home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Wrap
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!-- ============================================================== --> <!-- This file contains AbiWord Strings. AbiWord is an Open Source --> <!-- word processor developed by AbiSource, Inc. Information about --> <!-- this application can be found at http://www.abisource.com --> <!-- This file contains the string translations for one language. --> <!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL). --> <!-- ============================================================== --> <AbiStrings app="AbiWord" ver="1.0" language="sk-SK"> <Strings class="XAP" SPELL_CANTLOAD_DICT="Nepodarilo sa nahrať slovník pre %s jazyk" DLG_ABOUT_Title="O %s" DLG_Break_Insert="Vložiť" DLG_CLIPART_Title="Klip Art" DLG_Cancel="Zrušiť" DLG_Close="Zatvoriť" DLG_FOSA_ALL="Všetky (*.*)" DLG_FOSA_ALLDOCS="Všetky dokumenty" DLG_FOSA_ALLIMAGES="Všetky súbory obrázkov" DLG_FOSA_ExportTitle="Exportovať súbor" DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Otvoriť súbor ako typ:" DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Tlačiť súbor ako typ:" DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Uložiť súbor ako typ:" DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Automaticky detekované" DLG_FOSA_ImportTitle="Importovať súbor" DLG_FOSA_InsertTitle="Vložiť súbor" DLG_FOSA_OpenTitle="Otvoriť súbor" DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Tlač do súboru" DLG_FOSA_SaveAsTitle="Uložiť súbor ako" DLG_IP_Activate_Label="Ukážka obrázku" DLG_IP_Height_Label="Výška:" DLG_IP_No_Picture_Label="Žiadny obrázok" DLG_IP_Title="Vložiť obrázok" DLG_IP_Width_Label="Šírka: " DLG_Image_Aspect="Uchovať pomer:" DLG_Image_Height="Výška:" DLG_Image_Title="Vlastnosti obrázka" DLG_Image_Width="Šírka:" DLG_Insert_SymbolTitle="Vložiť znak" DLG_InvalidPathname="Chybná cesta." DLG_Lists_Font="Písmo:" DLG_Lists_Style="Štýl:" DLG_MW_Activate="Aktivovať:" DLG_MW_MoreWindows="Aktivovať okno" DLG_NoSaveFile_DirNotExist="Slovník sa nenachádza v zadanej ceste." DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="Adresár %s jes zabezpečený proti zápisu." DLG_OK="Ok" DLG_Options_Btn_Apply="Použíť" DLG_Options_Label_ModifyUnixFontPath="Upraviť cestu pre Unixové písmo" DLG_Options_Label_UnixFontWarning="Pri spustení ukázať varovanie písma" DLG_OverwriteFile="Súbor už existuje. Prepísať súbor '%s'?" DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="Aktivovať pluginy" DLG_PLUGIN_MANAGER_AUTHOR="Autor" DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="Nemôžem aktivovať/nahrať plugin" DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="Nemôžem zrušiť plugin" DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE="Deaktivovať plugin" DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL="Deaktivovať všetky pluginy" DLG_PLUGIN_MANAGER_DETAILS="Podrobnosti" DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL="Inštalovať nový plugin" DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST="Zoznam pluginov" DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="Názov" DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="Nebol vybraný žiadny plugin" DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="Správca pluginov AbiWordu" DLG_PageNumbers_Preview="Ukážka" DLG_PageSetup_Page="Strana" DLG_Password_Password="Heslo:" DLG_Password_Title="Zadajte heslo" DLG_QNXMB_No="Nie" DLG_QNXMB_Yes="Áno" DLG_Remove_Icon="Chcete odstrániť ikonu z panela nástrojov?" DLG_Styles_Delete="Vymazať" DLG_Styles_LBL_All="Všetko:" DLG_Styles_ModifyDescription="Vysvetlenie" DLG_Styles_ModifyFont="Písmo" DLG_Styles_ModifyLanguage="Jazyk" DLG_UENC_EncLabel="Vyberte kódovanie:" DLG_UENC_EncTitle="Kódovanie" DLG_UFS_BGColorTab="Farba zvýraznenia" DLG_UFS_ColorLabel="Farba:" DLG_UFS_ColorTab="Farba textu" DLG_UFS_Direction="Z prava do ľava" DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Efekty" DLG_UFS_EncodingLabel="Kódovanie:" DLG_UFS_FontTab="Písmo " DLG_UFS_OverlineCheck="Prečiarknuté" DLG_UFS_SampleFrameLabel="Príklad" DLG_UFS_ScriptLabel="Skript:" DLG_UFS_SizeLabel="Veľkosť:" DLG_UFS_SmallCapsCheck="Malými" DLG_UFS_StrikeoutCheck="Prečiarknuté" DLG_UFS_StyleBold="Široké" DLG_UFS_StyleBoldItalic="Široké šikmé" DLG_UFS_StyleItalic="Šikmé" DLG_UFS_StyleRegular="Normálne" DLG_UFS_TransparencyCheck="Bez zvýreznenia" DLG_UFS_UnderlineCheck="Podčiarknuté" DLG_ULANG_LangLabel="Vyberte jazyk:" DLG_UP_BlackWhite="Čierno biele" DLG_UP_Collate="Zoradiť" DLG_UP_Color="Farba" DLG_UP_Copies="Kópie:" DLG_UP_EmbedFonts="Vložiť písma" DLG_UP_File="Súbor" DLG_UP_From="Od: " DLG_UP_Grayscale="Odtieňe šedi" DLG_UP_InvalidPrintString="Príkaz tlače nie je správny." DLG_UP_PageRanges="Strany medzi:" DLG_UP_PrintButton="Tlač" DLG_UP_PrintIn="Tlačiť na: " DLG_UP_PrintPreviewTitle="AbiWord: Zobrazenie pred tlačou" DLG_UP_PrintTo="Tlačiť do: " DLG_UP_Printer="Tlačiareň" DLG_UP_PrinterCommand="Príkaz tlače: " DLG_UP_Selection="Výber" DLG_UP_To=" po " DLG_Unit_cm="cm" DLG_Unit_inch="palcov" DLG_Unit_mm="mm" DLG_Unit_pico="piko" DLG_Unit_points="bodov" DLG_UnixMB_No="_Nie" DLG_UnixMB_Yes="_Áno" DLG_Update="Aktualizovať" DLG_Zoom_100="&100%" DLG_Zoom_200="&200%" DLG_Zoom_75="&75%" DLG_Zoom_PageWidth="Š&írka strany" DLG_Zoom_Percent="P&ercent:" DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Zväčšiť na" DLG_Zoom_WholePage="&Celá strana" DLG_Zoom_ZoomTitle="Lupa" ENC_ARAB_ISO="Arabské, ISO-8859-6" ENC_ARAB_MAC="Arabské, Macintosh" ENC_ARAB_WIN="Arabské, Kódová stránka Windows 1256" ENC_ARME_ARMSCII="Arménské, ARMSCII-8" ENC_BALT_ISO="Baltské, ISO-8859-4" ENC_BALT_WIN="Baltské, Kódová stránka Windows 1257" ENC_CENT_ISO="Stredoeurópske, ISO-8859-2" ENC_CENT_MAC="Stredoeurópske, Macintosh" ENC_CENT_WIN="Stredoeurópske, Kódová stránka Windows 1250" ENC_CHSI_EUC="Čínske jednoduché, EUC-CN (GB2312)" ENC_CHSI_GB="Čínske jednoduché, GB_2312-80" ENC_CHSI_HZ="Čínske jednoduché, HZ" ENC_CHSI_WIN="Čínske jednoduché, Kódová stránka Windows 936" ENC_CHTR_BIG5="Čínske tradičné, BIG5" ENC_CHTR_BIG5HKSCS="Čínske tradičné, BIG5-HKSCS" ENC_CHTR_EUC="Čínske tradičné, EUC-TW" ENC_CHTR_WIN="Čínske tradičné, Kódová stránka Windows 950" ENC_CROA_MAC="Chorvátske, Macintosh" ENC_CYRL_ISO="Cyrilika, ISO-8859-5" ENC_CYRL_KOI="Cyrilika, KOI8-R" ENC_CYRL_MAC="Cyrilika, Macintosh" ENC_CYRL_WIN="Cyrilika, Kódová stránka Windows 1251" ENC_GEOR_ACADEMY="Gruzínske, Odborné" ENC_GEOR_PS="Gruzínske, PS" ENC_GREE_ISO="Grécke, ISO-8859-7" ENC_GREE_MAC="Grécke, Macintosh" ENC_GREE_WIN="Grécke, Kódová stránka Windows 1253" ENC_HEBR_ISO="Hebrejské, ISO-8859-8" ENC_HEBR_MAC="Hebrejské, Macintosh" ENC_HEBR_WIN="Hebrejské, Kódová stránka Windows 1255" ENC_ICEL_MAC="Islandský, Macintosh" ENC_JAPN_EUC="Japonské, EUC-JP" ENC_JAPN_ISO="Japonské, ISO-2022-JP" ENC_JAPN_SJIS="Japonské, Shift-JIS" ENC_JAPN_WIN="Japonské, Kódová stránka Windows 932" ENC_KORE_EUC="Kórejské, EUC-KR" ENC_KORE_JOHAB="Kórejské, Johab" ENC_KORE_KSC="Kórejské, KSC_5601" ENC_KORE_WIN="Kórejské, Kódová stránka Windows 949" ENC_ROMA_MAC="Rímske, Macintosh" ENC_THAI_MAC="Thajské, Macintosh" ENC_THAI_TIS="Thajské, TIS-620" ENC_THAI_WIN="Thajské, Kódová stránka Windows 874" ENC_TURK_ISO="Turecké, ISO-8859-9" ENC_TURK_MAC="Turecké, Macintosh" ENC_TURK_WIN="Turecké, Kódová stránka Windows 1254" ENC_UKRA_KOI="Ukrajinské, KOI8-U" ENC_UKRA_MAC="Ukrajinské, Macintosh" ENC_UNIC_UCS2="Unikód UCS-2" ENC_UNIC_UCS4="Unikód UCS-4" ENC_UNIC_UCS_2BE="Unikód UCS-2 Big Endian" ENC_UNIC_UCS_2LE="Unikód UCS-2 Little Endian" ENC_UNIC_UCS_4BE="Unikód UCS-4 Big Endian" ENC_UNIC_UCS_4LE="Unikód UCS-4 Little Endian" ENC_UNIC_UTF_16="Unikód UTF-16" ENC_UNIC_UTF_16BE="Unikód UTF-16 Big Endian" ENC_UNIC_UTF_16LE="Unikód UTF-16 Little Endian" ENC_UNIC_UTF_32="Unikód UTF-32" ENC_UNIC_UTF_32BE="Unikód UTF-32 Big Endian" ENC_UNIC_UTF_32LE="Unikód UTF-32 Little Endian" ENC_UNIC_UTF_7="Unikód UTF-7" ENC_UNIC_UTF_8="Unikód UTF-8" ENC_VIET_TCVN="Vietnamské, TCVN" ENC_VIET_VISCII="Vietnamské, VISICII" ENC_VIET_WIN="Vietnamské, Kódová stránka Windows 1258" ENC_WEST_ASCII="US-ASCII" ENC_WEST_HP="Západoeurópske, HP" ENC_WEST_ISO="Západoeurópske, ISO-8859-1" ENC_WEST_MAC="Západoeurópske, Macintosh" ENC_WEST_NXT="Západoeurópske, NeXT" ENC_WEST_WIN="Západoeurópske, Kódová stránka Windows 1252" FIELD_Application_Version="Verzia" LANG_0="(nenájdený)" LANG_AF_ZA="Africký" LANG_AR_EG="Arabský (Egypt)" LANG_AR_SA="Arabský (Saudská Arábia)" LANG_AS_IN="Assamese" LANG_CA_ES="Katalánsky" LANG_CS_CZ="Český" LANG_DA_DK="Dánsky" LANG_DE_AT="Nemecký (Rakúsko)" LANG_DE_CH="Nemecký (Švajčiarsko)" LANG_DE_DE="Nemecký (Nemecko)" LANG_EL_GR="Grécky" LANG_EN_AU="Anglický (Austrália)" LANG_EN_CA="Anglický (Kanada)" LANG_EN_GB="Anglický (UK)" LANG_EN_IE="Anglický (Írsko)" LANG_EN_NZ="Anglický (Nový Zéland)" LANG_EN_US="Anglický (US)" LANG_EN_ZA="Anglický (Južná afrika)" LANG_EO="Esperanto" LANG_ES_ES="Španielčina (Španielsko)" LANG_ES_MX="Španielčina (Mexiko)" LANG_FA_IR="Perský" LANG_FI_FI="Fínsky" LANG_FR_BE="Francúzsky (Belgicko)" LANG_FR_CA="Francúzsky (Kanada)" LANG_FR_CH="Francúzsky (Švajčiarsko)" LANG_FR_FR="Francúzsky (Francúzsko)" LANG_GL_ES="Galijčina" LANG_HI_IN="Hindský" LANG_HU_HU="Maďarský" LANG_HY_AM="Arménský" LANG_IS_IS="Islandský" LANG_IT_IT="Talianský (Taliansko)" LANG_HE_IL="Hebrejský" LANG_JA_JP="Japonslý" LANG_KA_GE="Gruzínsky" LANG_KO_KR="Kórejský" LANG_LA_IT="Latinský (Renesancia)" LANG_LT_LT="Litovský" LANG_LV_LV="Lotyšský" LANG_NB_NO="Nórsky Bokmal" LANG_NL_BE="Holandský (Belgicko)" LANG_NL_NL="Holandský (Nizozemský)" LANG_NN_NO="Nórsky Nynorsk" LANG_PL_PL="Poľský" LANG_PT_BR="Portugalčina (Brazília)" LANG_PT_PT="Portugalčina (Portugalsko)" LANG_RU_RU="Ruský (Rusko)" LANG_SK_SK="Slovenský" LANG_SL_SI="Slovínsky" LANG_SV_SE="Švédčina" LANG_TH_TH="Thajčina" LANG_TR_TR="Turecký" LANG_UK_UA="Ukrajinské" LANG_VI_VN="Vietnamský" LANG_ZH_CN="Čínsky (PRC)" LANG_ZH_HK="Čínsky (Hong Kong)" LANG_ZH_SG="Čínsky (Singapur)" LANG_ZH_TW="Chínsky (Taiwan)" MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Podčiarknúť" MENU_LABEL_FMT_TOPLINE="Nadčiarknuté" MENU_LABEL_INSERT="&Vložiť" MSG_BuildingDoc="Vytváram dokument.." MSG_ImportingDoc="Importujem dokument.." MSG_ShowUnixFontWarning="AbiWordu sa nepodarilo pridať písma do cesty pre X
" MSG_UnixFontSizeWarning="Operačnému systému sa nepodarilo alokovať písmo z
" TB_Zoom_PageWidth="Šírka" UntitledDocument="Bez mena %d" /> <Strings class="AP" AUTOTEXT_ATTN_2="POZ:" AUTOTEXT_CLOSING_10="S vďakou," AUTOTEXT_CLOSING_11="Vďaka," AUTOTEXT_CLOSING_12="Váš," AUTOTEXT_CLOSING_1="Srdečne zdraví," AUTOTEXT_CLOSING_2="Všetko dobré," AUTOTEXT_CLOSING_3="So srdečným pozdravom," AUTOTEXT_CLOSING_4="S láskou, " AUTOTEXT_CLOSING_5="S pozdravom," AUTOTEXT_CLOSING_6="S úctou Váš," AUTOTEXT_CLOSING_7="S úctou," AUTOTEXT_CLOSING_8="Úprimne Váš," AUTOTEXT_CLOSING_9="Opatrujte sa," AUTOTEXT_EMAIL_1="Pre:" AUTOTEXT_EMAIL_2="Od:" AUTOTEXT_EMAIL_4="CC:" AUTOTEXT_EMAIL_5="BCC:" AUTOTEXT_EMAIL_6="Fwd:" AUTOTEXT_MAIL_1="OVERENÝ EMAIL" AUTOTEXT_MAIL_2="DÔVERNÉ" AUTOTEXT_MAIL_3="OSOBNÉ" AUTOTEXT_MAIL_4="REGISTROVANÝ EMAIL" AUTOTEXT_MAIL_5="ŠPECIÁLNA ZÁSIELKA" AUTOTEXT_MAIL_6="LETECKY" AUTOTEXT_MAIL_7="FAXOM" AUTOTEXT_MAIL_8="NOČNOU POŠTOU" AUTOTEXT_REFERENCE_1="V odpovedi na:" AUTOTEXT_REFERENCE_2="RE:" AUTOTEXT_SALUTATION_1="Milá Mama a Otec," AUTOTEXT_SALUTATION_2="Drahý Pán / Pani:" AUTOTEXT_SALUTATION_3="Dámy a Páni:" AUTOTEXT_SALUTATION_4="Koho sa to môže týkať:" AUTOTEXT_SUBJECT_1="Predmet" BottomMarginStatus="Dolný okraj [%s]" ColumnGapStatus="Rozostup stĺpca [%s]" DLG_Background_ClearClr="Vymazať farbu pozadia" DLG_Background_ClearHighlight="Vymazať farby zvýraznenia" DLG_Background_Title="Zmeniť farbu pozadia" DLG_Background_TitleFore="Zmeniť farbu textu" DLG_Background_TitleHighlight="Zmeniť farbu zvýraznenia" DLG_Break_BreakTitle="Zalomenie" DLG_Break_ColumnBreak="&Zalomenie stĺpca" DLG_Break_Continuous="Súvi&slý" DLG_Break_EvenPage="&Párna strana" DLG_Break_NextPage="&Ďalšia strana" DLG_Break_OddPage="&Nepárna strana" DLG_Break_PageBreak="&Zalomenie strany" DLG_Break_SectionBreaks="Zalamovanie odsekov" DLG_Column_ColumnTitle="Stĺpce" DLG_Column_Line_Between="Čiara medzi" DLG_Column_Number="Počet stĺpcov" DLG_Column_Number_Cols="Počet stĺpcov" DLG_Column_One="Jeden" DLG_Column_RtlOrder="Použiť RTL poradie" DLG_Column_Size="Maximálna veľkosť stĺpca" DLG_Column_Space_After="Medzera za stĺpcom" DLG_Column_Three="Tri" DLG_Column_Two="Dva" DLG_DateTime_AvailableFormats="Dostupné f&ormáty:" DLG_FR_FindLabel="Vy&hľadať:" DLG_FR_FindNextButton="&Nájsť ďalší" DLG_FR_FindTitle="Hľadať" DLG_FR_FinishedFind="AbiWord ukončil prehĺadávanie dokumentu." DLG_FR_FinishedReplace="AbiWord ukončil prehĺadávanie dokumentu a urobil %d zmien." DLG_FR_MatchCase="&Dodržať veľkosť písmen" DLG_FR_ReplaceAllButton="Nahradiť &všetko" DLG_FR_ReplaceButton="&Nahradiť" DLG_FR_ReplaceTitle="Nahradiť" DLG_FR_ReplaceWithLabel="Nový t&ext:" DLG_Field_FieldTitle="Pole" DLG_Field_Fields="&Položky:" DLG_Field_Parameters="Extra parametre:" DLG_Field_Types="&Typy:" DLG_Goto_Btn_Goto="Ísť na" DLG_Goto_Btn_Next="Ďalej >>" DLG_Goto_Btn_Prev="<< Predchádzajúci" DLG_Goto_Label_Help="Vyberte Váš cieľ na ľavej strane.
Ak chcete použiť tlačítko "Ísť na", vyplňte Číslo s požadovaným číslom. Môžete použíť + a - na relatívny posun.\tNapr.: ak napíšete "+2" a vyberiete "Riadok", "Ísť na" prejde o 2 riadky pod vašu aktuálnu pozíciu." DLG_Goto_Label_Name="&Názov:" DLG_Goto_Label_Number="&Číslo:" DLG_Goto_Label_What="Ísť &na:" DLG_Goto_Target_Bookmark="Záložka" DLG_Goto_Target_Line="Riadok" DLG_Goto_Target_Picture="Obrázok" DLG_Goto_Title="Ísť na..." DLG_HdrFtr_FooterEven="Odlišná päta na predných stranách" DLG_HdrFtr_FooterFirst="Odlišná päta na prvej strane" DLG_HdrFtr_FooterFrame="Možnosti päty" DLG_HdrFtr_FooterLast="Odlišná päta na poslednej strane" DLG_HdrFtr_HeaderEven="Odlišná hlavička na predných stranách" DLG_HdrFtr_HeaderFirst="Odlišná hlavička na prvej strane" DLG_HdrFtr_HeaderFrame="Možnosti hlavičky" DLG_HdrFtr_HeaderLast="Odlišná hlavička na poslednej strane" DLG_HdrFtr_RestartCheck="Reštartovať čísla stránok na nových sekciách" DLG_HdrFtr_RestartNumbers="Reštartovať číslovanie na:" DLG_InsertBookmark_Msg="Zadajte názov záložky alebo vyberte existujúci názov zo zoznamu." DLG_InsertBookmark_Title="Vložiť záložku" DLG_InsertHyperlink_Msg="Vybrať záložku zo zoznamu." DLG_InsertHyperlink_Title="Vložiť hypertextový odkaz" DLG_Lists_Align="Zarovnanie textu:" DLG_Lists_Apply_Current="Použiť na ktuálny zoznam" DLG_Lists_Arabic_List="Arabský zoznam" DLG_Lists_Box_List="Štvorcový zoznam" DLG_Lists_Bullet_List="Krúžkový zoznam" DLG_Lists_ButtonFont="Písmo..." DLG_Lists_Cur_Change_Start="Zmeniť aktuálny
zoznam" DLG_Lists_Current_Font="Aktuálne písmo" DLG_Lists_Current_List_Label="Názov aktuálneho zoznamu" DLG_Lists_Current_List_Type="Typ aktuálneho zoznamu" DLG_Lists_Customize="Upravený zoznam" DLG_Lists_Dashed_List="Prerušovaný zoznam" DLG_Lists_DelimiterString="Oddeľovač úrovní:" DLG_Lists_Diamond_List="Kosoštvorcový zoznam" DLG_Lists_Format="Formát:" DLG_Lists_Hand_List="Zoznam s ukazovateľom" DLG_Lists_Heart_List="Srdcový zoznam" DLG_Lists_Hebrew_List="Hebrejský zoznam" DLG_Lists_Implies_List="Implicitný zoznam" DLG_Lists_Indent="Zarovnanie menovky:" DLG_Lists_Level="Uroveň:" DLG_Lists_Lower_Case_List="Zoznam malými" DLG_Lists_Lower_Roman_List="Zoznam malými rímskymi" DLG_Lists_New_List_Label="Nové meno zoznamu" DLG_Lists_New_List_Type="Nový typ
zoznamu" DLG_Lists_Numbered_List="Číslovaný zoznam" DLG_Lists_Resume="Použiť na predchádzúcom zozname" DLG_Lists_Resume_Previous_List="Obnoviť predchádzajúci zoznam" DLG_Lists_SetDefault="Nastaviť predvolené hodnoty" DLG_Lists_Square_List="Štvorcový zoznam" DLG_Lists_Star_List="Hviezdičkový zoznam" DLG_Lists_Start="Začať na:" DLG_Lists_Start_New="Začať nový zoznam" DLG_Lists_Start_Sub="Začať podzoznam" DLG_Lists_Starting_Value="Nová hodnota
reťazca" DLG_Lists_Stop_Current_List="Ukončiť aktuálny zoznam" DLG_Lists_Tick_List="Fajky" DLG_Lists_Title="Zoznamy pre " DLG_Lists_Triangle_List="Trojuholníkový zoznam" DLG_Lists_Type="Typ:" DLG_Lists_Type_bullet="Krúžok" DLG_Lists_Type_none="Žiadny" DLG_Lists_Type_numbered="Číslované" DLG_Lists_Upper_Case_List="Zoznam veľkými písmenami" DLG_Lists_Upper_Roman_List="Zoznam veľkými rímskymi" DLG_NEW_Choose="Vybrať" DLG_NEW_Create="Vytvoriť nový dokument zo šablóny" DLG_NEW_NoFile="Žiadny súbor" DLG_NEW_StartEmpty="Začať s prázdnym dokumentom" DLG_NEW_Tab1="Písanie textu" DLG_NEW_Tab1_FAX1="Vytvoriť fax" DLG_NEW_Tab1_WP1="Vytvoriť nový prázdny dokument" DLG_NEW_Title="Vybrať šablónu" DLG_Options_Btn_CustomDict="&Slovník..." DLG_Options_Btn_Default="Pr&edvolené" DLG_Options_Btn_IgnoreReset="&Zrušiť" DLG_Options_Btn_Save="Ul&ožiť" DLG_Options_Label_AutoSave="Automatické ukladanie" DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="Automaticky &ukladať aktuálny súbor každých" DLG_Options_Label_BiDiOptions="Obojsmerné možnosti" DLG_Options_Label_Both="Text a ikony" DLG_Options_Label_CheckAllowCustomToolbars="Povoliť užívateĺské panely" DLG_Options_Label_CheckAutoLoadPlugins="Automaticky nahrať všetky nájdené pluginy" DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="Povoliť inú farbu obrazovky ako bielu" DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="Vybrať farbu obrazovky" DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="Vybrať farbu obrazovky pre AbiWord" DLG_Options_Label_CustomDict="custom.dic" DLG_Options_Label_DefaultPageSize="Predvolená veľkosť stany" DLG_Options_Label_DirectionRtl="Predvolené riadenie textu (doprava, doľava)" DLG_Options_Label_General="Hlavné" DLG_Options_Label_HebrewContextGlyphs="Použíť ozdobné tvary pre hebrejčinu" DLG_Options_Label_Hide="Skryť" DLG_Options_Label_Icons="Ikony" DLG_Options_Label_Ignore="Preskočiť" DLG_Options_Label_Layout="Rozmiestnenie" DLG_Options_Label_Look="Štýl tlačítka" DLG_Options_Label_Minutes="minúty" DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="&Automaticky ukladať túto Schému" DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="Aktuálna schéma na&stavenia" DLG_Options_Label_SaveContextGlyphs="Uložiť vizuálne tvary písma" DLG_Options_Label_Schemes="Nastavenie schém" DLG_Options_Label_Show="Ukázať" DLG_Options_Label_ShowSplash="Ukázať úvodnú obrazovku pri spúšťaní AbiWordu" DLG_Options_Label_SmartQuotesEnable="&Zapnúť inteligentné úvodzovky" DLG_Options_Label_SpellAutoReplace="Automaticky prepísať chybné slová" DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="Kontrolovať pravopi&s počas písania" DLG_Options_Label_SpellCustomDict="Užívateľský slovník:" DLG_Options_Label_SpellHideErrors="Skryť pravopi&sné chyby v dokumente" DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Preskakovať slová:" DLG_Options_Label_SpellInternet="Preskočiť Internetové a sú&borové adresy" DLG_Options_Label_SpellMainOnly="Návrhy iba z hlavnéh&o slovníka" DLG_Options_Label_SpellNumbers="Preska&kovať slová s číslicami" DLG_Options_Label_SpellSuggest="Vždy n&avrhovať opravy" DLG_Options_Label_SpellUppercase="Preskakovať s&lová VEĽKÝMI písmenami" DLG_Options_Label_Text="Text" DLG_Options_Label_Toolbars="Panely" DLG_Options_Label_UseContextGlyphs="Zistiť správny tvar písma z kontextu" DLG_Options_Label_ViewAll="&Všetko" DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="&Blikajúci kurzor" DLG_Options_Label_ViewExtraTB="Extra panel" DLG_Options_Label_ViewFormatTB="Panel formát" DLG_Options_Label_ViewHiddenText="&Skrytý text" DLG_Options_Label_ViewRuler="&Pravítko" DLG_Options_Label_ViewShowHide="Ukázať..." DLG_Options_Label_ViewStandardTB="Štandardný panel" DLG_Options_Label_ViewStatusBar="&Stavový panel" DLG_Options_Label_ViewTooltips="Ukazovať podrobnosti" DLG_Options_Label_ViewUnprintable="Neviditeľné š&pecifické znaky" DLG_Options_Label_ViewViewFrame="Zobraziť..." DLG_Options_Label_Visible="Zobrazenie" DLG_Options_Label_WithExtension="S príponou:" DLG_Options_OptionsTitle="Možnosti" DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="Chcete zrušiť preskakovanie ignorovaných slov vo všetkých dokumentoch?" DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="Chcete zrušiť preskakovanie ignorovaných slov v aktuálnom dokumente?" DLG_Options_TabLabel_Misc="Rôzne" DLG_Options_TabLabel_Other="Ostatné" DLG_Options_TabLabel_Spelling="Pravopis" DLG_Options_TabLabel_View="Zobraziť" DLG_PageNumbers_Alignment="Zarovnanie:" DLG_PageNumbers_Center="Stred" DLG_PageNumbers_Footer="Päta" DLG_PageNumbers_Header="Hlavička" DLG_PageNumbers_Left="Vľavo" DLG_PageNumbers_Position="Pozícia:" DLG_PageNumbers_Right="Vpravo" DLG_PageNumbers_Title="Čísla strán" DLG_PageSetup_Adjust="N&astaviť na:" DLG_PageSetup_Bottom="&Dole:" DLG_PageSetup_ErrBigMargins="Vybrané okraje sú príliš veľké na to, aby sa zmestili na stránku." DLG_PageSetup_Footer="&Päta:" DLG_PageSetup_Header="&Hlavička:" DLG_PageSetup_Height="&Výška:" DLG_PageSetup_Landscape="&Na šírku" DLG_PageSetup_Left="&Vľavo:" DLG_PageSetup_Margin="&Okraj" DLG_PageSetup_Orient="Orientácia..." DLG_PageSetup_Paper="Papier..." DLG_PageSetup_Paper_Size="Veľk&osť papiera:" DLG_PageSetup_Percent="% o normálnej veĺkosti" DLG_PageSetup_Portrait="&Na výšku" DLG_PageSetup_Right="&Vpravo:" DLG_PageSetup_Scale="Mierka..." DLG_PageSetup_Title="Nastavenie strany" DLG_PageSetup_Top="&Hore:" DLG_PageSetup_Units="&Jednotky:" DLG_PageSetup_Width="&Šírka:" DLG_Para_AlignCentered="Vystredený" DLG_Para_AlignJustified="Zarovnaný" DLG_Para_ButtonTabs="&Tabulátory..." DLG_Para_DomDirection="Z ľava do &prava" DLG_Para_LabelAfter="Z&a:" DLG_Para_LabelAlignment="Zarovnani&e:" DLG_Para_LabelAt="N&a:" DLG_Para_LabelBefore="&Pred:" DLG_Para_LabelBy="&Od:" DLG_Para_LabelIndentation="Odsadzovanie" DLG_Para_LabelLineSpacing="Rozostup riadko&v:" DLG_Para_LabelPagination="Stránkovanie" DLG_Para_LabelSpacing="Rozostup" DLG_Para_LabelSpecial="&Špeciálne:" DLG_Para_ParaTitle="Odstavec" DLG_Para_PreviewFollowParagraph="Nasledovný odstavec Nasledovný odstavec Nasledovný odstavec Nasledovný odstavec Nasledovný odstavec Nasledovný odstavec Nasledovný odstavec" DLG_Para_PreviewPrevParagraph="Predošlý odstavec Predošlý odstavec Predošlý odstavec Predošlý odstavec Predošlý odstavec Predošlý odstavec Predošlý odstavec" DLG_Para_PreviewSampleFallback="Tento odstavec predstavuje slová ako môžu vypadať vo vašom dokumente. Ak chcete vidieť text z vašeho dokumentu použivý v ukážke, nastavte kurzor na miesto odstavca s nejakým textom a otvorte tento dialóg." DLG_Para_PushKeepLinesTogether="&Držať riadky pokope" DLG_Para_PushKeepWithNext="Spojiť s nasledujú&cim" DLG_Para_PushNoHyphenate="&Nerozdeľovať" DLG_Para_PushPageBreakBefore="Zalomiť &pred stranu" DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="&Skrývať čísla riadkov" DLG_Para_PushWidowOrphanControl="&Okno/Kontrola osamotenia" DLG_Para_SpacingAtLeast="Na koniec" DLG_Para_SpacingDouble="Dva" DLG_Para_SpacingExactly="Presne" DLG_Para_SpacingHalf="1,5 riadka" DLG_Para_SpacingMultiple="Mnohonásobne" DLG_Para_SpacingSingle="Jeden" DLG_Para_SpecialFirstLine="Prvý riadok" DLG_Para_SpecialHanging="Závesný" DLG_Para_SpecialNone="(žiadny)" DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="&Odsadzovanie a rozostup" DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="Zalomenie riadkov a &strán" DLG_Spell_Change="&Zameniť" DLG_Spell_ChangeAll="Zmeniť &všetko" DLG_Spell_ChangeTo="Zmeniť &na:" DLG_Spell_Ignore="&Preskočiť" DLG_Spell_IgnoreAll="P&reskakovať všetky" DLG_Spell_NoSuggestions="(žiadne pravopisné návrhy)" DLG_Spell_Suggestions="Návrh&y:" DLG_Spell_UnknownWord="Nenachádza sa v slovníku &:" DLG_Styles_Available="Dostupné formáty" DLG_Styles_CharPrev="Ukážka znaku" DLG_Styles_DefCurrent="Aktuálne nastavenia" DLG_Styles_ErrBlankName="Názov štýlu nemôže byť prázdny" DLG_Styles_ErrNoStyle="Nebol vybraný žiadny štýl
takže nemôže byť zmenený" DLG_Styles_ErrNotTitle1="Názov štýlu - " DLG_Styles_ErrNotTitle2=" - Rezervované.
Nemôžete použiť tento názov. Vyberte si iný
" DLG_Styles_ErrStyleBuiltin="Nemôžem modifikovať vstavaný štýl" DLG_Styles_ErrStyleCantDelete="Nemôžem vymazať tento štýl" DLG_Styles_ErrStyleNot="Tento štýl neexistuje
takže nemôže byť zmenený" DLG_Styles_LBL_InUse="Práve používané" DLG_Styles_LBL_TxtMsg="Čo bolo spracované" DLG_Styles_LBL_UserDefined="Používateľom definované štýly" DLG_Styles_List="Zoznam" DLG_Styles_Modify="Zmeniť..." DLG_Styles_ModifyAutomatic="Automaticky aktualizovať" DLG_Styles_ModifyBasedOn="Založené na:" DLG_Styles_ModifyCharacter="Znak" DLG_Styles_ModifyFollowing="Štýl pre nasledujúci odstavec" DLG_Styles_ModifyFormat="Formát" DLG_Styles_ModifyName="Názov štýlu:" DLG_Styles_ModifyNumbering="Číslovanie" DLG_Styles_ModifyShortCut="Skratka" DLG_Styles_ModifyTemplate="Pridať do šablóny" DLG_Styles_ModifyTitle="Zmeniť štýly" DLG_Styles_ModifyType="Typ štýlu" DLG_Styles_New="Nový..." DLG_Styles_NewTitle="Nový štýl" DLG_Styles_ParaPrev="Ukážka odstavca" DLG_Styles_RemoveButton="Odstrániť" DLG_Styles_RemoveLab="Odstrániť vlastnosť zo štýlu" DLG_Styles_StylesLocked="Vylúčiť neštýlové formátovanie" DLG_Styles_StylesTitle="Štýly" DLG_Tab_Button_Clear="Vymazať" DLG_Tab_Button_ClearAll="Vymazať &všetko" DLG_Tab_Button_Set="Nastaviť" DLG_Tab_Label_Alignment="Zarovnanie" DLG_Tab_Label_DefaultTS="Predvolená veľkosť tabulátorov:" DLG_Tab_Label_Leader="Vedúci" DLG_Tab_Label_TabPosition="Pozícia tabulátorov:" DLG_Tab_Label_TabToClear="Tabulátory, ktoré budú odstránené:" DLG_Tab_Radio_Bar="Panel" DLG_Tab_Radio_Dash="&3 ----------" DLG_Tab_Radio_Decimal="Desiatkovo" DLG_Tab_Radio_Dot="&2 .........." DLG_Tab_Radio_None="&1 Žiadny" DLG_Tab_Radio_Underline="&4 __________" DLG_Tab_TabTitle="Tabulátory" DLG_ToggleCase_FirstUpperCase="Prvé veĺké" DLG_ToggleCase_LowerCase="malými" DLG_ToggleCase_SentenceCase="Prvé veľké" DLG_ToggleCase_Title="Zmeniť veľkosť" DLG_ToggleCase_TitleCase="Stýl Nadpisu" DLG_ToggleCase_ToggleCase="zMENIŤ vEĽKOSŤ" DLG_ToggleCase_UpperCase="VELKÝMI" DLG_WordCount_Auto_Update=" Automatická aktualizácia" DLG_WordCount_Characters_No="Znaky (bez medzier)" DLG_WordCount_Characters_Sp="Znaky (s medzerami)" DLG_WordCount_Lines="Riadky" DLG_WordCount_Pages="Strany" DLG_WordCount_Paragraphs="Odstavce" DLG_WordCount_Statistics="Štatistiky:" DLG_WordCount_Update_Rate="Sekúnd medzi aktualizáciami" DLG_WordCount_Words="Slová" FIELD_Application="Program" FIELD_Application_BuildId="Id Revízie." FIELD_Application_CompileDate="Dátum zostavenia" FIELD_Application_CompileTime="Čas zostavenia" FIELD_Application_Filename="Názov súboru" FIELD_Application_Options="Nastavenia revízie" FIELD_Application_Target="Cesta revízie" FIELD_DateTime_AMPM="AM/PM" FIELD_DateTime_DDMMYY="dd/mm/rr" FIELD_DateTime_DOY="Deň # v roku" FIELD_DateTime_DefaultDate="Výstup systémového dátumu" FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="Hlavný dátum (bez času)" FIELD_DateTime_Epoch="Sekúnd od obdobia" FIELD_DateTime_MMDDYY="mm/dd/rr" FIELD_DateTime_MilTime="Armádny čas" FIELD_DateTime_MonthDayYear="Mesiac deň, rok" FIELD_DateTime_MthDayYear="Mes. deň, rok" FIELD_DateTime_TimeZone="Časová zóna" FIELD_DateTime_Wkday="Deň týždňa" FIELD_Datetime_CurrentDate="Aktuálny dátum" FIELD_Datetime_CurrentTime="Aktuálny čas" FIELD_Error="Chyba pri prepočte hodnoty!" FIELD_Numbers_CharCount="Počet znakov" FIELD_Numbers_EndnoteAnchor="Značka poznámky pod čiarou" FIELD_Numbers_EndnoteReference="Odkaz poznámky pod čiarou" FIELD_Numbers_LineCount="Počet riadkov" FIELD_Numbers_ListLabel="Mono zoznamu" FIELD_Numbers_NbspCount="Počet znakov (bez medzier)" FIELD_Numbers_PageNumber="Číslo strany" FIELD_Numbers_PageReference="Odkaz na stránku" FIELD_Numbers_PagesCount="Počet strán" FIELD_Numbers_ParaCount="Počet odstavcov" FIELD_Numbers_WordCount="Počet slov" FIELD_PieceTable_MartinTest="Martinov test" FIELD_PieceTable_Test="Kevinov Test" FIELD_Type_Datetime="Dátum a čas" FIELD_Type_Numbers="Čísla" FIELD_Type_PieceTable="Časť tabuľky" FirstLineIndentStatus="Odsadzovanie prvého riadoku [%s]" FooterStatus="Päta [%s]" HeaderStatus="Hlavička [%s]" InsertModeFieldINS="INS" InsertModeFieldOVR="CEZ" LeftIndentStatus="Ľavé zarovnanie [%s]" LeftIndentTextIndentStatus="Ľavé zarovnanie [%s] Zarovnanie prvého riadka [%s]" LeftMarginStatus="Ľavý okraj [%s]" MENU_LABEL_ALIGN="Z&arovnanie" MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="&Stred" MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="&Zarovnaný" MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="&Vľavo:" MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="&Vpravo" MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN="Pozor:" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING="Zatváranie:" MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL="Email:" MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_6="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL="Príkazy pošty:" MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE="Odkaz:" MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION="Pozdrav:" MENU_LABEL_AUTOTEXT_SUBJECT="Predmet:" MENU_LABEL_EDIT="&Upraviť" MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="&Vymazať" MENU_LABEL_EDIT_COPY="&Kopírovať" MENU_LABEL_EDIT_CUT="Vys&trihnúť" MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="Upraviť pätu" MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="Upraviť hlavičku" MENU_LABEL_EDIT_FIND="&Hľadať" MENU_LABEL_EDIT_GOTO="&Ísť na" MENU_LABEL_EDIT_PASTE="&Vložiť" MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="Vložiť neformátov&ané" MENU_LABEL_EDIT_REDO="&Opakovať" MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Odstrániť pätu" MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Odstrániť hlavičku" MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="&Nahradiť" MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="Vybrať &všetko" MENU_LABEL_EDIT_UNDO="&Späť" MENU_LABEL_FILE="&Súbor" MENU_LABEL_FILE_CLOSE="&Zatvoriť" MENU_LABEL_FILE_EXIT="&Koniec" MENU_LABEL_FILE_EXPORT="Ulož&iť kópiu" MENU_LABEL_FILE_IMPORT="Ot&voriť kópiu" MENU_LABEL_FILE_NEW="&Nový" MENU_LABEL_FILE_OPEN="&Otvoriť" MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="Nastavenie stra&ny" MENU_LABEL_FILE_PRINT="&Tlač" MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="Tlačiť &priamo" MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Ukážka p&red tlačou" MENU_LABEL_FILE_REVERT="&Vrátiť" MENU_LABEL_FILE_SAVE="Ul&ožiť" MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="Uložiť &ako" MENU_LABEL_FMT="&Formátovanie textu" MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="&Pozadie" MENU_LABEL_FMT_BOLD="&Tučné" MENU_LABEL_FMT_BORDERS="Okraje a tieňovanie" MENU_LABEL_FMT_BULLETS="Odrážky a Číslova&nie" MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="&Stĺpce" MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="&Dokument" MENU_LABEL_FMT_FONT="&Písmo" MENU_LABEL_FMT_HDRFTR="Formát hlavičky/päty" MENU_LABEL_FMT_IMAGE="Formátovať obrá&zok" MENU_LABEL_FMT_ITALIC="&Šikmé" MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="Nastaviť &Jazyk" MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="&Prečiarknuté" MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="&Odstavec" MENU_LABEL_FMT_STRIKE="Prečiar&knuté" MENU_LABEL_FMT_STYLE="Št&ýl" MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="&Dolný index" MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Ho&rný index" MENU_LABEL_FMT_TABS="&Tabulátory" MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE="&Zmeniť veľkosť" MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="&Podčiarknuté" MENU_LABEL_FORMAT="F&ormát" MENU_LABEL_HELP="&Pomocník" MENU_LABEL_HELP_ABOUT="&O %s" MENU_LABEL_HELP_ABOUTOS="&O Open source" MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="O G&NOME Kancelárii" MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNU="O &GNU voĺnom softvéri" MENU_LABEL_HELP_CHECKVER="Skontrolovať &verziu" MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="Obs&ah" MENU_LABEL_HELP_CREDITS="Info&rmácie" MENU_LABEL_HELP_INDEX="&Index" MENU_LABEL_HELP_REPORT_BUG="Oznam o chy&be" MENU_LABEL_HELP_SEARCH="&Nájsť pomocníka" MENU_LABEL_INSERT_AUTOTEXT="&Automatický text" MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK="Zálož&ka" MENU_LABEL_INSERT_BREAK="&Zalomenie" MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="&Klip Art" MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="Dá&tum a čas" MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK="O&dstrániť hypertextový odkaz" MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="Poznámka pod čiaro&u" MENU_LABEL_INSERT_FIELD="&Pole" MENU_LABEL_INSERT_FILE="&Vložiť súbor" MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="Zo sú&boru" MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK="&Hypertextový odkaz" MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="Čísl&a strán" MENU_LABEL_INSERT_PICTURE="&Obrázok" MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="Z&nak" MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="Otvoriť šablónu" MENU_LABEL_SPELL_ADD="Prid&ať" MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="P&reskakovať všetky" MENU_LABEL_TOOLS="&Pomôcky" MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="&Automatická kontrola pravopisu" MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="&Jazyk" MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="&Možnosti" MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="P&luginy" MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="S&kripty" MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="&Pravopis" MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="&Pravopis" MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="Nastavenie prav&opisu" MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="&Počet slov" MENU_LABEL_VIEW="&Zobraziť" MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="Celá obrazo&vka" MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="&Hlavička a päta" MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="&Normálne rozmiestnenie" MENU_LABEL_VIEW_PRINT="&Rozvrhnutie tlače" MENU_LABEL_VIEW_RULER="Ukázať p&ravítko" MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Zobraziť &formátovacie značky" MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="Ukázať &stavový panel" MENU_LABEL_VIEW_TB_EXTRA="&Extra" MENU_LABEL_VIEW_TB_FORMAT="&Formátovanie" MENU_LABEL_VIEW_TB_STD="&Štandardný panel" MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="&Panely" MENU_LABEL_VIEW_WEB="&Web rozvrhnutie" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="&Lupa" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="Zväčšiť na &100%" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="Zväčšiť na &200%" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="Zväčšiť na &50%" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="Zväčšiť na &75%" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="Zväčšiť na c&elú stranu" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="Zväčšiť na šírku stra&ny" MENU_LABEL_WEB="We&b" MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="Uložiť ako &web stránku" MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="Ukážka &web stránky" MENU_LABEL_WINDOW="&Okno" MENU_LABEL_WINDOW_1="&1 %s" MENU_LABEL_WINDOW_2="& 2 %s" MENU_LABEL_WINDOW_3="&3 %s" MENU_LABEL_WINDOW_4="&4 %s" MENU_LABEL_WINDOW_5="&5 %s" MENU_LABEL_WINDOW_6="&6 %s" MENU_LABEL_WINDOW_7="&7 %s" MENU_LABEL_WINDOW_8="&8 %s" MENU_LABEL_WINDOW_9="&9 %s" MENU_LABEL_WINDOW_MORE="&Viac okien" MENU_LABEL_WINDOW_NEW="&Nové okno" MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Vystrediť odstavec" MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Zarovnať odstavec" MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Zarovnať odstavec vľavo" MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Zarovnať odstavec vpravo" MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_6=" " MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="Vymazať výber" MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="Kopírovať výber a vložiť ho do schránky" MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="Vystrihne výber a vloží ho do schránky" MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="Upraviť pätu na aktuálnej strane" MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="Upraviť hlavičku na aktuálnej strane" MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="Nájsť zadaný text" MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="Presunúť výber na zadané miesto" MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Vložiť obsah schránky" MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="Vložiť nefármátovaný obsah schránky" MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO="Opakovať predošlé vrátené úpravy" MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Odstrániť pätu na tejto stránke" MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Odstrániť hlavičku na tejto stránke" MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="Nahradiť zadaný text iným" MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="Vybrať celý dokument" MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Späť úpravy" MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="Zatvoriť dokument" MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="Zatvoriť všetky okná a ukončiť" MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="Uložiť dokument bez zmeny aktuálneho mena" MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="Otvoriť dokument urobením kópei" MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="Vytvoriť nový dokument" MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="Otvoriť existujúci dokument" MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="Zmeniť nastavenie tlače" MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="Vytlačiť celý dokument" MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="Tlač prostredníctvom interného PS ovládača" MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Ukážka dokumentu pred tlačou" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="Otvoriť tento dokument" MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT="Vrátiť dokument do posledného uloženého stavu" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="Uložiť dokument" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Uložiť dokument pod novým menom" MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="Zmeniť farbu pozadia dokumentu" MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="Urobiť výber tučným (prepnúť)" MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="Pridať okraje a tieňovanie výberu" MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Riadok pod výberom (prepnúť)" MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="Pridať alebo upraviť odrážky a číslovanie vybraných odstavcov" MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="Zmeniť počet stlpcov" MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="Nastaviť stránku dokumentu, napr. veľkosť, okraje..." MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="Zmeniť písmo vybraného textu" MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="Nastaviť typy záhlaví a zápätí" MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE="Zmeniť veľkosť obrázku" MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Urobiť výber šikmím (prepnúť)" MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Prečiarknutie výberu (prepnúť)" MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="Zmeniť formát vybraného odstavca" MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Prečiarknutie výberu (prepnúť)" MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="Definovať alebo použiť štýl na výbere" MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Urobiť z výberu dolný index (prepnúť)" MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Urobiť z výberu horný index (prepnúť)" MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="Nastaviť tabulátory" MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="Zmeniť veĺkosť písma vybraného textu." MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Riadok nad výberom (prepnúť)" MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Podčiarknutie výberu (prepnúť)" MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="Zobrazí informácie o programe, číslo verzie a copyright" MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUTOS="Zobraziť informácie o Otvorenom softvéri" MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="O projekte GNOME Kancelária" MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNU="O GNU projekte" MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="Zobrazí verziu programu" MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="Zobraziť pomocníka" MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="Zobraziť informácie" MENU_STATUSLINE_HELP_INDEX="Zobraziť index pomocníka" MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG="Oznámiť chybu a pomôcť AbiWodru stať sa lepším produktom" MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="Hľadať pomocníka o..." MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK="Vložiť záložku" MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="Vložiť stránku, stĺpec alebo zalomenie výberu" MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="Vložiť schránku" MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="Vložiť dátum a/alebo čas" MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Vymazať hypertextový odkaz" MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="Vložiť poznámku pod čiarou" MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="Vložiť vypočítané pole" MENU_STATUSLINE_INSERT_FILE="Vložiť obsah iného súboru" MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC="Vložiť existujúci obrázok z iného súboru" MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK="Vložiť hypertextový odkaz" MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="Vložiť automaticky generované číslo stránky" MENU_STATUSLINE_INSERT_PICTURE="Vložiť obrázok" MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Vložiť symbol alebo špeciálny znak" MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="Pridať toto slovo do užívateĺského slovníka" MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="Preskakovať slovo v celom dokumente" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="Zameniť za odporúčaný text" MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="Automaticky kontrolovať pravopis" MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="Zmeniť jazyk vybraného textu" MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="Nastaviť možnosti" MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="Správa pluginov" MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="Spustiť skript pomocníka" MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="Skontrolovať pravopis v dokumente" MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="Nastaviť pravopis" MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="Spočítať slová v dokumente" MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="Zobraziť dokument v celoobrazovkovom režime" MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="Upraviť text na vrchu alebo spodu každej strany" MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="Normálne zobrazenie" MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="Rozvrhnutie tlače" MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="Ukázať alebo skryť pravítka" MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Zobraziť netlačiteľné znaky" MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="Ukázať alebo skryť stavový panel" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_EXTRA="Ukázať alebo skryť extra panel nástrojov" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_FORMAT="Ukázať alebo skryť formátovací panel nástrojov" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_STD="Ukázať alebo skryť štandardný panel" MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="Web rozmiestnenie" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="Zmenšiť alebo zväčšiť zobrazenie dokumentu" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="Zväčšiť na 100%" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="Zväčšiť na 200%" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="Zväčšiť na 50%" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="Zväčšiť na 75%" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="Zväčšiť na celú stranu" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="Zväčšiť na šírku strany" MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="Uložiť dokument ako internetovú stránku" MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="Ukážka dokumentu ako internetovej stránky" MENU_STATUSLINE_WINDOW_9="Vybrať toto okno" MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE="Ukázať zoznam okien" MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="Otvoriť dokument v novom okne" MSG_AfterRestartNew="Táto zmena sa prejaví až po reštarte AbiWordu alebo pri vytvorení nového dokumentu." MSG_BookmarkNotFound="Záložka "%s" sa v tomto dokumente nenachádza." MSG_CHECK_PRINT_MODE="Hlavičky a päty môžu byť vytvorené a upravované iba v režime náhĺadu.
Ak chcete vybrať tento režim, vyberte Zobraziť -> Rozvrhnutie tlače.
Chcete sa teraz dostať do Rozvrhnutia tlače?" MSG_ConfirmSave="Uložiť zmeny do %s?" MSG_DefaultDirectionChg="Zmenili ste váš predvolený smer." MSG_DirectionModeChg="Zmenili ste mód smerovania." MSG_DlgNotImp="%s nie je momentálne k dispozícii.
Ak ste programátor, môžete pridať kód do %s, na riadok %d
a poslať tento patch mailom na:
\tabiword-dev@abisource.com
Inak, prosím, buďte trpezlivý." MSG_EmptySelection="Aktuálny výber je prázdny" MSG_HyperlinkCrossesBoundaries="Text, na ktorý odkazuje hypertextový odkaz, nesmie byť so samostatným odstavcom." MSG_HyperlinkNoBookmark="Varovanie: záložka [%s], ktorú ste vybrali neexistuje." MSG_HyperlinkNoSelection="Pred vložením hypertextového odkazu musíte vybrať časť dokumentu." MSG_IE_BogusDocument="AbiWord nemôže otvoriť %s. Zdá sa, že je to chybný alebo poškodený dokument" MSG_IE_CouldNotOpen="Nemôžem otvoriť súbor %s na zápis" MSG_IE_CouldNotWrite="Nemôžem zapisovať do súboru %s" MSG_IE_FakeType="Súbor %s nie je typu, akým by mal byť" MSG_IE_FileNotFound="Súbor %s nebol nájdený" MSG_IE_NoMemory="Nedostatok pamäte pri pokuse o otvorenie %s" MSG_IE_UnknownType="Typ súboru %s je neznámy" MSG_IE_UnsupportedType="Typ súboru %s nie je aktuálne podporovaný" MSG_ImportError="Chyba pri importovaní súboru %s." MSG_OpenFailed="Nemôžem otvoriť súbor %s." MSG_PrintStatus="Tlačím stranu %d z %d" MSG_PrintingDoc="Tlačím dokument.." MSG_QueryExit="Zatvoriť všetky okná a ukončiť?" MSG_RevertBuffer="Vrátiť sa k uloženej kópii %s?" MSG_RevertFile="Vrátiť súbor do posledného neuloženého stavu?" MSG_SaveFailed="Nemôžem zapisovať do súboru %s." MSG_SaveFailedExport="Chyba pri pokuse o uloženie %s: nemôžem exportovať" MSG_SaveFailedName="Chyba pri pokuse o uloženie %s: chybné meno" MSG_SaveFailedWrite="Chyba pri pokuse o zápis do %s" MSG_SpellDone="Kontrola pravopisu ukončená." PageInfoField="Strana: %d/%d" RightIndentStatus="Pravé zarovnanie [%s]" RightMarginStatus="Pravý okraj [%s]" SCRIPT_CANTRUN="Chyba spustenia skriptu %s" SCRIPT_NOSCRIPTS="Skript nebol nájdený" TabStopStatus="Tabulátory [%s]" TabToggleBarTab="Záložka panelu" TabToggleCenterTab="Stredný tabulátor" TabToggleDecimalTab="Desiatkový tabulátor" TabToggleLeftTab="Ľavý tabulátor" TabToggleRightTab="Pravý tabulátor" TopMarginStatus="Horný okraj [%s]" WORD_PassInvalid="Chybné heslo" WORD_PassRequired="Je potrebné heslo, tento dokument je kriptovaný" TOOLBAR_LABEL_FILE_NEW="Nový" TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN="Otvoriť" TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVE="Uložiť" TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVEAS="Uložiť ako" TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT="Tlač" TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Ukážka" TOOLBAR_LABEL_EDIT_UNDO="Späť" TOOLBAR_LABEL_EDIT_REDO="Opakovať" TOOLBAR_LABEL_EDIT_CUT="Vystrihnúť" TOOLBAR_LABEL_EDIT_COPY="Kopírovať" TOOLBAR_LABEL_EDIT_PASTE="Vložiť" TOOLBAR_LABEL_SPELLCHECK="Pravopis" TOOLBAR_LABEL_IMG="Vložiť obrázok" TOOLBAR_LABEL_FMT_STYLE="Štýl" TOOLBAR_LABEL_FMT_FONT="Písmo" TOOLBAR_LABEL_FMT_SIZE="Veľkosť písma" TOOLBAR_LABEL_FMT_BOLD="Tučné" TOOLBAR_LABEL_FMT_ITALIC="Šikmé" TOOLBAR_LABEL_FMT_UNDERLINE="Podčiarknuté" TOOLBAR_LABEL_FMT_OVERLINE="Pod čiarou" TOOLBAR_LABEL_FMT_STRIKE="Preškrtnutie" TOOLBAR_LABEL_HELP="Pomocník" TOOLBAR_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Horný index" TOOLBAR_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Dolný index" TOOLBAR_LABEL_INSERT_SYMBOL="Symbol" TOOLBAR_LABEL_ALIGN_LEFT="Vľavo" TOOLBAR_LABEL_ALIGN_CENTER="Stred" TOOLBAR_LABEL_ALIGN_RIGHT="Vpravo" TOOLBAR_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="Do bloku" TOOLBAR_LABEL_PARA_0BEFORE="Nič posledné" TOOLBAR_LABEL_PARA_12BEFORE="12 bodov posledných" TOOLBAR_LABEL_SINGLE_SPACE="Obyčajné riadkovanie" TOOLBAR_LABEL_MIDDLE_SPACE="1.5 riadkovanie" TOOLBAR_LABEL_DOUBLE_SPACE="Dvojité riadkovanie" TOOLBAR_LABEL_1COLUMN="1 stĺpec" TOOLBAR_LABEL_2COLUMN="2 stĺpce" TOOLBAR_LABEL_3COLUMN="3 stĺpce" TOOLBAR_LABEL_ZOOM="Zväčšenie" TOOLBAR_LABEL_LISTS_BULLETS="Odrážky" TOOLBAR_LABEL_LISTS_NUMBERS="Číslovaný zoznam" TOOLBAR_LABEL_COLOR_FORE="Farba písma" TOOLBAR_LABEL_COLOR_BACK="Zvýraznanie" TOOLBAR_LABEL_INDENT="Zväčšiť odsadenie" TOOLBAR_LABEL_UNINDENT="Zmenšiť odsadenie" TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Text z ľava do prava" TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Text z prava do ľava" TOOLBAR_LABEL_FMT_DOM_DIRECTION="Smer odstavca" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_NEW="Vytvoriť nový dokument" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN="Otvoriť uložený dokument" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVE="Uložiť dokument" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Uložiť dokument pod iným menom" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT="Vytlačiť dokument" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Náhľad dokumentu" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Vrátiť úrpavy" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REDO="Opakovať úpravy" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_CUT="Vystrihnúť text/objekt" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_COPY="Kopírovať" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Vložiť" TOOLBAR_STATUSLINE_SPELLCHECK="Nájsť preklepy v dokumente" TOOLBAR_STATUSLINE_IMG="Vložiť obrázok" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STYLE="Štýl" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_FONT="Písmo" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SIZE="Veľkosť písma" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOLD="Tučné" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Šikmé" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Podčiarknuté" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Pod čiarou" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Preškrtnutie" TOOLBAR_STATUSLINE_HELP="Pomocník" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Horný index" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Dolný index" TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Symbol" TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Zarovnať vľavo" TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Zarovnať do stredu" TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Zarovnať vpravo" TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Zarovnať do bloku" TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_0BEFORE="Nič posledné" TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_12BEFORE="12 bodov posledných" TOOLBAR_STATUSLINE_SINGLE_SPACE="Obyčajné riadkovanie" TOOLBAR_STATUSLINE_MIDDLE_SPACE="1.5 riadkovanie" TOOLBAR_STATUSLINE_DOUBLE_SPACE="Dvojité riadkovanie" TOOLBAR_STATUSLINE_1COLUMN="1 stĺpec" TOOLBAR_STATUSLINE_2COLUMN="2 stĺpce" TOOLBAR_STATUSLINE_3COLUMN="3 stĺpce" TOOLBAR_STATUSLINE_ZOOM="Zväčšenie" TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_BULLETS="Začať/Ukončiť odrážkové zoznamy" TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_NUMBERS="Začať/Ukončiť číslovaný zoznam" TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_FORE="Farba písma" TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_BACK="Zvýraznenie" TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT="Zväčšiť odsadenie" TOOLBAR_STATUSLINE_UNINDENT="Zmenšiť odsadenie" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION="" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_NEW="Vytvoriť nový dokument" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN="Otvoriť uložený dokument" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVE="Uložiť dokument" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVEAS="Uložiť dokument pod iným menom" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT="Vytlačiť dokument" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT_PREVIEW="Náhľad dokumentu" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_UNDO="Vrátiť úrpavy" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REDO="Opakovať úpravy" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_CUT="Vystrihnúť text/objekt" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_COPY="Kopírovať" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_PASTE="Vložiť" TOOLBAR_TOOLTIP_SPELLCHECK="Nájsť preklepy v dokumente" TOOLBAR_TOOLTIP_IMG="Vložiť obrázok" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STYLE="Štýl" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_FONT="Písmo" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SIZE="Veľkosť písma" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOLD="Tučné" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_ITALIC="Šikmé" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_UNDERLINE="Podčiarknuté" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_OVERLINE="Pod čiarou" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STRIKE="Preškrtnutie" TOOLBAR_TOOLTIP_HELP="Pomocník" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUPERSCRIPT="Horný index" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUBSCRIPT="Dolný index" TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_SYMBOL="Symbol" TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_LEFT="Zarovnať vľavo" TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_CENTER="Zarovnať do stredu" TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT="Zarovnať vpravo" TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_JUSTIFY="Zarovnať do bloku" TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_0BEFORE="Nič posledné" TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_12BEFORE="12 bodov posledných" TOOLBAR_TOOLTIP_SINGLE_SPACE="Obyčajné riadkovanie" TOOLBAR_TOOLTIP_MIDDLE_SPACE="1.5 riadkovanie" TOOLBAR_TOOLTIP_DOUBLE_SPACE="Dvojité riadkovanie" TOOLBAR_TOOLTIP_1COLUMN="1 stĺpec" TOOLBAR_TOOLTIP_2COLUMN="2 stĺpce" TOOLBAR_TOOLTIP_3COLUMN="3 stĺpce" TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM="Zväčšenie" TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_BULLETS="Začať/Ukončiť odrážkové zoznamy" TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_NUMBERS="Začať/Ukončiť číslovaný zoznam" TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_FORE="Farba písma" TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_BACK="Zvýraznenie" TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT="Zväčšiť odsadenie" TOOLBAR_TOOLTIP_UNINDENT="Zmenšiť odsadenie" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION="" /> </AbiStrings>