home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Amiga MA Magazine 1997 #3
/
amigamamagazinepolishissue03-1
/
ma_1995
/
05
/
ami038a.txt
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1997-04-07
|
7KB
|
145 lines
-------------------------------------------------------------
<list> - pochylenie
>nnn< - wytîuszczona komenda
-------------------------------------------------------------
Ostatnio nadszedî do redakcji list, który spowodowaî, ûe "o maîo
nie spaliîem sië ze wstydu". Ze wzglëdu na jego rozpiëtoôê (8 stron)
zmuszony byîem wyciâê niektóre fragmenty, nie zwiâzane bezpoôrednio
z kâcikiem AMOS-a.
<list>...Kupiîem ostatnio zachwalanâ przez was ksiâûkë o AMOS Pro.
Zdobyîem program. Rozpoczâîem zabawë. Pomyôlaîem sobie, ûe AMOS Pro zdaje sië
maksymalnie zastâpiê asembler (tfu! chiïszczyzna...) Skoro tak, to
powinien (tak bezczelnie uwaûam) zostaê doîâczony do systemu Amigi.
Ale to tylko takie marzenie [...] Ksiâûka "AMOS Pro w praktyce
- programowaê moûe kaûdy" jest rzeczywiôcie niezîa, ale [...]
próbowaîem instalowaê polskie fonty, zgodnie z opisem na stronie
dziesiâtej ksiâûki. Ja tam nie wiem, jestem tylko niedoôwiadczonym
uûytkownikiem, ale po mojemu instalacja nie miaîa prawa sië powieôê!
O ile ja tam sië rozumiem na DOS-ie i sekwencjach startowych, to jeôli
chce sië ustaliê specjalnâ mapë klawiatury, trzeba zmieniê "S:StartUp-Sequence!"
O ile wiem, Panie Prusik, ten Pana "Instalator.AMOS" tego nie robi.
<txt>Rzeczywiôcie, "Instalator v1.0" nie zmienia ustawieï w pliku
"S:StartUp-Sequence" i trzeba to zrobiê samodzielnie, tj. dodaê dwa
rozkazy: SETMAP i FF. Przykîad:
<l>SETMAP usa-pl
FF pearl.font
<txt>W dziale Amiga SHAREWARE dostëpna jest juû wersja 2.0 tego programu,
która:
1. Udostëpnia trzy fonty do wyboru (a nie dwa, jak poprzednio): pearl,
topazpl i topazpl2.0 (z systemu 2.0).
2. Udostëpnia do wyboru piëê map klawiatury (poprzednio - trzy): d-PL, d-PL1
(niemieckie), gb-PL (angielska), f-PL (francuska), usa-PL (amerykaïska).
3. Udostëpnia n sterowników drukarek (!!!tu wpisaê jakie sterowniki!!!)
4. Podczas instalacji modyfikuje odpowiednio plik S:StartUp-Sequence.
<list>Najwiëcej pretensji mam jednak do Pana Arni Fusika i Redakcji
AMIGI za artykuî z numeru 11/94 "Amigo! Mów po polsku!" Pominë wywody
fonetyczne Pana Krzysztofa, bo sâ one ûaîosne. Dzieci w podstawówce
uczâ sië, ûe w wyrazie PODZIEMNY mamy zbieg fonemów D oraz Ú, zapisywanego
jako "ZI", a nie jakiô nieistniejâcy "dz'". Jeûeli chce Pan natomiast
wiedzieê, co to sâ archifonemy, to powiem tylko tyle, ûe nie sâ to wcale
poîâczenia fonemów.
<txt>Caîe nazewnictwo stosowane w artykule "Amigo! Mów po polsku!"
przystosowane jest dla potrzeb tworzenia programu "Mowa_ojczysta".
Kaûdy, kto chce poznaê szczegóîowe znaczenie wyrazu fonem czy archifonem,
niech zajrzy do encyklopedii. Dla païskiej wiadomoôci: wyraz fonem w artykule
zostaî objaôniony jako gîoska (co jest zgodne z prawdâ), a sîowa archifonem
nie definiowaîem. Jeûeli zaleûy Panu na bardzo wielkiej dokîadnoôci
wyraûania sië, proszë samodzielnie napisaê DOBRY artykuî, czyli zrozumiaîy
dla wszystkich (nie tylko polonistów). Ale uwaga! Tekst z listingiem nie moûe
zajâê wiëcej niû cztery strony Magazynu AMIGA. I co? Podejmie sië Pan tego?
W artykule dokonaîem o wiele wiëcej uproszczeï niû Pan zauwaûyî.
Problem syntezy mowy jest bardziej skomplikowany niû sië Panu wydaje,
a ja w artykule poruszyîem jedynie wierzchoîek góry lodowej. Zrobiîem
to tylko po to, aby zainteresowaê takich ludzi jak Pan programowaniem.
I co? Dostaî Pan bakcyla? Napisaî Pan wîasny program do syntezy mowy
na podstawie artykuîu? Bardzo dobrze!
Co zaô sië tyczy "dz'" - rzeczywiôcie, lepszym przykîadem wystëpowania tego
fonemu jest np. wyraz "DZIELNY".
<list>Moim skromnym zdaniem, artykuî o "mowie ojczystej" powinien
zaczynaê sië od stwierdzenia, ûe uûytkownik, chcâcy pobawiê sië tym
programem, musi skopiowaê sobie dysk >AMOSPro_System<, wyrzuciê
niepotrzebne pliki, zainstalowaê polskâ mapë klawiatury (nie jest
to niestety proste), zdobyê skâdô >Workbench 1.3<, o ile nie jest sië
juû jego szczëôliwym posiadaczem (co w epoce walki z piractwem moûe
byê trudne!!!), przegraê stamtâd na >AMOSPro_System< plik >MountList<,
oraz odpowiednie urzâdzenia i biblioteki o nazwie zaczynajâcej sië
na >translator< (inaczej nie bëdzie sië mógî uruchomiê program ze
str.106, kol.1) i, o ile czegoô nie zgubiîem, wprowadziê stosowne
zmiany w sekwencji startowej.
<txt>Opisaî Pan sprawy czysto techniczne, a proszë zwróciê uwagë, ûe
1. "...przechodzimy do rzeczy troszkë bardziej skomplikowanych.
W zwiâzku z tym juû nie bëdë mógî wyjaôniaê dziaîania wszystkich
rozkazów (czynnoôci), uûytych w omawianych przeze mnie programach,
gdyû w takim przypadku MA urósîby do rozmiarów pokaúnej ksiâûki
(a to, niestety, nie jest na razie moûliwe)..." - cytat z mojego artykuîu.
2. "Wraz z Workbench 1.3 doîâczane jest urzâdzenie o nazwie 'SPEAK:',
przed korzystaniem z niego naleûy je uaktywniê zleceniem >Mount SPEAK:<),
które umoûliwia syntezë angielskiej mowy. Dokîadny jego opis zawarty byî
w artykule Pana W.Bruszewskiego (MA 3/92)..." - równieû cytat.
<list>W listingu gîównego programu roi sië od bîëdów. Mam dwie wersje AMOSPro,
ale ûadna nie chce przyjâê instrukcji:
<l>Repeat
Until KAWAÎEK$="<koniec>" or "WYRAZ$=""
<txt>Moûe mój komputer zwariowaî, ale w warunku rozpoczynajâcym sië od >If<
albo >Until< nie przyjmuje operatorów >or<, >and<. Martwi mnie to, bo np.
w AmigaBASIC mogîem sobie wpisaê np. >If x=5 or y=7 Then...<, a w AMOS-ie
nie mogë.
<txt>Wie Pan? To dziwne... na moim komputerze taka skîadnia dziaîa.
Pomyôlaîem sobie, ûe moûe to mój komputer zwariowaî. Uruchamiaîem wiëc
program z >or<-em aû dziesiëê razy, a on (draï) dziaîaî prawidîowo.
Moûe wiëc jeszcze raz powinienem przypomnieê, ûe wszystkie swoje programy
testujë na AMOS Professional v2.0.
<list>Proszë mi takûe powiedzieê, co to za dziwna skîadnia:
<l>If Instr(Mid$(WYRAZ$,J+2,1),"euioa")<>0
<txt>Czy jej umieszczenie w listingu miaîo byê sprawdzianem dla czytelnika,
czy wyîowi bîâd? W ksiâûce "AMOS Professional w praktyce", nie kto inny,
tylko autor omawianego listingu, pseudo Arni Fusik, pisze o funkcji
>Instr< (cytujë):
<l>=Instr(PRZESZUKIWANY$,SZUKANY$)
<txt>To znaczy, Pan Fusik, w >Mid$(WYRAZ$,J+2,1)<, a wiëc w czëôci WYRAZ$
o dîugoôci jednego znaku chce znaleúê îaïcuch "eyuioa", o dîugoôci
szeôciu znaków???
<txt>Cóû... Ma Pan racjë, w programie "Mowa_ojczysta" aû cztery razy
bîëdnie wywoîaîem funkcjë >Instr<, co powodowaîo przekîamania podczas
wypowiadania przez komputer sîów (parametry powinny byê umieszczone
dokîadnie odwrotnie). Mogë obiecaê, ûe naprawdë zrobiîem to nieumyôlnie
(bîâd ten wyniknâî z tego, ûe programujë takûe w Pascalu, i przez pomyîkë
dla funkcji >Instr< uûyîem podobnej skîadni co dla >Pos<).
Jednak w Pana przypadku (i chyba wielu innych) wyszukanie bîëdu byîo
wielce pouczajâcym doôwiadczeniem, a przy okazji nauczyî sië Pan korzystaê
z ksiâûki "AMOS Pro w praktyce".