home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
CD-ROM Magazin 1996 February
/
CD_02_96.BIN
/
mz_trans
/
bestell.txt
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1995-11-01
|
5KB
|
123 lines
Holtschke GmbH
JΣgerstra▀e 14
D-33775 Versmold
Bestellung
Hiermit bestelle ich:
[ ] ▄bersetzungsprogramm MZ-WinTranslator V8.1 (oder h÷her)
CD-Version fⁿr Windows ab Version 3.1, Vollversion
Englisch<=>Deutsch insgesamt ⁿber 1.140.000 Vokabeln** zum Preis von 99,00 DM
[ ] Handbuch zum MZ-WinTranslator zum Preis von 19,00 DM
[ ] W÷rterbⁿcher
Franz÷sisch<=>Deutsch, insgesamt ⁿber 250.000 Vokabeln** zum Preis von 39,00 DM
[ ] W÷rterbⁿcher
Spanisch<=>Deutsch, insgesamt ⁿber 108.700 Vokabeln** zum Preis von 19,00 DM
[ ] W÷rterbⁿcher
Italienisch<=>Deutsch, insgesamt ⁿber 177.600 Vokabeln** zum Preis von 29,00 DM
[ ] Die Bezahlung erfolgt per Nachnahme (Versandkosten 4 DM incl. Nachnahmegebⁿhr)
(keine Nachnahmelieferung ins Ausland!)
[ ] Die Bezahlung erfolgt durch den beiliegenden Verrechnungsscheck (Versandkosten
4,00 DM, schnellste Lieferung). Ausland: nur Euroscheck, sonst 15,00 DM zusΣtzlich!
[ ] Die Bezahlung soll durch Bankabbuchung erfolgen:
(Versandkosten 4 DM) (nicht fⁿr Auslandskunden)
Konto-Nr.: ________________________Inhaber: ____________________________
BLZ.: _______________________________________________________________
Kreditinstitut:_________________________________________________________
[ ] Die Bezahlung erfolgt per Rechnung***, innerhalb 14 Tage nach Erhalt der Ware
NUR fⁿr Gro▀firmen/÷ffentl. Institutionen mit offiz. Bestellung oder Stammkunden
(Versandkosten 6,00 DM)
[ ] 3 1/2 Zoll Disketten 1,44 MB
Mit meiner Bestellung erklΣre ich mich damit einverstanden, da▀ ich mit
meiner Anschrift und meinem Namen bei der Firma HOLTSCHKE GmbH,
JΣgerstra▀e 20, D-33775 Versmold als registrierter Anwender des Programms
gespeichert werde. Durch diese Registrierung erhalte ich unter anderem
vergⁿnstigte Updatesangebote auf die jeweils neueste Programmversion.
Meine Anschrift:
Vorname, Name:
____________________________________________________________
Stra▀e:
____________________________________________________________
Wohnort:
____________________________________________________________
Ort, Datum und
Unterschrift:
____________________________________________________________
**Hinweis zu den Vokabeln:
Als Vokabel wird z.B. ein englisches Wort mit der (den) dazugeh÷rigen
▄bersetzung(en) bezeichnet (z.B. the=der/die/das) oder auch ein
Satzzusammenhang, der aus mehreren W÷rtern bestehen kann mit der (den)
dazugeh÷rigen ▄bersetzung(en) (z.B. it's raining cats and dogs=es regnet
in Str÷men). Der Begriff Vokabel ist also gleichbedeutend mit Stichw÷rter
oder Wortkombinationen. NaturgemΣ▀ ist die Anzahl der vorhandenen
▄bersetzungen wegen der Mehrdeutigkeit vieler Vokabeln wesentlich gr÷▀er!
So enthΣlt der Englisch/Deutsch/Englisch Wortschatz z.B. ⁿber 1.140.000 Vokabeln
und ca. 1.400.000 ▄bersetzungen, insgesamt ⁿber 7.000.000 W÷rter.
Die W÷rterbⁿcher enthalten zur Zeit:
Englisch/Deutsch ⁿber 520.000 Vokabeln Franz÷sisch/Deutsch ⁿber 120.300 Vokabeln
Deutsch/Englisch ⁿber 620.000 Vokabeln Deutsch/Franz÷sisch ⁿber 130.200 Vokabeln
Spanisch/Deutsch ⁿber 56.200 Vokabeln Italienisch/Deutsch ⁿber 101.800 Vokabeln
Deutsch/Spanisch ⁿber 52.500 Vokabeln Deutsch/Italienisch ⁿber 75.700 Vokabeln
*** Warum beliefern wir Privatkunden/Neukunden nicht mehr per Rechnung?
▄ber 100 Kunden haben bisher unser Vertrauen mi▀braucht und Ihre Rechnung
nicht bezahlt. Die 'Ausreden' reichen von : "Ich habe Ihre Sendung nicht
erhalten und jetzt kein Interesse mehr an dem Programm" bis "unbekannt
verzogen", wobei die Lieferung nicht zurⁿck kam, jedoch die Mahnung.
Wir sind daher nicht mehr bereit, solchen unredlichen Zeitgenossen eine
weitere M÷glichkeit zum kostenlosen Erwerb des Programms zu er÷ffnen;
denn alle ehrlichen Kunden mⁿssen diese Kosten letztendlich mitbezahlen.
Daher haben wir es als sinnvoller angesehen, die Nachnahmesendung deutlich
zu vergⁿnstigen, soda▀ der Versand per Nachnahme jetzt fⁿr unsere Kunden
nicht teurer ist als der per Vorkasse.
Wir haben uns diese Entscheidung nicht leicht gemacht, da die weitaus
ⁿberwiegende Mehrheit unserer Kunden ihre Rechnung pⁿnktlich bezahlt hat,
doch ⁿber 10.000,00 DM uneinbringbare Au▀enstΣnde k÷nnen wir nicht einfach
ignorieren. Wir bitten um Ihr VerstΣndnis.