home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ CD-ROM Magazin 1997 May / CD_05_97.ISO / install / language / danish / catalogs / dialog.msg < prev    next >
Text File  |  1997-03-02  |  6KB  |  130 lines

  1. ; Tools/cdc 2.9 (7 Feb 1997) (OS2/TOOLS)
  2. ; CAT Catalog Emitter $Revision: 1.18 $
  3. ;
  4. ; Catalog definitions for module "Dialog" (Dialog.Book)
  5.  
  6. VERSION 2
  7. REVISION 19
  8. LANGUAGE "DANSK"
  9. MSG 0x0c81a400      "Tryk pσ en tast for at fortsµtte..."
  10. MSG 0x0c800400      "Intern fejl"
  11. MSG 0x0c800803      "(%3/%1,linie %2)"
  12. MSG 0x0c800c05      "Book %1 version er for gammel (%2.%3, skulle vµre %4.%5)."
  13. MSG 0x0c801001      "┼bner book %1."
  14. MSG 0x0c801401      "Kunne ikke σbne filen \"%1\"."
  15. MSG 0x0c81bc00      "Et komponent som krµves for at k°re denne produktion mangler."
  16. MSG 0x0c801800      "En logisk parameter var forventet."
  17. MSG 0x0c81c002      "Der er opstσet en fejl i katalog \"%1\", linie %2\n"
  18. MSG 0x0c80cc01      "Kunne ikke finde information pσ en klasse med id 0x%1."
  19. MSG 0x0c801c00      "Division med nul blev fors°gt"
  20. MSG 0x0c802001      "Aktiviteten med navnet: \"%1\" eksisterer allerede."
  21. MSG 0x0c817c01      "Navne konflikt under fletning af klynger: \"%1\"."
  22. MSG 0x0c802401      "Variablen: \"%1\" eksisterer allerede."
  23. MSG 0x0c80bc00      "Katalog filen har ingen strenge i sig."
  24. MSG 0x0c802800      "Fejl"
  25. MSG 0x0c802c01      "%1 i udtrykket:\n"
  26. MSG 0x0c80d000      "Kan ikke udvide !-udtrykket:\n"
  27. MSG 0x0c803000      "Der er en syntaks fejl"
  28. MSG 0x0c819800      "Udtrykket er ikke sat"
  29. MSG 0x0c803400      "Der er ekstra kommandoer efter END."
  30. MSG 0x0c803800      "Der er en illegal operator"
  31. MSG 0x0c80c000      "Der er en forkert vµrdi i kataloget."
  32. MSG 0x0c80d400      "Der er en fejl i filens interne format."
  33. MSG 0x0c80b402      "Rekursion er opstσet: pr°ver at σbne %1 mens i %1's autoliste."
  34. MSG 0x0c803c00      "Et ',' mangler."
  35. MSG 0x0c80c400      "Et \" mangler."
  36. MSG 0x0c804000      "Et '*/' mangler."
  37. MSG 0x0c804400      "En END kommando mangler."
  38. MSG 0x0c804800      "Et EVENT var forventet."
  39. MSG 0x0c804c00      "En '(' mangler."
  40. MSG 0x0c805000      "En ')' mangler."
  41. MSG 0x0c805400      "En ';' mangler."
  42. MSG 0x0c81ac01      "Fejl i det aktuelle karaktersµt for %1 kataloget.  Defekt installation."
  43. MSG 0x0c805800      "Dette er ikke en variabel:"
  44. MSG 0x0c805c00      "En numerisk parameter var forventet."
  45. MSG 0x0c806000      "Der er ikke nok hukommelse."
  46. MSG 0x0c80d801      "%1 er en ren virtual class.  Nogen har fors°gt at danne den uden subclassing."
  47. MSG 0x0c806401      "EX modulet: %1 er i brug og kan ikke tages fra."
  48. MSG 0x0c806802      "Der er en fejl i script filen \"%1\", i linie %2\n"
  49. MSG 0x0c817401      "Side \"%1\":\n"
  50. MSG 0x0c81c402      "Script \"%1\", Side \"%2\":\n"
  51. MSG 0x0c817801      "Kommando \"%1()\":\n"
  52. MSG 0x0c806c00      "En streng var ikke termineret."
  53. MSG 0x0c807000      "En streng parameter var forventet."
  54. MSG 0x0c807400      "Syntaks ikke korrekt."
  55. MSG 0x0c81b800      "Der kan ikke skrives til den midlertidige mappe"
  56. MSG 0x0c807800      "Der er en forkert type"
  57. MSG 0x0c809801      "Ukorrekt parameter blev givet for \"%1\""
  58. MSG 0x0c807c01      "Aktivitet \"%1\" er ikke defineret."
  59. MSG 0x0c808001      "Variablen \"%1\" er ikke defineret"
  60. MSG 0x0c808401      "Kommandoen \"%1\" er ukendt."
  61. MSG 0x0c808801      "Valgmuligheden \"%1\" er ukendt."
  62. MSG 0x0c809c01      "Den nummererede vµrdi \"%1\" er ikke korrekt."
  63. MSG 0x0c80a002      "Aktivitet \"%1\" af klasse %2 kunne ikke lagres."
  64. MSG 0x0c81a000      "Et lσst script kan ikke gemmes."
  65. MSG 0x0c819400      "En Goto() uden destination kan ikke gemmes."
  66. MSG 0x0c819c00      "Advarsel: denne operation vil g°re en Gσ til umulig.\nVil du sµtte Gσ til til <ingen>, eller vil du AnnullΘre denne operation?"
  67. MSG 0x0c80a403      "Parameter vµrdien %1 er ikke i rµkken fra %2 til %3."
  68. MSG 0x0c80b803      "Indeks %2 er ikke tilladt for array %1 (max indeks %3)."
  69. MSG 0x0c818000      "Illegal Goto - kan ikke gσ til gruppe medlemmer."
  70. MSG 0x0c818401      "Illegal Goto - destination \"%1\" ikke synlig"
  71. MSG 0x0c80c801      "Indeks er ikke specificeret for array %1."
  72. MSG 0x0c80a801      "\"%1\" er ikke et Scala script."
  73. MSG 0x0c818801      "Scriptet \"%1\" kunne ikke σbnes."
  74. MSG 0x0c818c00      "┼bning af script afbrudt."
  75. MSG 0x0c819000      "Denne version af Scala kan kun σbne ScalaBinary filer"
  76. MSG 0x0c81cc00      "Scriptet der hentes er lavet med en senere version af Scala end denne. Dele af dette script vil ikke k°re korrekt under denne version.\n\nCaution: Du b°r ikke gemme scriptet under samme navn med denne version, nogle effekter og elementer kan gσ tabt."
  77. MSG 0x0c808c00      "Afbryd"
  78. MSG 0x0c81c800      "<Ukendt>"
  79. MSG 0x0c809000      "Fortsµt"
  80. MSG 0x0c809400      "Fortsµt u/meldinger"
  81. MSG 0x0c81b000      "Nµste"
  82. MSG 0x0c81b400      "AnnullΘr"
  83. MSG 0x0c80ac00      "Ingen rigtig fejl, pr°ver at forhindre meldinger.\nDu skulle ikke se dette."
  84. MSG 0x0c81a805      "Task %1 krµvede %2 bytes.  Poolen ved %3 styrer i °jeblikket %4 bytes, %5 af disse er frie"
  85. MSG 0x0c80b000      "Scala fejl"
  86. MSG 0x0c80dc00      "S°ndag"
  87. MSG 0x0c80e000      "Mandag"
  88. MSG 0x0c80e400      "Tirsdag"
  89. MSG 0x0c80e800      "Onsdag"
  90. MSG 0x0c80ec00      "Torsdag"
  91. MSG 0x0c80f000      "Fredag"
  92. MSG 0x0c80f400      "L°rdag"
  93. MSG 0x0c80f800      "Januar"
  94. MSG 0x0c80fc00      "Februar"
  95. MSG 0x0c810000      "Marts"
  96. MSG 0x0c810800      "Maj"
  97. MSG 0x0c810c00      "Juni"
  98. MSG 0x0c811000      "Juli"
  99. MSG 0x0c811c00      "Oktober"
  100. MSG 0x0c812800      "S°n"
  101. MSG 0x0c812c00      "Man"
  102. MSG 0x0c813000      "Tir"
  103. MSG 0x0c813400      "Ons"
  104. MSG 0x0c813800      "Tor"
  105. MSG 0x0c813c00      "Fre"
  106. MSG 0x0c814000      "L°r"
  107. MSG 0x0c815400      "Maj"
  108. MSG 0x0c816800      "Okt"
  109. NATURALNAME         "Dialog"
  110. MSG 0x0c810400      "April"
  111. MSG 0x0c811400      "August"
  112. MSG 0x0c811800      "September"
  113. MSG 0x0c812000      "November"
  114. MSG 0x0c812400      "December"
  115. MSG 0x0c814400      "Jan"
  116. MSG 0x0c814800      "Feb"
  117. MSG 0x0c814c00      "Mar"
  118. MSG 0x0c815000      "Apr"
  119. MSG 0x0c815800      "Jun"
  120. MSG 0x0c815c00      "Jul"
  121. MSG 0x0c816000      "Aug"
  122. MSG 0x0c816400      "Sep"
  123. MSG 0x0c816c00      "Nov"
  124. MSG 0x0c817000      "Dec"
  125. MSG 0x0c81d000      "a"
  126. MSG 0x0c81d400      "f"
  127. MSG 0x0c81d800      "u"
  128. MSG 0x0c81dc00      "n"
  129. MSG 0x0c81e000      "a"
  130.