home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ CD-ROM Magazin 1997 May / CD_05_97.ISO / install / language / spanish / catalogs / publish.msg < prev    next >
Text File  |  1997-03-02  |  6KB  |  115 lines

  1. ; Tools/cdc 2.9 (7 Feb 1997) (NT/TOOLS)
  2. ; CAT Catalog Emitter $Revision: 1.8 $
  3. ;
  4. ; Catalog definitions for module "Publish" (Publish.Book)
  5.  
  6. VERSION 2
  7. REVISION 17
  8. LANGUAGE "espa▒ol"
  9. MSG 0x10603400      "Publicar gui≤n"
  10. MSG 0x10603800      "Archivos"
  11. MSG 0x10603c00      "Gui≤n:"
  12. MSG 0x10608400      "u"
  13. MSG 0x10604000      "Seleccionar gui≤n a publicar"
  14. MSG 0x10604c00      "Imagen de pantalla de inicio:"
  15. MSG 0x1060d800      "Seleccionar una imagen de pantalla de inicio"
  16. MSG 0x10605000      "Opciones"
  17. MSG 0x10605400      "Idioma:"
  18. MSG 0x10609000      "d"
  19. MSG 0x10606000      "┐Reproducci≤n automßtica en Windows 95?"
  20. MSG 0x10609800      "Archivo Readme.txt:"
  21. MSG 0x10612c00      "Seleccionar archivo Readme.txt"
  22. MSG 0x10606400      "Reproductor de guiones y de ScalaScript"
  23. MSG 0x1060a800      "Gui≤n"
  24. MSG 0x1060ac00      "┐Incluir fuentes?"
  25. MSG 0x1060b000      "i"
  26. MSG 0x1060b400      "Etiqueta de icono:"
  27. MSG 0x1060b800      "e"
  28. MSG 0x10606800      "┐Incluir paso de configuraci≤n de sonido?"
  29. MSG 0x10606c00      "┐Incluir paso de configuraci≤n de MPEG?"
  30. MSG 0x10607000      "┐Incluir lector de imßgenes GIF?"
  31. MSG 0x10607400      "┐Incluir lector de imßgenes TIFF?"
  32. MSG 0x10607800      "┐Incluir controlador UniVBE?"
  33. MSG 0x1060cc00      "c"
  34. MSG 0x1060dc00      "┐Incluir transiciones?"
  35. MSG 0x1060e000      "c"
  36. MSG 0x10607c00      "Informaci≤n de gui≤n"
  37. MSG 0x10602800      "Este programa s≤lo puede ejecutarse con Scala Multimedia Publisher."
  38. MSG 0x10602c00      "íPublicar!"
  39. MSG 0x10615000      "Explorando gui≤n;\npulse ESC para anular.\n"
  40. MSG 0x10615400      "La exploraci≤n ha finalizado.\n \n"
  41. MSG 0x10615800      "La exploraci≤n se ha anulado.\n \n"
  42. MSG 0x1060e400      "Suprimiendo archivos antiguos."
  43. MSG 0x1060e800      "Copiando archivos del proyecto."
  44. MSG 0x1060ec00      "Copiando archivos de inicio."
  45. MSG 0x1060f000      "Copiando archivos opcionales."
  46. MSG 0x1060f400      "Copiando archivos de idioma."
  47. MSG 0x1060f800      "Copiando archivo Readme."
  48. MSG 0x1060fc00      "Publicando gui≤n."
  49. MSG 0x10611c00      "Moviendo archivos."
  50. MSG 0x10610000      "La publicaci≤n ha sido\nsatisfactoria."
  51. MSG 0x10610400      "Error de publicaci≤n!"
  52. MSG 0x10615c00      "El proceso de publicaci≤n se ha anulado."
  53. MSG 0x10610800      "Utiliza GIF. Puede\nnecesitarse licencia.\n \n"
  54. MSG 0x10610c00      "Utiliza TIFF. Puede\nnecesitarse licencia.\n \n"
  55. MSG 0x10611000      " Utiliza UniVBE. Puede\nnecesitarse licencia.\n \n"
  56. MSG 0x10616000      "El gui≤n asocia archivos\ncon nombres generados a partir\nde variables.  Es posible que\ndeba copiarlos manualmente.\n \n"
  57. MSG 0x10613c00      "Contrase±a:"
  58. MSG 0x10614000      "c"
  59. MSG 0x10611400      "Escriba la contrase±a del gui≤n"
  60. MSG 0x10614400      "Escriba una contrase±a de protecci≤n de edici≤n opcional"
  61. MSG 0x10611800      "Copiando archivos del proyecto."
  62. MSG 0x10612000      "(predeterminado)"
  63. MSG 0x10614c00      "Predeterminado"
  64. MSG 0x10616400      "p"
  65. MSG 0x10612800      "(gui≤n actual)"
  66. MSG 0x10613000      "Sin tφtulo"
  67. MSG 0x10612400      "S≤lo se admiten archivos BMP con formato 320x200x256"
  68. MSG 0x10613400      "Se ha introducido una contrase±a incorrecta. No puede publicarse el gui≤n"
  69. NATURALNAME         "Publicar"
  70. MSG 0x10614800      ""
  71. MSG 0x10608800      "l"
  72. MSG 0x10609400      "a"
  73. MSG 0x10609c00      "r"
  74. MSG 0x1060a000      "Publicar:"
  75. MSG 0x1060a400      "b"
  76. MSG 0x1060bc00      "o"
  77. MSG 0x1060c000      "m"
  78. MSG 0x1060c400      "g"
  79. MSG 0x1060c800      "t"
  80. MSG 0x10603000      "p"
  81. MSG 0x10613800      "q"
  82. MSG 0x10604400  "Carpeta de Publicar:"
  83. MSG 0x10604800  "Seleccionar una carpeta de Publicar"
  84. MSG 0x10608c00  "i"
  85. MSG 0x10608001  "Como preparaci≤n para la publicaci≤n en \"%1\", deben suprimirse todos los archivos de esta carpeta. El programa de publicaci≤n volverß a instalar los archivos necesarios, pero el resto se perderß."
  86. MSG 0x1060d000  "┐Estß seguro de que desea suprimir el contenido de esta carpeta?"
  87. MSG 0x10616800      "Men· Publicar gui≤n"
  88. MSG 0x10616c00      "Imagen de inicio:"
  89. MSG 0x10619000      "┐Autorreproducir?"
  90. MSG 0x10619400      "┐Incluir configuraci≤n de DirectX?"
  91. MSG 0x10619800      "x"
  92. MSG 0x10619c00      "┐Incluir configuraci≤n de ActiveMovie?"
  93. MSG 0x1061a000      "v"
  94. MSG 0x10617400      "Incrustar:"
  95. MSG 0x10617800      "n"
  96. MSG 0x10617c00      "No incrustar"
  97. MSG 0x10618000      "guiones por separado"
  98. MSG 0x10618400      "todo"
  99. MSG 0x1061a400      "Publicar guiones y archivos de soportes como un archivo?"
  100. MSG 0x1061a800      "t"
  101. MSG 0x10618800      "Nombre del proyecto:"
  102. MSG 0x10618c00      "o"
  103. MSG 0x10601800      "Cancelar"
  104. MSG 0x1061cc00      "Cerrar"
  105. MSG 0x1061ac00      "Cancela la publicaci≤n, cierra el men· Publicar y vuelve al men· Principal. Tras la operaci≤n de publicar, este bot≤n pasa a ser el bot≤n Cerrar."
  106. MSG 0x10601c00      "c"
  107. MSG 0x1061d000      "c"
  108. MSG 0x1061b001      "La carpeta \"%1\" no existe; ┐desea crearla?"
  109. MSG 0x1061b400      "Ya hay un proyecto con este nombre en esta carpeta. Para que el proceso de publicaci≤n sea correcto, deberß suprimirlo."
  110. MSG 0x1061b800      "┐Estß seguro de que desea suprimirlo?"
  111. MSG 0x1061bc00      "No hay suficiente espacio libre en el dispositivo destino para publicar esta presentaci≤n. ┐Desea continuar de todas formas?"
  112. MSG 0x1061c000      "La distribuci≤n de Microsoft DirectX no se incluye en la instalaci≤n de Scala. Deberß instalarlo aparte para poder publicar con esta opci≤n."
  113. MSG 0x1061c400      "La distribuci≤n de Microsoft ActiveMovie no se incluye en la instalaci≤n de Scala. Deberß instalarlo aparte para poder publicar con esta opci≤n."
  114. MSG 0x1061c800      "Carpeta de Publicar no definida. Por favor, defφnala y repita la operaci≤n."
  115.