home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PowerPlay 1999 December / PowerPlay1299.iso / Demos / Nocturne / _USER1.CAB / Spanish_OS_Independent_Files / README.TXT next >
Text File  |  1999-10-15  |  11KB  |  169 lines

  1. Nocturne 
  2. ---------------------------------------------------------------
  3.  
  4. Requisitos de Sistema:
  5.  
  6. Windows 98, Windows NT 4.0, o Windows 2000
  7. CPU Pentium2, Celeron, Pentium3 o AMD Athlon
  8. 64 MB de RAM de sistema (96 MB para aceleraci≤n hardware 3D)
  9. Sound Blaster Live! Para efectos de sonido ambiente 
  10. Matrox G200/G400, ATI Rage 128, o TnT/TnT2 recomendadas para aceleraci≤n hardware 3D
  11. 550 MB de espacio libre en disco duro (instalaci≤n mφnima)
  12. 1.2 GB de espacio libre en disco duro (instalaci≤n completa)
  13. 200 MB de memoria virtual libre 
  14.  
  15.  
  16. Teclas no programables del juego 
  17. --------------------------------
  18.  
  19. F1 - Mostrar lista de controles 
  20. F2 - Guardar juego 
  21. F3 - Restaurar juego 
  22. F5 - Activar sonido 
  23. F6 - Guardado rßpido 
  24. F9 - Carga rßpida 
  25. F11 - Iluminar pantalla (Ajustes Gamma)
  26. F12 - Oscurecer pantalla (Ajustes Gamma)
  27. ESC - Pausa
  28.  
  29.  
  30. Pistas ┌tiles 
  31. -------------
  32.  
  33. Guarda CON FRECUENCIA. Nunca se sabe quΘ peligros acechan tras la pr≤xima esquina. La tecla F6 es la de Guardado rßpido y la tecla F9 es la de Carga rßpida. 
  34.  
  35. Utiliza la calibraci≤n del monitor en el men· de opciones grßficas para ajustar el brillo/contraste de tu pantalla a los valores ≤ptimos.
  36.  
  37. Con tu monitor calibrado, juega en la oscuridad total si es posible. Si juegas con las luces encendidas, puedes perderte algunos detalles importantes de lo que te rodea.
  38.  
  39. Utiliza F11 y F12 para ajustar gamma si el juego estß demasiado iluminado o demasiado oscuro.
  40.  
  41. Al cambiar los controles, dirφgete a la parte superior del men· de configuraci≤n de controles, y selecciona "Restaurar valores por defecto" para cambiar a los ajustes por defecto.
  42.  
  43. Para saber los controles durante el juego, pulsa F1 para mostrar el conjunto de teclas de control.
  44.  
  45. Para sacar tu arma, utiliza la tecla D en modo teclado/gamepad, o la tecla E en modo teclado/rat≤n.   Pulsa la barra espaciadora o el bot≤n izquierdo del rat≤n para disparar.  La munici≤n es escasa, por lo que necesitarßs conservar el mßximo que te sea posible.
  46.  
  47. Mantener tus armas sacadas puede asustar a la gente en el juego.   Es mejor que solo saques tus armas cuando dispares a los enemigos.
  48.  
  49. Si alguien que te sigue se pone en tu camino, gφrate y mφrale.  Captarß la idea, y se alejarß de ti.
  50.  
  51. Para saltar, pulsa la tecla G.
  52.  
  53. Para subir escaleras, guarda tu(s) arma(s) pulsando la tecla de SACAR, ponte de frente a la escalera, y despuΘs pulsa la tecla DISPARO/UTILIZAR. Haz lo mismo para bajar escaleras.
  54.  
  55. Ten preparados los objetos de curaci≤n como el maletφn del doctor, el t≤nico restaurador, o la botella de whisky seleccionßndolos con las teclas [ y ].  Para restaurar tu salud, pulsa ENTER. Esto subirß la ventana para verificar que realmente quieres utilizar el objeto. Pulsa ENTER de nuevo para utilizarlo.  TambiΘn puedes activar "Utilizaci≤n automßtica de la salud" desde el men· de opciones de control (por defecto a ACTIVADO).
  56.  
  57. Algunas veces necesitarßs huir a toda velocidad de los monstruos. Aunque no serß tu acci≤n tφpica en el juego.  Habrß veces en las que tengas poca munici≤n: es mejor correr y vivir que luchar y morir. 
  58.  
  59. Recoger armas extra de los monstruos muertos te proporcionarß munici≤n extra.   Guarda tus armas, y pulsa la barra espaciadora (o el bot≤n izquierdo del rat≤n) para recoger metralletas, partes de los cadßveres, objetos de curaci≤n, etc.
  60.  
  61. Para hacer Nocturne mßs desafiante, desactiva el modo "Apuntado Automßtico" en el men· de controles.
  62.  
  63. La aceleraci≤n hardware estß desactivada por defecto. Si tu tarjeta de vφdeo soporta aceleraci≤n hardware, prueba a activarla. 
  64.  
  65. Aseg·rate de que tienes los ·ltimos controladores para tu tarjeta de vφdeo. Si tus controladores son tienen mßs de 3 meses, probablemente estΘn desactualizados.
  66.  
  67.  
  68. Ver en la Oscuridad 
  69. -------------------
  70.  
  71. FAROL MONTADO EN ARMA:
  72.  
  73. Stranger monta automßticamente un farol en cualquier arma que tenga sacada actualmente.
  74.  
  75. El farol se enciende y apaga pulsando la tecla LUZ.  (F en modo teclado/gamepad, Q en modo rat≤n)
  76.  
  77. Utiliza el farol con moderaci≤n; cuando estß activado, consume enormemente la pila portßtil que le da energφa (icono en la parte inferior izquierda de la pantalla).
  78.  
  79. Cuando el farol estß apagado, la pila se recargarß lentamente.
  80.  
  81. Enfundar un arma apagarß automßticamente el farol para ahorrar energφa.
  82.  
  83.  
  84. VISI╙N NOCTURNA:
  85.  
  86. Stranger estß probando un prototipo de sistema de visi≤n nocturna desarrollado por el cientφfico jefe de Spookhouse, Doc Holliday.
  87.  
  88. La visi≤n nocturna se activa y desactiva pulsando la tecla VISI╙N NOCTURNA.  (N en todos los modos)  Cuando estß activada, la pantalla cambia al punto de vista "mejorado" de Stranger.
  89.  
  90. Para mirar a su alrededor cuando la visi≤n nocturna estß activada, Stranger debe tener sacada(s) su(s) arma(s).
  91.  
  92. La visi≤n nocturna ayuda al movimiento y al apuntado de criaturas malvadas en zonas muy oscuras.
  93.  
  94. La utilizaci≤n de visi≤n nocturna en zonas bien iluminadas producirß una "quemadura" visual.
  95.  
  96. Debido a la tecnologφa de pre-video que Doc ha desarrollado, la electricidad estßtica y las interferencias son normales cuando estßs jugando en modo visi≤n nocturna. Los objetos muy cercanos tenderßn a "romperse." 
  97.  
  98. Utiliza la visi≤n nocturna con moderaci≤n; cuando estß activada, consume enormemente la pila portßtil que le da energφa (icono en la parte inferior izquierda de la pantalla). 
  99.  
  100. Cuando la visi≤n nocturna estß apagada, la pila se recargarß lentamente.
  101.    
  102.  
  103. Resoluci≤n de problemas
  104. -----------------------
  105.  
  106. P: Tengo una tarjeta de vφdeo con s≤lo 1 MB de memoria. ┐Cumplo los requisitos de sistema? ┐┐Puedo jugar a Nocturne??
  107. R: Nocturne requiere una tarjeta de vφdeo con al menos 2 MB de memoria. Lo sentimos, pero necesitarßs mejorar tu tarjeta de vφdeo.
  108.  
  109. P: Nocturne muestra un mensaje de error despuΘs de comenzar a cargar una misi≤n.
  110. R: Desactiva la aceleraci≤n 3D en el men· de opciones grßficas. Algunas tarjetas no soportan correctamente la aceleraci≤n hardware 3D.
  111.  
  112. P: Mi tarjeta soporta aceleraci≤n 3D. Estoy seguro de eso. íQuiero una velocidad de frames mßs rßpida!
  113. R: Activa la aceleraci≤n 3D en el men· de opciones grßficas. Si el programa se cuelga cuando cargas una misi≤n, consulta la P y R anterior.
  114.  
  115. P: ┐Nocturne funciona con Voodoo2, Voodoo Banshee o Voodoo3?
  116. R: No recomendamos la utilizaci≤n de Voodoo2, ya que no es una tarjeta AGP. Hay disponibles nuevos controladores de 3Dfx que permitirßn a Nocturne ejecutarse en modo 16 bpp. 
  117.  
  118. P: ┐Puede funcionar Nocturne con renderizado por software?
  119. R: Nocturne funciona muy bien con renderizado por software.  Selecciona Modo 32-Bit en el men· de opciones grßficas.  Si la velocidad de reloj de tu ordenador es menor de 500 MHz, puedes ejecutar Nocturne en modo 512x384 o 320x240. Nocturne detecta automßticamente la resoluci≤n de pantalla ≤ptima de tu ordenador. Las resoluci≤n de pantalla puede cambiarse en el Men· de opciones grßficas. 
  120.  
  121. P: Stranger estß totalmente en blanco, sin texturas. Algunas veces otros personajes se vuelven blancos tambiΘn. ┐í┐QuΘ ocurre?!?
  122. R: Bajo opciones grßficas, busca la opci≤n que pone API 3D. Cßmbiala a DirectX 5. Esto deberφa resolver el problema (muy probablemente tengas una tarjeta basada en un chipset Rage, que tiene problemas con DirectX 6 y posteriores). 
  123.  
  124. P: El juego funciona, pero todo lo que veo son sombras.  ┐QuΘ pasa?
  125. R: Probablemente tienes una tarjeta basada en TnT o TnT2.  Descßrgate la ·ltima versi≤n de los controladores de vφdeo del sitio web de NVidia.
  126.  
  127. P: Quiero ejecutar resoluciones superiores a 640x480.
  128. R: Necesitas 32 MB en tu tarjeta de vφdeo.  32-bit color necesita mucha memoria de vφdeo, y las tarjetas con menos de 16 MB de memoria de vφdeo no pueden manejarlo. Ademßs, algunas tarjetas que tienen mßs de 16 MB de memoria de vφdeo no pueden manejar Nocturne en las resoluciones mßs altas.
  129.  
  130. P: El modo 1280x1024 se ejecuta lentamente.
  131. R: Este modo s≤lo se ejecuta rßpido en tarjetas de vφdeo Matrox G400 o ATI Rage 128.
  132.  
  133. P: Nocturne sale al escritorio cuando lo ejecuto en modo 512x384.
  134. R: No lo ejecutes en modo 512x384.   Algunas tarjetas de vφdeo antiguas no soportan este modo.
  135.  
  136. P: El juego dice que tengo menos de 200 MB libres de Memoria Virtual.  ┐C≤mo puedo arreglar esto para que Nocturne funcione mejor? 
  137. R: Selecciona Panel de Control, despuΘs Sistema, luego Rendimiento, y finalmente Memoria Virtual. Es mejor cambiar este valor para que Windows gestione la memoria virtual.
  138.  
  139. P: El juego proporciona un mensaje de error diciendo que no tengo memoria.
  140. R: Necesitas mßs memoria virtual.  Lee la P y R anterior para saber como cambiar tu configuraci≤n de memoria virtual.
  141.  
  142. P: Los niveles de Nocturne no se cargan tan rßpidamente como me gustarφa.
  143. R: A±ade mßs RAM a tu ordenador. Cuanta mßs RAM tengas, dentro de unos lφmites razonables, mßs rßpido se cargarß y se ejecutarß Nocturne.
  144.  
  145. P: Los cuadros de dißlogo saltan, desparecen, o se caen. Tengo una tarjeta SoundBlaster Live. La caja dice que el juego soporta esta tarjeta. ┐QuΘ pasa con esto?
  146. R: Tienes software y controladores LiveWare antiguos. Visita el sitio web de Creative Labs y descßrgate LiveWare 2.0 o superior.
  147.  
  148. P: No tengo una tarjeta SoundBlaster Live, pero hay cuadros de dißlogo que saltan, desaparecen, o se caen. ┐QuΘ ocurre con esto?
  149. R: Deberφas descargarte e instalar los ·ltimos controladores del fabricante de tu tarjeta. Si tienes una tarjeta basada en Aureal (como la tarjeta de sonido Diamond Monster), descßrgate los ·ltimos controladores de http://www.a3d.com/html/download/drivers/.
  150.  
  151. P: Tengo los ·ltimos controladores y estoy seguro de que todo funciona. ┐Como puedo sacar un mejor provecho de mi tarjeta de sonido?
  152. R: Desde el men· de opciones de sonido, activa el mezclador hardware. Si tienes problemas con el sonido, vuΘlvelo a desactivar (por defecto).
  153.  
  154. P: Algunas veces las pistolas suenan realmente mal. Suena como si estuviesen cortadas. ┐QuΘ ocurre?
  155. R: Parece como si tuvieses tu sonido demasiado alto en el mezclador de Windows. Carga el mezclador de tu tarjeta de sonido y aseg·rate de que el volumen no estß mßs alto del 75%. DespuΘs, cuando quieras un sonido mßs fuerte, s·belo en tus altavoces y no en el mezclador.
  156.  
  157. P: ┐Puedo utilizar DirectX 7 con Nocturne?
  158. R: Aunque no hemos realizado pruebas exhaustivas con DirectX 7, parece que funciona correctamente con Nocturne. Si no te has actualizado ya a DirectX 7, y quieres asegurarte de que Nocturne funciona correctamente, no te actualices a DirectX 7 hasta que no termines Nocturne. Te repetimos que DirectX 7 parece funcionar correctamente, pero no se ha probado exhaustivamente con Nocturne.
  159.  
  160.  
  161.  
  162. Puesta en Escena 
  163. ----------------
  164.  
  165. Tomas el papel de un hombre s≤lo conocido como "Stranger", un excelente cazador de monstruos que trabaja en una misteriosa agencia conocida como Spookhouse. Spookhouse se dedica a proteger secretamente al mundo de los monstruos y lo sobrenatural, y tu eres su mejor agente.
  166.  
  167. Descubrirßs detalles de cada una de tus misiones esperßndote al principio de cada episodio. Entre cada episodio pasa una cantidad de tiempo variable, y puedes jugar a los episodios en el orden que elijas.
  168.  
  169.