home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Enigma Amiga Life 110 / EnigmaAmiga110CD.iso / software / varie / mccontrol / catalogs / mccontrol.cs
Text File  |  2000-03-02  |  27KB  |  1,519 lines

  1. ## languages english,deutsch,français,español
  2. ## version $VER: MCControl.catalog 1.40 (02.03.00)
  3. ## codeset 0
  4. ## autonum 1
  5. ## asmfile english,MCControl:Sources/SRC.MC_Locale
  6. ## localepath MCControl:Catalogs/
  7. ;
  8. MSG_ScreenTitle
  9. PSX MemoryCard Control V%ld.%ld by Guido Mersmann
  10. PSX MemoryCard Control V%ld.%ld von Guido Mersmann
  11. PSX MemoryCard Control V%ld.%ld par Guido Mersmann
  12. PSX MemoryCard Control V%ld.%ld por Guido Mersmann
  13. ;
  14. ;----------------------------------------------------------------------------
  15. ; MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN
  16. ;----------------------------------------------------------------------------
  17. MSG_Flag_Invalid
  18. I
  19. I
  20. I
  21. I
  22. ;
  23. MSG_Flag_Free
  24. -
  25. -
  26. -
  27. -
  28. ;
  29. MSG_Flag_Used
  30. U
  31. B
  32. U
  33. U
  34. ;
  35. MSG_Flag_Linked
  36. L
  37. L
  38. L
  39. L
  40. ;
  41. MSG_Flag_Deleted
  42. -
  43. -
  44. -
  45. -
  46. ;
  47. MSG_Comment_Free
  48. Free
  49. Frei
  50. Libre
  51. Libre
  52. ;
  53. MSG_Comment_Invalid
  54. Entry Invalid
  55. Eintrag fehlerhaft
  56. Entrée invalide
  57. Entrada no válida
  58. ;
  59. MSG_Region_EUR
  60. EUR
  61. EUR
  62. EUR
  63. EUR
  64. ;
  65. MSG_Region_US
  66. US
  67. US
  68. US
  69. USA
  70. ;
  71. MSG_Region_JAP
  72. JAP
  73. JAP
  74. JAP
  75. JAP
  76. ;
  77. MSG_Region_Unknown
  78. UKN
  79. UKN
  80. UKN
  81. UK
  82. ;
  83. ;----------------------------------------------------------------------------
  84. ; Mult Mult Mult Mult Mult Mult Mult Mult Mult Mult Mult Mult Mult Mult Mult
  85. ;----------------------------------------------------------------------------
  86. MSG_Mult_WindowTitle
  87. MemoryCard Control !!
  88. MemoryCard Control !!
  89. Contrôle de la carte mémoire !!
  90. MemoryCard Control
  91. ;
  92. MSG_Mult_Directory_GAD
  93. Directory
  94. Karteninhalt
  95. Contenu
  96. Directorio
  97. ;
  98. MSG_Mult_CardSlot_GAD
  99. Slo_t
  100. Slo_t
  101. Slo_t
  102. Slo_t
  103. ;
  104. MSG_Mult_CardType_GAD
  105. T_ype
  106. T_yp
  107. T_ype
  108. T_ipo
  109. ;
  110. MSG_Mult_ReadDirectory_GAD
  111. Download _Directory
  112. _Verzeichnis lesen
  113. Lecture _contenu
  114. Cargar _Directorio
  115. ;
  116. MSG_Mult_DownloadCard_GAD
  117. Download _Card
  118. _Karte lesen
  119. Lecture c_arte
  120. DesCargar _tarjeta
  121. ;
  122. MSG_Mult_UploadCard_GAD
  123. _Upload Card...
  124. Karte _schreiben...
  125. _Ecriture carte...
  126. _Escibir en la tarjeta...
  127. ;
  128. MSG_Mult_MemoryCard_WindowTitle
  129. MemoryCard in Card slot %ld
  130. MemoryCard im Kartenslot %ld
  131. Carte mémoire dans slot %ld
  132. MemoryCard en el slot %ld
  133. ;
  134. MSG_Mult_File_WindowTitle
  135. MemoryCard from '%s'!
  136. MemoryCard von '%s'!
  137. Carte mémoire '%s'!
  138. MemoryCard de '%s'
  139. ;
  140. MSG_Mult_Formatted_WindowTitle
  141. Formatted MemoryCard Buffer!
  142. Formatierter MemoryCard Puffer!
  143. Tampon de la carte mémoire formaté!
  144. Buffer de la MemoryCard formateado
  145. ;
  146. ;----------------------------------------------------------------------------
  147. ; Mult MENU Mult MENU Mult MENU Mult MENU Mult MENU Mult MENU Mult MENU Mult
  148. ;----------------------------------------------------------------------------
  149. MSG_MENU_Mult_Project
  150. Project
  151. Projekt
  152. Projet
  153. Proyecto
  154. ;
  155. MSG_MENU_Mult_NewWindow
  156. New Window...
  157. Neues Fenster...
  158. Nouvelle fenêtre...
  159. Ventana nueva...
  160. ;
  161. MSG_MENU_Mult_NewWindow_Key
  162. N
  163. N
  164. N
  165. N
  166. ;
  167. MSG_MENU_Mult_Preferences
  168. Preferences...
  169. Voreinstellungen...
  170. Préférences...
  171. Preferencias...
  172. ;
  173. MSG_MENU_Mult_Preferences_Key
  174. P
  175. P
  176. P
  177. P
  178. ;
  179. MSG_MENU_Mult_About
  180. About...
  181. Über...
  182. A propos...
  183. Sobre
  184. ;
  185. MSG_MENU_Mult_About_Key
  186. ?
  187. ?
  188. ?
  189. ?
  190. ;
  191. MSG_MENU_Mult_Quit
  192. Quit
  193. Beenden
  194. Quitter
  195. Quitar
  196. ;
  197. MSG_MENU_Mult_Quit_Key
  198. Q
  199. Q
  200. Q
  201. Q
  202. ;
  203. MSG_MENU_Mult_MemoryCard
  204. MemoryCard
  205. MemoryCard
  206. Carte mémoire
  207. MemoryCard
  208. ;
  209. MSG_MENU_Mult_LoadImage
  210. Load...
  211. Laden...
  212. Charger...
  213. Cargar...
  214. ;
  215. MSG_MENU_Mult_LoadImage_Key
  216. O
  217. O
  218. O
  219. O
  220. ;
  221. MSG_MENU_Mult_SaveImage
  222. Save...
  223. Speichern...
  224. Sauver...
  225. Grabar...
  226. ;
  227. MSG_MENU_Mult_SaveImage_Key
  228. S
  229. S
  230. S
  231. S
  232. ;
  233. MSG_MENU_Mult_Export
  234. Export
  235. Exportieren
  236. Exporter
  237. Exportar
  238. ;
  239. MSG_MENU_Mult_AsImageFile
  240. As Image (.mcd)...
  241. als Image (.mcd)...
  242. en tant qu'image (.mcd)...
  243. Como imagen (.mcd)...
  244. ;
  245. MSG_MENU_Mult_AsImageFile_Key
  246. §
  247. §
  248. §
  249. §
  250. ;
  251. MSG_MENU_Mult_AsGameFile
  252. As Game (.gme)...
  253. als Game (.gme)...
  254. en tant que Game (.gme)...
  255. Como Juego (.gme)...
  256. ;
  257. MSG_MENU_Mult_AsGameFile_Key
  258. §
  259. §
  260. §
  261. §
  262. ;
  263. MSG_MENU_Mult_AsVgsFile
  264. As VideoGameStrategies (.vgs)...
  265. als VideoGameStrategies (.vgs)...
  266. en tant que VideoGameStrategies (.vgs)...
  267. Como VideoGameStrategies (.vgs)...
  268. ;
  269. MSG_MENU_Mult_AsVgsFile_Key
  270. §
  271. §
  272. §
  273. §
  274. ;
  275. MSG_MENU_Mult_Directory
  276. Directory (ASCII)...
  277. Verzeichnis (ASCII)...
  278. Contenu (ASCII)...
  279. Directorio (ASCII)...
  280. ;
  281. MSG_MENU_Mult_Directory_Key
  282. §
  283. §
  284. §
  285. §
  286. ;
  287. MSG_MENU_Mult_ReadDirectory
  288. Read Directory
  289. Verzeichnis lesen
  290. Lecture contenu
  291. Leer Directorio
  292. ;
  293. MSG_MENU_Mult_ReadDirectory_Key
  294. D
  295. D
  296. D
  297. D
  298. ;
  299. MSG_MENU_Mult_DownloadCard
  300. Download Card
  301. Karte lesen
  302. Lecture carte
  303. Cargar Tarjeta
  304. ;
  305. MSG_MENU_Mult_DownloadCard_Key
  306. §
  307. §
  308. §
  309. §
  310. ;
  311. MSG_MENU_Mult_UploadCard
  312. Upload Card...
  313. Karte schreiben...
  314. Ecriture carte...
  315. Grabar Tarjeta...
  316. ;
  317. MSG_MENU_Mult_UploadCard_Key
  318. §
  319. §
  320. §
  321. §
  322. ;
  323. MSG_MENU_Mult_FormatBuffer
  324. Complete Format
  325. Komplett formatieren
  326. Formatage complet
  327. Formateado completo
  328. ;
  329. MSG_MENU_Mult_FormatBuffer_Key
  330. F
  331. F
  332. F
  333. F
  334. ;
  335. MSG_MENU_Mult_QuickFormatBuffer
  336. Quick Format
  337. Schnell formatieren
  338. Formatage rapide
  339. Formateado rápido
  340. ;
  341. MSG_MENU_Mult_QuickFormatBuffer_Key
  342. §
  343. §
  344. §
  345. §
  346. ;
  347. MSG_MENU_Mult_Optimize
  348. Clean Up
  349. Aufräumen
  350. Réorganiser
  351. Clean Up
  352. ;
  353. MSG_MENU_Mult_Optimize_Key
  354. C
  355. C
  356. C
  357. C
  358. ;
  359. MSG_MENU_Mult_MultiPageNext1
  360. Card page: next
  361. Kartenseite: nächste
  362. Page de la carte: suivante
  363. Card page: next
  364. ;
  365. MSG_MENU_Mult_MultiPageNext1_Key
  366. 2
  367. 2
  368. 2
  369. 2
  370. ;
  371. MSG_MENU_Mult_MultiPagePrev1
  372. Card page: previous
  373. Kartenseite: vorherige
  374. Page de la carte: précédente
  375. Card page: previous
  376. ;
  377. MSG_MENU_Mult_MultiPagePrev1_Key
  378. 1
  379. 1
  380. 1
  381. 1
  382. ;
  383. MSG_MENU_Mult_MultiPageNext10
  384. Card page: +10
  385. Kartenseite: +10
  386. Page de la carte: +10
  387. Card page: +10
  388. ;
  389. MSG_MENU_Mult_MultiPageNext10_Key
  390. 4
  391. 4
  392. 4
  393. 4
  394. ;
  395. MSG_MENU_Mult_MultiPagePrev10
  396. Card page: -10
  397. Kartenseite: -10
  398. Page de la carte: -10
  399. Card page: -10
  400. ;
  401. MSG_MENU_Mult_MultiPagePrev10_Key
  402. 3
  403. 3
  404. 3
  405. 3
  406. ;
  407. MSG_MENU_Mult_SaveGames
  408. Save Games
  409. Spielstände
  410. Sauvegardes de jeux
  411. Partidas
  412. ;
  413. MSG_MENU_Mult_LoadSGame
  414. Load...
  415. Laden...
  416. Charger...
  417. Cargar...
  418. ;
  419. MSG_MENU_Mult_LoadSGame_Key
  420. L
  421. L
  422. L
  423. L
  424. ;
  425. MSG_MENU_Mult_SaveSGame
  426. Save...
  427. Speichern...
  428. Sauver...
  429. Grabar...
  430. ;
  431. MSG_MENU_Mult_SaveSGame_Key
  432. K
  433. K
  434. K
  435. K
  436. ;
  437. MSG_MENU_Mult_SaveAllSGames
  438. Save all Files...
  439. Speichere alles...
  440. Sauver tous les fichiers...
  441. Grabar todos los ficheros...
  442. ;
  443. MSG_MENU_Mult_SaveAllSGames_Key
  444. §
  445. §
  446. §
  447. §
  448. ;
  449. MSG_MENU_Mult_AsPSX
  450. As PSX File (.psx)...
  451. als PSX-Datei (.psx)...
  452. en tant que fichier PSX (.psx)...
  453. Como fichero PSX (.psx)...
  454. ;
  455. MSG_MENU_Mult_AsPSX_Key
  456. §
  457. §
  458. §
  459. §
  460. ;
  461. MSG_MENU_Mult_AsMEM
  462. As MEM File (.mem & .txt)...
  463. als MEM-Datei (.mem & .txt)...
  464. en tant que fichier MEM (.mem & .txt)...
  465. Como fichero MEM (.mem & .txt)...
  466. ;
  467. MSG_MENU_Mult_AsMEM_Key
  468. §
  469. §
  470. §
  471. §
  472. ;
  473. MSG_MENU_Mult_DeleteSGame
  474. Delete File
  475. Datei löschen
  476. Effacer fichier
  477. Borrar fichero
  478. ;
  479. MSG_MENU_Mult_DeleteSGame_Key
  480. §
  481. §
  482. §
  483. §
  484. ;
  485. MSG_MENU_Mult_UndeleteSGame
  486. Undelete File
  487. Datei wiederherstellen
  488. Récupérer fichier
  489. Recuperar fichero
  490. ;
  491. MSG_MENU_Mult_UndeleteSGame_Key
  492. §
  493. §
  494. §
  495. §
  496. ;
  497. MSG_MENU_Mult_DeleteAllSGames
  498. Delete all Files
  499. Alle Dateien löschen
  500. Effacer tous les fichiers
  501. Borrar todos los ficheros
  502. ;
  503. MSG_MENU_Mult_DeleteAllSGames_Key
  504. §
  505. §
  506. §
  507. §
  508. ;
  509. MSG_MENU_Mult_UndeleteAllSGames
  510. Undelete all Files
  511. Alle Dateien wiederherstellen
  512. Récupérer tous les fichiers
  513. Recuperar todos los ficheros
  514. ;
  515. MSG_MENU_Mult_UndeleteAllSGames_Key
  516. §
  517. §
  518. §
  519. §
  520. ;
  521. MSG_MENU_Mult_ConvertSGame
  522. Patch File...
  523. Datei manipulieren...
  524. Patcher le fichier...
  525. Parchear fichero...
  526. ;
  527. MSG_MENU_Mult_ConvertSGame_Key
  528. M
  529. M
  530. M
  531. M
  532. ;
  533. ;----------------------------------------------------------------------------
  534. ; SETT SETT SETT SETT SETT SETT SETT SETT SETT SETT SETT SETT SETT SETT SETT
  535. ;----------------------------------------------------------------------------
  536. MSG_Sett_WindowTitle
  537. MCControl Preferences
  538. MCControl Voreinstellungen
  539. Préférences pour MCControl
  540. Preferencias de MCControl
  541. ;
  542. MSG_Sett_Communication_GAD
  543. Communication
  544. Verbindung
  545. Communication
  546. Comunicación
  547. ;
  548. MSG_Sett__Communication_GAD
  549. C_ommunication
  550. V_erbindung
  551. C_ommunication
  552. C_omunicación
  553. ;
  554. MSG_Sett_Driver_GAD
  555. _Driver
  556. _Treiber
  557. _Pilote
  558. _Driver
  559. ;
  560. MSG_Sett_DriverInfo_GAD
  561. Driver info
  562. Treiberinfo
  563. Info pilote
  564. Driver info
  565. ;
  566. MSG_Sett_Device_GAD
  567. Dev_ice
  568. _Device
  569. Pé_riphérique
  570. _Dispositivo
  571. ;
  572. MSG_Sett_YourCards_GAD
  573. Your Cards
  574. Ihre Karten
  575. Vos cartes
  576. Tus tarjetas
  577. ;
  578. MSG_Sett_OtherCards_GAD
  579. Default Cards
  580. Kartenstapel
  581. Cartes par défaut
  582. Tarjetas por defecto
  583. ;
  584. MSG_Sett_EditCard_GAD
  585. _Edit Card...
  586. _Karte editieren...
  587. _Editer carte...
  588. _Editar Tarjeta...
  589. ;
  590. MSG_Sett_XPK_GAD
  591. XPK
  592. XPK
  593. XPK
  594. XPK
  595. ;
  596. MSG_Sett__XPK_GAD
  597. _XPK
  598. _XPK
  599. _XPK
  600. _XPK
  601. ;
  602. MSG_Sett_XPKPacking_GAD
  603. _XPK compression
  604. _XPK Komprimierung
  605. _Compression XPK
  606. Compresión _XPK
  607. ;
  608. MSG_Sett_XPKPackMethod_GAD
  609. M_ethod
  610. _Methode
  611. _Méthode
  612. _Método
  613. ;
  614. MSG_Sett_Misc_GAD
  615. Miscellaneous
  616. Verschiedenes
  617. Divers
  618. Varios
  619. ;
  620. MSG_Sett__Misc_GAD
  621. _Miscellaneous
  622. _Verschiedenes
  623. _Divers
  624. _Varios
  625. ;
  626. MSG_Sett_GUIFont_GAD
  627. _GUI Font
  628. _Oberflächenschrift
  629. _Fonte interface
  630. _Fuente del GUI
  631. ;
  632. MSG_Sett_MultiReader_GAD
  633. _Multi Card Reader
  634. _Multi Card Reader
  635. _Type de lecteur
  636. _Tipo de lector
  637. ;
  638. MSG_Sett_QuickFrames_GAD
  639. _Quick Access
  640. S_chneller Zugriff
  641. Accès _rapide
  642. Acceso _rápido
  643. ;
  644. MSG_Sett_Directory_GAD
  645. _Directory
  646. _Verzeichnis
  647. _Contenu
  648. _Directorio
  649. ;
  650. MSG_Sett_KMode_GAD
  651. _TV Mode
  652. _TV Modus
  653. _Mode TV
  654. _Modo TV
  655. ;
  656. MSG_Sett_Save_GAD
  657. _Save
  658. _Speichern
  659. _Sauver
  660. _Grabar
  661. ;
  662. MSG_Sett_Cancel_GAD
  663. _Cancel
  664. _Abbrechen
  665. _Annuler
  666. _Cancelar
  667. ;
  668. MSG_Sett_Use_GAD
  669. _Use
  670. _Benutzen
  671. _Utiliser
  672. _Utilizar
  673. ;
  674. ;----------------------------------------------------------------------------
  675. ; SETT MENU SETT MENU SETT MENU SETT MENU SETT MENU SETT MENU SETT MENU SETT
  676. ;----------------------------------------------------------------------------
  677. MSG_MENU_Sett_Project
  678. Project
  679. Projekt
  680. Projet
  681. Proyecto
  682. ;
  683. MSG_MENU_Sett_Open
  684. Open...
  685. Öffnen...
  686. Ouvrir...
  687. Abrir...
  688. ;
  689. MSG_MENU_Sett_Open_Key
  690. O
  691. O
  692. O
  693. O
  694. ;
  695. MSG_MENU_Sett_Save
  696. Save...
  697. Speichern...
  698. Sauver...
  699. Grabar...
  700. ;
  701. MSG_MENU_Sett_Save_Key
  702. S
  703. S
  704. S
  705. S
  706. ;
  707. MSG_MENU_Sett_SaveAs
  708. Save As...
  709. Speichern Als...
  710. Sauver en...
  711. Grabar Como...
  712. ;
  713. MSG_MENU_Sett_SaveAs_Key
  714. A
  715. A
  716. A
  717. A
  718. ;
  719. MSG_MENU_Sett_Edit
  720. Edit
  721. Vorgaben
  722. Editer
  723. Editar
  724. ;
  725. MSG_MENU_Sett_ResetToDefault
  726. Reset to Default
  727. Auf Vorgaben zurücksetzen
  728. Valeurs par défaut
  729. Valores por defecto
  730. ;
  731. MSG_MENU_Sett_ResetToDefault_Key
  732. Z
  733. Z
  734. Z
  735. Z
  736. ;
  737. MSG_MENU_Sett_LastSaved
  738. Last saved
  739. Auf zuletzt gespeichertes
  740. Dernières valeurs sauvées
  741. Últimos valores grabados
  742. ;
  743. MSG_MENU_Sett_LastSaved_Key
  744. L
  745. L
  746. L
  747. L
  748. ;
  749. MSG_MENU_Sett_LastUsed
  750. Last used
  751. Auf zuletzt benutztes
  752. Dernières valeurs utilisées
  753. Útlimos valores utilizados
  754. ;
  755. MSG_MENU_Sett_LastUsed_Key
  756. R
  757. R
  758. R
  759. R
  760. ;
  761. MSG_MENU_Sett_SaveCardAsDefault
  762. Save Card...
  763. Karte Speichern...
  764. Sauver carte...
  765. Grabar Tarjeta...
  766. ;
  767. MSG_MENU_Sett_SaveCardAsDefault_Key
  768. §
  769. §
  770. §
  771. §
  772. ;
  773. ;----------------------------------------------------------------------------
  774. ; ABOU ABOU ABOU ABOU ABOU ABOU ABOU ABOU ABOU ABOU ABOU ABOU ABOU ABOU ABOU
  775. ;----------------------------------------------------------------------------
  776. MSG_Abou_WindowTitle
  777. About...
  778. Über...
  779. A propos...
  780. Sobre...
  781. ;
  782. MSG_Abou_Ok_GAD
  783. _OK
  784. _Ok
  785. _Ok
  786. _OK
  787. ;
  788. ;----------------------------------------------------------------------------
  789. ; PATC PATC PATC PATC PATC PATC PATC PATC PATC PATC PATC PATC PATC PATC PATC
  790. ;----------------------------------------------------------------------------
  791. MSG_Patc_WindowTitle
  792. Save Game Patcher...
  793. Der Spieldatei Manipulierer...
  794. Patcheur...
  795. Grabar parche...
  796. ;
  797. MSG_Patc_GameName_GAD
  798. Game
  799. Spiel
  800. Jeu
  801. Juego
  802. ;
  803. MSG_Patc_AuthorName_GAD
  804. Author
  805. Autor
  806. Auteur
  807. Autor
  808. ;
  809. MSG_Patc_SelectID_GAD
  810. Select ID
  811. ID Auswahl
  812. Sélection ID
  813. Elige ID
  814. ;
  815. MSG_Patc_ProductID_GAD
  816. Product ID
  817. Produkt ID
  818. ID Produit
  819. ID del Producto
  820. ;
  821. MSG_Patc_Patch_GAD
  822. Patch
  823. Manipulieren
  824. Patcher
  825. Parchear
  826. ;
  827. MSG_Patc_Cancel_GAD
  828. Cancel
  829. Abbrechen
  830. Annuler
  831. Cancelar
  832. ;
  833. ;----------------------------------------------------------------------------
  834. ; Card Card Card Card Card Card Card Card Card Card Card Card Card Card Card
  835. ;----------------------------------------------------------------------------
  836. MSG_Card_WindowTitle
  837. The Card Wizard
  838. Der Karteneditor
  839. Assistant pour cartes
  840. Editor de Tarjetas
  841. ;
  842. MSG_Card_Name_GAD
  843. _Name
  844. N_ame
  845. _Nom
  846. _Nombre
  847. ;
  848. MSG_Card_MultiPageStart_GAD
  849. _Start
  850. _Start
  851. Dé_marrer
  852. Iniciar
  853. ;
  854. MSG_Card_MultiPageUp_GAD
  855. _Page Up
  856. _nächste Seite
  857. Page _Haut
  858. Subir página
  859. ;
  860. MSG_Card_MultiPageDown_GAD
  861. Page _Down
  862. _vorherige Seite
  863. Page Ba_s
  864. Bajar página
  865. ;
  866. MSG_Card_MultiPageEnd_GAD
  867. _End
  868. _Ende
  869. _Fin
  870. _Fin
  871. ;
  872. MSG_Card_Use_GAD
  873. _Use
  874. _Benutzen
  875. _Utiliser
  876. _Utilizar
  877. ;
  878. MSG_Card_Cancel_GAD
  879. _Cancel
  880. _Abbrechen
  881. _Annuler
  882. _Cancelar
  883. ;
  884. MSG_Card_Bark_MultiPage
  885. \x20Multipage Support\x20
  886. \x20Multipage Unterstützung\x20
  887. \x20Support Multipage\x20
  888. \x20Soporte Multipage\x20
  889. ;
  890. ;----------------------------------------------------------------------------
  891. ; REQUESTER REQUESTER REQUESTER REQUESTER REQUESTER REQUESTER REQUESTER
  892. ;----------------------------------------------------------------------------
  893. MSG_REQ_Title
  894. MCControl Request
  895. MCControl Meldung
  896. Requête de MCControl
  897. Petición de MCControl
  898. ;
  899. MSG_REQ_Ok
  900. Ok
  901. Ok
  902. Ok
  903. Ok
  904. ;
  905. MSG_REQ_WriteCancel
  906. Write|Cancel
  907. Schreiben|Abbrechen
  908. Ecrire|Annuler
  909. Grabar|Cancelar
  910. ;
  911. MSG_REQ_ProceedCancel
  912. Proceed|Cancel
  913. Fortfahren|Abbrechen
  914. Continuer|Annuler
  915. Proceder|Cancelar
  916. ;
  917. MSG_REQ_ProceedSelectAbort
  918. Proceed|Select|Cancel
  919. Fortfahren|Auswählen|Abbrechen
  920. Continuer|Choisir|Annuler
  921. Proceder|Elegir|Cancelar
  922. ;
  923. MSG_REQ_LibNotFound
  924. Unable to open '%s'!
  925. Kann die '%s' nicht öffnen!
  926. Impossible d'ouvrir '%s'!
  927. No puedo abrir '%s'
  928. ;
  929. ;----------------------------------------------------------------------------
  930. ; REAL USED Messages
  931. ;----------------------------------------------------------------------------
  932. ;----------------------------------------------------------------------------
  933. MSG_REQ_OpenError
  934. Unable to open\n'%s'!
  935. Kann die Datei\n'%s' nicht öffnen!
  936. Impossible d'ouvrir\n'%s'!
  937. No puedo abrir\n'%s'
  938. ;
  939. MSG_REQ_XPKLoadError
  940. Error while reading\n'%s'!
  941. Fehler beim Laden der Datei\n'%s'!
  942. Erreur en lisant\n'%s'!
  943. Error leyendo\n'%s'
  944. ;
  945. MSG_REQ_XPKSaveError
  946. Error while writing\n'%s'!
  947. Fehler beim Speichern der Datei\n'%s'!
  948. Erreur en écrivant\n'%s'!
  949. Error grabando\n'%s'
  950. ;
  951. MSG_REQ_NotAnMemoryCardFile
  952. '%s' is not an MemoryCard Image!
  953. '%s' ist kein MemoryCard Abbild!
  954. '%s' n'est pas une image de carte mémoire!
  955. '%s' no es una imagen de MemoryCard
  956. ;
  957. MSG_REQ_NotAnPSXSaveGameFile
  958. '%s' is not an valid .PSX file!
  959. '%s' ist keine gültige .PSX Datei!
  960. '%s' n'est pas un fichier .PSX valide!
  961. '%s' no es un fichero .PSX válido
  962. ;
  963. MSG_REQ_ReadError
  964. Error while reading\n'%s'!
  965. Fehler beim Lesen von\n'%s'!
  966. Erreur en lisant\n'%s'!
  967. Error leyendo\n'%s'
  968. ;
  969. MSG_REQ_WriteError
  970. Error while writing\n'%s'!
  971. Fehler beim Schreiben\nvon '%s'!
  972. Erreur en écrivant '%s'!
  973. Error grabando\n'%s'
  974. ;
  975. MSG_REQ_CardReadError
  976. Card reading failed!\nPlease check your hardware\nand your preferences!
  977. Lesen der Karte fehlgeschlagen!\nPrüfen Sie die Hardware\nund die Voreinstellungen!
  978. La lecture de la carte a échoué!\nVérifiez votre lecteur ou\naugmentez les préférences!
  979. Fallo de lectura!\nComprueba el hardware y\nlas preferencias!
  980. ;
  981. MSG_REQ_CardWriteError
  982. Card writing failed!\nPlease check your hardware\nand your preferences!
  983. Beschreiben der Karte fehlgeschlagen!\nPrüfen Sie die Hardware\nund die Voreinstellungen!
  984. L'écriture de la carte a échoué!\nVérifiez votre lecteur ou\naugmentez les préférences!
  985. Fallo de escritura!\nComprueba el hardware y\nlas preferencias
  986. ;
  987. MSG_REQ_NoBlocksFree
  988. This card is full!
  989. Auf dieser Karte ist\nkein Block frei!
  990. Il n'y a aucun bloc libre sur cette carte!
  991. !La tarjeta está llena¡
  992. ;
  993. MSG_REQ_NotEnoughBlocksFree
  994. The file to copy is bigger than the amount of space!
  995. Die Länge der Datei ist größer als der freie Platz!
  996. Il n'y a pas assez de place pour copier le fichier!
  997. !El fichero es demasiado grande¡
  998. ;
  999. MSG_REQ_LinkBlockInvalid
  1000. Unable to find the link\ntop of this block!
  1001. Kann den ersten Block dieser Kette nicht finden!
  1002. Impossible de trouver le lien supérieur de ce bloc!
  1003. !No encuentro el enlace\nsuperior del bloque¡
  1004. ;
  1005. MSG_REQ_LinkBlockOutOfRange
  1006. Link block out of Range!
  1007. Verkettungsnummer zu groß!
  1008. Bloc de lien hors d'atteinte!
  1009. !Bloque de enlace fuera de rango¡
  1010. ;
  1011. MSG_REQ_LinkToTopBlock
  1012. Top block linked!
  1013. Kopfblock wurde verkettet!
  1014. Bloc supérieur relié!
  1015. Bloque superior enlazado
  1016. ;
  1017. MSG_REQ_LinkLoop
  1018. Link Loop detected!
  1019. Verkettungsschleife gefunden!
  1020. Lien en boucle détecté!
  1021. Pista de enlace detectada
  1022. ;
  1023. MSG_REQ_UnknownBlockType
  1024. Unknown block type!
  1025. Unbekannter Block Typ!
  1026. Bloc de type inconnu!
  1027. Tipo de bloque desconocido
  1028. ;
  1029. MSG_REQ_UnexpectedLinkEnd
  1030. Unexpected link end!
  1031. Unerwartetes Verkettungsende!
  1032. Fin du lien inattendue!
  1033. Fin de enlace inesperado
  1034. ;
  1035. MSG_REQ_AreYouSureToSaveChangesToCard
  1036. Do you wan´t to save\nchanges to MemoryCard?
  1037. Wollen Sie die MemoryCard\nwirklich aktualisieren?
  1038. Voulez-vous enregistrer les changements\nsur la carte mémoire ?
  1039. ¿Quieres grabar los cambios\nen la tarjeta?
  1040. ;
  1041. MSG_REQ_AreYouSureToOverwriteYourCard
  1042. Do you wan´t to\noverwrite whole MemoryCard?
  1043. Wollen Sie wirklich die\nganze MemoryCard überschreiben?
  1044. Voulez-vous réécrire la carte mémoire complète ?
  1045. ¿Quieres sobreescribir\n toda la tarjeta?
  1046. ;
  1047. MSG_REQ_AutoKonfigInit
  1048. Please insert card into\nslot 1 of your memory card!
  1049. Bitte legen Sie eine Karte\nin den Karteneinschub 1!
  1050. Veuillez insérer une carte\ndans le premier slot de votre lecteur!
  1051. Inserta tarjeta en el\nslot 1 de tu memory card
  1052. ;
  1053. MSG_REQ_AutoKonfigError
  1054. No default card is matching!
  1055. Keine kompatible Karte gefunden!
  1056. Aucune carte par défaut ne correspond!
  1057. Ninguna tarjeta por defecto concuerda
  1058. ;
  1059. MSG_REQ_AutoKonfigPresent
  1060. There is already a compatible\ncard in your personal list!
  1061. Es befindet sich bereits\neine kompatible Karte in\nIhrer persönlichen Liste!
  1062. Il y a déjà une carte compatible\ndans votre liste personnelle!
  1063. Ya hay una tarjeta compatible\nen tu lista personal
  1064. ;
  1065. MSG_UnexpectedBracket
  1066. Unexpected Bracket!
  1067. Unerwartete Klammer!
  1068. Accolade inattendue
  1069. Paréntesis inseperado
  1070. ;
  1071. MSG_UnexpectedEnd
  1072. Unexpected End!
  1073. Unerwartetes Ende!
  1074. Fin inattendue!
  1075. Final inesperado
  1076. ;
  1077. MSG_REQ_FileAlreadyExists
  1078. File '%s'\nalready exists!
  1079. Datei '%s'\nexistiert bereits!
  1080. Le fichier '%s'\nexiste déjà!
  1081. El fichero '%s'\ya existe
  1082. ;
  1083. ;----------------------------------------------------------------------------
  1084. ; ASL ASL ASL ASL ASL ASL ASL
  1085. ;----------------------------------------------------------------------------
  1086. MSG_ASL_SelectFileToSaveAs
  1087. Select File to Save As
  1088. Zu speichernde Datei angeben
  1089. Choisissez le fichier à sauver
  1090. Elige nombre del fichero a grabar
  1091. ;
  1092. MSG_ASL_SelectDrawerToSaveAs
  1093. Select destination drawer
  1094. Wählen Sie das Zielverzeichnis
  1095. Choisissez le répertoire de destination
  1096. Elige el cajón de destino
  1097. ;
  1098. MSG_ASL_SelectFileToOpen
  1099. Select File to Open
  1100. Zu öffnende Datei angeben
  1101. Choisissez le fichier à ouvrir
  1102. Elige el fichero
  1103. ;
  1104. MSG_UnableToCreatePort
  1105. Unable to create port!
  1106. Kann keinen Port öffnen!
  1107. Impossible de créer le port!
  1108. No puedo crear puerto
  1109. ;
  1110. MSG_UnableToCreateIORequest
  1111. Unable to create IO request!
  1112. Kann keinen IO Request erzeugen!
  1113. Impossible de créer la requête IO!
  1114. No puedo crear petición I/O
  1115. ;
  1116. MSG_UnableToOpenDevice
  1117. Unable to open device\n'%s'!
  1118. Kann Gerät '%s' nicht öffnen!
  1119. Impossible d'ouvrir le périphérique\'%s'!
  1120. No puedo abrir dispositivo\n'%s'
  1121. ;
  1122. MSG_Error_OutOfMemory
  1123. Out of Memory!
  1124. Nicht genügend\nSpeicherplatz vorhanden!
  1125. Mémoire insuffisante!
  1126. No hay memoria
  1127. ;
  1128. ;----------------------------------------------------------------------------
  1129. ;----------------------------------------------------------------------------
  1130. MSG_Time_ReadWholeCard
  1131. Reading whole Card...
  1132. Lese die ganze Karte...
  1133. Lecture de la carte complète...
  1134. Leyendo la tarjeta completamente...
  1135. ;
  1136. MSG_Time_WriteWholeCard
  1137. Writing whole Card...
  1138. Schreibe die ganze Karte...
  1139. Ecriture de la carte complète...
  1140. Grabando toda la tarjeta...
  1141. ;
  1142. MSG_Time_ReadDirectory
  1143. Reading Card Directory...
  1144. Lese Kartenverzeichnis...
  1145. Lecture du contenu de la carte...
  1146. Leyendo directorio de tarjeta...
  1147. ;
  1148. MSG_Time_ReadingNeededBlocks
  1149. Reading needed Data...
  1150. Lese benötigte Daten...
  1151. Lecture des données requises...
  1152. Leyendo datos necesarios...
  1153. ;
  1154. MSG_Time_WritingNeededBlocks
  1155. Writing changed Data...
  1156. Scheibe die veränderten Daten...
  1157. Writing changed Data...
  1158. Grabando datos modificados...
  1159. ;
  1160. MSG_Time_ReadingFrame
  1161. Reading Frame %ld/%ld (Errors: %ld)
  1162. Lese Bereich %ld/%ld (Fehler: %ld)
  1163. Lecture de la structure %ld/%ld (Erreurs: %ld)
  1164. Leyendo Bloque %ld/%ld (Errores: %ld)
  1165. ;
  1166. MSG_Time_WritingFrame
  1167. Writing Frame %ld/%ld (Errors: %ld)
  1168. Schreibe Bereich %ld/%ld (Fehler: %ld)
  1169. Ecriture de la structure %ld/%ld (Erreurs: %ld)
  1170. Grabando Bloque %ld/%ld (Errores: %ld)
  1171. ;
  1172. MSG_Time_ReadingDir
  1173. Reading Directory %ld/%ld (Errors: %ld)
  1174. Lese Directory %ld/%ld (Fehler: %ld)
  1175. Lecture du contenu %ld/%ld (Erreurs: %ld)
  1176. Leyendo directorio %ld/%ld (Errores: %ld)
  1177. ;
  1178. MSG_Time_Abort_GAD
  1179. _Abort
  1180. _Abbrechen
  1181. _Annuler
  1182. _Abortar
  1183. ;
  1184. MSG_Time_Aborted
  1185. Card access aborted by user!
  1186. Der Kartenzugriff wurde manuell abgebrochen!
  1187. Accès à la carte suspendu par l'utilisateur!
  1188. Acceso a tarjeta abortado por el usuario
  1189. ;
  1190. ;----------------------------------------------------------------------------
  1191. ;----------------------------------------------------------------------------
  1192. ; CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE CYC
  1193. ;----------------------------------------------------------------------------
  1194. ;----------------------------------------------------------------------------
  1195. MSG_CY_1Slot
  1196. 1 Slot
  1197. 1 Einschub
  1198. 1 slot
  1199. 1 Slot
  1200. ;
  1201. MSG_CY_2Slots
  1202. 2 Slots
  1203. 2 Einschübe
  1204. 2 slots
  1205. 2 Slots
  1206. ;
  1207. MSG_CY_3Slots
  1208. 3 Slots
  1209. 3 Einschübe
  1210. 3 slots
  1211. 3 Slots
  1212. ;
  1213. MSG_CY_4Slots
  1214. 4 Slots
  1215. 4 Einschübe
  1216. 4 slots
  1217. 4 Slots
  1218. ;
  1219. MSG_CY_1
  1220. 1
  1221. 1
  1222. 1
  1223. 1
  1224. ;
  1225. MSG_CY_2
  1226. 2
  1227. 2
  1228. 2
  1229. 2
  1230. ;
  1231. MSG_CY_3
  1232. 3
  1233. 3
  1234. 3
  1235. 3
  1236. ;
  1237. MSG_CY_4
  1238. 4
  1239. 4
  1240. 4
  1241. 4
  1242. ;
  1243. MSG_CY_Classic
  1244. Classic
  1245. Classic
  1246. Classique
  1247. Clásico
  1248. ;
  1249. MSG_CY_ProductID
  1250. ProductID
  1251. ProduktID
  1252. ID produit
  1253. ID producto
  1254. ;
  1255. MSG_CY_Region
  1256. Region
  1257. Region
  1258. Région
  1259. Región
  1260. ;
  1261. MSG_CY_ProductIDRegion
  1262. ProductID/Region
  1263. ProduktID/Region
  1264. ID produit/Région
  1265. ID producto/Región
  1266. ;
  1267. MSG_CY_RegionProductID
  1268. Region/ProductID
  1269. Region/ProduktID
  1270. Région/ID produit
  1271. Región/ID producto
  1272. ;
  1273. ;----------------------------------------------------------------------------
  1274. ;----------------------------------------------------------------------------
  1275. ; PATCH ERRORS PATCH ERRORS PATCH ERRORS PATCH ERRORS PATCH ERRORS PATCH ERRO
  1276. ;----------------------------------------------------------------------------
  1277. ;----------------------------------------------------------------------------
  1278. MSG_Patch_Global
  1279. Unable to convert save game:\n\n%s
  1280. Kann Spielstand nicht konvertieren:\n\n%s
  1281. Impossible de convertir la sauvegarde du jeu:\n\n%s
  1282. No puedo convertir la partida:\n\n%s
  1283. ;
  1284. MSG_Patch_SupportMissing
  1285. Missing matching 'Support' command!
  1286. Passendes 'Support'-Kommando fehlt!
  1287. Impossible de trouver la commande 'Support' correspondante!
  1288. !No encuentro el comando 'Support'¡
  1289. ;
  1290. MSG_Patch_SupportInvalid
  1291. 'Support' command: Line invalid!
  1292. 'Support' Kommando: Zeile ungültig!
  1293. Commande 'Support': Ligne incorrecte!
  1294. Comando 'Support': Línea incorrecta!
  1295. ;
  1296. MSG_Patch_GadgetInvalid
  1297. 'Gadget' command: Line invalid!
  1298. 'Gadget' Kommando: Zeile ungültig!
  1299. Commande 'Gadget': Ligne incorrecte!
  1300. !Comando 'Gadget': Línea incorrecta¡
  1301. ;
  1302. MSG_Patch_GadgetUnknown
  1303. 'Gadget' command: Type unknown!
  1304. 'Gadget' Kommando: Typ unbekannt!
  1305. Commande 'Gadget': Type inconnu!
  1306. !Comando 'Gadget': Tipo desconocido¡
  1307. ;
  1308. MSG_Patch_ChecksumInvalid
  1309. 'Checksum' command: Line invalid!
  1310. 'Checksum' Kommando: Zeile ungültig!
  1311. Commande 'Checksum': Ligne incorrecte!
  1312. !Comando 'Checksum': Línea incorrecta¡
  1313. ;
  1314. MSG_Patch_ToolInvalid
  1315. 'Tool' command: Line invalid!
  1316. 'Tool' Kommando: Zeile ungültig!
  1317. Commande 'Tool': Ligne incorrecte!
  1318. !Comando 'Tool': Línea incorrecta¡
  1319. ;
  1320. MSG_Patch_UnableToFindSGT
  1321. Unable to find patch\ntool for this SGP!
  1322. Kann das PatchProgramm für\ndiese SGP Datei nicht finden!
  1323. Impossible de trouver\n de patcheur pour ce fichier SGP!
  1324. !No encuentro el parche para este SGP¡
  1325. ;
  1326. MSG_Patch_Unknown
  1327. Unknown
  1328. Unbekannt
  1329. Inconnu
  1330. Desconocido
  1331. ;
  1332. MSG_BAR_ProductID
  1333. \x20ProductID Setup\x20
  1334. \x20ProduktID Einstellungen\x20
  1335. \x20Réglages ID Produit\x20
  1336. \x20Ajuste de ID del producto\x20
  1337. ;
  1338. MSG_BAR_CheckPatches
  1339. \x20Cheat Setup\x20
  1340. \x20Schummel Einstellungen\x20
  1341. \x20Réglages Cheat\x20
  1342. \x20Ajuste de trucos\x20
  1343. ;
  1344. ;----------------------------------------------------------------------------
  1345. ; SGP GADGETS SGP GADGETS SGP GADGETS SGP GADGETS SGP GADGETS SGP GADGETS SGP
  1346. ;----------------------------------------------------------------------------
  1347. ; *** Don´t use the hotkey char "_" for SGP gadgets !!!!! ***
  1348. ;----------------------------------------------------------------------------
  1349. MSG_SGP_Level
  1350. Level
  1351. Runde
  1352. Niveau
  1353. Nivel
  1354. ;
  1355. MSG_SGP_Lives
  1356. Lives
  1357. Leben
  1358. Vies
  1359. Vidas
  1360. ;
  1361. MSG_SGP_Money
  1362. Money
  1363. Geld
  1364. Argent
  1365. Dinero
  1366. ;
  1367. MSG_SGP_Gold
  1368. Gold
  1369. Gold
  1370. Or
  1371. Gold
  1372. ;
  1373. MSG_SGP_Ammo
  1374. Ammo
  1375. Munition
  1376. Munitions
  1377. Munición
  1378. ;
  1379. MSG_SGP_Coins
  1380. Coins
  1381. Münzen
  1382. Pièces
  1383. Monedas
  1384. ;
  1385. MSG_SGP_Pieces
  1386. Pieces
  1387. Stücke
  1388. Morceaux
  1389. Piezas
  1390. ;
  1391. MSG_SGP_Moons
  1392. Moons
  1393. Monde
  1394. Moons
  1395. Moons
  1396. ;
  1397. MSG_SGP_Symbols
  1398. Symbols
  1399. Symbole
  1400. Symboles
  1401. Symbols
  1402. ;
  1403. MSG_SGP_Stars
  1404. Stars
  1405. Sterne
  1406. Etoiles
  1407. Stars
  1408. ;
  1409. MSG_SGP_Energy
  1410. Energy
  1411. Energie
  1412. Energie
  1413. Energy
  1414. ;
  1415. MSG_SGP_FullEnergy
  1416. Full Energy
  1417. Volle Energie
  1418. Energie complète
  1419. Full Energy
  1420. ;
  1421. MSG_SGP_AllWeapons
  1422. All Weapons
  1423. Alle Waffen
  1424. Toutes les armes
  1425. All Weapons
  1426. ;
  1427. MSG_SGP_AllKeys
  1428. All Keys
  1429. Alle Schlüssel
  1430. Toutes les clés
  1431. All Keys
  1432. ;
  1433. MSG_SGP_Slot
  1434. \x20Save slot %ld\x20
  1435. \x20Speicherplatz %ld\x20
  1436. \x20Slot de sauvegarde %ld\x20
  1437. \x20Grabar slot %ld\x20
  1438. ;
  1439. ;----------------------------------------------------------------------------
  1440. ; Module Errors Module Errors Module Errors Module Errors Module Errors Modul
  1441. ;----------------------------------------------------------------------------
  1442. MSG_Error_ModuleUnableToLoad
  1443. Unable to load driver module\n'%s'! Please check your installation.
  1444. Kann das Treibermodul '%s' nicht finden!\nBitte prüfen Sie Ihre Installation!
  1445. Impossible de charger le pilote\n'%s'! Veuillez vérifier votre installation.
  1446. Imposible cargar el controlador\n'%s' Por Favor, comprueba tu instalación
  1447. ;
  1448. MSG_Error_ModuleNotAnDriver
  1449. The file '%s' isn´t an MCControl driver!
  1450. Die Datei '%s' ist kein MCControl-Treiber!
  1451. Le fichier '%s' n'est pas un pilote #?.mcm!
  1452. El fichero '%s' no es un driver #?.mcm
  1453. ;
  1454. MSG_Error_ModuleNotValid
  1455. The driver version isn´t supported by this MCControl version!
  1456. Die Treiberversion wird nicht von MCControl unterstützt!
  1457. Cette version du pilote n'est pas encore supportée par MCControl!
  1458. La versión del driver no está soportada por esta versión de MCControl
  1459. ;
  1460. MSG_Error_ModuleIdentifyNo
  1461. Not supported!!!
  1462. Wird nicht unterstützt!!!
  1463. Non supporté!!!
  1464. Not supported!!!
  1465. ;
  1466. MSG_Error_ModuleIdentifyNoDriver
  1467. Failed on startup!
  1468. Konnte nicht gestartet werden!
  1469. Erreur au démarrage!
  1470. Failed on startup!
  1471. ;
  1472. MSG_Error_ModuleNoDevice
  1473. Unable to open specified device!
  1474. Kann das eingestellte Gerät\n(Device) nicht öffnen!
  1475. Impossible d'ouvrir le périphérique spécifié!
  1476. !No puedo abrir el dispositivo¡
  1477. ;
  1478. MSG_Error_ModuleNotCompatible
  1479. No compatible hardware detected!
  1480. Konnte keine kompatible Hardware finden!
  1481. Aucun lecteur compatible détecté!
  1482. No encuentro hardware compatible!
  1483. ;
  1484. MSG_Error_ModuleNoTimerDevice
  1485. Unable to open timer device!
  1486. Kann das 'Timer.device'\nnicht öffnen!
  1487. Impossible d'ouvrir le timer.device!
  1488. !No puedo abrir timer device¡
  1489. ;
  1490. MSG_Error_ModuleNoParallelPort
  1491. Parallel port not available!
  1492. Parallelport is nicht verfügbar!
  1493. Le port parallèle n'est pas disponible!
  1494. Parallel port not available!
  1495. ;
  1496. MSG_Error_ModuleNoResources
  1497. Not enough resources available!
  1498. Nich genug resourcen verfügbar!
  1499. Pas assez de ressources disponibles!
  1500. Not enough resources available!
  1501. ;
  1502. ;----------------------------------------------------------------------------
  1503. ;----------------------------------------------------------------------------
  1504. ; Author/Beta Version Strings Author/Beta Version Strings Author/Beta Version
  1505. ;----------------------------------------------------------------------------
  1506. ;----------------------------------------------------------------------------
  1507. MSG_Menu_Test
  1508. Test
  1509. Test
  1510. Test
  1511. Prueba
  1512. ;
  1513. MSG_Menu_Test_Key
  1514. T
  1515. T
  1516. T
  1517. T
  1518. ;
  1519.