home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ .net 2002 March / DotNetMagazine-Issue107-Coverdisc-NET107-02-03-PCMac.bin / pc / PC Software / analog / analog_530w32.exe / analog 5.30 / lang / cn.lng < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2002-11-30  |  11.8 KB  |  577 lines

  1. ## Language file for analog 5.30. May not work with any other version.
  2. ##
  3. ## This is a language file for analog. Lines beginning with ## are comments.
  4. ## Each language should have one language file in its own character set,
  5. ## and can have an additional one for ASCII (7 bit) output.
  6. ## 
  7. ## If your language doesn't seem to fit into this pattern, explain the problem
  8. ## to me, and I can adjust the source code if necessary.
  9. ##
  10. ## The character set of this language file. Prefix with a * to indicate a
  11. ## multibyte character set: e.g. *ISO-2022-JP
  12. *GB2312
  13. ## Abbreviations for the day and month names.
  14. ÷‹»’
  15. ÷‹“ª
  16. ÷‹∂˛
  17. ÷‹»˝
  18. ÷‹Àƒ
  19. ÷‹ŒÂ
  20. ÷‹¡˘
  21. “ª‘¬
  22. ∂˛‘¬
  23. »˝‘¬
  24. Àƒ‘¬
  25. ŒÂ‘¬
  26. ¡˘‘¬
  27. Δfl‘¬
  28. ∞À‘¬
  29. æ≈‘¬
  30.  Æ‘¬
  31.  Æ“ª‘¬
  32.  Æ∂˛‘¬
  33. ## Next some standard common words.
  34. ## Abbreviation for "week beginning"
  35. √ø÷‹«Î«Û
  36. ++year++
  37. ## Quarter of a year
  38. ++quarter++
  39. ‘¬
  40. »’
  41. ÃÏ ˝
  42. –° ±
  43. ∑÷÷”
  44. ∑÷÷” ˝
  45. √Î
  46. √Π˝
  47. ◊÷Ω⁄
  48. ◊÷Ω⁄ ˝
  49. ## ?bytes represents kbytes, Mbytes etc.
  50. ++?bytes++
  51. «Î«Û
  52. «Î«Û ˝
  53. »’Δ⁄
  54. ## This has the right spacing for a column like 23/Mar/98 15:00-15:05
  55. »’Δ⁄   ±º‰
  56. ++time++
  57. ◊Ó‘Á»’Δ⁄
  58. ◊Ó‘Á ±º‰
  59. ◊ÓΩ¸»’Δ⁄
  60. ◊ÓΩ¸ ±º‰
  61. Œƒº˛
  62. Œƒº˛ ˝
  63. ÷˜ª˙
  64. ÷˜ª˙ ˝
  65. –ȃ‚÷˜ª˙
  66. –ȃ‚÷˜ª˙ ˝
  67. Ŀ¼
  68. ƒø¬º ˝
  69. ”Ú
  70. ”Ú ˝
  71. Ω·ππ
  72. Ω·ππ ˝
  73. ¿©’π
  74. ¿©’π ˝
  75. URL
  76. URL ˝
  77. ‰Ø¿¿Δ˜
  78. ‰Ø¿¿Δ˜ ˝
  79. ≤Ÿ◊˜œµÕ≥
  80. ≤Ÿ◊˜œµÕ≥µƒ
  81. ## (= operating system, operating systems)
  82. ¥Û–°
  83. ºÏÀ˜◊÷
  84. ºÏÀ˜◊÷∏ˆ ˝
  85. ’浄
  86. ’浄 ˝
  87. ”√ªß
  88. ”√ªß ˝
  89. ◊¥Ã¨¥˙¬Î
  90. ◊¥Ã¨¥˙¬Î ˝
  91. Õ≥ºΔŒ™
  92. ## Prefixes kilo, mega etc. to make kilobytes, megabytes etc.
  93. kilo
  94. mega
  95. giga
  96. tera
  97. peta
  98. exa
  99. zeta
  100. yotta
  101. ## Shorter versions of the same prefixes for column headings
  102. k
  103. M
  104. G
  105. T
  106. P
  107. E
  108. Z
  109. Y
  110. ## Names for the rows in the File Size Report. Note that changing these will
  111. ## NOT change the boundaries! These are just labels for predetermined buckets.
  112. ## They should line up nicely when right-aligned.
  113.           0
  114.    1B-  10B
  115.   11B- 100B
  116.  101B-  1kB
  117.   1kB- 10kB
  118.  10kB-100kB
  119. 100kB-  1MB
  120.   1MB- 10MB
  121.  10MB-100MB
  122. 100MB-  1GB
  123.       > 1GB
  124. ## Now the names of reports
  125. ¿˝±®
  126. ## The time reports, plus "busiest" strings (at the bottom of each report)
  127. ++Yearly Report++
  128. ++Busiest year:++
  129. ++Quarterly Report++
  130. ++Busiest quarter:++
  131. ‘¬±®
  132. ∏fl∑‘¬£∫
  133. ÷‹±®
  134. ∏fl∑Â÷‹:ø™ º÷‹
  135. »’±®◊‹Ω·
  136. »’±®
  137. ∏fl∑»’:
  138. –° ±±®∏Ê
  139. –° ±±®∏Ê◊‹Ω·
  140. ++Hour of the Week Summary++
  141. ∏fl∑–° ±:
  142. Àƒ∑÷÷Æ»˝–° ±±®∏Ê
  143. ++Quarter-Hour Summary++
  144. ∏fl∑“ªøÃ:
  145. ŒÂ∑÷÷”±®∏Ê
  146. ++Five-Minute Summary++
  147. ∏fl∑ÂŒÂ∑÷÷”:
  148. ## The non-time reports. In each case, we have the name of the report,
  149. ## followed by the type of item in the report, once in the singular and once
  150. ## in the plural. These are used in phrases like "including all ??? with at
  151. ## least 200 requests". (The words higher up are used for column headings.)
  152. ## Finally we have the gender of this type of object, which can be m, f or n.
  153. ##
  154. ## So for example, in German a directory is Verzeichnis (neuter gender), which
  155. ## was given above. But "listing the top directory" is "Ausgabe des ersten
  156. ## Verzeichnisses" and "listing the top two directories" is "Ausgabe der
  157. ## ersten zwei Verzeichnisse". So here, we would have for the directory report:
  158. ##
  159. ## Verzeichnis-Bericht
  160. ## Verzeichnisses
  161. ## Verzeichnisse
  162. ## n
  163. ##
  164. ## I hope that makes sense!
  165. ÷˜√˚±®∏Ê
  166. ÷˜√˚
  167. ÷˜√˚ ˝
  168.  ˝
  169. ++Host Redirection Report++
  170. ++host++
  171. ++hosts++
  172. ++n++
  173. ++Host Failure Report++
  174. ++host++
  175. ++hosts++
  176. ++n++
  177. ƒø¬º±®∏Ê
  178. Ŀ¼
  179. ƒø¬º ˝
  180.  ˝
  181. Œƒº˛¿‡–Õ±®∏Ê
  182. ¿©’π√˚
  183. ¿©’π√˚ ˝
  184.  ˝
  185. «Î«Û±®∏Ê
  186. Œƒº˛
  187. Œƒº˛ ˝
  188.  ˝
  189. ◊™œÚ±®∏Ê
  190. Œƒº˛
  191. Œƒº˛ ˝
  192.  ˝
  193.  ß∞‹±®∏Ê
  194. Œƒº˛
  195. Œƒº˛ ˝
  196.  ˝
  197. ≤Œøº±®∏Ê
  198. ≤ŒøºURL
  199. ≤ŒøºURL ˝
  200.  ˝
  201. ≤Œøº’浄±®∏Ê
  202. ≤Œøº’浄
  203. ≤Œøº’浄 ˝
  204.  ˝
  205. ◊™œÚ≤Œøº±®∏Ê
  206. ◊™œÚURL
  207. ◊™œÚURL ˝
  208.  ˝
  209.  ß∞‹◊™œÚ±®∏Ê
  210. ◊™œÚURL
  211. ◊™œÚURL ˝
  212.  ˝
  213. ≤È’“«Î«Û±®∏Ê
  214. «Î«Û
  215. «Î«Û ˝
  216.  ˝
  217. ≤È’“◊÷±®∏Ê
  218. ºÏÀ˜◊÷
  219. ºÏÀ˜◊÷ ˝
  220.  ˝
  221. ++Internal Search Query Report++
  222. ++query++
  223. ++queries++
  224. ++n++
  225. ++Internal Search Word Report++
  226. ++query word++
  227. ++query words++
  228. ++n++
  229. –ȃ‚÷˜√˚±®∏Ê
  230. –ȃ‚÷˜ª˙
  231. –ȃ‚÷˜ª˙ ˝
  232.  ˝
  233. ++Virtual Host Redirection Report++
  234. ++virtual host++
  235. ++virtual hosts++
  236. ++n++
  237. ++Virtual Host Failure Report++
  238. ++virtual host++
  239. ++virtual hosts++
  240. ++n++
  241. ”√ªß±®∏Ê
  242. ”√ªß
  243. ”√ªß ˝
  244.  ˝
  245. ++User Redirection Report++
  246. ++user++
  247. ++users++
  248. ++n++
  249. ”√ªß ß∞‹±®∏Ê
  250. ”√ªß
  251. ”√ªß ˝
  252.  ˝
  253. ‰Ø¿¿Δ˜ºÚ±®
  254. ‰Ø¿¿Δ˜
  255. ‰Ø¿¿Δ˜ ˝
  256.  ˝
  257. ‰Ø¿¿Δ˜±®∏Ê
  258. ‰Ø¿¿Δ˜
  259. ‰Ø¿¿Δ˜ ˝
  260.  ˝
  261. ≤Ÿ◊˜œµÕ≥±®∏Ê
  262. ≤Ÿ◊˜œµÕ≥
  263. ≤Ÿ◊˜œµÕ≥ ˝
  264.  ˝
  265. ”Ú√˚±®∏Ê
  266. ”Ú√˚
  267. ”Ú√˚ ˝
  268.  ˝
  269. Ω·ππ±®∏Ê
  270. Ω·ππ
  271. Ω·ππ ˝
  272.  ˝
  273. ◊¥Ã¨¥˙¬Î±®∏Ê
  274. ◊¥Ã¨¥˙¬Î
  275. ◊¥Ã¨¥˙¬Î ˝
  276.  ˝
  277. ‘À–– ±º‰±®∏Ê
  278. Œƒº˛¥Û–°±®∏Ê
  279. ## Used at the bottom of the report
  280. ¥ÀÕ≥ºΔ «”…
  281. ‘À–– ±º‰
  282. 1–°”⁄1
  283. ## Used in the time reports
  284. √øµ•‘™
  285. ¥˙±Ì
  286. ªÚΔ‰÷–“ª≤ø∑÷
  287. “≥«Î«Û
  288. “≥«Î«Û ˝
  289. ## Used at the bottom of each non-time report: need m, f & n genders
  290. *
  291. *
  292. √ª”–¡–≥ˆ
  293. ## Used on the pie charts: again need m, f & n genders
  294. ++*++
  295. ++*++
  296. ++Other++
  297. ## Used at the top of the report
  298. ≥ÖÚø™ º”⁄
  299. ∑÷Œˆ«Î«Û¿¥◊‘”⁄
  300. µΩ
  301. ## Used in the General Summary
  302. »´≤ø≥…π¶«Î«Û
  303. √øÃÏΔΩæ˘≥…π¶«Î«Û
  304. ∂‘”⁄“≥µƒ»´≤ø≥…π¶«Î«Û
  305. √øÃÏ∂‘”⁄“≥µƒΔΩæ˘≥…π¶«Î«Û
  306. ≤ª∫¨◊¥Ã¨¥˙¬Îµƒ»’÷挃º˛––
  307. »´≤øπ ’œµƒ«Î«Û
  308. »´≤øπ ’œµƒ«Î«Û
  309. ∫¨◊¥Ã¨¥˙¬Îµƒ«Î«Û
  310. Ãÿ ‚Œƒº˛«Î«Û
  311. Ãÿ ‚÷˜√˚∑˛ŒÒ
  312. ±¿¿£»’÷挃º˛––
  313. ø’œ–»’÷挃º˛Ãıƒø
  314. »´≤ø¥´ ‰µƒ ˝æ›
  315. ΔΩæ˘√øÃÏ¥´ ‰µƒ ˝æ›
  316. ¿®∫≈ƒ⁄µƒ ˝◊÷±Ì æ
  317. ΔflÃϵΩ
  318. ◊Ó∫ÛΔflÃÏ
  319. µΩ
  320. ∂•
  321. ## Some special phrases for particular reports.
  322. [≤ªø…Ω‚Œˆµƒ ˝æ›µÿ÷∑]
  323. [”ÚŒ¥∏¯]
  324. [”ÚŒ¥÷™]
  325. [∏˘ƒø¬º]
  326. [√ª”–ƒø¬º]
  327. [√ª”–¿©’π]
  328. [ƒø¬º ˝]
  329. ≤ªø…÷™Windows
  330. Δ‰À¸ Unix
  331. ++Robots++
  332. ≤ªø…÷™≤Ÿ◊˜œµÕ≥
  333. ## Column headings for requests, pages, bytes and number (ie position in list)
  334. ## and percentages and last-7-day versions of these.
  335. ## Should be as short as possible -- abbreviate if necessary.
  336. ## (The ?bytes represents kbytes, Mbytes etc.)
  337. #reqs
  338. ++7-day reqs++
  339. %«Î«Û ˝
  340. ++%7-day reqs++
  341. #pages
  342. ++7-day pages++
  343. %“≥ ˝
  344. ++%7-day pages++
  345. ◊÷Ω⁄
  346. ++?bytes++
  347. ++7-day bytes++
  348. ++7-day ?bytes++
  349. %◊÷Ω⁄ ˝
  350. ++%7-day bytes++
  351.  #
  352. ## Now we need to know how to say "listing the top <whatever>", "listing
  353. ## the top <n> <whatevers>", and "listing <whatevers>". The %s and %d
  354. ## will be replaced by the appropriate things. There may be three of each of
  355. ## these statements, for the genders m, f and n. Any genders that aren't used,
  356. ## you can just put a * there instead. So, for example, French starts
  357. ## Affichage du premier %s
  358. ## Affichage de la première %s
  359. ## *
  360. ## with entries for m & f, but not n
  361. *
  362. *
  363. ¡–±Ìø™ ºµƒ %s
  364. *
  365. *
  366. ¡–±Ìø™ ºµƒ%d %s
  367. *
  368. *
  369. ¡–±Ì%s 
  370. ## "by" in the phrase "listing the top 3 files BY number of requests"
  371. ±ª
  372. ## All requests WITH AT LEAST 10 requests
  373. ÷¡…Ÿ”–
  374. ## Different ways of doing floors
  375. ++request in the last 7 days++
  376. ++requests in the last 7 days++
  377. ++request for a page in the last 7 days++
  378. ++requests for pages in the last 7 days++
  379. ◊™œÚ«Î«Û
  380. ◊™œÚ«Î«Û ˝
  381. ++redirected request in the last 7 days++
  382. ++redirected requests in the last 7 days++
  383.  ß∞‹«Î«Û
  384.  ß∞‹«Î«Û ˝
  385. ++failed request in the last 7 days++
  386. ++failed requests in the last 7 days++
  387. %¡˜¡ø
  388. ++% of the traffic in the last 7 days++
  389. %◊Ó¥Û¡˜¡ø
  390. ++% of the maximum amount of traffic in the last 7 days++
  391. ++byte of traffic++
  392. ¡˜¡ø◊÷Ω⁄ ˝
  393. ## ?bytes represents kbytes, Mbytes etc.
  394. ++?bytes of traffic++
  395. ++byte of traffic in the last 7 days++
  396. ++bytes of traffic in the last 7 days++
  397. ++?bytes of traffic in the last 7 days++
  398. «Î«Û◊‘¥”
  399. ◊™œÚ«Î«Û◊‘¥”
  400. π ’œ«Î«Û◊‘¥”
  401. ++with first request since++
  402. ++with first redirected request since++
  403. ++with first failed request since++
  404. ## Now "sorted by": again, in m, f & n (only needed in plural though)
  405. *
  406. *
  407. ∑÷¿‡
  408. ## Used at the top of each report
  409. ++This report contains data from++
  410. ## Used in pie charts
  411. ++The wedges are plotted by++
  412. ## different ways of sorting
  413. ¡˜¡ø
  414. ++the amount of traffic in the last 7 days++
  415. %µƒ«Î«Û
  416. ++% of the requests in the last 7 days++
  417. %◊ӥ۫ΫÛ
  418. ++% of the maximum number of requests in the last 7 days++
  419. «Î«Û ˝
  420. ++the number of requests in the last 7 days++
  421. % ∂‘“≥«Î«Ûµƒ ˝
  422. ++% of the requests for pages in the last 7 days++
  423. % ∂‘“≥«Î«Ûµƒ◊Ó¥Û ˝
  424. ++% of the maximum number of requests for pages in the last 7 days++
  425. “≥«Î«Û ˝
  426. ++the number of requests for pages in the last 7 days++
  427. % ∂‘◊™œÚ«Î«Û ˝
  428. ++% of the redirected requests in the last 7 days++
  429. % ∂‘◊™œÚ«Î«Û◊Ó¥Û ˝
  430. ++% of the maximum number of redirected requests in the last 7 days++
  431. ◊™œÚ«Î«Û ˝
  432. ++the number of redirected requests in the last 7 days++
  433. % ∂‘π ’œ«Î«Û ˝
  434. ++% of the failed requests in the last 7 days++
  435. % ∂‘π ’œ«Î«Û◊Ó¥Û ˝
  436. ++% of the maximum number of failed requests in the last 7 days++
  437. π ’œ«Î«Û ˝
  438. ++the number of failed requests in the last 7 days++
  439. ◊ÓΩ¸«Î«Û ±º‰
  440. ◊ÓΩ¸◊™œÚ«Î«Û ±º‰
  441. ◊ÓΩ¸π ’œ«Î«Û ±º‰
  442. ++the time of the first request++
  443. ++the time of the first redirected request++
  444. ++the time of the first failed request++
  445. ## 3 other ways of sorting in m, f, & n
  446. *
  447. *
  448. ∞¥◊÷ƒ∏À≥–Ú∑÷¿‡
  449. *
  450. *
  451. ∞¥ ˝◊÷À≥–Ú∑÷¿‡
  452. *
  453. *
  454. ≤ª∑÷¿‡
  455. ## The separators to use between thousands, and as a decimal point. For
  456. ## example, English generally uses "3,000.25" so has , and . here. French uses
  457. ## "3 000,25", so has space and , instead.
  458. ++,++
  459. ++.++
  460. ## There's a colon here, because the French like to put a space before a colon,
  461. ## so they have space-colon instead here.
  462. :
  463. ## am and pm in the sense of morning and afternoon.
  464. ++am++
  465. ++pm++
  466. ## Some date formats. E.g. for 9am on 1st January 1997 use
  467. ## %d for date          " 1"
  468. ## %D for 0-padded date "01"
  469. ## %m for month         "Jan"
  470. ## %l for month at end of time interval (where this makes sense)
  471. ## %y for short year    "97"
  472. ## %q for quarter of the year    "1"
  473. ## %Y for long year     "1997"
  474. ## %h for hour in 24-hour clock " 9"
  475. ## %H for 0-padded hour         "09"
  476. ## %j for hour in 12-hour clock " 9"
  477. ## %n for minute        "00"
  478. ## %a for am or pm      "am"
  479. ## %i for hour at end of time interval (where this makes sense)
  480. ## %I for 0-padded hour at end of time interval
  481. ## %k for 12-hour hour at end of time interval
  482. ## %o for minute at end of time interval
  483. ## %b for am or pm at end of time interval
  484. ## %w for weekday       "Wed"
  485. ## %x for a dash in a range e.g. in 14:00-14:15. This is necessary because in
  486. ##    proper typesetting, this should be an en-dash not a regular dash.
  487. ##
  488. ## So for a date, English might have %d/%m/%y for 1/Jan/97, whereas German
  489. ## would have %d.%m %y for 1.Jan 97). Note: the month number is not available
  490. ## because it can produce ambiguous dates.
  491. ##
  492. ## The different date formats are as follows
  493. ## "refer to the 7 days to [date]"
  494. %m %D %Y %H:%n
  495. ## "Program started at" and "Analysed requests from"
  496. %w, %m %D %Y %H:%n
  497. ## In Daily Report
  498. %m/%d/%y
  499. ## In Daily Summary
  500. ++%w++
  501. ## In Hourly Report
  502. %m/%d/%y %H:%n-%I:%o
  503. ## In Hourly Summary
  504. ++%h++
  505. ## In Hour of the Week Summary
  506. ++%w %H:%n%x%I:%o++
  507. ## In Quarter-Hour and Five-Minute Reports
  508. %m/%d/%y %H:%n-%I:%o
  509. ## In Quarter-Hour and Five-Minute Summaries
  510. ++%H:%n%x%I:%o++
  511. ## In Weekly Report
  512. %m/%d/%y
  513. ## In Monthly Report
  514. %m %Y
  515. ## In Quarterly Report
  516. ++%m%x%l %Y++
  517. ## An alternative for Quarterly Report: %Y Q%q
  518. ## In Yearly Report
  519. ++%Y++
  520. ## The date (d) column in non-time reports
  521. %d/%m/%y
  522. ## The date & time (D) column in non-time reports
  523. %m/%d/%y %H:%n
  524. ## In non-time reports: "including all files with requests since [date]"
  525. %m/%d/%y at %H:%n
  526. ## Finally, definitions of the HTTP status codes (see
  527. ## ftp://ftp.isi.edu/in-notes/rfc2616.txt). You're welcome to leave these in
  528. ## English if you think they look better that way.
  529. 100ºÃ–¯«Î«Û
  530. 101◊™œÚ–≠“È
  531. 1xx[∏˜÷÷–≈œ¢]
  532. 200≥…π¶
  533. 201 ¥¥Ω®
  534. 202±ªŒ¥¿¥Ω¯≥ÃΩ” ‹
  535. 203Œfi ⁄»®–≈œ¢
  536. 204≥…𶣨µ´Œfi–≈œ¢¥´µ›
  537. 205 ÷ÿ◊ÈŒƒº˛
  538. 206≤ø∑÷ƒ⁄»›
  539. 2xx[∏˜÷÷≥…π¶]
  540. 300∂‡÷÷Œƒº˛‘§±∏
  541. 301Œƒº˛”¿æ√“Δ∂Ø
  542. 302Œƒº˛‘⁄±¥¶
  543. 303 ø¥Δ‰À˚Œƒº˛
  544. 304◊‘…œ¥ŒºÏÀ˜∫ÛŒfi∏¸–¬
  545. 305 ”√¥˙¿Ì
  546. 306◊™œÚ¥˙¿Ì
  547. 307Œƒº˛‘› ±“Δ∂Ø
  548. 3xx[∂‡÷÷◊™œÚ]
  549. 400 ß∞‹«Î«Û
  550. 401–Ë“™ ⁄»®
  551. 402–Ë“™∏∂øÓ
  552. 403Ω˚÷π∑√Œ 
  553. 404 Œƒº˛√ª”–’“µΩ
  554. 405 ∑Ω∑®≤ª‘ –Ì
  555. 406∂‘øժߌfiø…Ω” ‹Œƒº˛
  556. 407–Ë“™¥˙¿Ì ⁄»®
  557. 408«Î«Û≥¨ ±
  558. 409«Î«Û∫Õ◊ ‘¥◊¥Ã¨≥ÂÕª
  559. 410Œƒº˛”¿æ√œ˚ ß
  560. 411–Ë“™≥§∂»
  561. 412 ¬œ»◊º±∏ ß∞‹
  562. 413 «Î«Ûπ˝≥§
  563. 414«Î«ÛŒƒº˛√˚π˝≥§
  564. 415≤ª±ª÷ß≥÷µƒ√Ωÿ‡–Õ
  565. 416«Î«Û∑∂Œß≤ª∫œ∑®
  566. 417 ‘§Δ⁄ ß∞‹
  567. 4xx [∂‡÷÷øÕªß/”√ªß¥ÌŒÛ]
  568. 500ƒ⁄≤ø∑˛ŒÒΔ˜¥ÌŒÛ
  569. 501«Î«Û¿‡–Õ≤ª±ª÷ß≥÷
  570. 502…œ”Œ∑˛ŒÒΔ˜¥ÌŒÛ
  571. 503 ∑˛ŒÒ‘› ±Õ£÷π
  572. 504Õ¯πÿ≥¨ ±
  573. 505 HTTP∞ʱæ≤ª±ª÷ß≥÷
  574. 506 ◊™œÚ ß∞‹
  575. 5xx [∂‡÷÷∑˛ŒÒΔ˜¥ÌŒÛ]
  576. xxx [Œ¥÷™]
  577.