home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Windows News 2006 October / wn148cd2.iso / Windows / S'informer / Maxthon / Language / French / language.ini < prev    next >
INI File  |  2005-12-27  |  49KB  |  1,531 lines

  1. ;Sample Maxthon language file
  2.  
  3.  
  4. ;Usuage:
  5. ;1.Please keep language name in english.
  6. ;2.Translate everything at the right side of '='.
  7. ;3.Run Maxthon and select your language to see the result.
  8. ;4.Any un-translated words will be shown in english.
  9.  
  10. [GENERAL]
  11. name=French
  12. author=Ldfa (webmaster@ldfa.net)
  13. version=1.5.2 (27/12/2005)
  14. ; Un grand remerciement α :
  15. ; Charles Fitoussi, Drone, "Le Ouistiti", AlbatorV, Limerick, NH, Ernest, OdyssΘe, HPSam, Jimi et ManuDevil
  16. ; pour leurs propositions de corrections/amΘliorations de la traduction et leurs aides prΘcieuses dans
  17. ; l'organisation et la gestion du site de Support de Maxthon/MyIE2 en franτais : http://www.ldfa.net.
  18. ;
  19. //------------------------------------------------------------------------
  20. //please find the language id in this page http://www.Maxthon.com/files/documents/language_id.htm
  21. //please email us if your language is not found on that page
  22. //language_id is used to identify your language, it may be used in other parts of Maxthon
  23. //such as plugins or skins. So if your language is just a sub-language with little difference,
  24. //you may want to use the same language_id as the main language in order that the plugins made
  25. //for that language also apply to your language.
  26. //-------------------------------------------------------------------------
  27. language_id=0010
  28. //UpdateURL shall points to a ini file that has the latest version info
  29. //Please check below file for details
  30. UpdateURL=http://fr.ldfa.net/lan.ini
  31. [MENU_MAIN]
  32. M0=&Fichier
  33. M0M0=&Nouvelle page
  34. 32772=&Vierge
  35. 32852=&Accueil
  36. 32773=&Courante
  37. 32873=URL du &Presse-papiers
  38. 33131=Utiliser le moteur Gecko
  39. 32891=Nouvelle session &Maxthon
  40. 32892=&Ouvrir...
  41. 32777=Enregistrer &sous...
  42. 32798=Enregistrer &HTML uniquement...
  43. 32987=Enregistrement rapide...
  44. 33025=Enregistrement automatique
  45. 57606=&Mise en page...
  46. 57607=Im&primer...
  47. 32952=A&perτu avant impression...
  48. 32776=&Fermer
  49. 32775=Fermer &tout
  50. 32874=Fermer tout - sauf fenΩtre &courante
  51. 32962=Stopper l'ouverture des onglets
  52. 33022=P&ropriΘtΘs...
  53. M0M13=&Envoyer par e-mail
  54. 32986=Page en cours...
  55. 32988=Lien en cours...
  56. M0M14=&Importer/Exporter
  57. 32805=&Importer Favoris...
  58. 32806=&Exporter Favoris...
  59. 32998=&Exporter liste de Proxy...
  60. 32999=&Importer liste de Proxy...
  61. 32780=Travailler hors conne&xion
  62. 57665=&Quitter
  63. 32963=Cache&r
  64.  
  65. M1=&Edition
  66. M1M0=Annuler Fermer
  67. 32975=&Reouvrir l'onglet rΘcemment fermΘ
  68. 57635=Co&uper
  69. 57634=&Copier
  70. 57637=C&oller
  71. 57642=SΘlectionner tout
  72. 57636=&Rechercher (dans cette page)...
  73. 32960=E&diter
  74.  
  75. M2=&Affichage
  76. M2M0=Barres d'ou&tils
  77. 32886=Barre de &menu
  78. 59392=Bou&tons standard
  79. 32781=A&dresse
  80. 32792=Sy&stΦme
  81. 32866=&Recherche
  82. 32953=&Favoris
  83. 32959=Outils &externes
  84. 33145=Ongle&ts
  85. 33045=&Plugins
  86. 33041=&Verrouiller les barres d'outils
  87. 32893=Texte sous les &boutons
  88. 32925=Personnaliser...
  89. 33147=Onglets + 20%
  90. 33148=Onglets - 20%
  91. M2M0M15=Personnaliser la barre des boutons systΦme
  92. 33031=&PrΘcΘdente
  93. 33032=Suiva&nte
  94. 33033=Fermer &tout
  95. 33034=RΘ&duire
  96. 33035=&Restaurer
  97. 33036=&Fermer
  98. 59393=Barre d'&Θtat
  99. M2M2=Barre latΘral&e
  100. 32842=&Historique
  101. 32844=&Rechercher
  102. 32793=&Favoris
  103. 32964=D&ossiers
  104. 32969=&Ressource
  105. 33196=F&lux RSS
  106. M2M4=Taille du te&xte
  107. 32782=La plus gran&de
  108. 32783=P&lus grande
  109. 32784=&Moyenne
  110. 32785=&Plus petite
  111. 32786=L&a plus petite
  112. M2M5=Co&dage
  113. 33021=SΘlection &automatique
  114. 32836=Europe de l'&ouest
  115. 32837=Chinois &simplifiΘ
  116. 32838=Chinois &traditionnel
  117. 33002=&Japonais (SΘlection auto)
  118. 32839=Japonais (Shift-JIS)
  119. 33001=Japonais (EUC)
  120. M2M6=&Zoom
  121. 33077= 50% 
  122. 33076=100% 
  123. 33078=150% 
  124. 33079=200% 
  125. 33080=Zoom +20% 
  126. 33081=Zoom -20%
  127. M2M8=&Aller α
  128. 32787=&PrΘcΘdente
  129. 32788=&Suivante
  130. 32789=&Accueil
  131. 32778=&ArrΩter
  132. 32779=A&ctualiser
  133. 33008=&Verrouiller
  134. 32879=ArrΩter tout
  135. 32876=Actualiser &tout
  136. 32794=S&ource de la page
  137. 33019=Liste des liens de la page...
  138. 32845=&Plein Θcran
  139.  
  140. M3=Fa&voris
  141. 32803=Ajouter au&x Favoris...
  142. 32804=Organiser les &Favoris...
  143. M3M2=Service des Favoris(BΩta)
  144. 33197=Envoyer au serveur...
  145. 33198=RΘcupΘrer en local...
  146.  
  147. M4=&Groupes
  148. 32977=&Organiser les groupes...
  149. 33023=&Enregistrer les onglets en cours comme groupe...
  150. M4M2=&Ajouter au groupe
  151.  
  152. M5=&Options
  153. M5M0=Tueur de pub
  154. 32820=&Filtrage des Popups de la liste noire
  155. 33009=Filtrage automatique des &Popups
  156. 33038=Filtrage des publicitΘs &Web
  157. 33167=Filtrage des boεtes de &dialogue Web
  158. 33168=Filtrage des publicitΘs &flottantes
  159. 33171=Filtrage des &ActiveX
  160. 32819=&Editer la liste des filtres...
  161. 33069=&Afficher les adresses bloquΘes...
  162. M5M1=&Proxy
  163. 32828=Utiliser un &serveur Proxy
  164. 32829=Configuration rapide du P&roxy...
  165. 33059=P&as de Proxy
  166. 33068=Utiliser le Proxy d'&IE
  167. M5M2=&Contr⌠le du chargement
  168. 32808=Charger les &images
  169. 32809=Charger les &vidΘos
  170. 32810=Charger les &sons
  171. 32812=Autoriser les s&cripts
  172. 32832=Autoriser les applets &Java
  173. 32833=Autoriser les contr⌠les &ActiveX
  174. 33061=Autoriser les animations &Flash
  175. 32903=Utiliser les &alias
  176. 32905=Utiliser les &touches
  177. 32929=Utiliser la recherche rapide dans la barre d'&adresse
  178. M5M8=Modes de &navigation
  179. 32966=Par dΘfaut
  180. 32968=Standard
  181. 32967=Nouveau
  182. M5M9=Navigateur par &dΘfaut
  183. 32846=DΘfinir Maxthon comme navigateur par &dΘfaut
  184. 33062=DΘfinir &IE comme navigateur par dΘfaut
  185. M5M10=Barre d'Θtat
  186. 33195=Personnaliser...
  187. 32936=P&as de dΘfilement de texte dans la barre d'Θtat
  188. 33057=Supprimer les publicitΘs flottantes
  189. 32807=&Options de Maxthon...
  190. 32796=Options Int&ernet...
  191.  
  192. M6=Ou&tils
  193. M6M0=Traductions et services
  194. 33063=&Configuration...
  195. M6M2=O&utils externes
  196. 32843=Organiser les &outils externes
  197. 32821=Logiciel de &Messagerie
  198. 32822=Carnet d'a&dresses
  199. 33012=&Synchroniser...
  200. M6M7=Effacer les traces de &navigation
  201. 32827=Nettoyer &tout
  202. 32824=Nettoyer les &cookies
  203. 33018=Nettoyer l'historique de la barre d'a&dresse
  204. 33132=Nettoyer la barre de &recherche
  205. 32825=Nettoyer l'&historique de navigation
  206. 32826=Nettoyer le c&ache
  207. 33026=Nettoyer les donnΘes des &formulaires
  208. 33050=Nettoyer la liste Annuler Fermer
  209. M6M9=Remplissage &auto des formulaires
  210. 33015=Remplir &formulaire courant
  211. 33013=&Enregistrer donnΘes du formulaire courant
  212. 33014=Enregistrer donnΘes du formulaire courant dans un formulaire &gΘnΘral
  213. M6M10=DΘfile&ment automatique
  214. 32974=Onglet en &cours
  215. 33043=Tous les onglets
  216. 32970=Lors du &tΘlΘchargement
  217. 33037=Co&ntr⌠le de la souris
  218. 32971=&Lent
  219. 32972=&Moyen
  220. 32973=&Rapide
  221. M6M11=DΘfinir la cou&leur de fond
  222. 32991=Appliquer la couleur par &dΘfaut α l'onglet courant
  223. 33010=Appliquer la couleur par dΘf&aut α tous les onglets
  224. 33020=Couleur de fond dΘfinie &automatiquement
  225. 32992=&Choisir la couleur de fond...
  226. M6M12=&Actualisation automatique des onglets
  227. 33004=Utiliser l'actualisation automatique
  228. 33005=DΘfinir la frΘquence d'actualisation automatique
  229. 33016=Post-it...
  230. 33064=&SΘlectionner un Skin
  231.  
  232. M7=Fe&nΩtres
  233. 57650=&Cascade
  234. 57652=Mosa∩que &verticale
  235. 57651=Mosa∩que &horizontale
  236. 57649=Aligner les &ic⌠nes
  237. 32882=Restaurer
  238. 32884=RΘduire
  239.  
  240. M8=A&ide
  241. 57664=&A propos de Maxthon...
  242. 32853=A&ide de Maxthon
  243. 33142=Astuce du jour...
  244. 32870=Envoyer un compte &rendu α l'auteur
  245. 33047=Faites un don (merci)
  246. 33066=Service d'&apprΘciation...
  247. 33179=&Promouvoir Maxthon
  248. 32875=&Site Web de Maxthon
  249. 32871=&Forum de Maxthon
  250. 33053=&Rechercher une mise α jour...
  251.  
  252. M9=*Navigateur*
  253.  
  254. [MENU_FONT]
  255. 32782=La plus gran&de
  256. 32783=P&lus grande
  257. 32784=&Moyenne
  258. 32785=&Plus petite
  259. 32786=L&a plus petite
  260. 32817=Faux
  261. 32894=Meilleur
  262. 32934=PrΘcΘdent
  263. 32935=Suivant
  264. 32980=Nouveau
  265. 33024=Groupe
  266. [MENU_RTAB]
  267. M0M0=Envoyer &vers
  268. 32816=Liste des &filtres
  269. 32865=F&avoris...
  270. M0M0M2=&Groupe
  271. 33051=&Bureau
  272. 33052=&Internet Explorer
  273. 33030=DΘfinir un raccourci clavier...
  274. 33029=DΘfinir un alias d'URL...
  275. 32930=Donner un nom α l'onglet
  276. 32955=Pr&otΘger l'onglet
  277. 32815=&Verrouiller l'onglet
  278. 57652=Mosa∩que &verticale
  279. 32950=Actualiser
  280. M0M10=Actualisation automatique
  281. 33006=Utiliser l'actualisation automatique
  282. 33007=DΘfinir la frΘquence de l'actualisation automatique
  283. 32951=&Liste des liens de la page...
  284. 33163=Onglets en haut
  285. 33164=Onglets en bas
  286. 33028=Enregistrement automatique
  287. 32864=Fermer toutes les fenΩtres non verrouillΘes
  288. 32774=&Fermer
  289. [MENU_ENCODING]
  290. 33021=SΘlection automatique
  291. 32836=Europe occidentale
  292. 32837=Chinois simplifiΘ
  293. 32838=Chinois traditionnel
  294. 33002=Japonais(sΘlection auto)
  295. 32839=Japonais(Shift-JIS)
  296. 33001=Japonais(EUC)
  297. [MENU_RFAVURL]
  298. M0M0=&Ajouter au groupe
  299. 32858=&Ajouter aux Favoris de dΘmarrage
  300. 32890=Ouvrir dans une &nouvelle fenΩtre
  301. 32908=DΘfinir comme &meilleur Favori
  302. 32909=DΘfinir un a&lias d'URL
  303. 32924=DΘfinir un racco&urci d'URL
  304. 33099=Mettre α jour l'URL en cours
  305. 32859=&Copier l'adresse
  306. 32860=&Supprimer
  307. 32989=&Renommer
  308. 32861=&PropriΘtΘs...
  309. 32981=Trier par ordre alphabΘtique
  310. [MENU_RFAVFOLDER]
  311. 32862=Ouvrir tous les liens
  312. 32910=Ouvrir les meilleurs Favoris
  313. 32867=DΘfinir comme Favoris de dΘmarrage
  314. 32981=Trier par ordre alphabΘtique
  315. 32860=&Supprimer
  316. 32989=&Renommer
  317. 32861=&PropriΘtΘs...
  318. [MENU_SPEED]
  319. M0M0=Vitesse
  320. 32900=TrΦs rapide
  321. 32899=Rapide
  322. 32898=Normal
  323. 32897=Lent
  324. 32896=TrΦs lent
  325. 32895=Invalide
  326. [MENU_HISFOLDER]
  327. 32994=&Effacer
  328. [MENU_HISURL]
  329. 32996=&Ajouter aux Favoris...
  330. 32995=&Effacer
  331. 32997=&PropriΘtΘs
  332. [MENU_COLLECTOR_RTAB]
  333. 33054=Renommer
  334. 33055=Supprimer
  335. [MENU_FILTEREDLG_ACTION]
  336. 33070=Ajouter α la liste des exceptions
  337. 33071=Effacer de la liste
  338. 33072=RΘouvrir
  339. [MENU_COLLECTOR_TRANSPARENT]
  340. 33085=Opaque ( 255/255 )
  341. 33086=200/155
  342. 33087=150/255
  343. 33088=100/255
  344. 33089=50/255
  345. 33090=10/255
  346. [MENU_FAV_CONTEXT]
  347. 33100=Renommer
  348. 33098=Trier par ordre alphabΘtique
  349. 33099=Mettre α jour l'URL en cours
  350. 33149=Ouvrir en arriΦre plan
  351. 33150=Ouvrir en avant plan
  352. 33151=Supprimer
  353. 33153=PropriΘtΘs...
  354. [MENU_INTERNAL_PARA]
  355. 33108=URL actuelle
  356. 33109=Titre actuel
  357. 33111=Dossier Maxthon
  358. 33112=Handle de la fenΩtre Maxthon
  359. [MENU_FAVBAR_RECENT]
  360. 33133=&DΘfinir le rΘpertoire racine de la barre des Favoris...
  361. 33134=&Ouvrir tous les Favoris rΘcemment visitΘs
  362. 33135=&Effacer l'historique des Favoris rΘcemment visitΘs
  363. [MENU_CLOSES]
  364. 32874=Fermer toutes sauf courante
  365. 33136=Fermer vierge et en &erreur
  366. 33137=Fermer toutes sur la gauche
  367. 33138=Fermer toutes sur la droite
  368. 33139=Fermer toutes de ce site
  369. 33140=Fermer toutes sauf celles de ce site
  370. [MENU_HIS_VIEW]
  371. 33091=Par date
  372. 33092=Par site
  373. 33094=Par ordre de visite aujourd'hui
  374. [MENU_RSS]
  375. 33192=Mettre α jour le flux
  376. 33187=&Ajouter un flux...
  377. 33185=&Editer le flux...
  378. 33184=S&upprimer le flux
  379. 33188=Ajouter une &catΘgorie...
  380. 33190=&Editer la catΘgorie...
  381. 33189=Supprimer la catΘ&gorie
  382. 33193=ParamΦtres...
  383. 33200=Epingler sur la page de dΘmarrage
  384. [DIALOG_ABOUT]
  385. CAPTION=A propos de Maxthon...
  386. 1=Fermer
  387. 1382=Infos systΦme
  388. 1199=SupportΘ par :
  389. 1200=Version :
  390. 1201=Remerciements particuliers α Changyou et aux personnes listΘes ci-dessous :
  391. [DIALOG_URL_FILTER]
  392. CAPTION=Filtre de contenu
  393. 1199=URLs de publicitΘ, images α filtrer (Vous pouvez utiliser */?).
  394. 1002=Ajouter
  395. 1003=Editer
  396. 1004=Supprimer
  397. [DIALOG_POPUPLIST]
  398. CAPTION=Filtre de Popup
  399. 1199=Ces Popups seront automatiquement bloquΘs (Vous pouvez utiliser */?).
  400. 1002=Ajouter
  401. 1003=Editer
  402. 1004=Supprimer
  403. [DIALOG_SET_PROXY]
  404. CAPTION=DΘfinition des serveurs Proxy
  405. 1006=Utiliser un Proxy
  406. 1028=Ajouter
  407. 1110=Editer
  408. 1029=Effacer
  409. 1030=DΘfaut
  410. 1008=Utiliser un Traducteur/Proxy Internet
  411. 1=OK
  412. 2=Annuler
  413. 1199=Pas de Proxy pour les adresses commenτant par (sΘparer avec un espace) :
  414. 1122=Nouveau
  415. 1124=Effacer
  416. [DIALOG_UTIL]
  417. CAPTION=Gestionnaire d'outils externes
  418. 1013=Ajouter
  419. 1014=Editer
  420. 1015=Effacer
  421. 1=OK
  422. 2=Annuler
  423. 1199=Gestion des outils externes
  424. 1200=Nom :
  425. 1201=Commande :
  426. 1202=Arguments :
  427. 1203=RΘpertoire initial :
  428. 1087=DΘmarrer avec Maxthon
  429. 1125=Fermer avec Maxthon
  430. 1126=Demander arguments
  431. [DIALOG_SET_KEY]
  432. CAPTION=DΘfinition des raccourcis
  433. 1043=Editer
  434. 1=OK
  435. 2=Annuler
  436. 1199=Touches :
  437. 1200=URL :
  438. [DIALOG_SET_ALIAS]
  439. CAPTION=DΘfinir des alias d'URL
  440. 1=OK
  441. 2=Annuler
  442. 1005=DΘfaut
  443. 1043=Editer
  444. 1046=Effacer
  445. 1047=Ajouter
  446. [DIALOG_INPUT_ALIAS]
  447. CAPTION=Ajouter un alias d'URL
  448. 1=OK
  449. 2=Annuler
  450. 1199=Alias :
  451. 1200=URL :
  452. [DIALOG_CUSTOMIZE]
  453. CAPTION=Personnaliser la barre d'outils...
  454. 1=OK
  455. 2=Annuler
  456. 1199=Boutons disponibles :
  457. 1200=Boutons courants :
  458. 1054=Monter
  459. 1055=Descendre
  460. 1114=Ic⌠nes en couleur
  461. 1115C=Pas de texte sous les ic⌠nes\nAfficher le texte sous les ic⌠nes\nTexte α droite des ic⌠nes
  462. 1118C=Grandes ic⌠nes\nPetites ic⌠nes
  463. 1201=Options de texte :
  464. 1202=Options d'ic⌠ne :
  465. [DIALOG_STICKNAME]
  466. CAPTION=Saisie du nom de l'onglet
  467. 1=OK
  468. 2=Annuler
  469. [DIALOG_FILEOPEN]
  470. CAPTION=Ouverture de fichier
  471. 1=OK
  472. 2=Annuler
  473. 1081=&Parcourir...
  474. 1199=Saisissez l'adresse Internet du fichier ou dossier. Maxthon l'ouvrira pour vous.
  475. 1200=Ouvrir :
  476. [DIALOG_PASSWORD]
  477. CAPTION=Saisie du mot de passe
  478. 1085=Se souvenir du mot de passe dans cette session
  479. 1=OK
  480. 2=Annuler
  481. 1199=Entrez le mot de passe :
  482. [DIALOG_ORG_GROUP]
  483. CAPTION=Organisation des groupes
  484. 1094=Nouveau
  485. 1095=Effacer
  486. 1002=Ajouter
  487. 1043=Editer
  488. 1004=Effacer
  489. 1=Fermer
  490. 1199=Astuce : Le groupe sΘlectionnΘ sera dΘfini comme groupe de dΘmarrage.\n     Les URL sΘlectionnΘes auront un nom.
  491. 1200=ElΘments du groupe :
  492. [DIALOG_GROUP_URL]
  493. CAPTION=Ajout des URLs α un groupe
  494. 1=OK
  495. 2=Annuler
  496. 1199=Nom :
  497. 1200=URL :
  498. [DIALOG_PROXY]
  499. CAPTION=Ajout d'un serveur Proxy
  500. 1113C=Invalide\nTrΦs lent\nLent\nNormal\nRapide\nTrΦs rapide
  501. 1=OK
  502. 2=Annuler
  503. 1199=Nom
  504. 1200=Adresse
  505. 1201=Vitesse
  506. [DIALOG_SETREFRESH]
  507. CAPTION=FrΘquence d'actualisation automatique
  508. 1=OK
  509. 2=Annuler
  510. 1199=Toutes les
  511. 1200=secondes
  512. 1201=Note : N'utilisez pas une valeur trop petite
  513. [DIALOG_SELPROXYCAT]
  514. CAPTION=DΘfinition de la catΘgorie du Proxy
  515. 1=OK
  516. 2=Annuler
  517. 1199=CatΘgorie
  518. 1120=Effacer d'abord les proxies de cette catΘgorie
  519. [DIALOG_QUICKSEARCH]
  520. CAPTION=DΘfinition de la recherche rapide
  521. 1=OK
  522. 2=Annuler
  523. 1002=Ajouter
  524. 1043=Editer
  525. 1004=Effacer
  526. 1005=DΘfaut
  527. 1199=AbrΘviation :
  528. 1200=Moteurs de recherche :
  529. 1332=Accentue automatiquement le mot-clΘ lorque la page est entiΦrement chargΘe
  530. 1440=Affiche un volet dΘroulant sous la barre de recherche lors la saisie de mots-clΘ
  531. [DIALOG_COLLECTOR]
  532. CAPTION=Post-it
  533. [DIALOG_LINKLIST]
  534. CAPTION=Liste des Liens de la page
  535. [DIALOG_PROP_MAIN]
  536. 1=OK
  537. 2=Annuler
  538. 1199=(*) NΘcessite un redΘmarrage de Maxthon
  539. 1323=Options de Maxthon
  540. 1324=Centre de configuration
  541. [DIALOG_PROP_GENERAL]
  542. CAPTION=GΘnΘral
  543. 1090=N'autoriser qu'une seule instance de Maxthon
  544. 1076=RΘduire dans la zone de notification
  545. 1077=Afficher l'ic⌠ne dans la zone de notification
  546. 1078=Fermer dans la zone de notification
  547. 1079=DΘsactiver les erreurs de script
  548. 1174=Verrouiller la page d'accueil
  549. 1142=Activer l'animation des ic⌠nes
  550. 1199=Zoom par dΘfaut
  551. 1176=Utiliser une barre d'ascenseur plate (*)
  552. 1177=Ignorer l'ID des fenΩtres dans les cadres (*)
  553. 1258=Activer la touche "Patron !"
  554. 1230=Ajouter l'information d'identification de Maxthon (*)
  555. [DIALOG_PROP_FAVORITE]
  556. 1075=Utiliser le menu  Favoris sur une colonne
  557. 1116=Afficher le menu "Ouvrir tous les Favoris de ce niveau"
  558. 1172=Afficher le menu "Ajouter les Favoris au dossier en cours"
  559. 1143=Utiliser la barre des Favoris compacte
  560. 1199=RΘpertoire racine pour la barre des Favoris :
  561. 1298=Parcourir...
  562. 1204=Largeur maximum des menus
  563. 1200=RΘpertoire des Favoris
  564. 1248=Afficher les fichiers cachΘs
  565. 1249=Afficher les ic⌠nes systΦme
  566. 1250=Afficher les info-bulles 
  567. 1251=Afficher le bouton "Favoris rΘcent" sur la barre des Favoris
  568. 1301=Parcourir...
  569. 1400=Remettre les paramΦtres par dΘfaut
  570. [DIALOG_PROP_WINDOW]
  571. CAPTION=FenΩtres
  572. 1138=Afficher le nouvel onglet α c⌠tΘ du courant
  573. 1149=Nouvelle adresse
  574. 1150=Favoris et liens
  575. 1151=Historique
  576. 1152=Fichiers locaux
  577. 1153=Liens de la page
  578. 1154=Activer nouvel onglet
  579. 1138=Afficher nouvel onglet aprΦs le courant
  580. 1104=Vierge
  581. 1105=Page d'accueil
  582. 1106=Onglet courant
  583. 1205=Contr⌠le des fenΩtres
  584. 1202=Nouvelle fenΩtre par dΘfaut
  585. 1199=Ouvrir dans une nouvelle fenΩtre
  586. 1203=Ctrl+N :
  587. 1158=Page d'accueil
  588. 1246=Utiliser Ctrl+FlΦche pour changer d'onglet
  589. 1247=Bouton du milieu de la souris sur les liens
  590. 1248=RΘsultats de la barre de recherche
  591. [DIALOG_PROP_TAB]
  592. CAPTION=Onglets
  593. 1165=En bas
  594. 1164=En haut
  595. 1166C=Aucun\nFermer la fenΩtre\nEnregistrer sous\nEnregistrer HTML\nEnregistrement auto\nVerrouiller la fenΩtre
  596. 1167C=Aucun\nFermer la fenΩtre\nEnregistrer sous\nEnregistrer HTML\nEnregistrement auto\nVerrouiller la fenΩtre
  597. 1179C=Aucun\nFermer la fenΩtre\nEnregistrer sous\nEnregistrer HTML\nEnregistrement auto\nVerrouiller la fenΩtre
  598. 1202=CaractΦres maximum
  599. 1203=Position
  600. 1204=Options
  601. 1205=Double-clic gauche
  602. 1206=Clic bouton du milieu
  603. 1207=Clic droit lorsque touche Ctrl enfoncΘe
  604. 1192=Bouton de fermeture rapide
  605. 1246=Utiliser Ctrl+FlΦche pour changer d'onglet
  606. 1249=Utiliser la molette de la souris pour changer d'onglet
  607. 1208=Nombre maximum d'onglets ouverts
  608. 1209=Intervalle entre chaque ouverture d'onglet
  609. 1210=secondes
  610. 1361=SΘquence d'activation :
  611. 1360C=Dernier onglet actif\nOnglet α droite\nOnglet α gauche
  612. 1362C=Onglets en bas\nOnglets en haut
  613. [DIALOG_PROP_TAB_APP]
  614. 1146=Onglets multi-lignes
  615. 1147=Ajustement automatique
  616. 1186=Boutons plats
  617. 1199=Largeur maximum :
  618. 1200=Largeur minimum :
  619. 1217=ArriΦre-plan inactif...
  620. 1218=ArriΦre-plan actif...
  621. 1219=Texte inactif...
  622. 1220=Texte actif...
  623. 1222=Titre actif en gras
  624. 1225=RΘglages par dΘfaut
  625. 1229=(!) Non Θditable avec le Skin utilisΘ
  626. [DIALOG_PROP_DOWNLOAD]
  627. CAPTION=Contr⌠le du chargement
  628. 1199=Chargement des pages
  629. 1057=Charger les images
  630. 1058=Charger les sons
  631. 1059=Charger les vidΘos
  632. 1060=Autoriser les scripts
  633. 1061=Autoriser les applets Java
  634. 1062=Autoriser les contr⌠les ActiveX
  635. 1168=Autoriser les Gifs animΘs
  636. 1200=SΘlectionner l'utilitaire de tΘlΘchargement
  637. 1201=Surveiller les types de fichier pour les utilitaires de tΘlΘchargement :
  638. 1202=Appuyer sur la touche CTRL avant le dΘbut du tΘlΘchargement\npour dΘsactiver temporairement l'utilitaire de tΘlΘchargement.
  639. 1289=Si cela ne fonctionne pas, cliquez ici...
  640. [DIALOG_PROP_OTHER]
  641. CAPTION=Autres
  642. 1200=ComplΘments des noms de domaine
  643. 1199=Modes de dΘmarrage
  644. 1201=Effacement des URLs saisies
  645. 1004=Effacer
  646. 1190=Effacer Tout
  647. [DIALOG_PROP_START]
  648. CAPTION=Au dΘmarrage
  649. 1159=Ouvrir la page d'accueil
  650. 1160=Ouvrir les derniΦres pages visitΘes
  651. 1161=Ouvrir le dossier des Favoris
  652. 1163=Ouvrir le groupe
  653. 1164=N'ouvrir aucune page
  654. 1256=Ne pas ouvrir la page d'accueil si Maxthon est appelΘ par un programme
  655. 1257=Tester si Maxthon est le navigateur par dΘfaut
  656. 1258=Afficher l'astuce du jour au dΘmarrage
  657. 1259=Rechercher une nouvelle version au dΘmarrage
  658. 1260=TΘlΘcharger automatiquement les nouvelles mises α jour de sΘcuritΘ
  659. 1261=Tester les nouveaux messages du serveur
  660. 1298=Parcourir...
  661. 1322=DΘfinir Maxthon comme navigateur par dΘfaut
  662. 1364=Seulement les meilleurs Favoris
  663. 1367=Parcourir...
  664. 1371=Vierge
  665. 1372=En cours
  666. 1225=Accueil
  667. 1416=FenΩtre de sΘlection des derniΦres URL visitΘes
  668. [DIALOG_ADDURLHERE]
  669. CAPTION=Ajouter aux Favoris
  670. 1=OK
  671. 2=Annuler
  672. 1199=Nom :
  673. 1200=URL :
  674. 1201=Dossier :
  675. [DIALOG_PROP_SAVE]
  676. CAPTION=Enregistrer
  677. 1175C=Toutes les pages Web (.htm, .html)\nPage Web HTML\nPage HTML d'origine\nEnregistrement rapide\nToutes les pages Web (.mht)
  678. 1176=Classer les pages par site
  679. 1199=Dossier de sauvegarde
  680. 1200=Dossier par dΘfaut
  681. 1201=Dossier des images
  682. 1202=Enregistrement automatique
  683. 1203=Enregistrer sous :
  684. [DIALOG_PROP_ADVANCED]
  685. CAPTION=AvancΘ
  686. 1199=Langage (*)
  687. 1200=Option (*)
  688. 1201=Machine virtuelle Java (*)
  689. 1256=Traiter les appels DDE des autres programmes lorsque Maxthon fonctionne (*)
  690. 1335=Utiliser la machine virtuelle Java de Microsoft
  691. 1336=Utiliser une autre machine virtuelle installΘe sur votre systΦme
  692. [DIALOG_PROP_MYIEEXT]
  693. 1199=Commentaire
  694. 1238=&Configurer
  695. 1240=&Supprimer
  696. 1339=DΘmarrer le plugin lors du chargement de la page.
  697. [DIALOG_PROP_IEEXT]
  698. 1267=Attention :\nCertains plugins IE ne sont pas entiΦrement compatibles avec Maxthon. Il est fortement recommandΘ aux utilisateurs de Maxthon de n'utiliser que les plugins indiquΘs dans notre liste de plugins IE supportΘs.
  699. 1193=Permettre le support des extensions de plugin d'IE (certains plugins d'IE peuvent rendre Maxthon instable. Il est recommandΘ de dΘsactiver cette fonction sous Win95/98/ME).
  700. [DIALOG_PROP_ADHUNTER]
  701. 1234=Ajouter le "tueur de pub" au menu contextuel du navigateur
  702. 1181=Activer le filtrage de contenu
  703. 1127=Activer le filtre d'URL en double
  704. 1126=Activer le filtre automatique des Popups
  705. 1000=Activer le filtre des Popups de la liste noire
  706. 1001=Bloquer les pubs flottantes (!)
  707. 1003=Bloquer les boεtes de dialogues non-sollicitΘes
  708. 1199=Remplacer la Pub par : (!)
  709. 1256=Jouer un son lorsqu'une fenΩtre Popup est bloquΘe
  710. 1200=Les options qui se terminent par (!) consommeront plus de CPU.
  711. 1281=Jouer
  712. [DIALOG_PROP_CLOSING]
  713. 1256=Nettoyer les cookies
  714. 1257=Nettoyer l'historique de la barre d'adresses
  715. 1258=Nettoyer l'historique de navigation
  716. 1259=Nettoyer le cache
  717. 1260=Nettoyer les donnΘes des formulaires
  718. 1261=Nettoyer la liste Annuler Fermer
  719. 1262=Nettoyer la barre de recherche
  720. [DIALOG_PROP_POPUP]
  721. 1343=Afficher les Popups dans une fenΩtre retaillΘe
  722. 1260=Afficher les Popups de taille et de position fixes
  723. 1345=Activer les Popups
  724. 1346=Afficher les Popups dans une fenΩtre mΦre
  725. 1347=Afficher tous les Popups dans une seule fenΩtre
  726. 1348=Afficher la barre de blocage dans une fenΩtre Popup
  727. 1349=Afficher une barre de notification lorsqu'un Popup est bloquΘ.
  728. 1199=Gauche
  729. 1200=Haut
  730. 1201=Largeur
  731. 1202=Hauteur
  732. [DIALOG_ADD_FILTER]
  733. CAPTION=Ajouter α la liste des filtres
  734. 1=OK
  735. 2=Annuler
  736. 1199=Texte
  737. 1200=Type
  738. 1232C=Filtre Popup\nFiltre de contenu
  739. [DIALOG_PLUGIN_FOUND]
  740. Caption=Nouveau plugin trouvΘ
  741. 1254=Attention : \n\nMySoft n'est responsable d'aucuns plugins tiers. A utiliser α vos risques et pΘrils !
  742. 1199=Nom :
  743. 1200=Auteur :
  744. 1201=Commentaires :
  745. 1202=Type :
  746. 1384=&Tous
  747. 1385=&Aucun
  748. 1386=&Inverser
  749. 1=&OK
  750. 2=Annuler
  751. [DIALOG_PROMPT_PARA]
  752. CAPTION=Saisie des arguments
  753. 1=OK
  754. 2=Annuler
  755. 1199=Arguments :
  756. 1200=Nom du programme :
  757. [DIALOG_COLLECTOR_TAB]
  758. CAPTION=Onglet de Post-It
  759. 1199=Saisir le nom du nouvel onglet :
  760. 1=&OK
  761. 2=&Annuler
  762. [DIALOG_ADBLOCK_WARNING]
  763. CAPTION=Tueur de pub
  764. 1199=Le tueur de pub a bloquΘ un Popup :
  765. 1200=Astuce : Vous pouvez configurer la liste des filtres dans les options.
  766. 1256=Ne plus afficher ce message
  767. 1257=Ne plus bloquer cette adresse
  768. 1=&OK
  769. [DIALOG_APPRECIATION_PROGRAM]
  770. CAPTION=Services d'apprΘciation
  771. 1199=Bienvenue dans les "Services d'apprΘciation"
  772. 1200=Adresse E-mail :
  773. 1256=Je veux activer les "Services d'apprΘciation"
  774. 1314=Configuration
  775. 3=Contr⌠ler !
  776. 1=&OK
  777. 2=&Annuler
  778. [DIALOG_PROP_SKIN]
  779. 1199=Skin en cours :
  780. 1336=Appliquer
  781. 1409=Plus de Skins...
  782. [DIALOG_SETUP_TRANSLATION]
  783. 1005=Par dΘfaut
  784. 1047=InsΘrer
  785. 1046=Effacer
  786. 1043=Mettre α jour
  787. [DIALOG_COMMON_WARNING]
  788. 1=&OK
  789. 2=&Annuler
  790. 1256=Ne plus afficher ce message
  791. [DIALOG_FILTERED_ADDRESS]
  792. CAPTION=Adresses bloquΘes
  793. 1=&OK
  794. 2=&Annuler
  795. 1199=Le tueur de pubs a bloquΘ les adresses suivantes :
  796. 1200=Total :
  797. 1201=Astuce : Double-cliquez sur une adresse pour l'ouvrir de nouveau.
  798. 1278=Actions sur les adresses testΘes >>
  799. 1336=RΘinitialiser
  800. [DIALOG_INPUT]
  801. 1=&OK
  802. 2=&Annuler
  803. [DIALOG_FAV_SEARCH]
  804. CAPTION=Rechercher des Favoris
  805. 1=&Rechercher
  806. 2=&Annuler
  807. 1256=Nom :
  808. 1257=URL :
  809. 1258=Nombre de visites :
  810. [PROP_MOUSE_ACTION]
  811. 1303=Ajouter/Mettre α jour
  812. 1225=Par dΘfaut
  813. 1199=Enregistrement des mouvements
  814. 1201=Mouvements actuels :
  815. 1226=Effacer
  816. [DIALOG_PROP_MOUSE]
  817. 1173=Permettre les mouvements de la souris
  818. 1175=Activer le super glisser/dΘplacer (seulement sur les nouvelles fenΩtres)
  819. 1256=Afficher les mouvements de la souris connus dans la barre d'Θtat
  820. [DIALOG_SELECT_COMMAND]
  821. CAPTION=SΘlectionner une commande
  822. 1199=CatΘgorie :
  823. 1200=Commande :
  824. 1=&OK
  825. 2=&Annuler
  826. [DIALOG_DONATION]
  827. CAPTION=Supporter Maxthon
  828. 1199=Montant du don (10% ou 2$ seront prΘlevΘs par fournisseur du service) :
  829. 1256=Afficher cette fenΩtre au dΘmarrage
  830. 1325C=10$\n15$\n20$\n30$\nAutre montant
  831. 1=&Donner
  832. 2=&Fermer
  833. [DIALOG_SEND_REPORT]
  834. CAPTION=Envoyer un rapport
  835. 1=&Envoyer
  836. 2=&Annuler
  837. 1334=Copier les informations de dΘboguage
  838. [DIALOG_SPLASH]
  839. 1350=Suiva&nt
  840. 1336=&PrΘcΘdent
  841. 1351=&Afficher "l'astuce du jour" au dΘmarrage
  842. 2=&Fermer
  843. [DIALOG_FAV_SIDEBAR]
  844. 1256=Dans le titre
  845. 1257=Dans l'URL
  846. 1364=Seulement dans les meilleurs Favoris
  847. [DIALOG_ADD_ENGINE]
  848. Caption=Ajouter un moteur de recherche
  849. 1199=Nom :
  850. 1200=Adresse de l'URL :
  851. 1201=AbrΘviation :
  852. 1202=Vous pouvez utiliser une abrΘviation dans la barre d'adresse pour utiliser ce moteur plus rapidement.
  853. 1203=Voulez-vous ajouter ce moteur de recherche ?
  854. 1=&OK
  855. 2=&Annuler
  856. [DIALOG_START_WIZARD]
  857. Caption=Assistant de configuration
  858. 12323=< PrΘcΘdent
  859. 12324=Suivant >
  860. 12325=Terminer
  861. 2=Annuler
  862. [DIALOG_START_MODE]
  863. 1199=SΘlectionnez votre interface prΘfΘrΘe :
  864. 1335=Simple, compatible avec Internet Explorer
  865. 1336=AvancΘe, dans le style tradionnel de MyIE2
  866. 1337=AmΘliorΘe, avec encore plus de fonctionnalitΘs
  867. [DIALOG_ADD_FAV]
  868. Caption=Ajouter aux Favoris
  869. 1199=Le navigateur Maxthon ajoutera cette page α votre liste de Favoris.
  870. 1200=Nom :
  871. 1393=Nouveau dossier
  872. 1=&OK
  873. 2=&Annuler
  874. [DIALOG_ORG_FAV]
  875. Caption=Organiser les Favoris
  876. 1393=&CrΘer un dossier
  877. 1394=&Renommer
  878. 1004=&Supprimer
  879. 1005=&DΘplacer
  880. 1=&Fermer
  881. [DIALOG_SEL_FAV]
  882. Caption=SΘlectionner un dossier Favori
  883. 1393=&Nouveau dossier
  884. 1=&OK
  885. 2=&Annuler
  886. [DIALOG_PROP_AX]
  887. 1199=Le plugin ActiveX suivant est marquΘ α ne jamais installer. Enlevez le de la liste si vous voulez l'installer de nouveau.
  888. 1384=&Tous
  889. 1385=&Aucun
  890. 1386=&Inverser
  891. 1052=Supprimer
  892. [DIALOG_INPORTFAV]
  893. Caption=Importer/Exporter les Favoris
  894. 1199=Fichier de sauvegarde des Favoris :
  895. 1404=Format Maxthon
  896. 1403=Format Internet Explorer (A ne pas utiliser si vous changez le rΘpertoire des Favoris.)
  897. 1401=Parcourir...
  898. 1402=Effacer les Favoris en cours
  899. 1=&OK
  900. 2=&Annuler
  901. [DIALOG_INSTALL_SKIN]
  902. Caption=TΘlΘcharger et installer un Skin
  903. 1409=Plus de Skins...
  904. 1=&Installer
  905. 2=&Annuler
  906.  
  907. [DIALOG_UPDATE_WIZARD]
  908. Caption=Mettre α jour Maxthon
  909. 12323=< PrΘcΘdent
  910. 12324=Suivant >
  911. 2=&Annuler
  912.  
  913. [DIALOG_UPDATE1]
  914. 1199=Etat :
  915. 1200=SΘlectionnez les composants que vous souhaitez mettre α jour
  916.  
  917. [DIALOG_UPDATE2]
  918. 1199=Etat :
  919. 1200=Les composants suivants ont ΘtΘ installΘ :
  920.  
  921. [DIALOG_OPEN_SELECTED_URL]
  922. Caption=Ouvrir les URLs sΘlectionnΘes
  923. 1384=&Toutes
  924. 1385=Aucu&ne
  925. 1415=Ne plus afficher ce message.
  926. 1416=Ouvrir hors connexion
  927. 1=&OK
  928. 2=&Annuler
  929.  
  930. [DIALOG_EXIT]
  931. Caption=Sortir de Maxthon
  932. 1257=Reprendre au prochain dΘmarrage
  933. 1258=Enregistrer sous :
  934. 1256=Ne plus afficher ce message
  935. 1=&OK
  936. 2=&Annuler
  937.  
  938. [DIALOG_SCRIPT_ERROR]
  939. Caption=Erreur de script
  940. 1=&Fermer
  941. 1417=&Voir la source
  942. 1336=&PrΘcΘdent
  943. 1350=&Suivant
  944.  
  945. [DIALOG_PROP_FEED]
  946. Caption=RΘglages des flux RSS
  947. 1431=Toujours ouvrir les news dans un nouvel onglet
  948. 1432=Mettre α jour le flux lors du changement de catΘgorie
  949. 1433=Recherche automatique des flux sur les pages web
  950. 1434=Utiliser les infos-bulles pour afficher la description du flux
  951. 1435=M'avertir lorsqu'un flux RSS est trouvΘ sur une page web
  952.  
  953. [DIALOG_ADD_FEED]
  954. Caption=Flux RSS
  955. 1199=Nom :
  956. 1200=URL :
  957. 1201=CatΘgorie :
  958. 1202=Flux d'information :
  959. 1203=Mise α jour :
  960. 1437C=Minutes\nHeures\nJours
  961. 1=&OK
  962. 2=&Annuler
  963.  
  964. [DIALOG_RSS_NEW_CAT]
  965. Caption=CatΘgorie RSS
  966. 1199=Nom :
  967. 1200=URL :
  968. 1201=CatΘgorie d'information :
  969. 1434=CrΘe α partir de l'URL OPML ou du fichier :
  970. 1435=CrΘe manuellement :
  971. 1=&OK
  972. 2=&Annuler
  973.  
  974. [DIALOG_RSS_EDIT_CAT]
  975. Caption=Editer une catΘgorie RSS
  976. 1199=Nom :
  977. 1201=CatΘgorie d'information :
  978. 1256=RΘinitialiser MAJ α :
  979. 1437C=Minutes\nHeures\nJours
  980. 1=&OK
  981. 2=&Annuler
  982.  
  983. [DIALOG_FAV_SERVICE]
  984. Caption=Service des Favoris
  985.  
  986. [DIALOG_INSTALL_PLUGIN]
  987. Caption=TΘlΘcharger et installer un plugin
  988. 1409=Installer plus de plugins...
  989. 1200=Vous devez redΘmarrer Maxthon pour que le nouveau plugin fonctionne.
  990. 2=&Fermer
  991.  
  992.  
  993. [String]
  994. ;105: This is the search file in your language
  995. 105=search.htm
  996. ;106: This is the help file in your language
  997. 106=gohelp.htm
  998. ;107: This is the resource file in your language
  999. 107=resource.htm
  1000. 131=Sans titre
  1001. 132=Voulez-vous fermer toutes les onglets ?
  1002. 133=Voulez-vous ajouter cette URL au filtre de Popup ?
  1003. 134=Impossible d'ouvrir le carnet d'adresses.
  1004. 135=Impossible de lancer le logiciel de messagerie.
  1005. 136=Voulez-vous nettoyer tous les fichiers temporaires d'Internet ?
  1006. 137=http://bjv1.readworld.com/translate?url=
  1007. 138=Vous n'avez pas dΘfini de Proxy.
  1008. 139=Impossible de configurer le serveur Proxy.
  1009. 141=Impossible de lancer l'outil externe.
  1010. 142=Historique
  1011. 143=Rechercher
  1012. 144= Semaines
  1013. 145=Dimanche
  1014. 146=Lundi
  1015. 147=Mardi
  1016. 148=Mercredi
  1017. 149=Jeudi
  1018. 150=Vendredi
  1019. 151=Samedi
  1020. 152=Aujourd'hui
  1021. 153=La semaine derniΦre
  1022. 154=Utiliser un serveur &Proxy
  1023. 155=Liens 
  1024. 156=Supprimer des Favoris de dΘmarrage
  1025. 159=Alignement vertical
  1026. 160=Cacher automatique
  1027. 161=Proxy Web
  1028. 162=Proxy
  1029. 163=Encoder
  1030. 164=Supprimer des meilleurs Favoris
  1031. 165=URL invalide, impossible de dΘfinir comme meilleur Favori.
  1032. 166=Supprimer du dossier des meilleurs Favoris
  1033. 167=Voulez-vous rΘellement effacer ce groupe ?
  1034. 168=Le Proxy a ΘtΘ ajoutΘ avec succΦs.
  1035. 169=Voulez-vous rΘafficher les pages derniΦrement visitΘes ?
  1036. 170=Voulez-vous effacer les Proxy existants avant d'en importer de nouveaux ?
  1037. 171=Voulez-vous reffacer cette catΘgorie de Proxy ?
  1038. 172=Type incorrect, impossible de dΘplacer ce Proxy.
  1039. 173=Monde rΘel
  1040. 174=Le nom ne peut pas contenir de caractΦre Espace.
  1041. 175=Le moteur de recherche doit utiliser %s ou %us (Unicode) pour indiquer le mot-clΘ.
  1042. 176=Les donnΘes du formulaire sont sauvegardΘes.
  1043. 177=Options de Maxthon
  1044. 179=Impossible d'enregistrer l'image, peut-Ωtre que le rΘpertoire n'existe pas.
  1045. 180=Editer les filtres (toutes les onglets)
  1046. 181=FenΩtres
  1047. 182=GΘnΘral
  1048. 183=AvancΘ
  1049. 184=Chargement
  1050. 185=Onglets
  1051. 186=Enregistrement
  1052. 187=Options diverses
  1053. 188=Filtre de Popup
  1054. 189=Filtre de contenu
  1055. 748=PrΘcΘdente
  1056. 749=Suivante
  1057. 750=ArrΩter
  1058. 751=Actualiser
  1059. 752=Accueil
  1060. 753=Rechercher
  1061. 754=Favoris
  1062. 755=Imprimer
  1063. 756=Police
  1064. 757=A&dresse
  1065. 758=Mot-clΘ
  1066. 759=Poste de Travail
  1067. 761=Favoris
  1068. 762=Ajouter...
  1069. 763=Organiser...
  1070. 765=Chaεnes
  1071. 766=Ouvrir tous les Favoris de ce niveau
  1072. 767=Nouveau
  1073. 768=Chargement...
  1074. 769=Invalide
  1075. 770=TrΦs lent
  1076. 771=Lent
  1077. 772=Normal
  1078. 773=Rapide
  1079. 774=TrΦs rapide
  1080. 775=Ouvrir les meilleurs Favoris de ce niveau
  1081. 776=Meilleur Favoris
  1082. 777=Alias d'URL
  1083. 778=SΘparateur
  1084. 779=Impossible de rΘduire ou de restaurer la fenΩtre car certains onglets sont protΘgΘs.
  1085. 780=Utilitaires
  1086. 781=Dossiers
  1087. 782=Ressources
  1088. 783=Barre latΘrale
  1089. 784=DΘfilement
  1090. 785=Enregistrer sous...
  1091. 786=Filtre automatique
  1092. 787=Ajouter cette URL ici...
  1093. 789=Enregistrer vers
  1094. 1201=Fichiers HTML|*.htm;*.html|Fichiers texte|*.txt|Fichiers GIF|*.gif|Fichiers JPEG|*.jpg;*.jpeg|Fichiers AU|*.au|Fichiers AIFF|*.aif;*.aiff|Fichiers XBM|*.xbm|Tous les fichiers|*.*||
  1095. 32775=Fermer tout
  1096. 32776=Fermer
  1097. 32777=Enregistrer sous
  1098. 32778=ArrΩter
  1099. 32779=Actualiser
  1100. 32780=Hors connexion
  1101. 32782=SΘlectionner une police plus grande.
  1102. 32783=SΘlectionner une grande police.
  1103. 32784=SΘlectionner une police moyenne.
  1104. 32785=SΘlectionner une petite police.
  1105. 32786=SΘlectionner une police plus petite.
  1106. 32787=PrΘcΘdente
  1107. 32788=Suivante
  1108. 32789=Accueil
  1109. 32790=Rechercher
  1110. 32793=Favoris
  1111. 32795=Taille des caractΦres
  1112. 32799=Codage
  1113. 32800=Barre latΘrale
  1114. 32807=Options
  1115. 32808=Charger les images
  1116. 32821=Courrier
  1117. 32827=Effacer les historiques
  1118. 32828=Utiliser un serveur Proxy
  1119. 32829=DΘfinir un Proxy
  1120. 32830=Utiliser un traducteur/Proxy Web
  1121. 32842=Historique
  1122. 32844=Rechercher
  1123. 32845=Plein Θcran
  1124. 32854=Activer la nouvelle fenΩtre
  1125. 32872=Ouvrir tous les Liens
  1126. 32876=Actualiser tout
  1127. 32878=Suivant le courant
  1128. 32879=ArrΩter tout
  1129. 32882=Agrandir
  1130. 32884=RΘduire
  1131. 32892=Ouvrir
  1132. 32893=Mot de passe est incorrect.
  1133. 32934=FenΩtre prΘcΘdente
  1134. 32935=FenΩtre suivante
  1135. 32952=Aperτu avant impression
  1136. 32960=Editer
  1137. 32962=ArrΩter l'ouverture des fenΩtres
  1138. 32964=Dossiers
  1139. 32965=Ouvrir les liens dans une nouvelle fenΩtre
  1140. 32969=Ressources utilisateur
  1141. 32974=DΘfilement automatique
  1142. 32975=Annuler fermer fenΩtre
  1143. 32976=Annuler
  1144. 32980=Nouvelle fenΩtre
  1145. 32991=DΘfinir la couleur de fond
  1146. 33009=Activer le filtre automatique
  1147. 33016=Post-it
  1148. 33024=Groupe
  1149. 57602=Fermer la fenΩtre
  1150. 57607=Imprimer
  1151. 57634=Copier
  1152. 57636=Rechercher
  1153. 57651=FenΩtres horizontales
  1154. 57652=FenΩtres verticales
  1155. 57665=Sortir
  1156. 59392=Afficher ou cacher la barre d'outils
  1157. 59393=Afficher ou cacher la barre d'Θtat
  1158. 61184=Changer la taille de la fenΩtre
  1159. 61185=Changer la position de la fenΩtre
  1160. 61186=RΘduire la fenΩtre en ic⌠ne
  1161. 61187=Agrandir la fenΩtre α sa taille maximale
  1162. 61188=Basculer vers la fenΩtre document suivant
  1163. 61189=Basculer vers la fenΩtre document prΘcΘdent
  1164. 61190=Fermer la fenΩtre active et demander l'enregistrement des documents
  1165. 61202=Restaurer la fenΩtre α sa taille normale
  1166. 61203=Activer la liste des tΓches
  1167. 790=Appuyer sur Ctrl pour empΩcher l'ouverture d'une boεte de dialogue sur cette page
  1168. 791=Ouvrir ce lien (appuyer sur Ctrl pour l'enregistrer)
  1169. 793=Enregistrer l'image
  1170. 794=Enregistrer (relacher Ctrl pour ouvrir)
  1171. 796=Voulez-vous ajouter ces filtres ?
  1172. 797=Format : Url%s | Url%S            Exemple : http://www.proxy.com/%s\n%s : Convertir les caractΦres spΘciaux | S : Ne pas convertir les caractΦres spΘciaux\nEtendue : Toutes les fenΩtres
  1173. 798=Format : IP:PORT          Exemple : 192.168.1.10:8080\n      Protocol=IP:PORT Exemple : http=10.1.1.0:80 socks=10.1.1.0:1080\nEtendue : Toutes les fenΩtres
  1174. 799=Ecraser les rΘglages en cours ?
  1175. 33046=Utilitaires
  1176. 801=Apparence
  1177. 802=Onglet actif
  1178. 803=Onglet inactif
  1179. 33049=Cacher automatique
  1180. 804=Nom
  1181. 805=Type
  1182. 806=ID
  1183. 807=Plugins d'IE
  1184. 808=Auteur
  1185. 809=Version
  1186. 810=Plugin de Maxthon
  1187. 811=Plugin
  1188. 812='?' \ '*' peut Ωtre employΘ dans le texte pour remplacer\n n'importe quel caractΦre\chaεne de caractΦres.
  1189. 813=Tueur de pub
  1190. 814=Ajouter au tueur de pub
  1191. 815=Monter
  1192. 816=Descendre
  1193. 817=Supprimer les Pubs flottantes
  1194. 818=Groupe
  1195. 819=Recherche rapide
  1196. 820=Outils externes
  1197. 821=Raccourci clavier
  1198. 822=URL
  1199. 823=Commandes
  1200. 824=Alias d'URL
  1201. 825=Vitesse
  1202. ;default service settings
  1203. 826=DefaultSetup.ini
  1204. 827=Touche
  1205. 828=Fermeture
  1206. 829=Effacer
  1207. 830=ExΘcuter le contenu comme script
  1208. 831=Liste des filtres
  1209. 832=Liste des exceptions
  1210. 833=DΘmarrage
  1211. 834=Confirmation
  1212. 835=Faites un don pour avoir accΦs α plus de services !
  1213. 33057=Supprimer les Pubs flottantes
  1214. 836=Services
  1215. 837=Visites : ? fois
  1216. 838=DΘsolΘ, vous ne pouvez pas accΘder α ce service.\nEnvoyez-nous un e-mail si vous pensez le contraire.
  1217. 839=Le service n'est pas disponible.\nEssayez plus tard.
  1218. 840=Bienvenue 
  1219. 841=RedΘmarrer Maxthon SVP pour activer les rΘglages du proxy d'IE.
  1220. 842=Attention
  1221. 843=Vous avez choisi de dΘsactiver les animations Flash
  1222. 844=L'affichage des animations Flash est un rΘglage global,\ncela signifie que si vous choisissez de dΘsactiver les animations Flash,\ntoutes les applications basΘes sur IE n'afficheront plus\nd'animations Flash jusqu'α ce que vous les activiez de nouveau.
  1223. 845=Une fenΩtre popup est bloquΘe.
  1224. 846=Maxthon a bloquΘ une fenΩtre popup ressemblant α une publicitΘ.\nVous pouvez dΘsactiver le filtrage automatique dans le menu\n"Options de Maxthon->Tueur de pub".
  1225. 847=Astuce : Utilisez Alt+P pour dΘsactiver le filtrage automatique des popups sur la page en cours.
  1226. 848=Onglets latΘraux
  1227. 849=RΘgle de filtrage
  1228. 850=Filtre de Popups : %d\nContenu filtrΘs : %d\nClic-gauche pour avoir la liste des URL bloquΘes\nClic-droit pour plus d'options...
  1229. 851=Compteur de pubs filtrΘes\nCliquez pour plus d'options...
  1230. 852=Aller
  1231. 853=Nouvel onglet
  1232.  
  1233. ;this is offline help file name. Offline help will be used first.
  1234. 854=help_fr.chm
  1235. 33084=Activer/DΘsactiver tous les filtres
  1236. 855=Fichier d'aide du plugin
  1237. 856=Bouton-Plugin
  1238. 857=Menu du plugin
  1239. 858=Barre d'outils
  1240. 859=Barre latΘrale
  1241. 860=Protocole
  1242. 861=Ne pas utiliser d'utilitaire de tΘlΘchargement
  1243. 862=DΘfinir la couleur de fond
  1244. 863=DΘfinir le niveau de transparence
  1245. 864=Un tΘlΘchargement est en cours. Si vous fermez Maxthon maintenant, le tΘlΘchargement sera arrΩtΘ.\nEtes-vous s√r de vouloir fermer ?
  1246. 865=Mouvements de la souris
  1247. 866=RΘsultat de recherche
  1248. 867=Nom
  1249. 868=Nombre de visites
  1250. 869=Ouvrir l'URL sΘlectionnΘe
  1251. 870=Renommer
  1252. 871=Nouveau nom :
  1253. 872=Gauche
  1254. 873=Droite
  1255. 874=Haut
  1256. 875=Bas
  1257. 876=Barre de menu
  1258. 877=Souris
  1259. 878=Double-clic gauche sur la page
  1260. 879=Double-clic gauche sur l'onglet
  1261. 880=Saisir le texte α rechercher :
  1262. 881=TrouvΘ 
  1263. 882=Mettre en valeur le mot-clΘ
  1264. //open all link list file template
  1265. 883=urllist.htm
  1266. 884=Maintenir le bouton gauche, cliquer sur le bouton droit
  1267. 885=Maintenir le bouton droit, cliquer sur le bouton gauche
  1268. 886=Etes-vous s√r de vouloir fermer Maxthon ?
  1269. 887=Nom du service
  1270. 888=Description
  1271. 889=Affichage du nom personnel
  1272. 890=Afficher votre nom dans la fenΩtre A propos de
  1273. 891=Cher ami :\n\nMaxthon est freeware. Vous pouvez l'utiliser librement aussi longtemps que vous le souhaitez.\n\nToutefois, si vous pensez que ce logiciel a de la valeur et que vous souhaitez nous supporter au moyen de dons, nous vous encourageons α le faire.\n\nVotre don aidera au dΘveloppement de Maxthon pour qu'il devienne le meilleur navigateur.\n\nSΘlectionnez un montant et cliquez sur le bouton Donnner. Toutes les transactions en ligne sont sΘcurisΘes. \n\nMerci !
  1274. 892=Maxthon n'est pas votre navigateur par dΘfaut. Voulez-vous dΘfinir Maxthon comme navigateur par dΘfaut ?
  1275. 33116=Cacher/Montrer Maxthon
  1276. 893=Onglets
  1277. 894=Une nouvelle version de Maxthon a ΘtΘ trouvΘe :  
  1278. 895=Cliquez sur OK pour charger la page de mise α jour.
  1279. 896=Personnaliser le moteur de recherche...
  1280. 897=Effacer l'historique de la barre de recherche
  1281. 898=Interne
  1282. 899=Voulez-vous effacer l'historique de la barre de recherche ?
  1283. 900=Nom du fichier
  1284. 901=Configuration...
  1285. 902=Moteurs de recherche
  1286. 903=Rechercher en utilisant plusieurs moteurs de recherche
  1287. 904=Mettre en surbrillance tous les mots recherchΘs
  1288. 905=Recharger le moteur de recherche
  1289. 906=DΘplacer d'une page vers le haut
  1290. 907=DΘplacer d'une page vers le bas
  1291. 908=DΘplacer au dΘbut de la page
  1292. 909=DΘplacer α la fin de la page
  1293. 910=Maxthon a terminΘ la recherche de cette page. %N occurrences trouvΘes.
  1294. 911=Aller α la prochaine occurrence du mot
  1295. ;912 is the search string used in Maxthon Options.
  1296. 912=Recherche
  1297. 913=Cher ami :\n\nMerci de votre envoi de rapport. Si vous souhaitez envoyer un rapport d'erreurs, copiez SVP les informations suivante α la fin de votre mail. Ceci nous aidera α rΘsoudre le problΦme.\n\n
  1298. 914=Ajuster l'heure de votre ordinateur α partir d'une horloge de rΘfΘrence
  1299. 915=Cet onglet est protΘgΘ. DΘprotΘgez-le d'abord SVP.
  1300. 916=Cet onglet est protΘgΘ ou verrouillΘ. Voulez-vous rΘellement le fermer ?
  1301. 917=Impossible d'ouvrir plus d'onglet !
  1302. 918=Le nombre maximum d'onglets a ΘtΘ atteint. \nVous pouvez modifier cette limite dans "Options de Maxthon->FenΩtres".
  1303. 919=Maxthon a interceptΘ une erreur.
  1304. 920=Une erreur a ΘtΘ interceptΘ par Maxthon. Vous pouvez continuer votre naviguation.\nSi l'erreur persiste, cliquez sur le bouton Email\npour copier les informations systΦme et nous les envoyer.\nLorsque vous cliquez sur le bouton Email, les informations systΦme seront copiΘes dans le Presse-papiers.
  1305. 921=Il est recommandΘ de redΘmarrer Maxthon.
  1306. 922=Envoyez un mail
  1307. 923=Skins
  1308. 924=Style
  1309. 925=Impossible de charger le plugin. VΘrifiez qu'il est correctement installΘ SVP.
  1310. 926=Menu spΘcial fermeture
  1311. 927=Ne rien faire
  1312. 928=Popups
  1313. 929=Machine virtuelle Java*
  1314. 930=Machine virtuelle Java de Microsoft
  1315. 931=Autre machine virtuelle Java installΘe sur ce systΦme
  1316. 932=NΘcessite une confirmation
  1317. 933=Quitter le programme
  1318. 934=Fermer tous les onglets
  1319. 935=La fenΩtre Popup est bloquΘe
  1320. 936=Navigation en cours
  1321. 937=Afficher l'ic⌠ne du site sur l'onglet
  1322. 938=Ouvrir nouveaux onglets aprΦs le courant
  1323. 939=tips.txt
  1324. 33146=Zoom
  1325. 940=Popups bloquΘs (%d)
  1326. 941=Fermer tous les onglets au lancement d'un groupe
  1327. 942=Recharger les images manquantes
  1328. 943=Autoriser les Popups
  1329. 944=Bloquer les Popups
  1330. 945=Options des Popups...
  1331. 946=Cacher la barre d'Θtat
  1332. 947=Supprimer
  1333. 33162=Remonter d'un niveau
  1334. 948=Nouveau dossier
  1335. 949=Afficher
  1336. 950=Personnaliser
  1337. 951=Infos systΦme
  1338. 952=A propos de
  1339. 953=Ajouter un moteur de recherche
  1340. 954=Barre d'adresse
  1341. 955=Clavier
  1342. 956=Ouvrir tous les liens de la sΘlection lors d'un glisser/dΘplacer
  1343. 957=Personnaliser le style de mise en valeur du rΘsultat de recherche
  1344. 958=Ajouter un menu systΦme dans le menu contextuel des Favoris
  1345. 959=Afficher le nom de la barre d'outil *
  1346. 960=Afficher les boutons de la barre latΘrale dans le mode masquer auto
  1347. 961=SystΦme
  1348. 962=Bloquer ce Popup
  1349. 963=Bloquer tous les Popups de ce site : 
  1350. 964=Saisir manuellement la chaεne α filtrer
  1351. 965=Autoriser ce Popup
  1352. 966=Autoriser tous les Popups de ce site : 
  1353. 967=Etes-vous certain de vouloir effacer l'historique ?
  1354. 968=Cette commande externe ne peut Ωtre exΘcutΘe que par un plugin
  1355. 969=Agrandir tout
  1356. 970=Afficher l'onglet en haut
  1357. 971=Afficher la barre de recherche
  1358. 972=Afficher la barre de plugins
  1359. 973=Afficher la barre d'outils externes
  1360. 974=Activer le blocage des Popups automatiques
  1361. 975=Activer le blocagle des pubs
  1362. 976=Utiliser le super glisser/dΘplacer
  1363. 977=[Pubs bloquΘes]
  1364. 978=Un favoris du mΩme nom existe dΘjα. Voulez-vous le remplacer ?
  1365. 979=La touche 'Patron' n'est pas activΘe. Si vous cachez Maxthon, vous ne pourrez pas revenir en arriΦre.\nVoulez-vous assigner une touche maintenant ?
  1366. 980=Filtre des ActiveX
  1367. 981=Editeur
  1368. 982=Installer ce plugin ActiveX
  1369. 983=Jamais installer ce plugin ActiveX
  1370. 984=GΘrer la liste des ActiveX bloquΘs...
  1371. 985=Maxthon a bloquΘ un composant ActiveX qui vient d'Ωtre tΘlΘchargΘ. Cliquez ici pour plus d'options.
  1372. 986=Les mises α jour de sΘcuritΘ fournissent un moyen d'amΘliorer la sΘcuritΘ de votre navigateur en permanence.\nIl vous est fortement recommandΘ de ne pas dΘsactiver cette option.\nVoulez-vous vraiment la dΘsactiver ?
  1373. 987=Pour Θviter une saturation de nos serveurs, cette fonctionnalitΘ ne peut Ωtre activΘe que par les utilisateurs ayant fait un don.
  1374. 988=Le bloqueur d'ActiveX est dans un stade expΘrimental.\nNe l'activΘ que si vous savez comment il affecte votre navigateur.\nVoulez-vous l'activer ?
  1375. /*---------------------------after 1.1.039-----------------------------------*/
  1376. // Add [DIALOG_UPDATE_WIZARD] [DIALOG_UPDATE1] [DIALOG_UPDATE2]
  1377. // Add [DIALOG_PROP_SKIN] 1409
  1378. 989=Voulez-vous installer ce Skin?
  1379. 990=Etat
  1380. 991=TΘlΘchargement
  1381. 992=Installation
  1382. 993=Un redΘmarrage est nΘcessaire.
  1383. 994=Installation terminΘe
  1384. 995=TΘlΘchargement terminΘ
  1385. 996=TΘlΘchargement interrompu
  1386. 997=Certaines mises α jour nΘcessitent que Maxthon soit fermΘ.\nVoulez-vous fermer Maxthon et installer ces mises α jour ?
  1387. 998=RΘception de la liste des mises α jour...
  1388. 999=Aucune mise α jour trouvΘe.
  1389. 1000=Liste des mises α jour rΘceptionnΘe.
  1390. 1001=%s α causΘ une exception α %f. Essayez de rΘcupΘrer la derniΦre version de ce Plugin. Vous pouvez le dΘsactiver dans Options de Maxthon -> Plugin.
  1391. 1002=Fermer
  1392. /*------------------------After 1.1.050------------------------------------*/
  1393. // Add [DIALOG_OPEN_SELECTED_URL] [DIALOG_EXIT]
  1394. // Modify [DIALOG_PROP_DOWNLOAD] 1201
  1395. // Add [MENU_MAIN] 33179
  1396. // Add [DIALOG_PROP_START] 1416
  1397. // Add [DIALOG_INSTALL_SKIN] Caption=Download and Install Skin
  1398. // Add 33195 below M5M10 and removed 32881, 33000,33040
  1399. 1003=Maxthon s'est fermΘ de maniΦre inattendue la derniΦre fois.
  1400. 1004=SΘlectionner et ouvrir les derniΦres URLs visitΘes :
  1401. 1005=Page d'accueil
  1402. 1006=Ce site web essaye d'exploiter une vulnΘrabilitΘ de sΘcuritΘ dΘcrite sur http://secunia.com/advisories/12959/.\nIl est fortement recommandΘ de ne pas consulter ce site.\nVoulez-vous vraiment visiter ce site ?
  1403. 1007=Alerte de sΘcuritΘ !
  1404. 1008=Cliquez ici pour tΘlΘcharger plus de Skins...
  1405. 1009=Utilisation de MK : ce protocole de navigation peut causer de sΘvΦres problΦmes de sΘcuritΘ.\nVoulez-vous vraiment activer ce protocole au cours de cette session ?
  1406. // Add [DIALOG_SCRIPT_ERROR]
  1407. // Add 33196=RSS Fee&d to [MENU_MAIN]
  1408. // Add [DIALOG_PROP_FEED], [DIALOG_ADD_FEED]
  1409. // Add [MENU_RSS]
  1410.  
  1411. 1010=Il y a %d erreurs dans le script de cette page.
  1412. 1011=Ligne
  1413. 1012=CaractΦre
  1414. 1013=Erreur
  1415. 1014=Code
  1416. 1015=Afficher les ΘlΘments de menu personnalisΘs dans le menu contextuel.
  1417. 1016=Barre d'Θtat
  1418. 1017=Flux RSS trouvΘ sur la page web
  1419. 1018=Flux RSS
  1420. 1019=Flux RSS trouvΘ sur cette page
  1421. 1020=Flux RSS trouvΘ sur cette page.\nCliquez ici pour s'abonner.
  1422. 1021=ParamΦtres RSS...
  1423. 1022=Cliquez ici pour ajouter le flux RSS de cette page
  1424. 1023=Glissez le lien RSS sur la barre latΘrale pour l'ajouter.
  1425. 1024=Etes-vous certain de vouloir supprimer ce flux ?
  1426. 1025=Etes-vous certain de vouloir supprimer cette catΘgorie ? Tous les flux seront supprimΘs.
  1427. 1026=Saisissez un nom pour cette catΘgorie :
  1428. 1027=Mettre α jour cette catΘgorie
  1429. 1028=CatΘgorie sΘlectionnΘe
  1430. 1029=Un flux RSS avec le mΩme nom existe dΘjα. Voulez-vous l'Θcraser ?
  1431. 1030=Flux non valide ou non supportΘ
  1432. 1031=Cette commande ne peut Ωtre appelΘe qu'α partir d'une page locale.
  1433. 1032=TΘlΘchargement terminΘ avec succΦs !
  1434. //Add [DIALOG_ADD_FEED] 1203,1437C
  1435. //Edit [MENU_RSS] 33190
  1436. //Add [DIALOG_RSS_EDIT_CAL]
  1437. //Change [String] 835
  1438. //Add M3M2 33197 33198 
  1439. //Add [DIALOG_OPEN_SELECTED_URL] 1416
  1440. //Add [DIALOG_FAV_SERVICE]
  1441. //Change 1020
  1442. 1033=RΘcupΘration des Favoris ΘchouΘe !
  1443. 1034=RΘcupΘration des Favoris rΘussie !
  1444. 1035=Envoi des Favoris ΘchouΘ !
  1445. 1036=Envoi des Favoris rΘussi !
  1446. 1037=Voulez-vous effacer tous vos Favoris ?
  1447. 1038=Le Service d'apprΘciation n'est pas activΘ. Activez le tout d'abord SVP.
  1448. 1039=Changer de mot de passe
  1449. 1040=Ne pas actualiser l'onglet en cours
  1450. 1041=Envoi
  1451. 1042=Message de Maxthon
  1452. 1043=Copier l'adresse IP dans le presse-papier
  1453. 1044=RΘception de %s sur %s
  1454. 1045=RΘception de %s (taille totale inconnue)
  1455. 1046=Cliquez ici pour tΘlΘcharger plus de plugins...
  1456. 1047=Voulez-vous installer ce plugin ?
  1457. 1048=Ajouter des flux RSS...
  1458. 1049=Afficher une page d'erreur amΘliorΘe
  1459.  
  1460. 1050=DΘmarrer la navigation α partir d'ici
  1461. 1051=Favoris visitΘs rΘcemment
  1462. 1052=Flux
  1463. 1053=Saisir un mot-clΘ
  1464. 1054=Chargement...
  1465. 1055=Erreur de chargement
  1466. 1056=Erreur d'interprΘtation
  1467. 1057=Sans contenu
  1468. 1058=Liens
  1469. 1059=Cette fonctionnalitΘ n'est utilisable que lorsque vous utilisez la page d'accueil au dΘmarrage de Maxthon !\nVoulez-vous mettre la page d'accueil au dΘmarrage de Maxthon ?
  1470. 1060=LibΘrer la mΘmoire rΘguliΦrement
  1471.  
  1472. 33196=Flux RSS
  1473. 59143=Barre de progression
  1474. 59144=Nombre d'onglets
  1475. 59145=Adresse IP
  1476. 59146=Vitesse de transfert
  1477. 59147=MΘmoire/Resources libres
  1478. 59148=Indicateur de sΘcuritΘ
  1479. 59149=Outils
  1480. 59150=Indicateur RSS
  1481. 59151=FenΩtres indΘsirables bloquΘes
  1482.  
  1483. //Add [DIALOG_INSTALL_PLUGIN]
  1484.  
  1485. -------------------------------------------------Language used in Float Bar----------------------------
  1486. [FloatBar_String]
  1487. //StringTable
  1488. 104=Ajouter l'URL au tueur de pub
  1489. 105=Zoom +
  1490. 106=Zoom -
  1491. 107=Ouvrir dans un nouvel onglet
  1492. 108=Zoom
  1493. 109=Enregistrer sous...
  1494. 110=Copier
  1495. 111=Ajuster α la taille de l'Θcran / restaurer
  1496. 112=Aide
  1497. 113=Options diverses
  1498. 114=Masquer
  1499. 32779=Plugin Floatbar version 1.8 pour Maxthon\n⌐Copyright 2004, FERREO-ROCHE(zyj)\n\nQuelques astuces :\n\n- Personnalisez la FloatBar α l'aide d'un clic-droit.\n\n- Vous pouvez dΘfinir le dΘlai avant l'apparition de la FloatBar (1000 millisecondes par dΘfaut).\n\n- Forcez l'apparition de la FloatBar α l'aide d'un Ctrl+Alt+mouvement de la souris.\n\n- Vous pouvez dΘfinir une zone de l'objet pour faire appaεtre la FloatBar (toute la surface est valide par dΘfaut).\n\n- Zommez sur une image α l'aide d'un Ctrl+molette de la souris.\n\n- Vous pouvez dΘfinir une taille minimale d'un objet pour faire apparaεtre la FloatBar.\n\n- Pour sauvegarder un texte sΘlectionnΘ dans un fichier, forτez l'apparition de la FloatBar et cliquez sur "Enregistrer sous...".
  1500. 32780=Impossible de trouver le fichier dans votre cache Internet !\n\nVoulez-vous le tΘlΘcharger sur le site directement ?\nCette opΘration peut prendre un certain temps.
  1501. 32781=Impossible de tΘlΘcharger le fichier α partir de son site !
  1502. // Config_Dialog_String
  1503. Config_Caption=Configuration de la FloatBar
  1504. 216=Options gΘnΘrales
  1505. 217=Divers
  1506. 218=DΘlai d'affichage :
  1507. 219=Largeur maxi de la zone :
  1508. 220=Hauteur maxi de la zone :
  1509. 221=Largeur mini de l'image :
  1510. 222=Hauteur mini de l'image :
  1511. 223=(0 = illimitΘe)
  1512. 224=(0 = illimitΘe)
  1513. 206=Activer la molette pour zoomer
  1514. 212=Aucun
  1515. 213=Afficher la barre en dehors de l'objet
  1516. 215=Attention : Toutes les modifications prendront effet aprΦs un changement d'onglet !
  1517. 214=Aide
  1518. 1=OK
  1519. 2=Annuler
  1520. HTML_Caption=Lien de tΘlΘchargement
  1521. //FloatBar_MENU_POPUP_String
  1522. 32768=Copier le lien de l'objet dans le presse-papier
  1523. 32769=Copier le lien du site dans le presse-papier
  1524. 32770=Ajouter ce site au tueur de pub
  1525. 32771=CrΘer un lien dans une fenΩtre Popup
  1526. 32775=Ajouter l'objet α la liste des filtres de contenu
  1527. 32776=Ouvrir dans un nouvel onglet
  1528. 32777=Personnaliser...
  1529. 32778=Configuration
  1530. 32782=Le fichier existe dΘjα. Voulez-vous l'Θcraser ?
  1531.