢p filen: " }
{ M_ENTER_UPLOAD_AS
" Upload filen som: " }
{ M_RENAME_FAILED
" Kan ikke omd¢pe '%s' til '%s' " }
{ M_QUICK_SEARCH
" hurtig s¢k: %s " }
{ M_RESP_RETRYING
"[-]Venter i %d sekunder... ESC for å avbryte, annen tast for å fors¢ke igjen nå" }
{ M_RESP_RETRY_ABORTED
"[-]Avbrutt." }
# new since 0.90
{ M_CANT_ACCESS_DRIVE
" Får ikke tilgang til til stasjon %c: " }
{ M_DIRECTORY_DOESNT_EXIST
" Katalogen '%s' eksisterer ikke " }
{ M_BAD_BOOKMARK_ENTRY
" Bokmerket " " %s " " ier ¢delagt og ignoreres " }
{ M_DEFAULT_BMK_FOLDER
"Generelle steder (opprettet som standard)" }
{ M_BOOKMARK_FORMAT
"; bokmerke-formatet er"
"; ftp.sai.msu.su:21/pub/os2 : login/passord/flag : beskrivelse"
";"
"; forandr denne linjen med forsiktighet; F¢lgende regler gjelder:"
"; - mellomrom rundt kolon ER viktigt;"
"; - bane-navn må være absolutte, dvs. start med '/';"
"; - utelat 'port' om du vil;"
"; - skift '*' for anonymous 'login' og utelat 'passord':"
"; crydee.sai.msu.su:/pub/comp/os/os2 : *//flag : SAI OS/2 arkiv"
"; "
";" }
{ M_ENTER_DESC
" Skriv inn beskrivelse : " }
{ M_FOLDER_TITLE
" Folder : %s " }
{ M_DELETE_BOOKMARK1
" Slett bokmerke ? " }
{ M_NAME_FOLDER
" Skriv inn navn for ny folder " }
{ M_DELETE_NONEMPTY_FOLDER
" Slett ikke-tom folder " " '%s' ? " }
{ M_ENTER_FOLDER_TITLE
" Skriv inn folder tittel : " }
{ M_SELECT_FOLDER
" Velg en folder til bokmerket " }
{ M_FILE_TO_DOWNLOAD
" Fil til nedlasting : " }
{ M_CANT_CREATE_DIRECTORY
" Kan ikke opprette katalogen '%s' " }
{ M_REREAD_REMOTE_DIR
" Les inn igjen hostens kataloginnhold? " }
{ M_LOGOFF_MARKED
" Du har markert %d fil(er) i %d katalog(e)r. "
" Total st¢rrelse er %d bytes. "
" Er du sikker på å avbryte forbindelsen? " }
{ M_CANT_LOGIN
" Kan ikke logge på til %s " }
{ M_FILE_NOT_FOUND
" Filen '%s' er ikke funnet på serveren " }
{ M_TRANSFER_FAILED
" Overf¢rselen av '%s' er mislykket " }
{ M_PROXY_ISNT_SPECIFIED
" Firewall proxy host er ikke spesifisert i NFTP.INI " }
{ M_NOT_CONNECTED
"Ikke oppkoblet" }
{ M_INCORRECT_FIREWALL
" Feil firewall-type spesifisert : %d " }
{ M_UNKNOWN_SERVER_OS
" Advarsel: ukjent operativ system på ftp serveren: "
" '%s'; "
" NFTP kan kanskje ikke tolke tilstningen " }
{ M_CONNECTING
"Pr¢ver på forbindelse til %s..." }
{ M_CANNOT_RENAME
" Kan ikke omd¢pe filen '%s' til '%s' " }
{ M_RESP_REGET_ISNT_SUPPORTED
"[-]Reget er ikke st¢ttet; overf¢rer hele filen" }
{ M_DOWNLOADING
"%s - laster ned..." }
{ M_CANT_OPEN_FOR_WRITING
" Kan ikke åpne filen '%s' til skriving " }
{ M_CHANGING_DIRECTORY
" Skifter katalog til : "
" '%s' " }
{ M_RESP_TRANSFER_CANCELLED
"[-]Overf¢rsel avbrutt (%s)" }
{ M_RESP_TRANSFER_ERROR
"[-]Feil under overf¢rsel '%s'" }
{ M_CANT_OPEN_FOR_READING
" Kan ikke åpne filen '%s' for lesning " }
{ M_CANT_WRITE_LOGFILE
" Advarsel: kan ikke skrive til logfilen '%s' " }
{ M_CANT_GUESS_CURDIR
" Kan ikke bestemme nåvæende katalog host host " }
{ M_CANT_READ_FILE
" Kan ikke lese filen '%s' " }
{ M_UPLOADING
"%s - laster opp..." }
{ M_HLP_SHORT
" NFTP tastatur-snarveier [F1 - mer info]"
" [Shift-H - generell hjelp]"
" Login/logout"
""
" Ctrl-B - bokmerke-liste Ctrl-L - connect as anonymous"
" F4 - save bookmark Ctrl-N - connect with login/password"
" F10 - avslutter forbindelse F2 - history"
" og slutter av program"
""
" View"
""
" Tab - lokal/fjern kataloger Space - katalog/forbindelse "
" Shift-Z - skift lokal stasjon Shift-C- skriv bane direkte"
" Shift-N/X/T/S - sorterer av forskjellige kriterier (navn/end/tid/st¢r)"
" alfanumeriske taster - s¢ker fil som starter med dem"
""
" Transfers"
""
" F5 - last ned fil F6 - laster opp fil"
" F3 - se tekstfil Ctrl-D - laster ned alle markerte filer"
" Ins - merk/avmarker fil Ctrl-A - merk alle filer"
"" }
{ M_HLP_BOOKMARK1
""
" Bokmerke-foldere "
""
" Hver folder kan inneholde flere bokmerker. Trykk Enter eller h¢yre"
" pil for å åpne folderen, Esc eller venstre pil for å lukke den."
" Ved kun å bruke påiltaster, kan du navigere hele bokmerkesystemet."
""
" Trykk Ins, for å opprette ny folder. For å slette en folder, trykk Del."
" Omd¢p folderen ved å trykke på Ctrl-E."
""
" Du blir presentert med dette skjermbildet, også når du vil opprette nye"
" bormerker. Nå kan du bare velge den ¢nskede folderen, eller trykke Ins for"
" å opprette en ny. Bemerk, at vis du lagrer er bokmerke med passord"
" (dvs. ikke på anonymous ftp-server), vil passordet ikke bli lagret."
" Du kan sette det inn manuellt i *.bmk filen. Men vær sikekr på at du vet"
" hva du gj¢r, fordi det er et sikkerthetshull(alle som har adgang til"
" din pc kan se kodeordet.)"
""
" Når du endrer listen, blir endringene f¢rst lagret(eller slettet)"
" når vinduet lukkes. Du vil bli spurt om du vil lagre den endrede "
" versjonen eller slette endringene. Hvis du kj¢rer flere"
" kopier av NFTP samtidig, så la være å bruke bokmerke-listen på"
" samme tid."
"" }
{ M_HLP_BOOKMARK2
""
" Bokmerker i en folder "
""
" Trykk Enter for å velge host (dvs. logge på), Esc eller venstre pil-"
" tast for å forlate folderen. Ved kun å bruke piltastene kan du navigere hele"
" bokmerke-systemet."
""
" Trykk Del for å slette bokmerket. Du kan endre rekkef¢lgen enkelt:"
" bruk Shift-U for å flytte bokmerket oppover, Shift-D for å flytte det,"
" nedover, Shift-< for å flytte det til en annen folder. Trykk Ctrl-E"
" for å endre bokmerke-tittelen."
""
" Når du endrer listen, blir endringene f¢rst lagret(eller slettet)"
" når vinduet lukkes. Du vil bli surt om du vil lagre den endrede "
" versjonen eller slette endringene. Hvis du kj¢rer flere kopier"
" av NFTP samtidig, så ikke bruk bokmerke-listen på samtidig."
"" }
{ M_NFTP_USAGE
""
"Bruk : nftp"
" for å velge sted fra bokmerker"
" eller : nftp hostnavn[[:port]katalog] [bruker id]"
" for å logge på en host med det samme"
" eller : nftp -{F|f} hostnavn[:port]filnavn]"
" for å laste ned en enkelt fil."
" Bruk 'F' hvis du vil avbryte forbindelsen etterpå"
" og 'f' hvis du vil holde på forbindelsen. Eksempel:"
" nftp -F crydee.sai.msu.su:/ls-lR.gz"
"" }
# ---------------------------------------------------------- new in 1.02
{ M_ALREADY_BOOKMARKED
" Hosten '%s' er allerede et bokmerke "
" (directory '%s'). Tilf¢y det allikevel? " }
{ M_EDIT1
"Hostnavn[:port]katalog" }
{ M_EDIT2
"Login/passord/flag" }
{ M_EDIT3
"Beskrivelse av hosten" }
{ M_CONNECTION_OK
" Forbindelsen er OK " }
{ M_MARKED_STATISTICS
" %d filer i %d kataloger; %s bytes totalt " }
# ---------------------------------------------------------- new in 1.10
{ M_STARTING_TRANSFER
" Starting transfer... " }
{ M_KEEP_TREE_INTACT
" You have marked %d files in %d subdirectories. "
" Total size is %s bytes. "
""
" Preserve directory structure while transferring? " }
{ M_KEEP_TREE2
" Keep subdirectories "
" Pile up files " }
{ M_OVERWRITE_RENAME_CANCEL4
" Overwrite local file "
" Rename local file "
" Skip this file " }
{ M_REGET_RENAME_CANCEL5
" Continue "
" Overwrite local file "
" Rename local file "
" Skip this file " }
{ M_RESP_BIND_FAILED
"[-]Network error (bind() failed)" }
{ M_RESP_LISTEN_FAILED
"[-]Network error (listen() failed)" }
{ M_RESP_GETSOCKNAME_FAILED
"[-]Network error (getsockname() failed)" }
{ M_RESP_CANNOT_CONNECT
"[-]Cannot connect to transfer data" }
{ M_RESP_CONNECTION_NOT_ESTABLISHED
"[-]Server did not establish data connection" }
{ M_RESP_TRANSFER_SKIPPED
"[-]Skipped file `%s'" }
{ M_WALK_TREE
" Walk entire tree starting from "
" '%s' ? " }
{ M_NO_MARKED_FILES
" There are no marked files in the subdirectories " }
{ M_HAVENT_BEEN_CONNECTED
"haven't been connected yet" }
{ M_DIRECTORY_LISTING
"Directory listing" }
{ M_LARGE_INDEX_FILE
" Caution: file '%s' containing file descriptions "
" is %s bytes in length. Do you still want to download it? " }
{ M_LOAD_DESCRIPTIONS
" Load descriptions from '%s' ? " }
{ M_CANT_USE_DIR_AS_INDEX_FILE
" Cannot load descriptions from the directory '%s'. "
" Point the cursor to the ordinary file. " }
{ M_RESP_CONNECTING
"[-]Connecting to %s..." }
{ M_DOWNLOADING1
"%s - DL %lu%% at %.2f KB/s" }
{ M_UPLOADING1
"%s - UL %lu%% at %.2f KB/s" }
{ M_DESC_DOWNLOAD_OPTIONS
" Yes "
" No "
" Never " }
# ----------------------------------------- new in 1.21 -------------
{ M_RESP_CANT_OPEN
"[-]Cannot open file %s" }
{ M_NO_EMAIL_ADDRESS
""
"Warning: e-mail address is not specified in the %s file."
"" }
{ M_GUESSED_EMAIL
"Using %s as a password for anonymous logins."
"Press ENTER to continue..."
"" }
{ M_CANT_GUESS_EMAIL
"Failed to find your host or login name;"
"please edit %s and put valid e-mail address there."
"It will be used for anonymous FTP logins."
"" }
{ M_INI_CONFIG_VERSION
""
"Your current config file, %s, has version %s."
"NFTP executable version number is %s."
"" }
{ M_INI_CANT_FIND_NFTP_I
"Cannot find nftp.i to update nftp.ini"
"neither in `%s' nor in `%s' !"
"" }
{ M_INI_UPDATE
"Going to update `%s'"
"from `%s'."
"Proceed? [Ynq]" }
{ M_INI_UPDATING
""
"Updating %s with %s..."
"" }
{ M_INI_CANT_OPEN_READ
"Cannot open %s for reading"
"" }
{ M_INI_CANT_OPEN_WRITE
"Cannot open %s for writing"
"" }
{ M_INI_WRONG_ENTRY
"Error -- entry outside of section:"
"%s" }
{ M_INI_CANT_RENAME
"Cannot rename `%s' to `%s'"
"" }
{ M_INI_BACKUP
""
"Backup version of your %s"
"was saved as %s"
"" }
{ M_INI_UPDATING_ENTRY
"updating: %s"
"" }
{ M_INI_FINISHED
""
"Finished updating; press ENTER to continue..." }
# ----------------------------------------- new in 1.22 -------------
{ M_RESP_CANT_CREATE_DIRECTORY
"[-]Cannot create directory '%s'" }
{ M_INFORMATION1
" %d files in %d directories; %s bytes total "
""
" URL for current file: "
" %s "}
{ M_INFORMATION2
" %d files in %d directories; %s bytes total "
""
" Copy current URL to clipboard? "
" %s "}
{ M_HLP_HISTORY
""
" History of visited sites and directories"
""
" The most recently visited place is listed first. History file"
" also serves as DNS cache (resolved IP numbers are stored there)."
" The asterisk near the login name indicates that this entry has"
" password recorded in the file. Login name is not shown for anonymous"
" sites. Flags might follow after login name (see FAQ about flags)."
""
" The behaviour of history subsystem is controlled by settings"
" in the nftp.ini file. You can set limits on number of sites"
" and number of directories per site kept in the file. Extraneous"
" and duplicate records are discarded when you open history window."
" NFTP can also remember the site passwords (they are stored in"
" encrypted but not secure form). By default, recorded are logins,"
" downloads and logoffs. NFTP can be forced to record every"
" visited directory in the history file."
""
" Navigation is similar to bookmark window. Enter selects server or"
" activates record; Esc closes window or leaves directory listing;"
" right/left arrow keys can be used instead of Enter/Esc for navigation."
" You can delete directories and entire sites from history file"
" with Del."
"" }
{ M_PROCESSING_HISTORY1
" Processing history; stage %u..." }
{ M_PROCESSING_HISTORY2
" Processing history; stage %u: %u entries done" }
{ M_READING_HISTORY_FILE
" Reading history file; %u lines done" }
{ M_WRITING_HISTORY_FILE
" Writing history file; %u lines done" }
{ M_ERROR_READING_HISTORY
" Error reading history file %s " }
{ M_EMPTY_HISTORY
" History file %s is empty " }
{ M_SAVE_HISTORY
" Save changes in history files? " }
{ M_HIST_HEADER1
" History: %u sites, %u entries total " }
{ M_HIST_HEADER2
" History: %s, %u directories " }
{ M_HIST_DELETE_DIR
" %s:%s "
" Delete directory entry? " }
{ M_HIST_DELETE_SITE
" %s "
" Delete site containing %u directory entries? " }