"grad; it ~s pada grad - hail witaµ, pozdrawiaµ, pochodziµ; powitanie; to ~ a taxi zawo│aµ taks≤wkΩ "
"hair"
"w│os, w│osy (ow│osienie) "
"hairdresser"
"fryzjer "
"hairy"
"w│ochaty"
"hale"
"czerstwy, zdrowy "
"half"
"po│owa, p≤│; na p≤│, po po│owie "
"halfback"
"pomoc, pomocnik "
"halfbrother"
"brat przyrodni "
"halfhearted"
"niezdecydowany, obojΩtny "
"halfpenny"
"(halfpence) p≤│ pensa "
"halfsister"
"siostra przyrodnia "
"halfway"
"w po│owie drogi; znajduj╣cy siΩ w po│owie drogi "
"hall"
"hall, sala "
"hallo!"
"halo!"
"hallow"
"£wiΩciµ, po£wiΩcaµ "
"hallucination"
"halucynacja"
"halt"
"zatrzymanie, przystanek; zatrzymaµ (siΩ) "
"halves"
"zob half"
"ham"
"szynka"
"hamlet"
"wioska"
"hammer"
"m│ot, m│otek; biµ m│otem, wbijaµ "
"hammock"
"hamak"
"hamper"
"przeszkadzaµ, hamowaµ "
"hand "
"rΩka, pracownik, udzia│; charakter pisma; wskaz≤wka (na zegarze); at ~ pod rΩk╣; by ~ rΩcznie; on (in) ~ w rΩku; on the one ~, on the other ~ z jednej strony, z drugiej strony; get sth of ~s pozbyµ siΩ; out of ~ z miejsca, bezzw│ocznie; niezdyscyplinowany; shake ~ £ciskaµ d│o±; under ~ po kryjomu; wrΩczaµ, oddawaµ "
"trzymaµ w rΩku, kierowaµ, traktowaµ, obracaµ, r╣czka, rΩkoje£µ "
"hand"
"made rΩcznie zrobiony "
"handrail"
"porΩcz"
"handsome"
"│adny, przystojny "
"handwriting"
"charakter pisma "
"handy"
"bΩd╣cy pod rΩk╣, podrΩczny; sprytny, wygodny "
"hang"
"(hang, hung, hung) lub (w znaczeniu egzekucji) hanged wieszaµ; wisieµ, czepiaµ siΩ; ~ about trzymaµ siΩ w pobli┐u; ~ back wzdrygaµ siΩ, wahaµ siΩ; ~ on uporczywie trzymaµ siΩ, wytrwale kontynuowaµ; ~ out wychylaµ siΩ; ~ together trzymaµ siΩ razem "
"hanger"
"wieszak"
"hangeron"
"(hangerson) zausznik "
"hangman"
"kat"
"hanker"
"po┐╣daµ (after sth czego£) "
"haphazard"
"przypadek; przypadkowy; przypadkowo, na los szczΩ£cia "
"hapless"
"nieszczΩ£liwy "
"happen"
"zdarzaµ siΩ, I ~ to know przypadkowo wiem "
"happening"
"zdarzenie"
"happiness"
"szczΩ£cie"
"happy"
"szczΩ£liwy"
"harangue"
"publiczna mowa; publicznie przemawiaµ "
"harass"
"niepokoiµ, drΩczyµ "
"harbinger"
"zwiastun; zwiastowaµ "
"harbour"
"przysta±; staµ na kotwicy w przystani; dawaµ przytu│ek; ┐ywiµ (uczucie) "
"hard"
"twardy; surowy, ostry; trudny, ciΩ┐ki; ciΩ┐ko pracuj╣cy; ~ up bΩd╣cy w ciΩ┐kim po│o┐eniu pieniΩ┐nym; ~ and fast bezwzglΩdny, surowy, £ci£le ustalony; mocno, wytrwale, usilnie, ciΩ┐ko, z trudem; ~ by tu┐ obok "
"harden"
"hartowaµ, wzmacniaµ; twardnieµ "
"hardihood"
"odwaga, zuchwalstwo "
"hardly"
"ledwo, z trudem "
"hardness"
"twardo£µ; wytrzyma│o£µ "
"hardship"
"mΩka, zn≤j, trudy "
"hardware"
"towary ┐elazne; sprzΩt komputerowy"
"hardy"
"£mia│y, wytrzyma│y "
"hare"
"zaj╣c"
"hark!"
"s│uchaj! uwa┐aj!"
"harm"
"szkoda, krzywda; szkodziµ, krzywdziµ "
"harmful"
"szkodliwy"
"harmonious"
"harmonijny"
"harmony"
"harmonia"
"harness"
"uprz╣┐; zaprzΩgaµ"
"harp"
"harfa; graµ na harfie; uporczywie powtarzaµ jedno i to samo "
"harpoon"
"harpun; przek│uµ harpunem "
"harrow"
"brona; bronowaµ; mΩczyµ, dokuczaµ "
"harry"
"pustoszyµ, drΩczyµ "
"harsh"
"szorstki, nieprzyjemny, dra┐ni╣cy "
"harvest"
"┐niwo, urodzaj; zbieraµ (zbo┐e) "
"harvester"
"┐niwiarz"
"has"
"zob have"
"hash"
"siekaµ (miΩso), siekane miΩso "
"hasn't"
"= has not"
"haste"
"po£piech; to make ~ £pieszyµ siΩ "
"hasten"
"£pieszyµ siΩ, przyspieszaµ "
"hasty"
"po£pieszny, gwa│towny "
"hat"
"kapelusz"
"hatch"
"wysiadywaµ; wylΩgaµ (siΩ); wyl╣g "
"hatchet"
"toporek; bury the ~ pogodziµ siΩ "
"hate"
"nienawi£µ, nienawidziµ "
"hath"
"= has"
"hatred"
"nienawi£µ"
"haughty"
"wynios│y, zarozumia│y "
"haul"
"ci╣gn╣µ, holowaµ; ci╣gnienie; po│≤w "
"hauler"
"holownik "
"haunch"
"biodro"
"haunt"
"nawiedzaµ; miejsce, do kt≤rego czΩsto siΩ chodzi; spelunka; kryj≤wka "
"have"
"(have, had, had) mieµ; otrzymaµ, nabyµ; musieµ (I ~ to go muszΩ i£µ); twierdziµ; daµ, spowodowaµ (I must ~ my watch repaired muszΩ daµ zegarek do naprawy); ~ on mieµ na sobie; ~ out daµ usun╣µ (np zΩby); ~ up sprowadziµ do s╣du; ~ dinner je£µ obiad "
"haven"
"przysta±"
"haven't"
"= have not"
"havoc"
"spustoszenie; to play ~ pustoszyµ "
"hawk"
"jastrz╣b - hawk sprzedawaµ na ulicy "
"hawker"
"sprzedawca uliczny, domokr╣┐ca "
"hawthorn"
"g│≤g"
"hay"
"siano; to make ~ kosiµ siano; robiµ rwetes, zamieszanie "
"haycock"
"pr≤g"
"haystack"
"st≤g siana"
"hazard"
"hazard, niebezpiecze±stwo, ryzyko; hazardowaµ, nara┐aµ na niebezpiecze±stwo "
"hazardous"
"hazardowny, niebezpieczny "
"haze"
"lekka mg│a "
"hazel"
"leszczyna "
"hazy"
"mglisty; przyciemniony; zamroczony alkoholem "
"H-bomb"
"bomba wodorowa "
"he"
"on"
"head"
"g│owa; szef; naczelnik; nag│≤wek; szczyt, g≤rna czΩ£µ; at the ~ na czele; to bring to a ~ doprowadziµ do rozstrzygaj╣cego momentu; to make ~ against stawiµ op≤r; staµ na czele, prowadziµ; g│ow╣ uderzaµ (pi│kΩ); utrzymywaµ kierunek "
"ciΩ┐ki, ociΩ┐a│y; wzburzony (o morzu); zachmurzony (o niebie); silny (o deszczu) "
"heavyweight"
"bokser ciΩ┐kiej wagi "
"Hebrew"
"hebrajski; »yd; jΩzyk hebrajski "
"heckle"
"drΩczyµ (np pytaniami) "
"hectic"
"gor╣czkowy, suchotniczy; podniecony "
"he'd"
"= he had, he would "
"hedge"
"┐ywop│ot; ogrodziµ "
"hedgehog"
"je┐"
"heed"
"uwa┐aµ, baczyµ (sth na co£); uwaga, baczna troska "
"heedful"
"baczny"
"heedless"
"niebaczny, lekkomy£lny "
"heel"
"piΩta, obcas; to take to one's ~s wzi╣µ nogi za pas, uciekaµ "
"hegemony"
"hegemonia"
"height"
"wysoko£µ, szczyt "
"heighten"
"podnosiµ, podwy┐szaµ "
"heinous"
"obrzydliwy, nienawistny "
"heir"
"dziedzic"
"heiress"
"dziedziczka"
"heirloom"
"dziedzictwo"
"held"
"zob hold"
"hell"
"piek│o; do diab│a!"
"he'll"
"= he will lub he shall "
"helm"
"ster"
"helmet"
"he│m"
"helmsman"
"sternik"
"help"
"pomoc, pomagaµ; czΩstowaµ (to sth czym£); wstrzymaµ siΩ; I can't ~ it nic na to nie mogΩ poradziµ "
"helpful"
"pomocny, po┐yteczny "
"helpless"
"bezradny"
"helpmate"
"towarzysz, partner "
"hem"
"r╣bek, obw≤dka; obr╣biµ; ~ in szczelnie otoczyµ "
"hemisphere"
"p≤│kula"
"hemp"
"konopie"
"hemstitch"
"mere┐ka, mere┐kowaµ "
"hen"
"kura"
"hence"
"st╣d, odt╣d; a wiΩc "
"henceforth"
"odt╣d; na przysz│o£µ "
"henceforward"
"= henceforth"
"her"
"j╣, jej"
"herald"
"zwiastun"
"herb"
"zio│o"
"herbivorous"
"trawo┐erny"
"herd"
"stado; i£µ stadem, jednoczyµ (siΩ) "
"herdsman"
"pastuch"
"here"
"tu; oto"
"hereabout"
"tu dooko│a"
"hereafter"
"nastΩpnie, w przysz│o£ci "
"hereby"
"tym sposobem, przez to, przy tym "
"heredity"
"dziedziczno£µ "
"herein"
"tu, w £rodku "
"hereof"
"z tego, od tego, st╣d "
"here's"
"here is, here has "
"heresy"
"herezja"
"heretic"
"heretyk"
"hereupon"
"nastΩpnie, na to "
"herewith"
"niniejszym, z niniejszym "
"heritage"
"dziedzictwo "
"hermit"
"pustelnik"
"hermitage"
"odosobnienie, pustelnia "
"hero"
"(heroes) bohater "
"heroic"
"bohaterski "
"heroine"
"bohaterka"
"heroism"
"bohaterstwo "
"heron"
"czapla"
"herring"
"£ledƒ; ~ bone pattern wz≤r w 'jode│kΩ' "
"hers"
"jej"
"herself"
"ona sama, j╣ sam╣, ona sobie, ona siebie, siΩ; by ~ sama "
"he's"
"= he is, he has "
"hesitate"
"wahaµ siΩ"
"hesitation"
"wahanie"
"hew"
"(hew, hewed, hewn) r╣baµ, ciosaµ "
"hewer"
"drwal; kamieniarz "
"heyday"
"punkt szczytowy, zenit, okres najwiΩkszego rozwoju "
"hibernate"
"zimowaµ £pi╣c (np o je┐u) "
"hiccough"
"= hiccup"
"hiccup"
"czkawka, mieµ czkawkΩ "
"hide"
"sk≤ra - (hide, hid, hidden) ukrywaµ (siΩ) "
"hideous"
"odpychaj╣cy, wstrΩtny "
"high"
"wysoki; wybitny; silny (np wiatr); ┐ywy (np barwa); ~ day jasny dzie±; ~ seas pe│ne morze; ~ tide szczyt przyp│ywu; ~ water szczyt przyp│ywu, wysoki stan w≤d; ~ words gwa│towne s│owa "
"highbrow"
"wykszta│cony i zarozumia│y "
"highhanded"
"w│adczy, despotyczny "
"Highlander"
"g≤ral szkocki "
"highly"
"wysoce, wielce; w wysokiej mierze; dumnie "
"highroad"
"go£ciniec "
"highway"
"= highroad"
"highwayman"
"rozb≤jnik"
"hike"
"odbywaµ wycieczkΩ pieszo "
"hilarious"
"weso│y"
"hilarity"
"weso│o£µ"
"hill"
"wzg≤rze"
"hilly"
"pag≤rkowaty"
"hilt"
"rΩkoje£µ "
"him"
"jemu, jego, go "
"himself"
"sam, jego samego, on sobie, on siebie, siΩ "
"hind"
"│ania - hind tylny "
"hinder"
"przeszkadzaµ "
"hindrance"
"przeszkoda"
"hinge"
"zawias; punkt zaczepienia; przymocowaµ na zawiasach; obracaµ siΩ dooko│a punktu zaczepienia; zale┐eµ (upon sth od czego£) "
"dom, ognisko domowe; at ~ w domu; domowy, wewnΩtrzny; Home Office ministerstwo spraw wewn ; Home Secretary minister spraw wewn ; do domu; to bring ~ wyja£niµ, u£wiadomiµ "
"krzyczeµ, wyµ; szydziµ; 'gwizdaµ' (at sb na kogo£) "
"hooter"
"syrena, sygna│ "
"hop"
"skok, taniec; skakaµ, podskakiwaµ - hop chmiel "
"hope"
"nadzieja; spodziewaµ siΩ (for sth czego£) "
"hopeless"
"beznadziejny "
"horde"
"horda"
"horizon"
"horyzont"
"horizontal"
"poziomy"
"horn"
"r≤g"
"horny"
"rogowy, rogowaty "
"horrible"
"straszny"
"horror"
"zgroza"
"horse"
"ko±; a dark ~ 'fuks', niespodziewany zwyciΩzca "
"horseback"
"on ~ konno, wierzchem "
"horsepower"
"ko± mechaniczny (miara mocy) "
"horseshoe"
"podkowa"
"horticulture"
"ogrodnictwo"
"hose"
"w╣┐ (gumowy); polewaµ za pomoc╣ wΩ┐a "
"hosiery"
"galanteria mΩska "
"hospitable"
"go£cinny"
"hospital"
"szpital"
"host"
"orszak, zastΩp - host gospodarz domu; szynkarz; komputer g│≤wny"
"hostage"
"zak│adnik"
"hostel"
"dom studencki; bursa "
"hostess"
"pani domu"
"hostile"
"wrogi"
"hostility"
"wrogo£µ; ~ies dzia│ania wojenne "
"hot"
"gor╣cy"
"hotbed"
"inspekt"
"hotel"
"hotel"
"hothouse"
"cieplarnia"
"hound"
"pies my£liwski; szczuµ (psami), £cigaµ "
"hour"
"godzina; at the eleventh ~ w ostatniej chwili; the small ~s godziny miΩdzy p≤│noc╣ a 4 rano; office ~s godziny urzΩdowe; after ~s godziny nadliczbowe "
"hourly"
"cogodzinny; co godzinΩ "
"house"
"dom; izba (parlam ); teatr; przyj╣µ do domu, umie£ciµ pod dachem "
"household"
"gospodarstwo domowe; domownicy; domowy "
"housekeeper"
"zarz╣dca (-czyni) domu "
"housemaid"
"pracownica domowa "
"housewife"
"gospodyni"
"hove"
"zob heave "
"hovel"
"cha│upa, sza│as "
"hover"
"unosiµ siΩ w powietrzu, szybowaµ, zwisaµ; zw│≤czyµ, wahaµ siΩ "
"how"
"jak; ~ much, ~ many ile "
"however"
"jednakowo┐, jakkolwiek "
"howl"
"wyµ; wycie "
"hub"
"piasta (u ko│a); centrum; rozga│Ωziacz w sieciach komputerowych"
"hubbub"
"(przyt│umiony) ha│as "
"huddle"
"narzuciµ, zwaliµ na kupΩ; ~ together st│oczyµ siΩ, zamieszanie, t│um "
"hue"
"zabarwienie, odcie± - hue tylko w zestawieniu hue and cry krzyk za £ciganym cz│owiekiem lub zwierzΩciem "