home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
INI File | 1997-04-22 | 35.5 KB | 1,281 lines |
- [Default]
- Language=en
-
- [Credits]
- fr=Ganix Caldichoury, Jean-Paul Kroepfli
- es=Ra·l Fernßndez Garcφa
- de=Sylvester Boehle, Thorsten Puzich, Thomas Goutier
- it=Francesco Lecca
- ru=Vadim Tregoubenko
- nl=Bert Hankes
- no=Yann Aker
- fi=Juha T÷r÷nen
- da=Thomas Hansen
-
- [Lock]
- en=Lock
- fr=Chiffrement
- es=Encriptando
- de=Schlo▀
- it=Proteggi
- ru=Lock
- nl=Vergrendelen
- no=KryptΘr
- fi=Salaus
- da=Lσs (krypter)
-
- [Key]
- en=Key
- fr=Clef
- es=Desencriptando
- de=Schlⁿssel
- it=Chiave
- ru=Key
- nl=Sleutel
- no=DekryptΘr
- fi=Salauksen purku
- da=┼ben (dekrypter)
-
- [Files]
- en=Files
- fr=Fichiers
- es=Fichero
- de=Dateien
- nl=Bestanden
- no=Filer
- fi=tiedosto(a)
- da=Filer
-
- [PleaseWait]
- en=Please Wait...
- fr=Merci de patienter...
- es=Por favor espere...
- de=Bitte warten Sie...
- it=Attendere....
- ru=╞ΣΦ≥σ...
- nl=Even geduld...
- no=Venligst vent...
- fi=Odota...
- da=Vent venligst...
-
- [LoadKeyRing]
- en=Loading public key ring...
- fr=Chargement des clΘs publiques...
- es=Leyendo anillo de claves p·blicas..
- de=Laden des ÷ffentlichen Schlⁿsselbundes...
- it=Caricare file delle chiavi...
- ru=╟απ≡≤τΩα ±ΓτΩΦ ε≥Ω≡√≥√⌡ Ωδ■≈σΘ...
- nl=Openbare sleutelring laden...
- no=Henter frem det allmenne n°kleknippet...
- fi=Luetaan julkinen avainrengas...
- da=Henter indholdet af den offentlige n°glering...
-
- [Locking]
- en=Locking file
- fr=Chiffrement...
- es=Encriptando
- de=Verschlⁿssele...
- it=Chi∙dere a chiave
- ru=╪Φ⌠≡εΓαφΦσ ⌠αΘδα...
- nl=Bezig met versleutelen
- no=Krypterer fila...
- fi=Salataan...
- da=Krypterer (lσser) fil
-
- [Unlocking]
- en=Unlocking file
- fr=DΘchiffrement...
- es=Desencriptando
- de=Entschlⁿssele...
- it=Sto decodificando
- ru=╨α±°Φ⌠≡εΓΩα ⌠αΘδα...
- nl=Bezig met ontcijferen
- no=Dekrypterer fila...
- fi=Puretaan salaus...
- da=Dekrypterer (σbner) fil
-
- [OK]
- en=OK
- fr=Ok
- es=OK
- de=OK
- it=OK
- ru=OK
- nl=Ok
- no=OK
- fi=OK
- da=OK
-
- [Cancel]
- en=Cancel
- fr=Annuler
- es=Cancelar
- de=Abbruch
- it=Annulla
- ru=╬≥∞&σφα
- nl=Annuleren
- no=Angre
- fi=Peruuta
- da=&Annuler
-
- [Help]
- en=&Help
- fr=&Aide
- es=A&yuda
- de=&Hilfe
- it=&Aiuto
- ru=╧ε∞ε&∙ⁿ
- nl=&Help
- no=&Hjelp
- fi=&Ohje
- da=&Hjµlp
-
- [Options]
- en=&Options
- fr=Options
- es=Configuraci≤n
- de=Optionen
- it=&Opzione
- ru=╤Γ&εΘ±≥Γα
- nl=&Opties
- no=Alternativ
- fi=&Valinnat
- da=&Muligheder
-
- [Select]
- en=Se&lect...
- fr=C&hoisir
- es=Se&lect...
- de=&Auswahl
- it=&Scegli..
- ru=&┬√ßε≡...
- nl=Ki&es...
- no=V&elg...
- fi=&Valitse...
- da=Vµ&lg...
-
- [Confirm]
- en=Con&firm
- fr=Con&firmer
- es=Confir&mar
- de=&BestΣtigen
- it=Con&fermare
- ru=┼∙σ ≡α&τ
- nl=Bevest&ig
- no=&Bekreft setn.
- fi=&Vahvista
- da=Bekrµ&ft
-
- [Console]
- en=Lock & Key - PGP Console Output
- fr=Lock & Key - PGP FenΩtre d'ΘxΘcution
- de=Die gewⁿnschte Aktion lΣ▀t sich nur interaktiv durchfⁿhren. M÷chten Sie diesen Vorgang starten?
- nl=Lock & Key - PGP Scherm Uitvoer
- no=Lock & Key - PGP resultat
- fi=Lock & Key - PGP-ikkuna
- da=Lock & Key - PGP reslutat
-
- [Interactive]
- en=The requested action can only be performed interactively.|Would you like to run this command interactively?
- fr=Cette action ne peut Ωtre rΘalisΘe qu'interactivement.|Voulez-vous continuer?
- es=La siguiente acci≤n requiere Participaci≤n por parte del usuario. ┐Desea ejecutarlo de cualquier modo?
- de=Die gewⁿnschte Aktion lΣ▀t sich nur interaktiv durchfⁿhren. M÷chten Sie diesen Vorgang starten?
- it=Questa operazione pu≥ essere effettuata solo interattivamente. Vuoi proseguire?
- ru=┬√∩εδφσφΦσ ε∩σ≡α÷ΦΦ Γετ∞εµφε ≥εδⁿΩε Γ Ωε∞αφΣφεΘ ±≥≡εΩσ. ╧≡εΣεδµΦ≥ⁿ?
- nl=De opgegeven aktie kan alleen via PGP.EXE uitgevoerd worden. Wilt u deze aktie starten?
- no=Valgt handling krever din medvirkning. Vil du fortsette interaktivt?
- fi=PyytΣmΣsi toiminto vaatii vuorovaikutteisuutta. Jatketaanko siten?
- da=Den valgte handling krµver din medvirken. ╪nsker du at fortsµtte?
-
- [Registered]
- en=Registered to
- fr=Licence α:
- es=Registrado a nombre de:
- de=Registrierter Benutzer:
- it=Registrato a
- ru=┬δαΣσδσ÷:
- nl=Gebruiksrecht verleend aan
- no=Lisensiert til
- fi=Rekister÷ity kΣyttΣjΣ:
- da=Registreret til
-
- [InvalidID]
- en=Invalid User ID.
- fr=Nom d'utilisateur invalide
- es=Identificador de usuario incorrecto.
- de=Ungⁿltige Benutzer-ID.
- it=Nome utente non valido.
- ru=═σΓσ≡φ√Θ User ID
- nl=Verkeerd User-ID.
- no=Ugyldig bruker-ID.
- fi=Virheellinen kΣyttΣjΣtunnus.
- da=Ugyldig bruger-ID.
-
- [Save As File]
- en=&Save As File
- fr=&Enregistrer
- es=Salvar &Como...
- de=Datei &Sichern
- it=&Salva come...
- ru=╤ε&⌡≡αφΦ≥ⁿ Γ ⌠αΘδ
- nl=Als &bestand
- no=&Lagre fila som...
- fi=&Talleta tiedostoksi
- da=Gem fil &som
-
- [DeleteFile]
- en=&Delete File
- fr=&Supprimer
- es=&Suprimir
- de=Datei &Ausstreichen
- ru=&╙ΣαδΦ≥ⁿ ⌠αΘδ
- nl=&Bestand verwijderen
- no=&Slett fila
- fi=&Poista tiedosto
-
- [Clipboard]
- en=<Clipboard>
- fr=<Presse-papier>
- es=<Clipboard>
- de=<Clipboard>
- it=<Appunti>
- ru=<┴≤⌠σ≡>
- nl=<Klembord>
- no=<Utklippstavle>
- fi=<Leikep÷ytΣ>
- da=<Udklipsholder>
-
- [Editor]
- en=<Editor>
- fr=<Editeur>
- es=<Editor>
- de=<Editor>
- ru=<╨σΣαΩ≥ε≡>
- nl=<Editor>
- no=<Tekstbehandler>
- fi=<Tekstieditori>
- da=<Redigering>
-
- [MenuFile]
- en=&File
-
- [MenuKey]
- en=&Key
-
- [MenuExit]
- en=E&xit
-
- [MenuAbout]
- en=&About
-
- [MenuContents]
- en=&Contents
-
- [MenuEdit]
- en=&Edit
-
- [MenuUndo]
- en=&Undo
-
- [MenuCut]
- en=Cu&t
-
- [MenuCopy]
- en=&Copy
-
- [MenuPaste]
- en=&Paste
-
- [MenuEncrypt]
- en=&Encrypt
-
- [Recipients]
- en=&Recipients
- fr=&Destinataires
- es=&Destinatarios
- de=&EmpfΣnger
- it=&Destinatari
- ru=╧εδ≤≈α≥σδΦ
- nl=O&ntvangers
- no=&Mottager
- fi=&Vastaanottajat
- da=Modtage&r
-
- [EncryptSelf]
- en=&Encrypt Copy To Self
- fr=Chiffrer pour s&oi-mΩme
- es=Permitirme poder d&esencriptar
- de=&Eigenkopie verschlⁿsseln
- it=Codifica l'originale
- ru=&╪Φ⌠≡εΓα≥ⁿ Ωε∩Φ■ Σδ ±σß
- nl=&Versleutel met eigen sleutel
- no=&KryptΘr kopi til meg selv
- fi=Salaa my÷s &itselle
- da=Krypt&er kopi til mig selv
-
- [Input]
- en=Input
- fr=EntrΘe PGP
- es=Entrada
- de=Datenquelle
- it=Sorgente
- ru=╬≡ΦπΦφαδ
- nl=Invoer
- no=Input
- fi=Sy÷tt÷tieto
- da=Kilde
-
- [Compose]
- en=Co&mpose
- fr=&Editeur
- es=&Editar
- de=&Schreiben
- it=&Nuovo..
- ru=╤ε&τΣα≥ⁿ
- nl=M&aak...
- no=&Skriv...
- fi=&Luo uusi
- da=Re&diger
-
- [ComposeMessage]
- en=Compose PGP Message
- fr=Edition d'un message PGP
- es=Editar un Mensage PGP
- de=Erstellen einer PGP-Nachricht
- it=Crea nuovo messaggio PGP
- ru=╤ετΣα≥ⁿ PGP ±εεß∙σφΦσ
- nl=Maak PGP-bericht
- no=Skriv en PGP-melding
- fi=Luo PGP-viesti
- da=Rediger PGP meddelelse
-
- [Wipe File]
- en=&Wipe File
- fr=&DΘtruire aprΦs chiffrement
- es=Borrar &original
- de=▄ber&schreiben
- it=&Cancella
- ru=&╙φΦ≈≥εµΦ≥ⁿ
- nl=&Wis orgineel
- no=Sle&tt fila etter kryptering
- fi=&Pyyhi tiedosto
- da=Sle&t fil efter kryptering
-
- [Output]
- en=Output
- fr=Sortie PGP
- es=Salida
- de=Ausgabedatei
- it=Destinazione
- ru=╨στ≤δⁿ≥α≥
- nl=Uitvoer
- no=Output
- fi=Tulos
- da=Resultat
-
- [Binary]
- en=&Binary
- fr=Fichier &binaire
- es=&Binario
- de=&BinΣrdatei
- it=&Binario
- ru=&─ΓεΦ≈φ√Θ
- nl=&Binair
- no=&Binµr fil
- fi=&BinΣΣrinen
- da=&Binµr
-
- [Armored]
- en=&Armored (7-bit)
- fr=Fichier transcodΘ (7-bits)
- es=&Armadura (7-bit)
- de=&Versandhⁿlle
- it=&File Blindato (7 bit)
- ru=&╥σΩ±≥ (7-bit)
- nl=Ge&pantserd (7-bit)
- no=Kryptert &fil (7-bit)
- fi=&Suojattu (7-bittinen)
- da=Armeret (7-bit)
-
- [Plaintext]
- en=&Plaintext
- fr=Fichier &texte signΘ
- es=&Texto
- de=&Einfacher Text
- it=&ChiarotΦsto
- ru=&╧≡ε±≥εΘ ≥σΩ±≥
- nl=&Platte tekst
- no=&Simpel tekst
- fi=&SelvΣkielinen
- da=&almindelig tekst
-
- [RichText]
- en=Rich&Text
- fr=&Texte formatΘ (RTF)
- es=&Texto Enriquecido
- de=&Richtext
- ru=╥σΩ±≥ (&RTF)
- nl=Rich&Text
- no=&Richtext
- fi=Rich&Text
- da=Rich&text (RTF)
-
- [WinClipboard]
- en=&Windows Clipboard
- fr=Pre&sse-papier
- es=&Windows Clipboard
- de=&Windows Clipboard
- it=Appunti di &Windows
- ru=&┴≤⌠σ≡ Windows
- nl=Windows &Klembord
- no=Til &utklippstavla
- fi=&Leikep÷ydΣlle
- da=&Udklipsholder
-
- [AppendFileName]
- en=Include Ori&ginal File Name
- fr=&Garder le nom original du fichier
- es=Mantener el nombre original
- de=Fⁿge den original Dateinamen ein
- ru=┬Ωδ■≈Φ≥ⁿ ε≡Φ&πΦφαδⁿφεσ Φ∞
- nl=Voeg o&riginele bestandsnaam toe
- no=Inkluder opprinnelig filnavn
- fi=LiitΣ &alkuperΣinen tiedostonimi
- da=Medtag o&prindeligt filnavn
-
- [AppendKey]
- en=&Include My Public Key
- fr=&Ajouter par dΘfaut ma clΘ publique
- es=&Incluir mi clave p·blica
- de=&Meinen ÷ffentl. Schlⁿssel einfⁿgen
- it=&Incl∙dere m∞o chiave pubblica
- ru=─εßαΓΦ≥ⁿ ∞εΘ ε≥Ω≡√≥√Θ Ωδ&■≈
- nl=Mijn openbare sle&utel toevoegen
- no=&Legg ved min allmenne n°kkel
- fi=&LiitΣ julkinen avaimeni
- da=Ved&lµg min offentlige n°gle
-
- [Encryption]
- en=Encryption Method
- fr=MΘthode de chiffrage
- es=Metodo de encriptaci≤n
- de=Verschlⁿsselungsmethode
- it=Crittografia
- ru=╠σ≥εΣ ΩεΣΦ≡εΓαφΦ
- nl=Versleutelmethode
- no=Krypteringsmetode
- fi=SalausmenetelmΣ
- da=Krypteringsmetode
-
- [RSA]
- en=Public-Private &Key
- fr=Par &clΘ publique
- es=Clave &P·blica
- de=╓ffentlicher &Schlⁿssel
- it=Chiave &Pubblica/Privata
- ru=╬≥&Ω≡√≥√Θ Ωδ■≈
- nl=Openbare &Sleutel
- no=&Allmenn n°kkel
- fi=&Julkinen avain
- da=Offentlig/privat &n°gle
-
- [Conventional]
- en=&Conventional
- fr=Con&ventionnelle
- es=Con&vencional
- de=&Konventioneller
- it=&Convenzionale
- ru=&╟αΩ≡√≥√Θ Ωδ■≈
- nl=&Conventioneel
- no=&Vanlig kryptering
- fi=&Tavanomainen
- da=&Konventionel
-
- [None]
- en=&None
- fr=A&ucune
- es=&Ninguna
- de=&Keiner
- it=Ness&una
- ru=&═σ≥
- nl=&Geen
- no=&Ingen
- fi=&Ei salata
- da=I&ngen
-
- [Signature]
- en=Signature
- fr=Ajouter une signature
- es=Firma
- de=Unterschrift
- it=Firma
- ru=╧εΣ∩Φ±ⁿ
- nl=Handtekening
- no=Underskrift
- fi=Allekirjoitus
- da=Underskrift
-
- [IncludeSig]
- en=Include &Signature
- fr=&Signer l'entrΘe
- es=Incluir su &Firma
- de=&Unterschrift hinzufⁿgen
- it=Aggiungi la &Firma
- ru=┬Ωδ■&≈Φ≥ⁿ ∩εΣ∩Φ±ⁿ
- nl=&Met handtekening
- no=Legg ved &underskrift
- fi=&Allekirjoita
- da=Tilf°j under&skrift
-
- [PassPhrase]
- en=&Pass Phrase
- fr=&Phrase clef
- es=Contrase&±a
- de=&Mantra
- it=Parola &d'accesso
- ru=&╘≡ατα ∩α≡εδ
- nl=Wacht&zin
- no=&Passord-setning
- fi=&Tunnuslause
- da=Kodes&µtning
-
- [MustSelectRecipients]
- en=You must enter one or more recipients to use|RSA Public Key encryption.
- fr=Vous devez indiquer un ou plusieurs destinataires|pour l'encodage par clΘs publiques.
- es=Debe seleccionar uno o mas destinatarios|cuando usa la encriptaci≤n de llave p·blica.
- de=Sie mⁿssen einen oder mehrere EmpfΣnger auswΣhlen,|um Public-key-Verschlⁿsselung zu benutzen.
- it=Devi indicare almeno un destinatario per usare la codifica RSA a chiave pubblica.
- ru=╙ΩαµΦ≥σ ∩εδ≤≈α≥σδ!
- nl=U moet een of meer ontvangers opgeven om RSA versleuteling te gebruiken.
- no=Du mσ skrive inn en eller flere|mottagere for σ bruke allmenn|n°kkel-kryptering.
- fi=Julkisen avaimen menetelmΣ vaatii ainakin yhden vastaanottajan.
- da=Modtager SKAL angives for at benytte|Offentlig n°gle-kryptering.
-
- [MustEnterPassPhrase]
- en=You must enter a pass phrase|to use conventional encryption.
- fr=Vous devez entrer un phrase clef pour le chiffrement conventionnel.
- es=Debe entrar una contrase±a|para usar la encriptaci≤n convencional.
- de=Sie mⁿssen ein Mantra angeben um konventionelle Verschlⁿsselung zu benutzen.
- ru=╙ΩαµΦ≥σ ⌠≡ατ≤ ∩α≡εδ!
- nl=U moet een wachtzin opgeven om conventioneel te versleutelen.
- no=Du mσ taste inn en passord-setning|for σ bruke vanlig kryptering.
- fi=Tavanomainen salausmenetelmΣ vaatii tunnuslauseen.
- da=Kodesµtning skal angives|for at bruge alm. kryptering.
-
- [ConfirmPassPhrase]
- en=You must confirm your pass phrase.
- fr=Vous devez confirmer votre phase clef.
- es=Confirme la contrase±a.
- de=Sie mⁿssen Ihre Mantra bestΣtigen.
- ru=╧εΣ≥Γσ≡ΣΦ≥σ ⌠≡ατ≤ ∩α≡εδ.
- nl=U moet uw ingegeven wachtzin bevestigen.
- no=Du mσ bekrefte passord-setning.
- fi=Vahvista tunnuslause.
- da=Du skal bekrµfte kodesµtningen.
-
- [PassPhraseError]
- en=Error in entering pass phrase. Please re-enter.
- fr=Erreur dans la saisie de la phrase clef. Veuillez recommencer.
- es=Error al entrar la contrase±a. Intentelo de nuevo.
- de=Fehler: Falsches Mantra. Bitte erneute Eingabe.
- ru=╬°ΦßΩα. ╧εΓ≥ε≡Φ≥σ.
- nl=Foute wachtzin. Geef opnieuw in.
- no=Feil passord-setning. Pr°v igjen. Tvi-tvi.
- fi=Virheellinen tunnuslause. Anna se uudelleen.
- da=Fejl i indtastet kodesµting. Indtast igen.
-
- [DoNothing]
- en=You have not requested encryption or signature|of the file. What do you want to do?
- fr=Vous n'avez demandΘ ni de chiffrer|ni de signer les donnΘes d'entrΘe.|Que voulez-vous faire?
- es=Vd. no ha seleccionado encriptar o firmar|el fichero. ┐ Que desea hacer ?
- de=Sie haben keine Verschlⁿsselungs/Unterschrift-Features ausgewΣhlt. Welche AktivitΣt(en) soll(en) durchfⁿhrt werden?
- it=Non Φ stata richiesta nΦ la codifica nΦ la firma di questo file. Intendi riprovare?
- ru=┬√ φσ °Φ⌠≡≤σ≥σ Φ φσ ∩εΣ∩Φ±√Γασ≥σ ⌠αΘδ. ╫≥ε Γ√ ⌡ε≥Φ≥σ?
- nl=U heeft geen akties opgegeven. Wat wilt u doen?
- no=Du mσ enten kryptere eller underskrive fila/ene. Hva velger du?
- fi=Et ole pyytΣnyt tiedoston salaamista etkΣ allekirjoittamista. MitΣ haluat tehdΣ?
- da=Fil(erne) mσ enten krypteres eller underskrives. Marker valg!
-
- [NoFiles]
- en=No valid files were selected for encryption.
- fr=Selection invalide des fichiers α chiffrer.
- de=Keine gⁿltigen Dateien zum verschlⁿsseln gewΣhlt.
- ru=═σ Γ√ß≡αφ√ ⌠αΘδ√ Σδ °Φ⌠≡εΓαφΦ.
- nl=Er zijn geen geldige bestanden geselecteerd.
- no=Ingen gyldige filer ble valgt til kryptering.
- fi=Salattavaksi ei ole valittu hyvΣksyttΣviΣ tiedostoja.
- da=Ingen brugbare filer er valgt til kryptering.
-
- [AppendKeyNameMissing]
- en=You must select your user name in order to append your public key to a message. Please press the Select button.
- fr=Vous devez indiquer votre nom d'utilisateur pour ajouter votre|clΘ publique au message. Veuillez utiliser le bouton 'Choisir'
- es=Debe seleccionar su identificador de usuario, para poder a±adir su llave p·blica al fichero. Acepte la selecci≤n.
- de=Sie mⁿssen Ihre Benutzer-ID angeben, um Ihren ÷ffentlichen Schlⁿssel der Datei hinzuzufⁿgen. Bitte den 'Auswahl' Knopf benutze
- ru=┬√ßσ≡Φ≥σ Φ∞ ∩εδⁿτεΓα≥σδ Σδ ΣεßαΓδσφΦ ε≥Ω≡√≥επε Ωδ■≈α Ω ±εεß∙σφΦ■.
- nl=U moet uw gebruikersnaam selecteren om uw openbare sleutel aan het bericht toe te voegen.
- no=Du mσ velge brukernavnet ditt for σ legge ved den allmenne n°klen din til en melding. Trykk pσ Velg.
- fi=Jos haluat liittΣΣ julkisen avaimesi viestiin, sinun on valittava kΣyttΣjΣtunnuksesi. Paina Valitse-painiketta.
- da=Du skal vµlge dit brugernavn for at tilf°je din offentlige n°gle til meddelelsen. Tryk pσ Vµlg-knappen.
-
- [EncryptFail]
- en=Unable to encrypt file. Do you want details?
- fr=Chiffrement impossible. Voulez-vous voir le dΘtail ?
- es=Error al intentar Encriptar el fichero. ┐Desea ver los detales?
- de=Die Datei konnte nicht verschlⁿsselt werden. M÷chten Sie Einzelheiten erfahren?
- it=Impossibile codificare il file. Vuoi dei dettagli?
- ru=═σΓετ∞εµφε τα°Φ⌠≡εΓα≥ⁿ ⌠αΘδ. ╧εΣ≡εßφε?
- nl=Versleutelen van bestand mislukt. Wilt u meer informatie?
- no=Kan ikke kryptere fila. Mer info?
- fi=Tiedoston salaaminen epΣonnistui. Haluatko lisΣtietoja?
- da=Kan ikke kryptere filen. Yderligere information
- [ClipboardFiles]
- en=Files in Clipboard
- fr=Contenu du presse-papier
- es=Archivos en el Clipboard
- de=Dateien im Clipboard
- ru=╘αΘδ√ Γ ß≤⌠σ≡σ
- nl=Bestanden op het Klembord
- no=Filer i utklippstavla
- fi=tiedosto(a) leikep÷ydΣllΣ
- da=Filer i udklipsholder
-
- [Save Option]
- en=Save Option
- fr=Options de Sauvegarde
- es=Salvar como...
- de=WΣhle...
- it=Salvataggio
- ru=─σΘ±≥ΓΦ...
- nl=Uitvoer
- no=Visningsformat:
- fi=Talletusmuoto
- da=Metode:
-
- [Open File]
- en=&Open File
- fr=&Ouvrir
- es=Ab&rir
- de=&Datei ÷ffnen
- it=&Aprire
- ru=╬≥&Ω≡√≥ⁿ ⌠αΘδ
- nl=&Openen
- no=&┼pne fil
- fi=&Avaa tiedosto
- da=&┼ben fil
-
- [Print File]
- en=&Print File
- fr=&Imprimer
- es=&Imprimir
- de=&Datei drucken
- it=&Stampare
- ru=╧σ&≈α≥ⁿ
- nl=Afdru&kken
- no=Send fila til &skriver
- fi=&Tulosta tiedosto
- da=&Udskriv fil
-
- [View Only]
- en=&View Only
- fr=&Afficher seulement
- es=Mostrar (sin sal&var)
- de=Nur &Anzeigen
- it=&Visualizza
- ru=&╧≡ε±∞ε≥≡
- nl=&Alleen lezen
- no=&Kun vise (ikke lagre)
- fi=&Vain nΣytt÷÷n
- da=Kun gennems&yn
-
- [InvalidInput]
- en=The input data includes no keys or encrypted files or messages.
- fr=Les donnΘes d'entrΘe ne contiennent ni clΘ
- es=El archivo de entrada no parece contener claves , o mensajes encriptados.
- de=Die Eingabedaten enthalten keinen Schlⁿssel oder verschlⁿsselte Daten.
- ru=┬ Σαφφ√⌡ ε≥±≤≥±≥Γ≤■≥ Ωδ■≈Φ
- nl=De data bevat geen sleutels, versleutelde bestanden of berichten.
- no=Input-verdiene inneholder hverken n°kler, krypterte filer eller meldinger.
- fi=Sy÷tt÷tieto ei sisΣllΣ avaimia eikΣ salattuja tiedostoja tai viestejΣ.
- da=Kilden indeholder ingen n°gler eller krypterede filer/meddelelser.
-
- [IsBinary]
- en=One or more of the decrypted files is binary. Run QuickView instead?
- fr=L'un des fichiers dΘcryptΘs au moins est binaire.|Voulez vous lancer QuickView?
- de=Mindestens eine entschlⁿsselte Datei liegt binΣr vor. Soll Quickview gestartet werden ?
- ru=╬ΣΦφ Φτ ≡α±°Φ⌠≡εΓαφφ√⌡ ⌠αΘδεΓ ΣΓεΦ≈φ√Θ. ╟α∩≤±≥Φ≥ⁿ QuickView?
- nl=Een of meer van de ontcijferde bestanden is binair. Moet QuickView worden gestart?
- no=En eller flere av de dekrypterte filene er binµre. Kj°r QuickView isteden?
- fi=Yksi tai useampi avattu tiedosto on binΣΣrinen. Ajetaanko QuickView?
- da=En/flere dekrypterede filer er binµre. Brug QuickView?
-
- [SignedBy]
- en=This file was signed by ~
- fr=Ce fichier a ΘtΘ signΘ par ~
- es=Este fichero ha sido firmado por ~
- de=Diese Datei wurde von ~ unterschrieben
- it=Questo file Φ stato firmato da ~
- ru=▌≥ε≥ ⌠αΘδ ∩εΣ∩Φ±αφ ~
- nl=Dit bestand is ondertekend door ~
- no=Den fila ble signert av ~
- fi=TΣmΣn tiedoston on allekirjoittanut ~
- da=Denne fil er underskrevet af ~
-
- [BadSignature]
- en=WARNING: Bad signature from ~|The contents of this file appear to have been altered!
-
- [FileExists]
- en=The output file already exists in the target directory. Do you want to overwrite it?
- fr=Le fichier existe dΘjα. Voulez vous le remplacer?
- es=El fichero ya existe en el directory elegido. ┐desea sobreescribir el fichero?
- de=Die Ausgabedatei existiert bereits im Zielverzeichnis. Soll sie ⁿberschrieben werden ?
- ru=╘αΘδ ± ≥αΩΦ∞ Φ∞σφσ∞ ≤µσ ±≤∙σ±≥Γ≤σ≥. ╟α∞σφΦ≥ⁿ?
- nl=Het uitvoerbestand bestaat al. Wilt u deze overschrijven?
- no=Fil med samme navn finnes allerede i folderen. Overskriv eksisterende fil med den nye fila?
- fi=Tiedosto on jo kohdehakemistossa. Kirjoitetaanko sen yli?
- da=Dette filnavn eksisterer allerede i folderen. ╪nskes filen overskrevet?
-
- [DecryptFail]
- en=Unable to decrypt file. Do you want details?
- fr=Le dΘchiffrement est impossible. Voulez-vous voir le dΘtail ?
- es=Error al intentar desencriptar el fichero. ┐Desea ver los detales?
- de=Diese Datei kann nicht entschlⁿsselt werden. M÷chten Sie Einzelheiten erfahren?
- it=Impossibile decodificare il file. Vuoi dei dettagli?
- ru=╬°ΦßΩα ≡α±°Φ⌠≡εΓΩΦ ⌠αΘδα. ╧εΣ≡εßφε ?
- nl=Kan bestand niet ontcijferen. Wilt u meer informatie?
- no=Kan ikke dekryptere fila. Mer info?
- fi=Salauksen purkaminen epΣonnistui. Haluatko lisΣtietoja?
- da=Ikke muligt at dekryptere fil. Yderligere information?
-
- [AddKeyCaption]
- en=Key32 - Add Public Key
- fr=Key32 - Ajouter une clΘ publique
- es=Key32 - A±adir Clave P·blica
- de=Key32 - ╓ffentlichen Schlⁿssel hinzufⁿgen
- it=Key32 - Aggiungi questa chiave pubblica
- ru=Key32 - ─εßαΓΦ≥ⁿ ε≥Ω≡√≥√Θ Ωδ■≈
- nl=Key32 - Openbare sleutel toevoegen
- no=Key32 - Legg ved den allmenne n°klen
- fi=Key32 - LisΣΣ julkinen avain
- da=Key32 - Tilf°j offentlig n°gle
-
- [AddKeyQuestion]
- en=Do you want me to add the public key ~ to your public key ring?
- fr=Voulez vous ajouter la clΘ publique de ~ au fichier de clΘs?
- es=┐Quieres a±adir esta clave p·blica ~ al anillo?
- de=M÷chten Sie den ÷ffentlichen Schlⁿssel ~ Ihrem Schlⁿsselbund hinzufⁿgen?
- it=Vuoi aggiungere la chiave pubblica ~ al file delle chiavi?
- ru=─εßαΓΦ≥ⁿ ε≥Ω≡√≥√Θ Ωδ■≈ ~ Ω ±ΓτΩσ ε≥Ω≡√≥√⌡ Ωδ■≈σΘ?
- nl=Wilt u de openbare sleutel toevoegen ~ aan uw openbare sleutelring?
- no=Vil du hekte n°klen fra ~ pσ det allmenne n°kleknippet?
- fi=Haluatko lisΣtΣ julkisen avaimen ~ avainrenkaaseesi?
- da=Vil du tilf°je n°glen ~ til den offentlige n°glering?
-
- [ClipboardKey]
- en=The clipboard contains a public key. Would you like me to add this public key to your public key ring?
- fr=Le presse-papier contient une clΘ publique.|Voulez vous ajouter cette clΘ au fichier de clΘs?
- es=Clipboard contiene una clave p·blica. ┐Quieres a±adir esta clave al anillo?
- de=Clipboard enthΣlt einen ÷ffentlichen Schlⁿssel. M÷chten Sie diesen Schlⁿssel zum Schlⁿsselbund hinzufⁿgen?
- it=Appunti contiene una chiave pubblica. La vuoi aggiungere al file delle chiavi?
- ru=─εßαΓΦ≥ⁿ εßφα≡≤µσφφ√Θ ε≥Ω≡√≥√Θ Ωδ■≈ Φτ ß≤⌠σ≡α Ω ±ΓτΩσ Ωδ■≈σΘ ?
- nl=Het klembord bevat een openbare sleutel. Wilt u deze sleutel toevoegen aan uw openbare sleutelring?
- no=Utklippstavla inneholder en allmenn n°kkel. Skal denne hektes pσ det allmenne n°kleknippet?
- fi=Leikep÷ydΣllΣ on julkinen avain. LisΣtΣΣnk÷ se avainrenkaaseesi?
- da=Udklipsholderen indeholder en offentlig n°gle. ╪nskes denne n°gle tilf°jet den offentlige n°glering?
-
- [FileKeyQuestion]
- en=The file contains public key(s). Would you like me to add the public key(s) to your public key ring?
- fr=Le fichier contient une clΘ publique.|Voulez vous ajouter cette clΘ au fichier de clΘs?
- es=Fichero contiene una clave p·blica. ┐Quieres a±adir esta clave al anillo?
- de=Die Datei enthΣlt einen ÷ffentlichen Schlⁿssel. M÷chten Sie diesen Schlⁿssel Ihrem Schlⁿsselbund hinzufⁿgen?
- it=File contiene una chiave pubblica. La vuoi aggiungere al file delle chiavi?
- ru=╘αΘδ ±εΣσ≡µΦ≥ ε≥Ω≡√≥√Θ(σ) Ωδ■≈(Φ). ─εßαΓΦ≥ⁿ Ω ±ΓτΩσ?
- nl=Het bestand bevat een openbare sleutel. Wilt u deze sleutel toevoegen aan uw openbare sleutelring?
- no=Fila inneholder en/flere allmenne n°kler. Skal jeg hekte denne/disse pσ det allmenne n°kleknippet?
- fi=Tiedostossa on yksi tai useampi julkinen avain. LisΣtΣΣnk÷ se/ne avainrenkaaseesi?
- da=Filen indeholder offentlig(e) n°gle(r). Skal n°gle(rne) tilf°jes til den offentlige n°glering?
-
- [ClipboardKeySuccess]
- en=The following public key has been added|to your public key ring:
- fr=ClΘ ajoutΘe au fichier de clΘs:
- es=Esta clave se incluirß en el anillo de claves p·blicas:
- de=Folgender Schlⁿssel wurde Ihrem Schlⁿsselbund|hinzugefⁿgt:
- it=Questa chiave pubblicaäΦ stata aggiunta al file delle chiavi:
- ru=╩ ±ΓτΩσ ε≥Ω≡√≥√⌡ Ωδ■≈σΘ ΣεßαΓδσφ Ωδ■≈:
- nl=De volgende openbare sleutels zijn toegevoegd aan uw openbare sleutelring:
- no=F°lgende allmenne n°kler er hektet til|det allmenne n°kleknippet:
- fi=TΣmΣ julkinen avain on lisΣtty avainrenkaaseen:
- da=F°lgende offentlige n°gle er tilf°jet|den offentlig n°glering:
-
- [AddKeySuccess]
- en=Key(s) successfully added to public key ring.
- fr=ClΘ ajoutΘe au fichier de clΘs.
- es=Clave incluidß en el anillo satisfactoriamente.
- de=Schlⁿssel zum Schlⁿsselbund hinzugefⁿgt.
- it=La chiave Φ stata aggiunta.
- ru=╩δ■≈(Φ) ≤±∩σ°φε ΣεßαΓδσφ(√) Ω ±ΓτΩσ.
- nl=Sleutel is met succes toegevoegd aan uw openbare sleutelring
- no=N°klen/e hektet pσ det allmenne n°kleknippet!
- fi=Julkinen avain/julkiset avaimet on lisΣtty avainrenkaaseen.
- da=N°gle(rne) er tilf°jet den offentlige n°glering.
-
- [KeyPresent]
- en=Key(s) already present in public key ring.
- fr=ClΘ dΘjα prΘsente dans le fichier de clΘs
- es=Clave ya incluida en el anillo.
- de=Schlⁿssel ist bereits im Schlⁿsselbund vorhanden.
- it=La chiave era giα presente nel file.
- ru=╩δ■≈(Φ) ≤µσ σ±≥ⁿ Γ ±ΓτΩσ.
- nl=De sleutel zat al aan de openbare sleutelring.
- no=N°klen/e hang allerede pσ det allmenne n°kleknippet!
- fi=Avain oli/avaimet olivat jo avainrenkaassa.
- da=N°gle(r) er allerede i den offentlige n°glering.
-
- [AddKeyFail]
- en=Unable to add public key. Do you want details?
- fr=Ajout au fichier de clΘs impossible.|Voir dΘtails ?
- es=Error al intentar a±adir una clave. ┐Desea ver los detales?
- de=Dieser Schlⁿssel kann dem Schlⁿsselbund nicht hinzugefⁿgt werden. M÷chten Sie Einzelheiten erfahren?
- it=Impossibile aggiungere la chiave. Vuoi dei dettagli?
- ru=╬°ΦßΩα ∩≡Φ ΣεßαΓδσφΦΦ Ωδ■≈α. ╧εΣ≡εßφε?
- nl=Het toevoegen van een sleutel is mislukt. Wilt u meer informatie?
- no=Den allmenne n°klen lot seg ikke hekte pσ. Vil du ha mer info?
- fi=Avaimen lisΣΣminen epΣonnistui. Haluatko lisΣtietoja?
- da=Fejl ved tilf°jning af n°gle. ╪nskes yderligere information?
-
- [PublicRing]
- en=Public Key Ring
- fr=Jeu de clΘs Publiques
- es=Claves P·blicas
- de=╓ffentliche Schlⁿsselbund
- ru=╤ΓτΩα ε≥Ω≡√≥√⌡ Ωδ■≈σΘ
- nl=Openbare sleutelring
- no=Allment N°kleknippe
- fi=Julkinen avainrengas
- da=Offentlige N°glering
-
- [SecretRing]
- en=Secret Key Ring
- fr=Jeu de clΘs SecrΦtes
- es=Claves Secretas
- de=Privat Schlⁿsselbund
- ru=╤ΓτΩα ±σΩ≡σ≥φ√⌡ Ωδ■≈σΘ
- nl=Geheime Sleutelring
- no=Hemmelig N°kleknippe
- fi=Salainen avainrengas
- da=Hemmelig N°glering
-
- [ExtractBinary]
- en=Extract &Binary
- fr=Format &binaire
- es=Salvar como &Binario
- de=Extrahiere binΣr
- ru=╧εδ≤≈Φ≥ⁿ &─ΓεΦ≈φ√Θ
- nl=Extract &Binair
- no=Skill ut &binµrfil
- fi=Erota &binΣΣrisenΣ
- da=Udtrµk &Binµr
-
- [ExtractArmored]
- en=Extract &Armored
- fr=Format transcodΘ (7-bits)
- es=Salvar como &Armadura (7-Bits)
- de=Extrahiere geschⁿtzt
- ru=╧εδ≤≈Φ≥ⁿ &╥σΩ±≥εΓ√Θ (7-Bits)
- nl=Extract &Gepantserd
- no=Skill ut &kryptert fil
- fi=Erota &suojattuna
- da=Kopier 7-bit n&°glefil
-
- [ExtractClipboard]
- en=Copy to &Clipboard
- fr=&Copier vers presse-papier
- es=Copiar al &Clipboard
- de=Kopiere ins Clipboard
- ru=╧εδ≤≈Φ≥ⁿ Γ &┴≤⌠σ≡
- nl=&Kopieer naar Klembord
- no=Kopier til &utklippstavla
- fi=Kopioi &leikep÷ydΣlle
- da=&Kopier til udklipsholder
-
- [KeychainRemove]
- en=&Remove Key
- fr=&Retirer la clΘ
- es=&Eliminar la clave
- de=Entferne Schlⁿssel
- ru=╙Σα&δΦ≥ⁿ Ωδ■≈
- nl=Ve&rwijder sleutel
- no=Hekt av &n°klen
- fi=Poista &avain
- da=Fje&rn n°gle
-
- [KeygenShortcut]
- en=Generate Public-Private Key
- fr=GΘnΘrer un jeu de clΘs PGP
- es=Generar una pareja de claves P·blicas-Privadas
- de=Schlⁿsselgenerierung lΣuft
- ru=├σφσ≡α÷Φ ∩α≡√ Ωδ■≈σΘ
- nl=Genereer PGP sleutelpaar
- no=Lag en allmenn/privat n°kkel
- fi=Luo uusi avainpari
- da=Opret en offentlig/privat n°gle
-
- [KeychainDefault]
- en=Set As &Default
- fr=Par &DΘfaut
- es=Establecer por &defecto
- de=Setze als Standard
- ru=╧ε &≤∞εδ≈αφΦ■
- nl=&Als standaard instellen
- no=Sett som standardvalg
- fi=Aseta &oletusarvoksi
- da=Sµt som f&orvalgt
-
- [ViewFingerprint]
- en=View &Fingerprint
- fr=Voir la trace de la clef
- es=Mostrar &impresi≤n digital
- de=&Fingerabdruck Anzeigen
- nl=Bekijk Vingera&fdruk
- no=Se fingeravtrykk
- fi=&NΣytΣ sormenjΣlki
- da=Vis fingeraftryk
-
- [KeychainCompose]
- en=Compose &Message
- de=&Schreiben
-
- [MessageChanged]
- en=Message has been modified. Do you wish to send the message?
-
- [MessageQueued]
- en=The message has been encrypted and sent to Eudora for delivery.
-
- [To]
- en=To:
- de=Zu:
-
- [From]
- en=From:
- de=Von:
-
- [Subject]
- en=&Subject:
- de=Subjekt:
-
- [KeyExtracted]
- en=has been extracted to
- fr=Extrait vers
- es=Ha sido salvada en
- de=wurde extrahiert nach
- ru=ΦτΓδσ≈σφ Γ
- nl=is overgehaald naar
- no=er skilt ut til
- fi=on erotettu tiedostoon
- da=er udtrukket som
-
- [KeyClipboard]
- en=has been copied to the clipboard.
- fr=CopiΘ vers presse-papier
- es=Ha sido copiada al Clipboard
- de=wurde ins Clipboard kopiert.
- ru=±Ωε∩Φ≡εΓαφ Γ ß≤⌠σ≡.
- nl=is naar het klembord gekopieerd.
- no=er kopiert til utklippstavla
- fi=on kopioitu leikep÷ydΣlle.
- da=er kopieret til klippebordet.
-
- [ConfirmRemove]
- en=Are you sure you want to remove key|~|from the keyring?
- fr=Confirmez-vous le retrait de la clef|~|du jeu de clefs
- nl=Weet U zeker dat de sleutel|~|verwijderd moet worden van de sleutelring?
- no=Bekreft fjerning av n°klen|~|fra n°kleringen!
- fi=Haluatko varmasti poistaa avaimen|~|avainrenkaasta?
- da=Vil du slette n°glen|~|fra n°gleringen ?
-
- [KeyRemoved]
- en=removed from public key ring.
- fr=RetirΘ des clΘs publiques.
- es=Eliminando del anillo de claves p·blicas
- de=aus dem ÷ffentliche Schlⁿsselbund entfernt.
- it=eliminato dal file delle chiavi.
- ru=≤Σαδσφ Φτ ±ΓτΩΦ Ωδ■≈σΘ.
- nl=verwijderd van openbare sleutelring.
- no=fjernet fra det allmenne n°kleknippet.
- fi=poistettu julkisesta avainrenkaasta.
- da=fjernet fra den offentlige n°glering.
-
- [SecretKeyRemoved]
- en=removed from secret key ring.
- fr=RetirΘ des clΘs secrΦtes.
- es=Eliminando del anillo de claves secretas.
- de=aus dem privat Schlⁿsselbund entfernt.
- ru=≤Σαδσφ Φτ ±ΓτΩΦ ±σΩ≡σ≥φ√⌡ Ωδ■≈σΘ.
- nl=verwijderd van geheime sleutelring.
- no=hektet av det hemmelige n°kleknippet.
- fi=poistettu salaisesta avainrenkaasta.
- da=fjernet fra hemmelig n°glering.
-
- [RemoveKeyFail]
- en=Unable to remove key. Do you want details?
- fr=Retrait de la clΘ impossible. Voir dΘtails?
- es=Error al intentar borrar una clave. ┐Desea ver los detales?
- de=Fehler: Schlⁿssel konnte nicht entfernt werden. M÷chten Sie Einzelheiten erfahren?
- it=Impossibile eliminare la chiave. Vuoi dei dettagli?
- ru=╬°ΦßΩα ≤ΣαδσφΦ Ωδ■≈α. ╧εΣ≡εßφε?
- nl=Kan sleutel niet verwijderen. Wilt u meer informatie?
- no=N°klen lar seg ikke hekte av. Mer info?
- fi=Avaimen poistaminen epΣonnistui. Haluatko lisΣtietoja?
- da=Kan ikke slette n°gle. Yderligere information?
-
- [KeyDefault]
- en=will be the default secret key for making signatures.
- fr=sera la clΘ par dΘfaut pour signer vos donnΘes.
- es=Serß la clave secreta para sus firmas.
- de=wird der standard priv. Schⁿssel zum Unterschreiben.
- ru=ß≤Σσ≥ Ωδ■≈ε∞ ∩ε ≤∞εδ≈αφΦ■ Σδ ∩εΣ∩Φ±Φ.
- nl=wordt de standaard privesleutel voor ondertekening.
- no=vil bli standard hemmelig n°kkel til underskrift
- fi=on allekirjoituksen oletusavain.
- da=er forvalgt hemmelig n°gle til underskrift (signatur).
-
- [Fingerprint]
- en=The fingerprint for key ~ is:
- fr=La trace de la clΘ ~ est:
- de=Der Fingerabdruck fⁿr Schlⁿssel ~ ist:
- ru=╬≥∩σ≈α≥εΩ Σδ Ωδ■≈α ~ :
- nl=De vingerafdruk voor de sleutel ~ is:
- no=Fingeravtrykk for n°klen ~ er:
- fi=Avaimen ~ sormenjΣlki on:
- da=Fingeraftrykket for ~ er
- [OptionsForm]
- en=Options
- fr=Options
- ru=╤ΓεΘ±≥Γα
- nl=Opties
- no=Valg
- fi=Valinnat
- da=Indstillinger
-
- [RunPGP]
- en=Run PGP
- fr=FenΩtre PGP
- es=Ejecutar PGP
- de=Starte PGP
- ru=╟α∩≤±Ω PGP
- nl=Start PGP
- no=Kj°r PGP
- fi=Aja PGP
- da=K°r PGP
-
- [Normal]
- en=Normal
- fr=Normale
- es=Modo Normal
- de=Normal
- ru=╬ß√≈φ√Θ
- nl=Normaal
- no=vanlig
- fi=Normaali
- da=Normal
-
- [Icon]
- en=Icon
- fr=Ic⌠ne
- es=Modo Iconizado
- de=Icon
- ru=╟φα≈εΩ
- nl=Pictogram
- no=som ikon
- fi=Ikoni
- da=Ikon
-
- [Hidden]
- en=Hidden
- fr=CachΘe
- es=Modo Oculto (NT 4.0)
- de=Verborgen
- ru=╤Ω≡√≥√Θ
- nl=Verborgen
- no=skjult
- fi=Piilo
- da=Skjult
-
- [InstallTo]
- en=Installing to
- fr=Installer vers
- es=Instalar en:
- de=Installiere nach
- ru=╙±≥αφεΓΩα Γ:
- nl=Installeren in
- no=Installerer til:
- fi=Asennetaan hakemistoon
- da=Installerer i
-
- [CopyingFiles]
- en=Copying Files
- fr=Copie des fichiers
- es=Copiando Ficheros.
- de=Kopiere Dateien
- ru=╩ε∩Φ≡εΓαφΦσ ⌠αΘδεΓ
- nl=Bezig met het kopiδren van bestanden
- no=Kopierer programfilene
- fi=Tiedostoja kopioidaan
- da=Kopierer filer
-
- [CopyingUserGuide]
- en=Copying User Guide
- fr=Copie de l'aide
- es=Copiando la guia de Usuario
- de=Kopiere Gebrauchsanweisung
- ru=╩ε∩Φ≡εΓαφΦσ ╨≤ΩεΓεΣ±≥Γα ╧εδⁿτεΓα≥σδ
- nl=Kopieer gebruikershandleiding
- no=Innstallerer bruksanvisning
- fi=KΣytt÷opasta kopioidaan
- da=Kopierer brugervejledning
-
- [CopyingControls]
- en=Copying Custom Controls
- fr=Copie des contr⌠les Windows
- es=Copiando configuraci≤n personalizada.
- de=Kopiere Benutzerkontrollen
- ru=╩ε∩Φ≡εΓαφΦσ ╧αφσδΦ ╙∩≡αΓδσφΦ
- nl=Kopieer algemene systeembestanden
- no=Kopierer brukeroppsett
- fi=KΣytt÷asetuksia kopioidaan
- da=Kopierer brugeropsµtning
-
- [UpdateRegistry]
- en=Updating Registry
- fr=Mise α jour de la base de registres
- es=Actualizando el registro.
- de=Windows Registrierung wird aktualisiert
- ru=╬ßφεΓδσφΦσ ╨σσ±≥≡α
- nl=Registerbestand bijwerken
- no=Oppdaterer registeret
- fi=JΣrjestelmΣtietoja pΣivitetΣΣn
- da=Opdaterer registreringsdatabasen
-
- [UninstallKey]
- en=Creating Uninstall Key
- fr=CrΘation du raccourci de dΘsinstallation
- es=Preparando el fichero de desinstalaci≤n.
- de=Deinstallationsschlⁿssel wird erzeugt
- ru=╤ετΣαφΦσ Uninstall Key
- nl=Maak de-installeer pictrogram
- no=Setter opp snarvei for avinstallasjon
- fi=Luodaan ohjelman poistotiedot
- da=Opretter af-installerings oplysninger
-
- [ProgramItems]
- en=Adding Program Items
- fr=CrΘation des raccourcis des programmes
- es=A±adiendo Accesos directos.
- de=Programmgruppe hinzufⁿgen
- ru=─εßαΓδσφΦσ Γ ├≡≤∩∩≤ ╧≡επ≡α∞∞
- nl=Voeg programma-pictogrammen toe
- no=Setter opp snarveier til programenhetene
- fi=LisΣtΣΣn pikakuvakkeet
- da=Opretter genveje
-
- [EncryptShortcut]
- en=Encrypt Clipboard Contents
- fr=Chiffrement du Presse-papier
- es=Encriptar el contenido del ClipBoard.
- de=Verschlⁿssel Clipboardinhalt
- ru=╪Φ⌠≡εΓΩα ±εΣσ≡µΦ∞επε ß≤⌠σ≡α
- nl=Versleutel inhoud klembord
- no=KryptΘr innhold fra utklippstavla
- fi=Salaa leikep÷ydΣn sisΣlt÷
- da=Krypter udklipsholderens indhold
-
- [DecryptShortcut]
- en=Decrypt Clipboard Contents
- fr=DΘchiffrement du Presse-papier
- es=Desencriptar el contenido del ClipBoard.
- de=Entschlⁿssel Clipboardinhalt
- ru=╨α±°Φ⌠≡εΓΩα ±εΣσ≡µΦ∞επε ß≤⌠σ≡α
- nl=Ontcijfer inhoud klembord
- no=DekryptΘr innhold fra utklippstavla
- fi=Pura leikep÷ydΣn sisΣlt÷
- da=Dekrypter udklipsholderens indhold
-
- [ViewKeysShortcut]
- en=Key Management
- fr=Gestion des clΘs PGP
- es=Editor/Administrador de claves
- de=Schlⁿsselbund zur Einsicht ÷ffnen
- ru=╙∩≡αΓδσφΦσ Ωδ■≈α∞Φ
- nl=Sleutelbeheer
- no=N°kkelforvaltning
- fi=Avaintenhallinta
- da=N°gle-administration
-
- [UserGuideShortcut]
- en=Lock & Key User Guide
- fr=Aide sur Lock & Key et PGP
- es=Guia de Usuario de Lock & Key
- de=Lock & Key Gebrauchsanweisung
- ru=╨≤ΩεΓεΣ±≥Γε ╧εδⁿτεΓα≥σδ
- nl=Gebruikershandleiding
- no=Lock & Key bruksanv. (Engelsk)
- fi=Lock & Key:n kΣytt÷opas
- da=Lock & Key brugervejledning
-
- [Register]
- en=Register Lock & Key
- fr=Enregistrer Lock & Key
- es=Registrar Lock & Key
- de=Registrier Lock & Key
- ru=╨σπΦ±≥≡α÷Φ Lock & Key
- nl=Registreer Lock & Key
- no=RegistrΘr Lock & key
- fi=Rekister÷i Lock & Key
- da=Registrer Lock & Key
-
- [UninstallShortcut]
- en=Uninstall Lock & Key
- fr=Utilitaire de dΘsinstallation
- es=Desinstalar Lock & Key
- de=Deinstallation von Lock & Key
- ru=─σΦφ±≥αδ÷Φ Lock & Key
- nl=De-installeer
- no=AvinstallΘr Lock & Key
- fi=Poista Lock & Key
- da=Afinstaller Lock & Key
-
- [Eudora]
- en=Eudora has been found. You will be able to use KeyChain to compose encrypted messages for Eudora.
-
- [QuickView]
- en=QuickView/QuickView+ found.|You will be able to view decrypted files|in any supported format.
- fr=QuickView/QuickView+ prΘsent.|Vous pourrez afficher les fichiers dΘchifffrΘs|dans tous les formats acceptΘs par QuickView.
- es=Encontrado QuickView/QuickView+ |A partir de ahora puede visualizar |el fichero desencriptado sin problemas.
- de=Quickview gefunden.|Die Entschlⁿsselungseigenschaften k÷nnen in die QickView Funktionen integriert werden.
- ru=═αΘΣσφ QuickView/QuickView+.|╠εµφε Φ±∩εδⁿτεΓα≥ⁿ σπε Σδ ∩≡ε±∞ε≥≡α.
- nl=QuickView/QuickView+ gevonden.|U bent in staat om ontcijferde bestanden,|in elk formaat te bekijken.
- no=QuickView/Quickview+ funnet.|Du kan se dekrypterte filer i alle|supporterte format.
- fi=JΣrjestelmΣssΣ on QuickView/QuickView+.|Sen avulla voit katsoa purettujen tiedostojen sisΣll÷n.
- da=QuickView/Quickview+ fundet|Det er muligt at se dekrypterede filer|i alle underst°ttede formater
-
- [AuthorKey]
- en=Would you like to add the author's public key|to your public keyring?
- fr=Voulez-vous ajouter la clΘ publique de l'auteur|α votre fichier de clΘs?
- es=Desea a±adir la clave p·blica del autor |a su anillo de claves p·blicas
- de=M÷chten Sie den ÷ffentlichen Schlⁿssel des Authors Ihrem Schlⁿsselbund hinzufⁿgen?
- ru=─εßαΓΦ≥ⁿ ε≥Ω≡√≥√Θ Ωδ■≈ αΓ≥ε≡α Ω ±ΓτΩσ ε≥Ω≡√≥√⌡ Ωδ■≈σΘ?
- nl=Wilt u de openbare sleutel van de maker|toevoegen aan uw openbare sleutelring?
- no=Vil du legge ved programmererens allmenne n°kkel|til det allmenne n°kleknippet ditt?
- fi=Haluatko lisΣtΣ tekijΣn julkisen avaimen|avainrenkaaseesi?
- da=╪nskes programm°rens offentlige n°gle|tilf°jet til din offentlige n°glering?
-
- [InstallFinished]
- en=Installation of Lock & Key is|now complete.|Would you like to view the|user guide now?
- fr=Installation de Lock & Key terminΘe.|Voulez-vous consulter le fichier d'aide?
- es=Instalaci≤n de Lock & Key |completa , desea ver ahora |la guia de usuario.
- de=Installation fertig.|M÷chten Sie jetzt die Gebrauchsanweisung sehen?
- ru=╙±≥αφεΓΩα Lock & Key ταΓσ≡°σφα. ╟α∩≤±≥Φ≥ⁿ ╨≤ΩεΓεΣ±≥Γε ╧εδⁿτεΓα≥σδ?
- nl=De installatie van Lock & Key is|nu afgerond.|Wilt u de handleiding nu lezen?
- no=Insatallasjon av Lock & Key fullf°rt! Vil du se bruksan-|visningen? ""Tutorial: Step-by-step"" anbefales hvis PGP er|nytt for deg
- fi=Lock & Key on nyt asennettu.|Haluatko katsoa kΣytt÷opasta?
- da=Installationen er gennemf°rt|╪nsker du at gennemse brugervejledningen nu?|(pσ engelsk)
-