home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Amiga MA Magazine 1997 #3 / amigamamagazinepolishissue03-1 / ma_1995 / 06 / ami015.txt < prev    next >
Text File  |  1997-04-07  |  14KB  |  268 lines

  1. ----------------9 obrazków do wyboru--------------------------
  2.  
  3. <lead>Miaîo byê o ikonkach, jednak pojawiî sië program, który bije
  4. na gîowë wszystko to, co zostaîo dotychczas stworzone dla Amigi w
  5. kategorii multi-commodity...
  6.  
  7. <a>Jarosîaw Horodecki
  8.  
  9. <txt>MagicCX, bo tak brzmi nazwa tej wielofunkcyjnej nakîadki na
  10. system, jest programem pod wieloma wzglëdami zbliûonym do
  11. omawianego juû KCommodity. Jest jednak od niego o wiele bardziej
  12. rozbudowany oraz znacznie dokîadniej dopracowany. O wiele lepiej
  13. pasuje takûe do standardów systemu 3.0, a takûe do szeroko
  14. stosowanego ôrodowiska graficznego MagicWB. W odróûnieniu od
  15. KCommodity MagicCX ma budowë w stu procentach moduîowâ, dziëki
  16. czemu sam gîówny program zajmuje stosunkowo niewiele miejsca w
  17. pamiëci. Dopiero poszczególne zewnëtrzne moduîy, realizujâce
  18. konkretne funkcje, zwiëkszajâ to zapotrzebowanie.
  19.  
  20. Sama instalacja MagicCX jest bardzo prosta. Po rozpakowaniu
  21. archiwum do dowolnego katalogu wystarczy skorzystaê z
  22. przygotowanego przez autora programu skryptu, napisanego w jëzyku
  23. standardowego instalera commodore'owskiego. Po skoïczeniu
  24. instalacji program jest gotowy do pracy. Przed jego uruchomieniem
  25. warto jeszcze zajrzeê do ikonki, aby skonfigurowaê za pomocâ tool
  26. type'ów takie parametry, jak pojawianie sië ikonki po jego
  27. uruchomieniu, priorytet programu, klawisz wywoîujâcy jego okienko
  28. czy nazwa portu ARexxa. Definicje te, ze wzglëdu na stosowanie
  29. ich wîaôciwie w kaûdym innym programie tego typu, nie wymagajâ
  30. chyba szczegóîowego omawiania.
  31.  
  32. Po uruchomieniu, jeûeli nie byîy zmieniane standardowe
  33. ustawienia, MagicCX otwiera okienko programu konfiguracyjnego, z
  34. poziomu którego moûna dokonywaê wszelkich moûliwych ustawieï dla
  35. wszystkich stosowanych przez MagicCX zewnëtrznych moduîów.
  36. Proponujë dokîadniej sië zapoznaê z poszczególnymi funkcjami
  37. oferowanymi przez te wîaônie moduîy.
  38.  
  39. >Alarm< -- wszystko to, co zwiâzane z informowaniem uûytkownika o
  40. aktualnym czasie. Znajdujâ sië tu tylko dwie opcje:
  41.  
  42. CONFIGURE ALARM -- otwiera okienko zawierajâce wszelkie
  43. ustawienia, które dotyczâ alarmu uaktywaniajâcego sië o
  44. okreôlonej godzinie. Z jego poziomu moûna alarm wîâczyê (ALARM
  45. ACTIVE), ustawiê okreôlonâ godzinë uaktywnienia alarmu (ALARM
  46. TIME). Moûliwe jest równieû zdefiniowanie tekstu, jaki moûe byê
  47. wyôwietlony w requesterze (REQUESTER TEXT), jeûeli requester ma
  48. sië w ogóle pojawiê (SHOW REQUESTER). Moûna oczywiôcie wîâczyê
  49. takûe alarm dúwiëkowy w formie standardowego sygnaîu,
  50. definiowanego w systemowych preferencjach (DISPLAY BEEP) lub
  51. dowolnie wybranego sampla (8SVX-SOUND). Jeôli korzystamy z tej
  52. drugiej moûliwoôci, pozostaje jeszcze wybór sampla (ALARM SAMPLE)
  53. oraz ustalenie jego gîoônoôci (SAMPLE VOLUME). Moûna teû
  54. przetestowaê brzmienie wybranego sampla (TEST SAMPLE).
  55.  
  56. CONFIGURE BY HOUR -- otwiera okienko z ustawieniami dotyczâcymi
  57. periodycznego wywoîywania alarmu. Opcjë të naleûy oczywiôcie
  58. wczeôniej uaktywniê (EVERY HOUR). Nastëpnie zdefiniowaê, w jakich
  59. odstëpach czasu ma byê wywoîywany alarm (PERIOD). Do wyboru jest
  60. godzina (HOUR), póî godziny (HOUR + HALFS) oraz kwadrans (HOUR +
  61. QUARTERS). Podobnie jak w wypadku zwykîego alarmu, tak i tutaj
  62. moûna skorzystaê ze standardowego dúwiëku systemowego lub
  63. wybranego sampla.
  64.  
  65. >Analog clock< -- to konfiguracja bardzo îadnie wyglâdajâcego
  66. zegara analogowego, który bëdzie wyôwietlany na wîâczonym ekranie
  67. (ANALOG CLOCK ACTIVE). Pierwszy gadûet (SETTINGS) otwiera
  68. okienko, zawierajâce podstawowe ustawienia, które dotyczâ zegara,
  69. a wiëc umieszczanie go zawsze na pierwszym planie (WINDOW ALWAYS
  70. IN FRONT), rodzaj zastosowanej ramki (BORDER STYLE), która moûe
  71. byê podwójna (DOUBLE), pojedyncza (SINGLE) lub caîkowicie
  72. niewidoczna (NONE). Moûna teû ustaliê szerokoôê ramki w
  73. zaleûnoôci od trybu graficznego (BORDER HIRES oraz BORDER
  74. INTERLACED), doîâczyê do wskazówek cienie (DRAW SHADOWS) oraz
  75. wîâczyê wskazówkë sekundowâ (SHOW SECONDS). Moûna takûe wybraê
  76. rodzaj skali, jaka ma byê wyôwietlana (SHOW). Mogâ to byê minuty
  77. (MINUTES), tylko godziny (HOURS), kwadranse (QUARTERS) lub sama
  78. póînoc (ONE). Moûna teû zupeînie zrezygnowaê ze skali (NONE). O
  79. wiele îadniej wyglâda oczywiôcie okrâgîy zegar (OVAL), bez
  80. zaznaczonej póînocy (HIGH NOON SAME SIZE). Ksztaît wskazówki
  81. takûe moûe byê zdefiniowany (HAND STYLE) jako odcinek (LINE),
  82. trójkât (TRIANGLE), romb (RHOMBUS) lub prostokât (RECTANGLE).
  83. Dodatkowâ atrakcjâ jest takûe moûliwoôê zmiany wielkoôci
  84. wskazówki (HAND SIZE).
  85.  
  86. Drugi gadûet (HAND COLORS) definiuje kolory wskazówek, trzeci
  87. natomiast (BACKGROUND COLORS) kolory poszczególnych elementów
  88. zegara. Opcje te nie wymagajâ chyba omawiania, îatwo moûna
  89. okreôliê, który kolor jest zmieniany, poniewaû wszystkie
  90. modyfikacje sâ natychmiast nanoszone na ekran. Ostatnia opcja
  91. (PATTERN TYPE) umoûliwia wybranie wzorku lub obrazka, który ma
  92. byê zastosowany jako tîo okienka z zegarem. Moûna zostawiê zwykîe
  93. jednokolorowe tîo (SOLID), skorzystaê z wzorku (4 x 4 PATTERN)
  94. lub obrazka (ILBM PICTURE oraz ILBM PICTURE REMAPPED). Za pomocâ
  95. przedostatniego gadûetu (PATTERN COLORS) moûna ustaliê kolory
  96. tîa, gdy wybrany jest brak wypeînienia lub wzorek. Ostatnia
  97. opcja (PICTURE NAME) to oczywiôcie wybór obrazka.
  98.  
  99. >Blanking< -- to z kolei wszystko, co dotyczy blankerów, czyli
  100. wyîâczania, po okreôlonym czasie, ekranu oraz kursora myszy. Dwie
  101. najwaûniejsze opcje to oczywiôcie wîâczanie blankerów: ekranu
  102. (SCREEN BLANKER) oraz myszy (MOUSE BLANKER). W tym drugim wypadku
  103. moûna ustaliê jedynie czas, po jakim ma byê wyîâczana strzaîka
  104. (MOUSE TIME), oraz ewentualnie wyîâczanie strzaîki po naciôniëciu
  105. jakiegokolwiek klawisza (BLANK ON KEYSTROKE). Blanker ekranu jest
  106. nieco bardziej skomplikowany. Oprócz czasu (SCREEN TIME) moûna
  107. takûe ustaliê sposób wyîâczania blankera, które moûe nastâpiê po
  108. wykryciu aktywnoôci nastëpujâcych urzâdzeï zewnëtrznych: mysz,
  109. joystick, klawiatura, stacja dysków. Dostëpne sâ opcje
  110. umoûliwiajâce zastosowanie dowolnej kombinacji wymienionych
  111. urzâdzeï. Przydatnym dodatkiem jest tutaj hasîo (PASSWORD), które
  112. musi byê wpisane, aby blanker przestaî dziaîaê.
  113.  
  114. Moûna takûe ustaliê rogi ekranu (BLANK CORNERS). Umieszczenie w
  115. nich myszy spowoduje, ûe blanker zostanie wîâczony. Dostëpne jest
  116. takûe dodatkowe menu, dotyczâce blankera (ADVANCED), w którym
  117. moûna wybraê rodzaj blankera (BLANKER TYPE) spoôród trzech
  118. moûliwych typów: zwykîe wyîâczenie ekranu (BLANKER), zaciemnienie
  119. ekranu (DIMMER) lub zewnëtrzny blanker (EXTERNAL MODULE lub
  120. EXTERNAL MODULE AT RANDOM). Ten ostatni rodzaj blankera umoûliwia
  121. skorzystanie z pokaúnej biblioteki kilkunastu róûnych blankerów,
  122. z których kaûdy ma wîasnâ konfiguracjë, zmieniajâcâ jego wyglâd.
  123. Nie ma raczej sensu opisywanie poszczególnych blankerów.
  124. Proponujë wiëc samodzielnie poeksperymentowaê z róûnymi
  125. ustawieniami. Moûna teû zakazaê wîâczania jakiegokolwiek
  126. blankera, gdy nastâpiîo poîâczenie modemowe (NO BLANK WITH
  127. CARRIER).
  128.  
  129. >Calendar< -- to opcje dotyczâce konfiguracji maîego okienka, w
  130. którym wyôwietlana jest aktualna data w formie bardzo zbliûonej
  131. do znanego chyba wszystkim kalendarza z odrywanymi kartkami. Jak
  132. zwykle na poczâtku znajduje sië opcja wîâczajâca kalendarz
  133. (CALENDAR ACTIVE). Pozostaîe gadûety nie wymagajâ chyba
  134. szczegóîowego omawiania. Wystarczy powróciê do opisanego juû menu
  135. konfiguracji analogowego zegara.
  136.  
  137. >Clock< -- menu to zawiera opcje, dziëki którym moûna ustaliê,
  138. jakie informacje bëdâ wyôwietlane na górnej listwie Workbencha.
  139. Moûna wiëc przede wszystkim wyîâczyê wyôwietlanie jakichkolwiek
  140. informacji (DISPLAY CLOCK). Moûliwe jest oczywiôcie wîâczanie i
  141. wyîâczanie poszczególnych elementów: aktualnego czasu (DISPLAY
  142. TIME), sekund (DISPLAY SECS), trybu zegara 12/24 godziny (12-HOUR
  143. MODE), daty (DISPLAY DATE), nazwy dnia (DISPLAY DAY), skróconej
  144. nazwy dnia (SHORT DAYNAME), wspóîrzëdnych myszy (SHOW MOUSE
  145. COORDS), iloôci wolnej pamiëci wirtualnej (VIRTUAL MEMORY). Moûna
  146. teû wyôwietlaê wymienione informacje w okienku (DISPLAY IN
  147. WINDOW), a takûe na kaûdym aktywnym ekranie (FOLLOW TO SCREEN)
  148. lub tylko na ekranach okreôlonych jako publiczne (ONLY ON
  149. PUBSCREENS). Dostëpnych jest jeszcze kilka dodatkowych opcji
  150. (EDIT DEFAULT AND PAGES), jak: format wyôwietlanej daty (DATE
  151. FORMAT), wielkoôê wskaúnika wolnej pamiëci (GAUGE WIDTH) oraz
  152. format zdefiniowanej przez uûytkownika listwy.
  153.  
  154. >Cycle to menu< -- znajdujâ sië tutaj opcje, które okreôlajâ
  155. sposób dziaîania procedury, uîatwiajâcej dokonywanie wyboru za
  156. pomocâ gadûetów do wybierania róûnych wariantów danej opcji (tzw.
  157. cycle gadgets). Zamiast przechodziê przez kolejne opcje tego
  158. gadûetu, wyôwietlane jest po prostu menu, które moûe byê aktywne
  159. tylko wtedy, gdy jest przyciskany lewy klawisz myszy, lub wîâczaê
  160. sië i czekaê na dokonanie wyboru (STICKY MENUS). Moûna teû
  161. okreôliê liczbë wariantów danej opcji, od której menu bëdzie
  162. wyôwietlane (POPUP LEVEL). Dobre wraûenie robi teû efekt
  163. rozwijania sië wybranego menu. Moûna regulowaê szybkoôê jego
  164. dziaîania (ZOOM TIME) oraz okreôliê zastosowanie tego efektu
  165. (ZOOM MODE). Moûliwe jest równieû wybranie sposobu pojawiania sië
  166. menu (POPUP TYPE): zawsze pod wybieranym gadûetem (BELOW
  167. CONTAINER) lub odpowiednio w zaleûnoôci od umiejscowienia
  168. aktywnej opcji (OVER ACTIVE). Za pomocâ ostatniej opcji tego menu
  169. (MENU LAYOUT) moûna zdefiniowaê wyglâd menu. Moûna zastosowaê
  170. font ekranowy (USE SCREEN FONT), okreôliê wielkoôê odstëpów
  171. pomiëdzy wierszami menu (ENTRY SPACING), jeden z trzech rodzajów
  172. menu (MENU TYPE): zwykîe menu rozwijane (MENU LIKE), menu
  173. rozwijane jak w OS 3.0 (MENU LIKE -- NEW LOOK) oraz takie jak w
  174. programie MagicMenu (GADGET LIKE). W tym ostatnim wypadku moûna
  175. takûe wybraê rodzaj ramki (FRAME TYPE) oraz sposób podôwietlania
  176. wybranej pozycji (HILITE BOX).
  177.  
  178. >Exploding windows< -- to z kolei wszystko, co jest zwiâzane z
  179. efektem ekplodujâcych okienek. Pierwsza opcja to oczywiôcie
  180. wîâczenie samego efektu (EXLODING WINDOWS), nastëpna okreôla
  181. miejsce, z którego bëdzie wychodziê oraz do którego bëdzie sië
  182. zmniejszaê okienko (EXLODE/IMPLODE). Moûna wybraê ôrodek ekranu
  183. (CENTER), pozycje strzaîki (MOUSE) oraz dwie moûliwe kombinacje
  184. tych dwóch miejsc. Kolejne opcje oraz odpowiadajâce im suwaki
  185. sîuûâ do wîâczania oraz wyîâczania poszczególnych efektów oraz
  186. okreôlenia liczby klatek potrzebnych do ich zaprezentowania.
  187. Odpowiednio jest to efekt pojawiania sië okienka (EXPLODE),
  188. znikania (IMPLODE), zmiany wielkoôci (SIZING) oraz zmiany pozycji
  189. (MOVING).
  190.  
  191. >Formatter< -- tutaj nie jest chyba potrzebny specjalny
  192. komentarz, opcja ta po uaktywnieniu (FORMATTER ACTIVE) obserwuje
  193. oznaczone napëdy (od DF0: do DF3:), aby po wîoûeniu do jednego z
  194. nich nie sformatowanej dyskietki wyôwietliê okienko programu
  195. formatujâcego. Dziëki temu moûliwe jest szybkie formatowanie
  196. dyskietek, bez potrzeby ciâgîego wybierania opcji FORMAT z menu
  197. Workbencha. Dodatkowym uîatwieniem (AUTO LABEL) jest moûliwoôê
  198. zdefiniowania nazwy dysku (LABEL), do której program bëdzie
  199. automatycznie dodawaî kolejne numery -- od 0 do okreôlonej liczby
  200. (HIGHEST LEVEL).
  201.  
  202. >Function Keys< -- sâ tu umieszczone wszystkie opcje
  203. umoûliwiajâce zdefiniowanie klawiszy funkcyjnych. Przede
  204. wszystkim wiëc jest to ich uaktywnienie (FKEYS ACTIVE). Poza tym
  205. znajduje sië tutaj opcja wyboru dodatkowego klawisza, jaki bëdzie
  206. przyciôniëty jednoczeônie z danym klawiszem funkcyjnym
  207. (QUALIFIER), dziëki czemu moûna skorzystaê nie z dziesiëciu, ale
  208. aû z piëêdziesiëciu róûnych klawiszy funkcyjnych. Kaûdemu z nich
  209. moûe byê przyporzâdkowany dowolny îaïcuch znaków (STRING) lub
  210. jedna z czterech wewnëtrznych komend (CMD), powodujâcych
  211. zmniejszenie okna pod strzaîkâ i umieszczenie go w lewym górnym
  212. rogu (MINWIN), maksymalne powiëkszenie okna (MAXWIN),
  213. przeîâczenie okna tak, jak za pomocâ gadûetu uôpienia (ZIPWIN)
  214. oraz wywoîanie podanej jako argument komendy (PROGRAM=).
  215.  
  216. >Grabber< -- opcja ta umoûliwia skonfigurowanie mechanizmu,
  217. umoûliwiajâcego zgrywanie w formie obrazka IFF ILBM aktywnego w
  218. danym momencie ekranu na wyznaczone urzâdzenie. Moûe lepszym
  219. rozwiâzaniem od automatycznego nagrywania bëdzie skorzystanie z
  220. requestera (ASK FOR FILENAME), moûna takûe dograê ikonkë (CREATE
  221. .INFO) oraz ewentualnie okreôliê przyjëty standardowo katalog
  222. (DEFAULT DIRECTORY). Moûna sië takûe zdecydowaê na zgrywanie
  223. obrazka do schowka (SAVE TO CLIPBOARD). Dodatkowâ opcjâ jest
  224. moûliwoôê wîâczenia dúwiëkowego informowania o poprawnym zgraniu
  225. ekranu. Dziaîanie tej opcji jest takie samo, jak w wypadku
  226. alarmu.
  227.  
  228. >Hotkey definitions< -- w MagicCX waûnâ rolë odgrywajâ pewne
  229. zdefiniowane z góry kombinacje klawiszy, które powodujâ
  230. wywoîywanie okreôlonych funkcji programu. Tutaj moûna zmieniê te
  231. kombinacje, dostosowujâc je do swoich upodobaï. Nie bëdë opisywaî
  232. wszystkich opcji dostëpnych za poôrednictwem tych klawiszy.
  233. Dojôcie do tego pozostawiam uûytkownikom programu. Wspomnë
  234. jedynie, ûe dostëpne sâ tu miëdzy innymi takie opcje, jak:
  235. wîâczanie blankera, zegara cyfrowego, formatowania dyskietki,
  236. drukowania ekranu, liczenia czasu poîâczenia modemowego. Dziëki
  237. tym kombinacjom moûna szybko i sprawnie wîâczaê oraz wyîâczaê
  238. niektóre najwaûniejsze funkcje, realizowane przez MagicCX. Warto
  239. sië wiëc z nimi zapoznaê.
  240.  
  241. >Hunt windows< -- menu to umoûliwia dokonanie ustawieï zwiâzanych
  242. z automatycznym pokazywaniem na ekranie aktywnych okien, jeûeli
  243. dany ekran jest wiëkszy niû widoczny na monitorze obraz. Dziëki
  244. temu nie jest juû potrzebne doôê kîopotliwe poszukiwanie
  245. aktywnego okienka. Moûna oczywiôcie zrezygnowaê z dziaîania tej
  246. funkcji (HUNT WINDOWS). Jeûeli jest ona wîâczona, moûna ustaliê,
  247. w jaki sposób bëdzie pokazywane dane okienko. Moûna nakazaê
  248. ustawianie tylko wedîug osi X (ADJUST X) lub tylko wedîug osi Y
  249. (ADJUST Y). Moûna teû nakazaê wysuniëcie okienka na pierwszy plan
  250. (BRING TO FRONT).
  251.  
  252. >Key cycling< -- znajdujâ sië tutaj wszystkie definicje
  253. odpowiedzialne za przeîâczanie ekranów oraz okienek za pomocâ
  254. odpowiednich kombinacji klawiszy. Moûliwe jest wîâczenie oraz
  255. ustawienie odpowiednich kombinacji dla przeîâczania ekranu na
  256. pierwszy plan (SCREEN TO FRONT) oraz chowania ekranu (SCREEN TO
  257. BACK). To samo moûna zdefiniowaê w wypadku okienek: wysuniëcie na
  258. pierwszy plan (WINDOW TO FRONT) oraz schowanie (WINDOW TO BACK).
  259.  
  260. Na tym skoïczymy omawianie kolejnych opcji tego doskonaîego
  261. programu. Za miesiâc zajmiemy sië pozostaîymi kilkunastoma
  262. moduîami, z jakich korzysta MagicCX. Tymczasem proponujë
  263. doprowadziê do perfekcji ustawienia wszystkich opcji, jakie
  264. zostaîy juû omówione w tej czëôci opisu.
  265.  
  266. <przyp>Zapowiadany na ten numer odcinek cyklu poôwiëcony ikonom ukaûe
  267. sië za dwa miesiâce.
  268.