home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Secret Service 58a / secret_service_58a01.iso / Cd / MG1.TXT < prev    next >
Text File  |  1998-05-18  |  13KB  |  185 lines

  1. Witamy po kilkumiesiΩcznej przerwie w Manga Roomie na SS CD. Tym razem powracamy ze zdwojon╣ si│╣. Dlaczego? gdy┐ w tym miesi╣cu uda│o nam siΩ przeprowadziµ pierwszy wywiad prawie "live" z interesuj╣cymi ludƒmi zwi╣zanymi z anime.  Taaak dotychczas byli£my zmuszeni przekazywaµ wam  zadawane przez nas pytania i odpowiedzi w tradycyjnej formie pisanej.  Mamy jednak erΩ komputer≤w i najnowszych technologii wiΩc tym razem mamy co£ absolutnie specjalnego. Pierwszy w historii Manga Room'u (i mo┐e ca│ego Secret Service) wywiad w formacie Real Audio! 
  2.  
  3. Podr≤┐uj╣c po sieci by│em bardzo zawiedziony ┐e nie mog│em znaleƒµ ┐adnej audycji radiowej o anime nadawanej w jΩzyku jaki rozumiem.  Wszystkie inne audycje by│y w jΩzyku japo±skim, kt≤ry znam jedynie w bardzo £ladowych ilo£ciach.  Jednak pewnego dnia klikn╣│em na link do strony zatytu│owanej ANIME RADIO, kt≤ra okaza│a siΩ byµ stron╣ pierwszej audycji radiowej o anime po angielsku.  Od razu sobie j╣ sci╣gn╣│em i po jej wys│uchaniu stwierdzi│em ┐e jest bardzo dobra i ┐e na pewno ta audycja zainteresowa│aby polskich fan≤w anime (nawet ze wzglΩdu na omawiane tam najnowsze anime b╣dƒ ciekawostki).  Nie chwal╣c jednak dnia przed zachodem s│o±ca odczeka│em kilka tygodni £ci╣gaj╣c co tydzie± now╣ audycjΩ aby siΩ przekonaµ ┐e go£cie trzymaj╣ poziom.  Dopiero po jakim£ czasie wys│a│em mejla z pro£b╣ o rozmowΩ.  Autorzy programu zgodzili siΩ a nawet podjΩli siΩ nagrania specjalnej audycji dla Secret Service! 
  4.  
  5. Dla tych, kt≤rym m≤wiony jΩzyk angielski (czy raczej ameryna±ski) sprawia problemu poni┐ej zamieszczam bardzo uproszczone i okrojone t│umaczenie ca│ego wywiadu. Moim zdaniem jednak du┐o ciekawiej bΩdzie je┐eli wys│uchacie sobie ich odpowiedzi. Co na pewno mogΩ powiedzieµ to ┐e, ch│opaki z Anime Radio s╣ na prawdΩ COOL i s│ucham ich audycji z prawdziw╣ przyjemno£ci╣. 
  6.  
  7. Mr.Root
  8.  
  9. Dla zainteresowanych podajΩ adres ich strony:
  10.  
  11. http://anime.base.org 
  12.  
  13. lub
  14.  
  15. http://www.metronet.com/~ocon/anime/index.html
  16.  
  17. A teraz zapraszam do wys│uchania wywiadu z Rogerem O'Conor, Johnem Wilsonem, Takeo Minami, Kevinem Gartenem czyli ANIME RADIO.
  18.  
  19. T│umaczenie:
  20.  
  21. - Tutaj Anime Radio. Jestem Roger..
  22. - O cholera, ju┐ nagrywamy?
  23. - Nagrywamy!
  24. - Tu John!
  25. - Tu Kevin
  26. - Tu Takeo, super pies!
  27. - OK, odpowiemy na kilka pyta±. Poniewa┐ Secret Service nie m≤g│ do nas przybyµ, wiec sponsoruj╣ to wszystko...
  28. - Nie nie...
  29. - Secret Service to mag o grach komputerowych. Maj╣ jednak sekcje o anime.
  30. My nie gramy zbytnio w gry poza tymi kilkudziesiΩcioma tygodniowo i nie rozmawiamy o nich w naszym programie, no mo┐e poza tymi kilkoma bijatykami.
  31. Rozmawiamy tu o anime. 
  32. - Secret Service i Animegaido.
  33. - Secret Service jest zwi╣zany z polskim konwentem Manga no Senkai (chyba im siΩ cos pomiesza│o, ale c≤┐. red)
  34. - Czy to na pewno jest Senkai? (tu m≤j b│╣d... powinno byµ Sekai ale by│o ju┐ tak p≤ƒno ┐e wcisn╣│em o jeden klawisz za du┐o, pisz╣c dla nich pytania. red)
  35. - Senkai ma dwa znaczenia... jedno znaczy Magiczny îwiat a drugie to Tysi╣c
  36. Razy...
  37. - To chyba chodzi o to pierwsze..
  38. - Tak jak Dragonball?
  39. - Chyba to powinno byµ Manga no Sekai? 
  40. [...]
  41. - OK przejdƒmy to pyta±. Pytanie numer jeden! "Powiedzcie nam kim jeste£cie niczego nie ukrywaj╣c"
  42. - Roger pierwszy
  43. - Dlaczego ja? Ja zada│em pytanie.
  44. - Nazywam siΩ John i niczego nie ukrywam! Wszystko robiΩ legalnie!
  45. - Nie podoba mi siΩ to pytanie. Przejdƒmy do nastΩpnego!
  46. - Ja jestem Takeo i ukrywam wszystko!
  47. - Pytanie numer dwa: "Jeste£cie pierwszym internetowym programem o anime jaki uda│o nam siΩ znaleƒµ na sieci. Kto by│ pierwszym komu przyszed│ do g│owy taki pomys│? Jak to siΩ zaczΩ│o"
  48. - Wydaje mi siΩ ┐e Roger powinien na to odpowiedzieµ...
  49. - Zawsze lubi│em s│uchaµ takich audycji na necie, gdzie nie ma muzyki tylko ludzie gadaj╣ o czym£ co CiΩ na prawdΩ interesuje. I zamiast w│╣czyµ jak╣£ stacje radiow╣ na falach d│ugich s│uchaj╣c sprawozda± sportowych czy muzyki country, chcia│em s│uchaµ co£ co by mnie interesowa│o. Jednak gdy wszed│em na sieµ nie by│o tam nic. Prawdziwa pustynia . Wiec stwierdzi│em, skoro nikt tego nie zrobi│, zr≤b to sam. 
  50. [...]
  51. - NastΩpne pytanie "Musicie byµ Otaku aby prowadziµ tak╣ audycjΩ. Jak d│ugo nimi jeste£cie?"
  52. - Otaku ja nai. Otoko de (jap. nie jestem Otaku. jestem facetem). 
  53. - Jestem "otoko" od zawsze ale Otaku jestem ju┐ od 1977.
  54. - Rany, to ju┐ dwadzie£cia lat!
  55. - Dwadzie£cia jeden. By│o to w czasach gdy po raz drugi wy£wietlali serie Yamato w Japonii (ang. Starblazers) i Gundam nied│ugo potem.
  56. - A ty John?
  57. - 1985? 
  58. - Pewnie d│u┐ej?
  59. - Chyba 1983 czy 84.
  60. - To zupe│nie jak ja. PamiΩtam ┐e jak siΩ poznali£my zak│adali£cie klub.
  61. - Twoja kolej Kevin.
  62. - Kiedy£ stwierdzi│em ┐e "Starblazers" s╣ cool du┐o bardziej ni┐ Scooby Doo. Gdy zainteresowa│em siΩ anime to by│o to 1991.
  63. - Kevin jest tutaj z najm│odszym sta┐em
  64. - Kolejne pytanie "W naszym programie nie tylko rozmawiamy o anime, mamy tez du┐o go£ci itd. Powiedzcie nam wiΩcej o tym"
  65. [...]
  66. - Czyli chcieliby£cie wiedzieµ co w rzeczy samej robimy?
  67. - Oto chodzi. Robimy du┐o rzeczy w naszym programie. Staramy siΩ stworzyµ pewn╣ formΩ programu. 
  68. [...]
  69. - Eee nie podoba mi siΩ to pytanie... nastΩpne "Rozmawiaj╣c o waszych go£ciach. Odnios│em wra┐enie ┐e wiΩkszo£µ pyta± wymy£lacie podczas rozmowy z go£ciem na ┐ywo"
  70. - To prawda. My£lΩ ┐e jak robili£my wywiad z Amand╣ Winn (ameryka±sk╣ autork╣ podk│adaj╣c╣ g│osy pod postacie z anime wydawanych przez firmΩ A.D.Vision miedzy innymi Rally Vincent z Gunsmith Cats czy Rio z  Burn Up W. - red.), napisali£my wcze£niej kilka pyta±, ale opu£cili£cie je.
  71. Uwa┐am ┐e Amandzie sprawi│a przyjemno£µ rozmowa z nami gdy┐ po prostu rozmawiali£my.  
  72. - Rozmawiali£my z ni╣ jak z normaln╣ osob╣ a nie jakim£ bo┐yszczem t│um≤w.  
  73. - Dobrze siΩ bawili£my.  
  74. - Potem spotkali£my siΩ z ni╣ na konwencie A-Con 8, poszli£my potem razem  na kolacje i my£lΩ ┐e Amanda dobrze siΩ z nami bawi│a.  
  75. - Raczej nie wymy£lamy pyta± wcze£niej.  Po prostu podchodzimy do ludzi i rozmawiamy.  Je┐eli jeste£ zainteresowany osob╣ z kt≤r╣ rozmawiasz, po prostu zadajesz jej pytania.
  76. - Zadajemy pytania jakie zada│ by ka┐dy inny fan.  Nie tylko pytamy jak to jest byµ aktork╣ podk│adaj╣c╣ g│os w anime ale jak╣ jest na prawdΩ osob╣.
  77. [...] 
  78. - NastΩpne pytanie "Jakie s│awy mieli£cie w swoim programie" 
  79. - Nie mieli£my ┐adnych (nieprawda!  A Amanda Winn?!  - red) 
  80. - Na razie...  
  81. - Dawaj kolejne pytanie!  
  82. - On pewnie czeka na wywiad z Megumi Hayashibar╣!  
  83. [...] 
  84. - W│a£nie sobie u£wiadomi│em ┐e nie robili£my wywiad≤w z ┐adnym mΩ┐czyzn╣.  
  85. - Robili£my. 
  86. - Ale to nie by│ prawdziwy go£µ.  
  87. - Kontynuuj╣c "Czy mieli£my jaki£ go£ci z Japonii" 
  88. - Tak, japo±sk╣ nauczycielkΩ!  
  89. - Kolejne pytanie "Jak przewa┐nie znajdujecie znane osoby z kt≤rymi robicie wywiady?" 
  90. - U┐ywamy ksi╣┐ki telefonicznej!  
  91. - Poniewa┐ jeste£my fanami od dawna i od dawna jeƒdzimy na konwenty po prostu rozmawiamy z ludƒmi.  Nie zachowujemy siΩ jak palanty. Nie naciskamy.  
  92. Po prostu s│uchamy co nam maj╣ do powiedzenia.  
  93. - Je┐eli jeste£my wystarczaj╣co przyjaƒni do tych "obcych" z kt≤rymi chcemy byµ  przyjaci≤│mi i zachowujemy siΩ wystarczaj╣co...  ludzko...  to jest to.  
  94. - Dok│adnie, niesamowite jak ludzie pamiΩtaj╣ wsp≤ln╣ rozmowΩ na konwencie trzy lata p≤ƒniej.  
  95. - NastΩpne pytanie "Zauwa┐yli£my ┐e dwojako omawiacie nowe anime.
  96. Teraz Roger sam opowiada o jakim£ anime, innym razem o tym rozmawiacie" 
  97. - Tak szczerze to eksperymentowali£my kilkakrotnie z r≤┐n╣ form╣ naszego programu.  Jednak teraz bΩdziemy mieli now╣ formΩ w kt≤rej ka┐dy bΩdzie mia│ sw≤j ma│y segment.  Np.  John bΩdzie m≤wi│ o modelach, Kevin o muzyce itd.  
  98. - Uwa┐am ┐e gdy Roger przedstawia sw≤j monolog to nie to ┐e chce dominowaµ w jaki£ spos≤b ale dlatego ┐e opowiada o czym£ co mu siΩ podoba.  
  99. - By│o kilka takich program≤w gdzie eksperymentowa│em z napisanym wcze£niej tekstem jak np.  mia│o to miejsce z Cutey Honey Flash.
  100. [...] 
  101. - Jakie jest nastΩpne pytanie?  
  102. - "Jako audycja sieciowa musicie byµ £wiadomi o liczbie download≤w waszego programu.  Czy mo┐ecie nam powiedzieµ ile ludzi £ci╣ga wasz program tygodniowo?" 
  103. - Trudno na to odpowiedzieµ. Nasz provider internetowy nie daje nam takich informacji.  Ile to mo┐e byµ?
  104. - 10 000?  
  105. - Chcieliby£my...
  106. - Jeste£my bogaci!  
  107. - Kilka miesiΩcy temu podobno mieli£my ponad 2000 "£ci╣gniΩµ" miesiΩcznie.  
  108. - Mam nadziejΩ ┐e ludzie zdaj╣ sobie sprawΩ z kawa│u jaki zrobili£cie z numeracja program≤w? (zaczΩli od numeru 101 - red)  
  109. - Mamy nastΩpne pytanie "Czy uwa┐acie ┐e wasza praca ma jakikolwiek wp│yw na anime fandom na £wiecie?" 
  110. - Bo┐e, mam nadziejΩ ┐e nie!  
  111. - Na pewno nie!  
  112. - To co z tymi ponad dwoma tysi╣cami ludzi co nas s│uchaj╣ co miesi╣c?  
  113. - Nie wiem czy siΩ ze mn╣ zgodzicie ale skoro zacz╣│em ju┐ tworzyµ jaki£ kult...  
  114. - haha kult...  dobre s│owo...  
  115. - Mo┐e jeste£my gdzie£ po£rodku w kreowaniu wielkiej historii anime zupe│nie jak jedna kartka z powie£ci.  Mo┐e kiedy£ kto£ powie ┐e tam kiedy£ by│ taki kultowy program radiowy na sieci nazwany Anime Radio i to Ci czterej go£cie go zaczΩli.  
  116. - Tak...  i potem zmienili£my siΩ w GodzillΩ z wygl╣daj╣cym jak Gendo Ikari, Rogerem...  
  117. - Kevin chyba jest Otaku ju┐ zbyt d│ugo...  
  118. - Anime fandom jest tak wielki ┐e w╣tpliwe aby£my co£ do niego wnie£li... no mo┐e troszeczkΩ.  
  119. - "Plany na przysz│o£µ" 
  120. - Pomin╣│e£ jedno pytanie!  
  121. - Pytanie:  "Powiedzcie ludzie z jakich kraj≤w s│uchaj╣ waszej audycji i czy dostajecie jakie£ listy od fan≤w?" 
  122. - Tak.  
  123. - Dostajemy wiele list≤w od fan≤w.  Ze zdziwieniem zauwa┐yli£my ┐e nie dostajemy ostatnio ┐adnych list≤w krytycznych, kt≤re s╣ du┐o fajniejsze.  
  124. - ZaczΩli£my dostawaµ du┐o list≤w od momentu gdy zaczΩli£my powtarzaµ co tydzie± nasze poprzednie audycje.  
  125. - Kraje z kt≤rych ludzie nas s│uchaj╣...  to jest po prostu niesamowite.  
  126. Na ca│ym £wiecie.  Nie zdawa│em sobie sprawy ┐e tak du┐o ludzi s│ucha angielskojΩzycznych program≤w.  Chyba praktycznie wszΩdzie gdzie dociera Internet.  
  127. - Kto£ £ci╣gn╣ nasz╣ audycjΩ z Rosji 
  128. - Kilka razy chyba...  z Nowej Zelandii, Austrii, Australii. 
  129. - Mieli£my te┐ a Japonii.  
  130. - Te┐, co jest dziwne.  
  131. - Czy co£ rozumiej╣?  
  132. - Studio AIC ma link do naszej strony (www.anime-int.com) 
  133. - DziΩki!  
  134. - NastΩpne pytanie:  "Czy zamierzacie przenie£µ siΩ z internetowego radio na internetow╣ telewizjΩ jak tylko technologia na to pozwoli?" 
  135. - Nie 
  136. - Jest taka organizacja Quake Cast.  Prowadz╣ wszystko │╣cznie z programami radiowymi.  Maj╣ r≤wnie┐ programy wideo.  S╣ to najnudniejsze programy jakie kiedykolwiek widzia│em.  Gadaj╣ce g│owy, kt≤rych praktycznie nie widaµ.  To jest g│upie wiec na pewno tego nie zrobimy?  
  137. - Ostatnie pytanie...  nie...  "Co chcieliby£my powiedzieµ czytelnikom?" 
  138. - Kupujcie Secret Service i zwiΩkszajcie nak│ad 
  139. - Ogl╣dajcie anime jak tylko mo┐ecie.  To wszystko co mogΩ powiedzieµ.  
  140. - I nie zapomnijcie zajrzeµ na nasz╣ stronΩ, na kt≤rej znajdziecie audycjΩ 
  141. z naszej nowej serii!  
  142. [...]
  143. - Mamy jeszcze pytania, "Jaki by│ najbardziej dziwaczny, zwariowany czy najbardziej zawstydzaj╣cy moment w waszej karierze?" 
  144. - Opad│y mi gacie...  
  145. - Nieprawda!  
  146. - Piardn╣│em
  147. - To chyba ty powiniene£ siΩ wstydziµ.
  148. - Tak na prawdΩ to trudno czuµ siΩ zawstydzonym kiedy robi siΩ co£ takiego.  
  149. Nie ma powodu.  
  150. - Uwa┐am ┐e nasze czapki z logiem Anime Radio s╣ dosyµ zawstydzaj╣ce.  
  151. Przynajmniej z japo±skiego punktu widzenia, udaµ siΩ na konwent m≤wi╣c g│o£no wszem i wobec ┐e jest siΩ z jakiej£ konkretnej organizacji, to jest zawstydzaj╣ce.
  152. - Mo┐liwe.  Najbardziej trudn╣ dla mnie spraw╣ jest zrobienie wywiadu z kim£ na konwencie.  
  153. - Gadanie do tego mikrofonu jest dosyµ zawstydzaj╣ce!
  154. - Tak.  Potem podchodzisz do kogo£ m≤wi╣c sk╣d jeste£ a oni na to "Co?
  155. Kto?".  
  156. [...] 
  157. - Mamy chyba jeszcze jedno pytanie "Jaki jest najbardziej reprezentatywny ameryka±ski konwent?"
  158. - Ka┐dy konwent, kt≤ry zaprasza nas za darmo.
  159. - Je┐eli chcesz i£µ na konwent i zobaczyµ wszystko, to powinny byµ to dwa z tych kalifornijskich konwent≤w Anime-Expo i Anime America.
  160. - Zale┐y czego oczekujesz. Albo przyjecha│e£ na zakupy, dla zaproszonych go£ci lub aby spotkaµ siΩ z fanami. Ka┐dy z konwent≤w koncentruje siΩ na jednym z tych trzech punkt≤w. 
  161. - My£lΩ ┐e te kalifornijskie konwenty s╣ najlepsze.
  162. - Ciekawe ┐e jest to pytanie jakie zadaje du┐o japo±czyk≤w. 
  163. - Najlepiej gdyby£ siΩ uda│ na konwent w Kalifornii, na wschodnim wybrze┐u i gdzie£ po£rodku.
  164. - Anime Antlanta by│ dobrym konwentem, prowadzonym przez fan≤w dobrymi stoiskami firm.
  165. [...]
  166. - To chyba koniec naszego wywiadu.
  167. - To wszystko?
  168. - Mo┐e powinni£my dodaµ jakie£ pytania od siebie.
  169. - Jakie filmy recenzujecie?
  170. - Temu panu podziΩkujemy... :)
  171. - Dostajecie jakie£ kasety za darmo do recenzji?
  172. - To jest dobre pytanie.
  173. - Nie przyjmujemy kaset do recenzji.
  174. - Kupujemy je.
  175. - S╣ pewne ograniczenia w tym temacie. Jest tylko kilka firm kt≤re rozdaj╣ takie anime.
  176. - Recenzujemy anime na fali i takie z japo±skiej telewizji.
  177. - Poza tym jest co raz trudniej, gdy┐ japo±skie prawo autorskie jest coraz ostrzej egzekwowane.
  178. - Ja chce zobaczyµ Burn Up Exess!
  179. - Chcieliby£my podziΩkowaµ czytelnikom Secret Service i Animegaido!
  180. - Animegaido Banzaaai!
  181. - Domo Arigato gozaimashitaaaa!
  182. - Adios...
  183.  
  184. The End
  185.