home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ DOS/V Power Report 2000 November / VPR0011B.ISO / nec98 / ins1.cab / nntp_nntpsnap.dll / 1044 / string.txt next >
Text File  |  2000-07-06  |  11KB  |  297 lines

  1. 1001    &Lukk
  2. 1002    &Fullft
  3. 1003    Ny mappe
  4. 1004    Nye gyldighetskriterier
  5. 1005    Ny mating
  6. 1006    Kan ikke starte tjenesten fordi den ikke er  riktig konfigurert. Kontroller at serverbindingene ikke er i konflikt med andre omr蘚er som kjes p samme maskin.
  7. 1007    Planen er forskjellig for inng蘰nde og utg蘰nde matinger. Vil du bruke gjeldende innstillinger for begge retninger?
  8. 1008    Abonnementslisten er forskjellig for inng蘰nde og utg蘰nde matinger. Vil du bruke gjeldende innstillinger for begge retninger?
  9. 1009    Dette kriteriet gjelder ikke for noen nyhetsgrupper. Vil du det skal gjelde for alle nyhetsgruppene?\n
  10. 1010    Du m angi et passord.
  11. 1011    Du m angi en ekstern server
  12. 1012    Du m angi et brukernavn.
  13. 1013    Abonnementslisten er tom. Vil du mate alle gruppene?
  14. 1014    Utropstegn er ikke tillatt i nyhetsgruppenavnet
  15. 1015    Du m merke av for minst ett av de inng蘰nde og utg蘰nde alternativene
  16. 1016    Inng蘰nde
  17. 1017    Inbound/Outbound
  18. 1018    Utg蘰nde
  19. 1019    <Ny>
  20. 1020    <ingen>
  21. 1021    [Gyldighetskriterier #%1!u!]
  22. 1023    Ingen like nyhetsgrupper funnet.
  23. 1024    Kriteriumsnavn
  24. 1025    Nyhetsgrupper
  25. 1026    Strelse
  26. 1027    Tid
  27. 1028    Retning
  28. 1029    Inng蘰nde ID
  29. 1030    Utg蘰nde ID
  30. 1031    Ekstern server
  31. 1032    Type
  32. 1033    Virtuelle mapper
  33. 1034    Gyldighetskriterier
  34. 1035    Matinger
  35. 1036    NNTP
  36. 1037    The inbound subscription list is empty.  You have to add at least one newsgroup in the list.
  37. 1038    The outbound subscription list is empty.  You have to add at least one newsgroup in the list.
  38. 1039    Endring av mappen kan resultere i tapt nyhetsinnhold
  39. 1040    Endring av undertreet for nyhetsgruppe kan resultere i tapt nyhetsinnhold
  40. 1041    Endring av undertreet for nyhetsgruppe og mappen kan resultere i tapt nyhetsinnhold
  41. 1042    Bare inng蘰nde
  42. 1043    Bare utg蘰nde
  43. 1046    Nyhetsgrupper p Internett
  44. 1049    Mappen for nyhetsfilen kan ikke v誡e en UNC-bane.
  45. 1050    &Klienttilordninger...
  46. 1051    Passordsynkronisering sttes ikke med brukerkontoer som ikke er lokale.\nEr du sikker p at du vil fortsette?
  47. 1052    Nye gyldighetskriterier
  48. 1053    Banen blir allerede brukt av en annen virtuell mappe.
  49. 1054    Undertreet for nyhetsgruppen er allerede tilordnet en annen virtuell mappe.
  50. 1055    Banen finnes, men den er en fil.
  51. 1056    Kjenner ikke igjen servernavnet.\nVil du fremdeles bruke dette servernavnet?
  52. 1058    Er du sikker p at du vil slette de valgte nyhetsgruppene?
  53. 1059    Navnet kan ikke inneholde en linjemating.
  54. 1060    Gjenoppbyggingen mislyktes. Unders hendelsesloggen for flere detaljer.
  55. 1061    Tillater behandling av NNTP-nyhetsprotokollen.
  56. 1062    Allow management of the Exchange NNTP news protocol.
  57. 1063    local directory
  58. 1064    network share
  59. 1065    public folder
  60. 1066    custom location
  61. 1067    You must enter a name for the Expiration Policy.
  62. 1068    Newsgroups
  63. 1069    Newsgroup
  64. 1070    Pretty Name
  65. 1071    Description
  66. 1072    Moderated
  67. 1073    Moderator
  68. 1074    Read Only
  69. 1075    When connecting to this virtual directory, the contents comes from a %s:\n"%s"
  70. 1076    The newsgroup "%s" is already in the list.
  71. 1077    Weeks
  72. 1078    Days
  73. 1079    Hours
  74. 1080    Minutes
  75. 1081    Master
  76. 1082    Slave
  77. 1083    Peer
  78. 1084    %s (%s) %s Feed Properties
  79. 1085    Push
  80. 1086    Accept
  81. 1087    Pull
  82. 1088    The subscription list is empty.  You have to add at least one newsgroup in the list.
  83. 1089    Inbound Feed ID: %u
  84. 1090    Outbound Feed ID: %u
  85. 1091    Newsgroup already exists.
  86. 1092    All newsgroups.
  87. 1093    Newsgroups
  88. 8000    Ukjent feil (%1!x!)
  89. 8001    &Avslutt
  90. 8002    Avslutt &alle
  91. 8003    Avslutt denne ten
  92. 8004    Avslutt alle ter
  93. 8005    &Start
  94. 8006    Start serveren
  95. 8007    &Stopp
  96. 8008    Stopp serveren
  97. 8009    &Pause
  98. 8010    Stopp serveren midlertidig
  99. 8011    NNTP Virtual Server...
  100. 8012    Add a new NNTP Virtual Server
  101. 8013    Virtual Directory...
  102. 8014    Legger til en ny virtuell mappe
  103. 8015    &Slett
  104. 8016    Slett
  105. 8017    Gi nytt navn
  106. 8018    Gi nytt navn
  107. 8019    &Oppdater
  108. 8020    &Oppdater
  109. 8021    Expiration Policy...
  110. 8022    Legger til et nytt gyldighetskriterium
  111. 8023    Feed...
  112. 8024    Legger til en ny mating ved hjelp av veiviseren for mating
  113. 8025    Virtual Server...
  114. 8026    Add a new NNTP Virtual Server
  115. 8027    Gjenoppbygg serveren...
  116. 8028    Forser  gjenoppbygge denne virtuelle serverens NNTP-lager.
  117. 8029    Domain...
  118. 8030    Legger til et nytt domene
  119. 8031    Legger til en ny mating
  120. 8032    Advanced Feed...
  121. 8033    Event...
  122. 8034    Legger til en ny hendelse
  123. 8041    Beskrivelse
  124. 8042    Omr蘚e
  125. 8043    IP-adresse
  126. 8044    Port
  127. 8045    Navn p vertsoverskrift
  128. 8046    Status
  129. 8047    Nyhetsgruppeundertre
  130. 8048    Bane
  131. 8049    Bruker
  132. 8050     Fra
  133. 8051    Starttidspunkt
  134. 8052    Tilkoblingstid
  135. 8053    Domenenavn
  136. 8054    Type
  137. 8055    Navn
  138. 8056    Bane
  139. 8057    Bruker
  140. 8058    ID
  141. 8080    Tilgang
  142. 8081    IP-adresse (maske) / Domenenavn
  143. 8082    Newsgroup...
  144. 8083    Adds a new newsgroup
  145. 8084    Limit groups enumeration...
  146. 8085    Find a group of newsgroups
  147. 8100    Starter
  148. 8101    Kjer
  149. 8102    Stopper
  150. 8103    Stoppet
  151. 8104    Stanser midlertidig
  152. 8105    Midlertidig stanset
  153. 8106    Ukjent
  154. 8107    Continuing
  155. 8113    Skriv inn minst %1 tegn.
  156. 8114    Passordene er ikke identiske!
  157. 8115    Velg en mappe:
  158. 8116    The newsgroup name is not valid.
  159. 8118    Advarsel: Begrensing av tilgang ved bruk av domenenavn krever en omvendt DNS-oppslag ved hver tilkobling. Dette er en meget kostbar operasjon som vil p蛆irke serverens ytelse kraftig.
  160. 8119    The server name is not valid.
  161. 8120    Domenenavnet er ikke gyldig.
  162. 8121    Ugyldig IP-adresse
  163. 8122    To like oppfinger finnes allerede i listen.
  164. 8123    &Krever SSL (er ikke installert)
  165. 8124    &Krever SSL (er ikke aktivert)
  166. 8125    &Krever sikker kanal
  167. 8126    Velg et domene:
  168. 8127    Invalid e-mail address.
  169. 8128    Ugyldig navn p virtuell mappe.
  170. 8129    Ugyldig lokal mappe.
  171. 8130    Ugyldig nettverksmappe.
  172. 8131    (Alle utilordnede)
  173. 8132    Ubegrenset
  174. 8133    Velg brukerkonto for Internett
  175. 8134    Angitt brukernavn/passord-kombinasjon er gyldig.
  176. 8135    Gitt
  177. 8136    Nektet
  178. 8137    Tjenesten har et versjonnummer som ikke er kompatibelt. Du vil ikke v誡e i stand til  konfigurere tjenesten.
  179. 8138    Microsoft
  180. 8139    Build %d
  181. 8140    NNTP Protocol
  182. 8141    Local (Default)
  183. 8142    Lokal (alias)
  184. 8143    Local (Normal)
  185. 8144    Ekstern
  186. 8145    Lokal (egendefinert)
  187. 8146    Du m oppgi et brukernavn n蚌 du bruker en nettverksmappe.
  188. 8147    \\{server}\{share}
  189. 8148     
  190. 8149    %1 finnes allerede.
  191. 8150    Er du sikker p at du vil slette denne virtuelle serveren?
  192. 8151    Rotmappen for virtuell SMTP-server m v誡e p en lokal NTFS-partisjon.
  193. 8152    * Alle utilordnede *
  194. 8153    <I/T>
  195. 8154    IP-adresse
  196. 8155    TCP-port
  197. 8156    SSL-port
  198. 8160    Du m angi minst ett portnummer.
  199. 8161    SSL-porten kan ikke v誡e lik TCP-porten.
  200. 8162    Binding er ikke unik.
  201. 8163    Banen er ikke en UNC-bane.
  202. 8164    Mappen %1 finnes ikke. Vil du opprette den?
  203. 8165    Er du sikker p at du vil slette dette elementet?
  204. 8166    Velg konto for systemansvarlig
  205. 8167    Tjenesteforekomsten er ikke startet.
  206. 8168    Tjenesteforekomsten er frakoblet og kan ikke startes.
  207. 8169    Tjenesteforekomsten kjes ikke.
  208. 8170    Ny virtuell NNTP-server
  209. 8172    Strengen kan ikke inneholde spesielle tegn.
  210. 8175    BUILTIN\
  211. 8176    BUILTIN\Administrators
  212. 8177    Bruk som standard
  213. 8178    Bruk som standard
  214. 8180    Tjenesten %1 svarer ikke
  215. 8181    Kan ikke koble til serveren %1
  216. 8182    Kan ikke koble til tjenesten %1
  217. 8183    Kan ikke oppgi tilstanden til tjenesten %1
  218. 8184    Tjenesten %1 mislyktes i  fortsette
  219. 8185    Tjenesten %1 mislyktes i  starte
  220. 8186    Tjenesten %1 stoppet midlertidig. Fortsette n?
  221. 8187    Tjenesten %1 har stoppet. Starte det n?
  222. 8188    Velg brukerkonto
  223. 8189    Mappen finnes ikke.
  224. 8190    Banen er en fil.
  225. 8191    Mappen er skrivebeskyttet.
  226. 8192    Select Postmaster
  227. 8193    Please enter a number between %d and %d.
  228. 8194    At least one MIME option must be selected.
  229. 8195    Path '%1' is in a removable drive, cd-rom, memory disk, or remote share.
  230. 8196    You must provide a value for the 'name' field.
  231. 8197    You have set a value less than the standard minimum, which is %1.  This may cause some clients to be unexpectedly disconnected from the server and result in an error message being displayed to your users.
  232. 8198    The service cannot start without changing either the IP address or the Port.  These can be changed in the Advanced... dialogue on the General propery page of this virtual server.  Then restart the service by right clicking on this virtual server and choosing Start.
  233. 8199    Current Sessions
  234. 8200    %d seconds
  235. 8201    Name cannot be empty string.
  236. 8202    Name cannot be longer than %d charaters.
  237. 8300    Yes
  238. 8301    No
  239. 8302    Default
  240. 8303    The password is valid.
  241. 8304    The password is not valid.
  242. 8305    [NNTP Virtual Server #%d]
  243. 8306    You must use Cluster Administrator to start, stop, or pause this item.
  244. 8307    Check the Windows Event Viewer for details.
  245. 10004    Feil i WINSOCK: Avbrutt systemkall.
  246. 10009    Feil i WINSOCK: Feil filnummer.
  247. 10013    Feil i WINSOCK: Ingen tilgang.
  248. 10014    Feil i WINSOCK: Feil adresse.
  249. 10022    Feil i WINSOCK: Ugyldig argument.
  250. 10024    Feil i WINSOCK: For mange 蚪ne filer.
  251. 10035    Feil i WINSOCK: Operasjonen ville fe til blokkering.
  252. 10036    Feil i WINSOCK: Operasjonen er n i gang.
  253. 10037    Feil i WINSOCK: Operasjonen er allerede i gang.
  254. 10038    Feil i WINSOCK: Socket-operasjon p ikke-socket.
  255. 10039    Feil i WINSOCK: M虱adresse p虧revd.
  256. 10040    Feil i WINSOCK: Meldingen er for lang.
  257. 10041    Feil i WINSOCK: Protokollen er feil type for denne socketen.
  258. 10042    Feil i WINSOCK: Feil protokollalternativ.
  259. 10043    Feil i WINSOCK: Protokollen sttes ikke.
  260. 10044    Feil i WINSOCK: Socket-typen sttes ikke.
  261. 10045    Feil i WINSOCK: Operasjonen sttes ikke av denne socketen.
  262. 10046    Feil i WINSOCK: Denne protokollfamilien sttes ikke.
  263. 10047    Feil i WINSOCK: Denne adressefamilien sttes ikke av protokollfamilien.
  264. 10048    Feil i WINSOCK: Adressen er allerede i bruk.
  265. 10049    Feil i WINSOCK: Kan ikke tilordne sket adresse.
  266. 10050    Feil i WINSOCK: Nettverket er nede.
  267. 10051    Feil i WINSOCK: ICMP-nettverk kan ikke n蚶.
  268. 10052    Feil i WINSOCK: Nettverket ble nullstilt.
  269. 10053    Feil i WINSOCK: Programvaren gjorde at forbindelsen ble brutt.
  270. 10054    Feil i WINSOCK: Forbindelsen ble tilbakestilt av ekstern maskin.
  271. 10055    Feil i WINSOCK: Det er ikke tilgjengelig bufferplass.
  272. 10056    Feil i WINSOCK: Socketen er allerede tilkoblet.
  273. 10057    Feil i WINSOCK: Socketen er ikke tilkoblet.
  274. 10058    Feil i WINSOCK: Kan ikke sende etter at socketen er avsluttet.
  275. 10059    Feil i WINSOCK: For mange referanser.
  276. 10060    Feil i WINSOCK: Forbindelsen ble tidsavbrutt.
  277. 10061    Feil i WINSOCK: Nektet tilkobling.
  278. 10062    Feil i WINSOCK: For mange niv蘰r med symbolske koblinger.
  279. 10063    Feil i WINSOCK: Navnet er for langt.
  280. 10064    Feil i WINSOCK: Verten er nede.
  281. 10065    Feil i WINSOCK: Verten kan ikke n蚶.
  282. 10066    Feil i WINSOCK: Katalogen er ikke tom.
  283. 10067    Feil i WINSOCK: EPROCLIM returnert.
  284. 10068    Feil i WINSOCK: EUSERS returnert.
  285. 10069    Feil i WINSOCK: Diskkvoten er overskredet.
  286. 10070    Feil i WINSOCK: ESTALE returnert.
  287. 10071    Feil i WINSOCK: Objektet er eksternt.
  288. 10091    Feil i WINSOCK: Systemet er ikke klart.
  289. 10092    Feil i WINSOCK: Versjonen sttes ikke.
  290. 10093    Feil i WINSOCK: Ikke initialisert.
  291. 10101    Feil i WINSOCK: Frakoblet.
  292. 11001    Feil i WINSOCK: Fant ikke verten.
  293. 11002    Feil i WINSOCK: Pr p nytt.
  294. 11003    Feil i WINSOCK: Ugjenopprettelig feil.
  295. 11004    Feil i WINSOCK: Ingen datafelt tilgjengelig.
  296. 57344    NNTP-konfigurasjon
  297.