1151 Por favor, indique la unidad sobre la que nos quiere hablar.
1158 Por favor, indique los resultados de las pruebas realizadas con la unidad seleccionada.
1159 Si pulsa este botÛn, mandar· un correo a Elaborate Bytes. Por favor, asegurese de que haya rellenado todos los campos del formulario de forma correcta.
1201 Guarda los cambios realizados. Probablemente Windows necesite ser reiniciado para que los cambios tengan efecto.
1202 Cancela todos los cambios realizados.
1211 Es un listado de todos los lectores y grabadoras encontrados. Todos los dispositivos con una x tiene activado la notificaciÛn de autoinserciÛn. Por favor deshabilite la notificaciÛn de autoinserciÛn en los dispositivos que vaya a usar con CloneCD.
1212 Si esta opciÛn est· activada, CloneCD no comprobar· el estado de la notificaciÛn de autoinserciÛn al empezar el programa, cuando se est· usando el modo de compatibilidad WinASPI32. No le advertir· que deshabilite la notificaciÛn de autoinserciÛn si Èsta est· activa en alguna unidad.
1213 Esto activar· la notificaciÛn de autoinserciÛn en todas las unidades que CloneCD haya encontrado.
1214 Esto deasctivar· la notificaciÛn de autoinserciÛn en todas las unidades que CloneCD haya encontrado.
1221 Esta opciÛn controla la autoejecuciÛn de los discos de datos en las unidades que tengan activada la notificaciÛn de autoinserciÛn. Si esta opciÛn est· activada, los discos de datos se autoejecutar·n.
1222 Esta opciÛn controla la autoejecuciÛn de los discos de audio en las unidades que tengan activada la notificaciÛn de autoinserciÛn. Si esta opciÛn est· activada, los discos de audio se autoejecutar·n.
1231 SÛlo deberÌa activar el modo "WinASPI32" I/O si encuentra problemas al usar CloneCD. Si el modo "WinASPI32" I/O est· activo, la notificaciÛn de autoinserciÛn deberÌa estar desactivada en todas las unidades que estÈn siendo usadas por CloneCD!
1241 La notificaciÛn de autoinserciÛn est· activa para todos los dispositivos, si est· activa esta opciÛn. Por favor deshabilite la notificaciÛn de autoinserciÛn si est· utilizando el modo de compatibilidad WinASPI32.
1242 Si esta opciÛn est· activada, las letras de unidad identificar·n a las unidades. Tenga en cuenta que necesita asignar una letra a cada unidad (lectora o grabadora), si quieres usarla con CloneCD.
1243 Comprobar autom·ticamente en busca de nueva versiÛn de CloneCD
1501 Si mueve el puntero del ratÛn sobre un control, esta barra de estado le mostrar· una definiciÛn sobre su propÛsito.
1502 Pulse este botÛn para si quiere pasar la informaciÛn de un CD a una imagen para grabarlo posteriormente.
1503 Pulse este botÛn si quiere grabar en un CD el contenido de un archivo imagen.
1504 Pulse este botÛn si quiere copiar el contenido de un CD origen a un CD destino. Un archivo imagen ser· creado para ser utilizado como medio intermedio de intercambio de informaciÛn.
1505 Pulse este botÛn si quiere borrar un CD-RW (regrabable).
1701 AquÌ tiene que introducir su nombre. Por favor, introduzcalo EXACTAMENTE como viene escrito en el correo de registro que haya recibido. Puede cortar y pegar el contenido de este campo del correo.
1703 AquÌ tiene que introducir su cÛdigo. Por favor, introduzcalo EXACTAMENTE como viene escrito en el correo de registro que haya recibido. Puede cortar y pegar el contenido de este campo del correo.
1901 SÛlo necesita activar esta opciÛn, si desea copiar CDs con identificadores digitales. La mayorÌa de los CDs tambiÈn funcionar· si esta opciÛn no est· seleccionada. Tenga en cuentat que no todos los lectores soportan esta opciÛn. °Por favor respete el copyright del CD que desea copiar!
1902 Seleccione esta opciÛn para leer informaciÛn extra como Ìndices, intervalos, datos CD+G de Pistas de audio. Tenga en cuenta que no todos los lectores soportan esta opciÛn. Algunos lectores leer·n m·s lentamente, si esta opciÛn est· activada.
1903 Si esta opciÛn est· seleccionada no ser· informado de los errores de lectura. Esta opciÛn no afecta a la grabaciÛn.
1904 AquÌ puede seleccionar quÈ lector va utilizar.
1905 Abre la ventana que le da informaciÛn detallada sobre su lector y el disco insertado(si hay alguno).
1906 Abre la ventana que le da informaciÛn detallada sobre su grabadora y el disco insertado(si hay alguno).
1907 Abre la ventana con informaciÛn adicional sobre los archivos de imagen seleccionados.
1908 Este es el botÛn CANCELAR. Cierra esta ventana. Presionar ESC en el teclado tiene el mismo efecto.
1909 Muestra el archivo de control seleccionado. Para cambiar la selecciÛn del archivo, haz click sobre "Buscar".
1910 Abre un cuadro de di·logo, donde puede buscar en su(s) disco(s) duro(s) una nueva selecciÛn.
1911 Este es el botÛn "Comenzar". Comenzar· la operaciÛn de lectura, escritura, copia o borrado.
1912 Si esta opciÛn est· seleccionada, los archivos imagen ser·n borrados despuÈs de una grabaciÛn satisfactoria. No ser·n borrados, si la grabaciÛn fue abortada, ocurriÛ un error o era una simulaciÛn.
1913 AquÌ puede seleccionar la unidad que desea utilizar como grabadora.
1914 AquÌ puede seleccionar la unidad que desea utilizar como grabadora.
1915 Seleccione esta opciÛn, para realizar un borrado r·pido de un disco CD-RW (regrabable). El borrado r·pido tardar· 2minutos aproximadamente y sÛlo borrar· la Tabla de Contenido del disco. Un borrado normal del disco borrar· por completo el disco y tardar· mucho m·s. SÌ el disco CD-RW (regrabable) va a ser utilizado por CloneCD, un borrado r·pido es suficiente. Si el CD va a ser utilizado con programas de Packet Writing, deberÌa utilizar borrado total.
1916 AquÌ puede seleccionar la velocidad de grabaciÛn. Max significa la m·xima velocidad que soporta la grabadora. Antes de seleccionar una velocidad alta, deberÌa realizar una simulaciÛn para comprobar si su grabadora y su equipo son lo suficientemente r·pidos para grabar a esta velocidad.
1917 Si esta opciÛn est· activada, CloneCD realizar· una grabaciÛn "simulated".Con una simulaciÛn de grabaciÛn puede comprobar si su equipo puede dar a la grabadorasuficiente velocidad sin riesgo de estropear el disco. Para que la simulaciÛn funcione deber· introducir un disco virgen, pero no se grabar· nada en Èl. Tenga en cuenta que no todas las grabadoras soportan esta opciÛn.
1918 Abre la ventana que le da informaciÛn detallada sobre su grabadora y el disco insertado(si hay alguno).
1919 AquÌ usted puede especificar la velocidad de lectura deseadad. Max significa la m·xima velocidad que soporta su lector. No todas las velocidades son compatibles con todos los lectores. Si quiere leer un CD con muchos errores de lectura, es aconsejable seleccionar una velocidad inferior.
1920 Si esta opciÛn est· seleccionada la correcciÛn de errores del lector se desactivar· durante la lectura. CloneCD usar· "Los recursos de su ordenador" para corregirlos. Esta opciÛn puede hacer que la lectura se acelere. Puedes probarlo.
1921 Si esta opciÛn est· activada, CloneCD realizar· un escaneo inteligente de sectores erroneos. El escaneo inteligente de sectores erroneos incrementa la velocidad de lectura en algunos casos, pero en algunas ocasiones puede suceder que la copia no funcione.
1922 Si esta opciÛn est· activada, el CD ser· expulsado tras leer, grabar o borrar.
1923 Si esta opciÛn est· activada, el subcanal de datos escrito en el CD no corregir· los errores. Dejar esta opciÛn desactivada siempre que sea posible, para obtener una copia de mejor calidad. Algunos juegos de consolas no funcionar·n si esta opciÛn no est· activada.
1924 Si esta opciÛn est· activada, un sonido ser· emitido al finalizar la operaciÛn. Puede usar otro sonido, si pulsa sobre el icono "Buscar".
1925 AquÌ puede seleccionar los sonidos que quiera que ejecute CloneCD.
1926 AquÌ puede configurar el rendimiento de la opciÛn "Salto r·pido de error".
1927 Este campo muestra el actual archivo de sonido para una grabaciÛn satisfactoria.
1928 Este campo muestra el actual archivo de sonido para una grabaciÛn fallida.
1929 AquÌ puede seleccionar un sonido de Èxito diferente.
1930 AquÌ puede seleccionar un sonido de error diferente.
1931 Esto reproducir· el actual sonido de Èxito.
1932 Esto reproducir· el actual sonido de error.
1933 AquÌ puede especificar,cuantas veces quiere que CloneCD intente leer un sector erroneo antes de pasar al siguiente. A menor n˙mero, los errores ser·n saltados m·s r·pido. Debe encontrar un buen equilibrio entre la velocidad y la exactitud a la hora de corregir errores. Los valores por defecto est·n bien comprobados, y no necesitan ser cambiados.
1934 AquÌ puede especificar el mÈtodo de correciÛn de errores que utilizar· CloneCD.\nNINGUNO - No se har· ninguna correcciÛn. NUNCA deberÌa usar esta opciÛn. SÛlo es para pruebas. Algunas unidades rechazar·n esta opciÛn.\nSOFTWARE - La correcciÛn de errores la realizar· el propio CloneCD. El salto de errores es muy r·pido. Algunas unidades rechazar·n esta opciÛn. Si su unidad no es m·s r·pida con esta opciÛn, use el modo HARDWARE (e.g., unidades Toshiba).\nHARDWARE - La correcciÛn de errores la realizar· la propia unidad. Esta opciÛn es m·s lenta que el modo SOFTWARE. DeberÌa usar esta opciÛn con las unidades Toshiba.
1935 Este botÛn restaurar· la configuraciÛn por defecto para el salto r·pido de errores.
1936 AquÌ puede especificar el modo de grabaciÛn a usar:\n\nDAO-RAW:\n°Modo "especial" de CloneCD, haciendo posible lo imposible!\n°SÛlo las grabadoras "compatibles con CloneCD" pueden ser usadas en este modo!\nSi su grabadora soporta el modo DAO-RAW, °˙selo!\n\nSAO-RAW+SUB:\nModo compatibilidad. ⁄selo si su grabadora no soporta DAO-RAW.\nEl subcanal R-W (CD+G) tambiÈn se grabar·.\n\nSAO-RAW:\nModo compatibilidad. ⁄selo si su grabadora no soporta DAO-RAW o SAO-RAW+SUB.\nTodos los subcanales de datos ser·n creados por la grabadora.
1937 AquÌ puede ajustar el tamaÒo del buffer. Un valor correcto serÌa aproximadamente la cuarta parte de el tamaÒo de la memoria fÌsica de su ordenador. No ponaga un buffer demasiado grande, porque Windows podrÌa crear un swap del disco duro
1938 Si esta opciÛn est· seleccionada, CloneCD esperar· a que el buffer se llene antes de empezar la grabaciÛn. Normalmente no tendr· que selecionarla, ya que los buffers se llenan durante el inicio del disco.
1939 Si esta opciÛn est· seleccionada, el tamaÒo del buffer se ajustar· a un tamaÒo razonable dependiendo de la memoria de su equipo.
1940 Esta opciÛn activa la funciÛn "CorrecciÛn del Buffer Under Run / Just Link" en su grabadora. No todas las grabadoras ofrecen esta caracterÌstica. Con esta opciÛn activa, se elimina la posibilidad de buffer under run.
1941 SÌ esta opciÛn est· activa, se reliza una correcta calibraciÛn del l·ser antes de empezar la operaciÛn. Normalmente la grabadora lo realiza de forma autom·tica. Esta opciÛn es ˙til, si desea verificar que el cd virgen es capaz de soportar una velocidad de escritura (por ejemplo, a 12x en cd¥s no certificados a esa velocidad). La calibraciÛn no se realizar·, si el cd introducido es regragable, o si est· activada la simulaciÛn de escritura.
1942 Si activa esta opciÛn, CloneCD siempre cerrar· la ˙ltima sesiÛn si copia unCD MultisesiÛn con la ˙ltima sesiÛn abierta. Cerrando la ˙ltima sesiÛn su CD-ROM reconocer· m·s r·pido la copia. DeberÌa dejar activada est· opciÛn siempre, excepto cuando quiera copiar un dico de arranque MultisesiÛn para consola.
2001 Comenzando copia de %s %s a %s
2002 °Fallo al leer informaciÛn del CD!
2003 °Lectura desde %s %s fallida!
2004 °%s %s no es compatible con CloneCD!
2005 °%s %s no es compatible con el modo de lectura %s CloneCD!
2006 "Leer subcanal de datos de pista de datos e informaciÛn extra de audio"
2007 "Leer subcanal de datos de pista de datos"
2008 "Leer informaciÛn extra de audio"
2009 "Normal"
2010 Error al escribir el fichero %s!
2011 Leyendo pista %u... (Bloques %u-%u)
2012 °Fallo leyendo sector %u
2013 °Lectura finalizada!
2014 Leyendo sesiÛn %u de %u desde el CD ...
2015 N˙mero de sesiones: %u
2016 Espacio usado del disco: %u kBytes
2017 InformaciÛn de la sesiÛn %u:
2018 InformaciÛn del lector:
2019 Fabricante: %s
2020 Producto: %s
2021 RevisiÛn: %s
2022 °Disco no insertado en la unidad CD!
2023 Capacidades de la unidad CD:\nNota: InformaciÛn procurada por la unidad CD. Puede ser imprecisa. °CloneCD no usa esta informaciÛn!
2024 Puede leer discos CD-R: %s
2025 SÌ
2026 No
2027 Puede leer discos CD-RW (Regrabables): %s
2028 Puede leer discos DVD: %s
2029 Puede leer discos multisesiÛn: %s
2030 Puede leer discos de audio digital: %s
2031 ExtracciÛn digital de audio precisa: %s
2032 InformaciÛn del disco insertado:
2033 Fin de Informe
2034 Espacio utilizado en la sesiÛn: %u kBytes
2035 N˙mero de pistas: %u
2036 InformaciÛn de la grabadora:
2037 Puede grabar discos CD-R: %s
2038 Puede grabar discos CD-RW (Regrabables): %s
2039 Compatible con CloneCD RAW-DAO: %s
2040 Compatible con simulaciÛn de escritura CloneCD RAW-DAO: %s
2041 Soporta la grabaciÛn de discos CD+G RAW-DAO: %s
2042 El disco est· vacÌo: %s
2043 El disco puede ser borrado: %s
2044 Espacio libre en el CD: %u kBytes
2045 InformaciÛn grabada en el CD:
2046 °La grabadora no puede borrar discos CD-RW (Regrabables)!
2047 °El disco no se puede borrar!
2048 °La grabadora no es compatible con CloneCD!
2049 Borrado del disco en progreso...
2050 °SimulaciÛn de grabaciÛn no soportada por la grabadora!
2051 Comenzando copia de %s a %s %s
2052 °Error al comprobar %s!
2053 Liberando buffers...
2054 °GrabaciÛn finalizada!
2055 °SimulaciÛn de grabaciÛn finalizada!
2056 °GrabaciÛn a %s %s fallida!
2057 %s no coincide con %s
2058 °El disco no est· vacÌo!
2059 °La imagen no cabe en disco destino!\nEspacio disponible: %u MByte (%u:%u:%u Min:Seg:Fra)\nEspacio requerido: %u MByte (%u:%u:%u Min:Seg:Fra)\n\n°Por favor, seleccione modo de operar!
2060 Iniciando la calibraciÛn Ûptima del l·ser...
2061 Calibrando el haz del laser...
2062 °El periodo de evaluaciÛn de CloneCD ha expirado!
2063 Grabando sesiÛn %u LeadIn...
2064 Grabando sesiÛn %u archivo imagen...
2065 Grabando sesiÛn %u LeadOut...
2066 °El usuario ha cancelado la operaciÛn!
2067 °NO REGISTRADO!
2068 °Quedan %u grabaciones!
2069 No quedan grabaciones!
2070 °No se puede abrir la librerÌa WinAspi32!
2071 °No se puede crear la ScsiIO!
2072 °No se han encontrado grabadoras!
2073 °No se han encontrado lectores CD!
2074 GrabaciÛn del CD fallida, %s: %s (%u:0x%2.2x:0x%2.2x)
2075 CalibraciÛn del haz l·ser fallida:\n Sense Key %u, ASC 0x%2.2x, ASQ 0x%2.2x
2076 °No se pudo crear el archivo %s!
2077 °Error grabando %s!
2078 °Imposible leer %s!
2079 Error seleccionando directorio %s:\n
2080 Error al abrir el archivo %s:\n
2081 Error al leer el archivo de control %s:\n
2082 Error al leer el archivo de control %s:\n°VersiÛn de archivo incompatible o desconocida!
2083 Error al escribir el archivo de control %s:\n
2084 No se pudo abrir el fichero de control %s
2085 InformaciÛn del archivo imagen:
2086 Archivo de control: %s
2087 Archivo RawSector: %s, TamaÒo %u kBytes
2088 Archivo de subcanal: %s, TamaÒo %u kBytes
2089 Error al escribir par·metros globales en el registro\n%s
2090 Error al escribir par·metros del dispositivo en el registro\n%s
2091 °No se pudo abrir HHCTRL.OCX!\n°El sistema de ayuda no funcionar·!\n\nPara resolver este problema, instale Internet Explorer v.4 o superior.\nNo necesita que Internet Explorer sea su navegador por defecto.\nAdem·s, deberÌa descargar la ˙ltima versiÛn del fichero HHUPD.EXE desde le p·gina Web de Microsoft.
2092 °No se pudo encontrar la funciÛn HtmlHelpA en HHCTRL.OCX!\n°El sistema de ayuda no funcionar·!\n\nPara resolver este problema, instale Internet Explorer v.4 o superior.\nNo necesita que Internet Explorer sea su navegador por defecto.\nAdem·s, deberÌa descargar la ˙ltima versiÛn del fichero HHUPD.EXE desde le p·gina Web de Microsoft.
2093 Buscando dispositivos SCSI/ATAPI...
2094 °CloneCD v. %d.%d.%d.%d iniciado!
2095 °No puede abandonar el programa. Se est· borrando el disco!
2096 °Encontrada(s) %u unidad(es) lectora(s) y %u grabadora(s)!
2097 °El archivo %s ya existe!\nøDesea sobreescribirlo?
2098 Crear imagen desde el lector
2099 Grabar imagen
2100 Copiar de lector a grabadora
2101 Borrar CD
2102 Borrar
2103 Grabar
2104 Comenzar lectura del CD
2105 Comenzar grabaciÛn del CD
2106 Comenzar copia del CD
2107 Comenzar borrado del CD
2108 °Borrado del CD completado!
2109 °Borrado del CD fallido!
2110 °Copia completada!
2111 °Debe introducir un nombre!
2113 °El cÛdigo introducido no es correcto!\n°SÛlo se admiten n˙meros y letras de la A a la F!
2114 °El cÛdigo introducido no es correcto!
2115 °El cÛdigo introducido es uno temporal, cuya validez ha expirado! °Introduzca uno nuevo, por favor!
2116 °El cÛdigo introducido ha expirado!\n°Introduzca ahora un cÛdigo de actualizaciÛn, por favor!
2117 °El cÛdigo introducido es una actualizaciÛn!\n°Al no haber un cÛdigo maestro instalado en este equipo,\nintroduzca ahora un cÛdigo maestro correcto, por favor!
2118 °Registro aceptado!\nGracias por adquirir este producto!
2120 °El contenido del disco ser· eliminado (Irrecuperable)!\nøSeguir?
2121 CloneCD - Borrar Disco
2122 Esperando a %s %s...
2123 Su configuraciÛn de los ASPI layer en el registro ha sido modificada por CloneCD.\nEste cambio es necesario, porque de otro modo los lectores CD o grabadoras podrÌan no ser detectados.\nPara que los cambios tengan efecto, debe reiniciar su equipo.\n\nøReiniciar ahora?
2124 °Windows necesita ser reiniciado para que los cambios tengan efecto!\nøReiniciar ahora?
2125 °NotificaciÛn de autoinserciÛn activada en su equipo!\nPara un mejor funcionamiento, la notificaciÛn de autoinserciÛn debe estar desactivada.\nøCambiar el estado de esta funciÛn ahora?
2126 CloneCD - Reiniciar Windows
2127 No se pudo abrir el archivo de ayuda %s\n°El sistema de ayuda no funcionar·!
2128 ActivaciÛn en %u segundos...
2129 °CloneCD no es gratuito!
2130 Esta versiÛn es de evaluaciÛn.
2131 °CloneCD necesita ser reiniciado para que los cambios tengan efecto!\nøSalir de CloneCD ahora?
2132 Por favor, consulte la documentaciÛn del programa para m·s detalles.
2133 SÌ desea usar el programa despuÈs del periodo de evaluaciÛn, deber· registrarse.
2134 °El periodo de su cÛdigo temporal ha concluido!
2135 Para usar esta versiÛn de CloneCD. Necesita introducir un nuevo cÛdigo.
2136 °Su periodo de actualizaciones gratuitas ha concluido!
2137 Su cÛdigo de registro no es correcto para esta versiÛn de CloneCD.
2138 Para usar esta versiÛn de CloneCD, necesita pedir un cÛdigo de actualizaciÛn.
2139 Audio
2140 Modo 1
2141 Modo 2
2142 Analizando disco...
2143 %s: %s, TamaÒo: %u kBytes
2144 VersiÛn %u.%u.%u.%u
2145 Fallo al enviar el correo, error %u
2146 No se pudo abrir la librerÌa MAPI32.DLL!
2147 *** DeviceInfo.txt contiene la informaciÛn ***\nSÌ desea enviar alg˙n comentario sobre la unidad (Me encanta, es un montÛn de basura, etc.), puede hacerlo aquÌ:\n
2148 CloneCD Device Information
2149 Va a enviar un correo electrÛnico ahora.\nøEst· correcta toda la informaciÛn del formulario?
2150 La unidad no soporta el salto r·pido de errores. Se usar· la configuraciÛn por defecto.
2151 Escaneando sectores erroneos...
2152 Grabando sectores Dummy %u a %u
2153 °Subcanal de datos no sincronizado!°Su lector CD puede que no sea totalmente compatible!
2154 Tiempo: %2.2u:%2.2u:%2.2u (Min:Seg:Fra)
2155 Sectores: %u
2156 °Necesita ser un administrador o tener derechos de administrador para ejecutar CloneCD!
2157 °CloneCD no tiene permiso para acceder a la unidad %s!\n°Por favor cierre todos los programas abiertos que puedan acceder a esta unidad!
2158 °Imposible cargar el driver de dispositivos de CloneCD!\n°DespuÈs de instalar CloneCD, Windows debe ser reiniciado!
2159 °CloneCD no est· registrado!\n°La configuraciÛn y la posiciÛn de la ventana no se guardar·n!
2160 °La unidad %s %s no soporta la lectura del canal de datos de 96 bytes (CD+G)!
2161 °Si est· leyendo un CD protegido, los errores de lectura pueden ser ignorados!
2162 °CloneCD no est· registrado!\n°La grabaciÛn se har· a velocidad 2x!
2163 Transcurrido: %2.2u:%2.2u:%2.2u Restante: %s
2164 °Si no espera encontrar errores de lectura en este CD, desactive "Salto r·pido de error"!
2165 DuraciÛn de la operaciÛn: %2.2u:%2.2u:%2.2u
2166 Velocidad de grabaciÛn: %ux
2167 No reparar subcanal de datos: %s
2168 Simular grabaciÛn: %s
2169 Velocidad de lectura: %ux
2170 Leer subcanal de datos desde la(s) pista(s) de datos: %s
2171 Leer subcanal de datos desde la(s) pista(s) de audio: %s
2172 Salto r·pido de error: %s
2173 No informar de los errores de lectura: %s
2174 Escaneo inteligente de sectores erroneos: %s
2175 CloneCD - Salir
2176 °CloneCD se est· ejecutando en modo compatibilidad WinASPI32!
2178 °La grabadora %s %s no puede grabar subcanales de datos de 96 bytes (CD-Text/CD+G)!
2179 El CD contiene CD-Text: %s
2180 La grabadora %s %s no es compatible con CloneCD!
2181 Desconocido
2182 Puede leer CD-Text: %s
2183 °Por favor, introduzca un disco vacio en %s %s!
2184 °Su archivo imagen est· incompleto!
2185 °Su CD puede quedar inservible!
2186 øBorrar la imagen no completada?
2187 PeticiÛn Overburn
2188 ConfiguraciÛn de Overburn
2189 &OK
2190 &Cancelar
2191 Intentar Overburn
2192 Grabar hasta agotar el espacio del CD
2193 Especificar Lead Out
2194 ConfiguraciÛn de Lead Out
2195 Mantener TOC (Tabla de Contenido) como el CD original, grabar hasta el fin de la imagen
2196 Ajustar la direcciÛn del Lead Out al tamaÒo del archivo imagen
2197 Mantener TOC (Tabla de Contenido) como el CD original, grabar hasta el Lead Out (Cierre de sesiÛn)
2198 °TamaÒo de la imagen no coincide con lo especificado en la TOC (Tabla de Contenido)!\nTamaÒo de imagen: %u:%u:%u Min:Seg:Fra\nDirecciÛn Lead Out en TOC: %u:%u:%u Min:Seg:Fra\n\n°Por favor, indique como operar!
2199 °Puede no haber suficiente espacio para almacenar el archivo imagen!\n\nEspacio disponible en disco: %u kByte\nTamaÒo aproximado de los archivos imagen: %u kByte\n\nøSeguir?
2200 °%s %s no soporta la configuraciÛn actual del Salto r·pido de error!
2201 Modo de correcciÛn de errores cambiado a correcciÛn de errores %s.
2202 °La grabaciÛn de CDs multisesiÛn no es posible en modo SAO RAW !\nøDesea grabar sÛlo la primera sesiÛn?
2203 °La grabadora %s %s no puede grabar subcanal de datos de 96 bytes(CD+G)!
2204 %s %s no puede grabar SAO-RAW!
2205 %s %s no puede grabar CD-Text!
2206 °El envÌo de la CUE sheet a la grabadora ha fallado!\n\nEsto puede deberse a uno de los siguientes problemas:\n1. La grabadora no es compatible con el modo de escritura SAO-RAW.\n2. La grabadora rechaza una estructura "anormal" de CD.\n\nSi su grabadora es compatible con el modo DAO-RAW, °deberÌa usarlo para grabar!\n\nPosibles causas para una estructura de CD "anormal" podrÌan ser:\n1. Pistas de duraciÛn inferior a 4 segundos.\n2. Intervalos grandes.\n3. Cambio de modo de dato en intervalos (CD-Enhanced).\n4. El cierre de sesiÛn empieza antes del comienzo de la ˙ltima pista.
2215 °MUY IMPORTANTE!\n\n°Por favor guarde su cÛdigo de registro en un disquete, asÌ no lo perder· en caso de pÈrdida de la informaciÛn de su disco duro!\n\n°Los cÛdigos perdidos no ser·n reenviados!
2216 Soporta Burn Proof / Just Link: %s
2217 Compatible con CloneCD RAW-SAO: %s
2218 Compatible con CloneCD simulaciÛn de escritura RAW-SAO: %s
2223 øPermite comprobar si est· disponible una nueva versiÛn de CloneCD?\n\n°Tenga en cuenta que necista tener Internet activado\npara que la b˙squeda funcione!
2224 °Est· disponible una nueva versiÛn de CloneCD para descargar!\nøDesea visitar la p·gina de descarga de CloneCD?
2225 øIntentar de nuevo?
2226 °Imposible conectar con el servidor web de Elaborate Bytes!
2227 °Su CloneCD ya est· actualizado!
2228 http://www.elby.de
2229 http://www.elby.de/update/CloneCDKey
2230 Selecccione el directorio que desea usar para los Skins.\n"Graphics" es el directorio con el Skin por defecto:
2231 °Firmware incorrecta en %s %s! Por favor, °vea la ayuda de CloneCD para ver la firmware requerida!
3001 &Archivo
3002 &Leer a archivo imagen...
3003 &Grabar de archivo imagen...
3004 &Copiar CD...
3005 &Borrar disco...
3006 S&alir
3007 &Herramientas
3008 &Informe ...
3009 &ConfiguraciÛn...
3010 &Reescanear bus Scsi / IDE
3011 Enviar &correo sobre un dispositivo...
3012 &Ayuda
3013 &Ayuda...
3014 Introduzca &cÛdigo de registro...
3015 Inf&ormaciÛn...
3016 Crear imagen
3017 Grabar imagen
3018 Copiar CD
3019 Borrar CD
3020 ø&QuÈ es esto?
3021 Buscar actualizaciÛn de CloneCD...
3022 Visitar p·gina de Elaborate Bytes...
3023 Seleccione el Skin...
3100 InformaciÛn
3102 Copyright(c) 1999 - 2001 Elaborate Bytes
3103 °Por favor no utilice este programa para realizar\ncopias de software con copyright!
3104 Registrado a:
3105 &OK
3200 CloneCD - ConfiguraciÛn
3201 &OK
3202 &Cancelar
3203 Control SCSI / IDE
3204 NotificaciÛn de auto inserciÛn
3205 EjecuciÛn autom·tica
3207 SCSI / IDE I/O Control
3208 Windows 2000
3210 ConfiguraciÛn de auto inseciÛn
3211 ConfiguraciÛn de auto ejecuciÛn
3212 Usar WinASPI32 (modo de compatibilidad)
3213 Usar letras de unidad
3214 Activar notificaciÛn de autoinserciÛn
3216 No avisar al empezar el programa
3217 Seleccionar todos
3218 Deseleccionar todos
3219 Ejecutar discos de datos autom·ticamente
3220 Ejecutar discos de audio autom·ticamente
3221 ActualizaciÛn de CloneCD
3222 ActualizaciÛn de CloneCD
3223 ActualizaciÛn de CloneCD autom·ticamente
3230 Borrado de disco CloneCD
3231 El borrado del disco est· en progreso... °Espere por favor!
3240 ConfiguraciÛn salto r·pido de errores
3241 Seleccione la configuraciÛn del salto r·pido de errores
3242 Intentos de lectura:
3243 CorrecciÛn de errores:
3244 &Por defecto
3245 Ninguno
3246 Software
3247 Hardware
3260 InformaciÛn de CloneCD
3261 &Archivo
3262 &Abrir informaciÛn ...
3263 &Salvar informaciÛn ...
3264 Salvar informaciÛn &como ...
3265 &Limpiar informaciÛn ...
3266 Cerrar &ventana
3267 &Refrescar
3268 Cerrar ventana de informaciÛn (ESC)
3269 Refrescar ventana
3270 Abrir la bandeja del CD
3271 Cerrar la bandeja del CD
3280 Informe CloneCD
3282 &Abrir informe ...
3283 &Salvar informe
3284 Salvar informe &como ...
3285 &Limpiar informe
3290 CloneCD
3291 Solicitud de cancelaciÛn
3292 øRealmente desea cancelar?
3293 &SÌ
3294 &No
3300 CloneCD
3301 Buffer principal:
3302 Sub Buffer:
3303 Uso del buffer del canal principal
3304 Uso del buffer del Subcanal
3305 Progreso general
3306 Tiempo transcurrido y estimado
3307 Cancelar operaciÛn (ESC)
3320 Registro de CloneCD
3321 InformaciÛn de registro
3322 Nombre:
3323 CÛdigo llave:
3324 Por favor rellene estos datos con exactitud\ntal como los ha recibido:
3330 CloneCD
3332 PruÈbelo!
3333 &RegÌstrese...
3340 Seleccione sonido
3341 Sonido de grabaciÛn exitosa
3342 Sonido de error
3350 &Leer
3351 Seleccione lector
3352 Seleccione lector
3353 Velocidad de lectura:
3354 Seleccione velocidad de lectura
3355 Pulse el botÛn derecho del ratÛn para ayuda!
3356 Leer Subcanal de datos de pistas de datos
3357 Leer Subcanal de datos de pistas de audio
3358 Salto r·pido de errores
3359 No informar de los errores de lectura
3360 Escaneo inteligente de secores errÛneos
3361 InformaciÛn del lector
3362 Cancelar (ESC)
3363 Abrir cuadro de di·logo de las opciones de salto r·pido de errores
3370 Archivo &imagen
3371 Archivo imagen
3372 Borrar imagen despuÈs de una grabaciÛn correcta
3373 Abrir cuadro de di·logo de selecciÛn de imagen
3374 InformaciÛn de la imagen seleccionada
3375 Seleccione imagen
3380 &Grabar
3381 Seleccione grabadora
3382 Seleccione grabadora
3383 Velocidad:
3384 SelecciÛn de velocidad de grabaciÛn
3385 Modo de escritura:
3386 SelecciÛn del modo de grabaciÛn
3387 No reparar los datos del subcanal
3388 SimulaciÛn (no funciona con todas las grabadoras)
3389 Burn Proof / Just Link
3390 Esperar a que se llenen los buffers
3391 InformaciÛn de la grabadora seleccionada
3392 Realizar calibraciÛn del l·ser
3393 Cierre siempre la ˙ltima sesiÛn
3400 &Borrar
3401 Seleccione grabadora
3402 Seleccione grabadora
3403 Borrado r·pido
3404 InformaciÛn de la grabadora
3410 &Global
3411 Cuando se termine la grabaciÛn...
3412 Expulsar unidad
3413 Activar sonido
3414 Abrir cuadro de di·logo de sonidos
3420 ConfiguraciÛn del Buffer
3421 &Por defecto
3422 TamaÒo total del Buffer
3500 Mandar correo sobre dispositivo
3501 Quiero enviar informaciÛn de este dispositivo a Elaborate Bytes
3502 Lectura normal funciona:
3503 No
3504 SÌ, pero lento
3505 SÌ
3506 Lectura de CDs protegidos funciona:
3507 Calidad de la extracciÛn de audio:
3508 No funciona
3509 Mal
3510 Bien
3511 InformaciÛn extra de audio funciona:
3512 Escritura funciona:
3513 SimulaciÛn de escritura funciona:
3514 &Enviar Correo
3530 Acuerdo legal - CloneCD
3531 Acepto
3532 Discrepo
3533 No volver a preguntar esto
3540 ESTE SOFTWARE NO EST¡ DISE—ADO PARA DUCPLICAR SIN AUTORIZACI”N MATERIAL CON COPYRIGHT EL AUTOR DESEA RECORDAR QUE LA COPIA NO AUTORIZADA DE MATERIAL CON COPYRIGHT ES UN DELITO PENADO POR LA LEY. SI NO EST¡ SEGURO DE SUS DERECHOS, POR FAVOR ACUDA A SU ASESOR JURIDICO LOCAL.
3542 EL USO DE ESTE SOFTWARE EST¡ GARANTIZADO POR LA PRESENTE PARA TODO USUARIO HASTA EL LÕMITE RAZONABLE DE LA VERSI”N DE EVALUACI”N, O HASTA EL A—O 2050 PARA USUARIOS REGISTRADOS. EN TODO CASO, SE APLICAR¡N TOTALMENTE LAS LEYES DEL COPYRIGHT.\n
3543 SI UN USUARIO REGISTRADO DEJA SU C”DIGO PERSONAL A UNA TERCERA PERSONA, PERDER¡ TODO EL DERECHO A UTILIZAR ESTE SOFTWARE.\n
3544 ESTE SOFTWARE SE SUMINISTRA TAL CUAL. EL USUARIO TIENE LA TOTAL RESPONSABILIDAD DE SU USO, Y DEBER¡ AFRONTAR TODAS LAS CONSECUENCIAS QUE PUEDAN RESULTAR DE SU USO NO AUTORIZADO.