home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2006 December / PCWorld_2006-12_cd.bin / system / everest / everestultimate_build_0775_nb3xkqjn5wt.exe / lang_bs.txt < prev    next >
Text File  |  2006-09-28  |  109KB  |  2,671 lines

  1. // Bosnian language module for EVEREST
  2. //
  3. // Translated by:
  4. //   Ing.Salih Cavkic (cavkic<at>skynet<dot>be)
  5. //
  6. // Currently maintained by:
  7. //   Ing.Salih Cavkic (cavkic<at>skynet<dot>be)
  8. //
  9. // Last updated: Sep 28, 2006
  10. //
  11. // Minor help from Dino Islamovic (orbus<at>skynet<dot>be)
  12. // Ovu datoteku sam uradio sa najboljom namjerom. Moguµe
  13. // da je joÜ prisutno nekoliko greÜaka i ispravke su potrebne.
  14. // Radovaµu se svakoj pomoµi.     Hvala na razumijevanju!
  15. //
  16.  
  17. // application menus
  18. &File=&Datoteka
  19. &View=&Izgled
  20. &Report=I&zvjeÜtaj
  21. &Audit=P®led
  22. Re&mote=&Udaljeno
  23. Fav&orites=&Favoriti
  24. &Information=I&nformacije
  25. &Tools=&Alat
  26. &Help=P&omoµ
  27.  
  28. // application menuitems
  29. &Audit Manager=&Pregled
  30. &Database Manager=&Baza podataka
  31. &Change Manager=P&romjene
  32. Disk &Benchmark=&Refertna taΦka diska 
  33. &Monitor Diagnostics=&Monitor diagnostika
  34. System &Stability Test=Test &stabilnosti sistema
  35. &Preferences=P&ostavke
  36. E&xit=Izlaz (&X)
  37.  
  38. &Search=&Tra₧i
  39. Large &Icons=&Velike ikone
  40. &Small Icons=&Male ikone
  41. &List=&Lista
  42. &Details=&Detaljna lista
  43. &Expand=&RaÜiri
  44. &Collapse=&Skupi
  45.  
  46. &Report Wizard=&Asistent za izvjeÜtaje
  47. Qu&ick Report=&Brzi izvjeÜtaj
  48. All pages=Sve stranice
  49. menu=meni
  50. Menu=Meni
  51. Favorites=Favoriti
  52. Report &Converter=&Konverter izvjeÜtaja
  53. R&emote Report Wizard=Asist&ent udaljenog izvjeÜtaja
  54.  
  55. &Add Report Files=&Dodaj datoteke sa izvjeÜtajem
  56. Add Reports from Data&base=Dodaj izvjeÜtaje iz &baze podataka
  57. &Files=&Datoteke
  58. F&older=&Folder
  59. Compare &List=&Usporedi liste
  60. &Computers=&RaΦunari
  61. &Users=&Korisnici
  62. &Statistics Details=&StatistiΦki detalji
  63. Statistics &Diagram=StatistiΦki &dijagram
  64. Full &HTML Report=Cjelokupni &HTML izvjeÜtaj
  65. Remove &Computer from Audit=&Izuzmi raΦunar iz provjere
  66. Remove All C&omputers from Audit=Izuzmi &sve raΦunare iz provjere
  67. &Join Lines=Spoji &Linije
  68. D&elete Section=I&zbriÜi sekciju
  69.  
  70. Connect to &Remote Computer=&Spoji se na udaljeni raΦunar
  71. Monitor Remote Computers=Prati udaljene raΦunare
  72. &Monitor Remote Computers=Prati &udaljene raΦunare
  73. &Accept Incoming Remote Connections=&Prihvati dolazeµe udaljene veze
  74. &Ignore Incoming Remote Connections=&Odbij dolazeµe udaljene veze
  75.  
  76. Remote Computer Information=Informacije o udaljenom raΦunaru
  77. Remote Computer &Information=&Informacije o udaljenom raΦunaru
  78. Message to Remote User=Poruka udaljenom korisniku
  79. Me&ssage to Remote User=&Poruka udaljenom korisniku
  80.  
  81. &Browse Files=P&retra₧i datoteke
  82. &Processes=&Procesi
  83. Screen S&hot=Fotografija &ekrana
  84. &Full Size=Puna &veliΦina
  85. &Half Size=1 / &2 veliΦine
  86. Q&uarter Size=1 / &4 veliΦine
  87. &Operations=&Operacije
  88. R&un Program=Po&kreni program
  89. &Close %s=&Zaustavi %s
  90. &Turn Off=&Ugasi
  91. &Restart=Re&startuj
  92. &Log Off=O&dspoji se
  93.  
  94. &View Log=Pogledaj &log
  95. &Disconnect=Odspoji &se
  96.  
  97. Add to &Favorites=&Dodaj favoritima
  98. Remove from F&avorites=&PobriÜi iz favorita
  99. &Web=&Mre₧a
  100.  
  101. &Info Database Status=&Informacije o bazi podataka
  102. &What's New=&Novosti
  103.  
  104. %s &Help=%s &Pomoµ
  105. %s &Online=%s &Online
  106. &Contact=&Kontakt
  107. &License=Li&cenca
  108. C&ommand-line Options=&Komandnolinijske opcije
  109. &About=&O programu
  110.  
  111. Preferences=Postavke
  112. License Agreement=Dogovor o licenci
  113. Registration=Registracija
  114. What's New=èto ima novo?
  115.  
  116. // remote features
  117. Local=Lokalno
  118. Remote=Udaljeno
  119. Connect to Remote Computer=Spoji se na udaljeni raΦunar
  120. Connect to &single computer=Spoji se na jedan raΦ&unar
  121. Address:=Adresa:
  122. Scan local &network for computers=Potra₧i raΦunare na lokal&noj mre₧i
  123. Network:=Mre₧a:
  124. Connection Established=Veza dobivena
  125. Client Connected=Klijent je spojen
  126. Connection Refused=Veza odbijena
  127. Please enter command line=Molim, unesite komandnu liniju
  128. Please enter process name=Molim, unesite naziv procesa
  129. Please enter service name=Molim, unesite naziv servisa
  130. Incoming Message=Pristi₧uµa poruka
  131. To:=Za:
  132. From:=Od:
  133. &Send=&èalji
  134. &Reply=&Odgovori
  135. Run Program=Pokreni program
  136. Remote File Browsing=Udaljeno pretra₧ivanje datoteka
  137. Remote Screen Shot=Udaljeni snimak ekrana
  138. Remote Program Launch=Udaljeno izvrÜavanje programa
  139. Remote Server Shutdown=Udaljeno iskljuΦenje servera
  140. Remote Power Off=Udaljeno gaÜenje
  141. Remote Restart=Udaljeni restart
  142. Remote Log Off=Udaljeno odspajanje
  143. Remote computer is currently busy.  Please try again later=Udaljeni raΦunar trenutno nije dostupan. Molim, pokuÜajte kasnije.
  144. Connection Type=Tip veze
  145. Simple=Jednostavno
  146. Command=Naredba
  147. Server Log=Server Log
  148. C&lear=&ObriÜi
  149.  
  150. // remote monitor
  151. Columns=Stupci
  152. &Columns=&Stupci
  153. Remote Monitor=Udaljeno praµenje
  154. Connect to Remote Computers=Spoji se na udaljene raΦunare
  155. Connect to &Remote Computers=&Spoji se na udaljene raΦunare
  156. &Remove from List=&PobriÜi sa liste
  157. Address=Adresa
  158. Pending=Na Φekanju
  159. Busy=Zauzeto
  160. OS=OS
  161. Idle Time=Idle Time
  162. Mem. Total=Ukupno memorije
  163. Mem. Free=Slobodno memorije
  164. Disk Total=Ukupno diska
  165. Disk Free=Slobodno diska
  166. Active Window=Aktivni prozor
  167. Process #%d=%d. proces
  168. Service #%d=%d. servis
  169. Screen Shot=Snimak s ekrana
  170. Save Screen Shot=Pohrani snimak s ekrana
  171. JPEG files=JPEG datoteke
  172. Save &As=Spremi &kao
  173. Date Modified=Datum modificiranja
  174. Browse=Pretra₧i
  175. Process and Service Monitor=Pregled procesa i servisa
  176. Process #%d name:=%d. naziv procesa:
  177. Service #%d name:=%d. naziv servisa:
  178. Update Frequency=Frekvencija osvje₧avanja
  179. UpTime, IdleTime:=Aktivno, Neaktivno:
  180. CPU usage:=IskoriÜtenost CPU:
  181. Memory usage:=IskoriÜtenost memorije:
  182. Hard disk usage:=IskoriÜtenost tvrdog diska:
  183. Network usage:=IskoriÜtenost mre₧e:
  184. SMART status:=SMART stanje
  185. Anti-virus status:=Protiv virusno stanje:
  186. Process count:=Broj procesa:
  187. Active window:=Aktivni prozor:
  188. Process monitor:=Pregled procesa
  189. Service monitor:=Pregled servisa
  190. seconds=sekunda
  191. Start Service=Pokreni servis
  192. St&art Service=&Pokreni servis
  193. Stop Service=Zaustavi servis
  194. &Stop Service=&Zaustavi servis
  195. Connect &To=&Spoji se
  196. Remote Moni&tor=&Udaljeno praµenje
  197. Remote System &Information=U&daljene informacije o sistemu
  198. Remote Co&ntrol=&Daljinska kontrola
  199. Computer Groups=Grupe raΦunara
  200. New Computer Group=Nova grupa raΦunara
  201. Modify Computer Group=Promijeni grupu raΦunara
  202. &Group name:=&Naziv grupe
  203. Address may be one of the following items:=Adresa mo₧e biti jedna od navedenih:
  204. computer name (e.g. ADMINPC)=Naziv raΦunara (npr. ADMINPC)
  205. IP address (e.g. 192.168.0.8)=IP-adresa (npr. 192.168.0.8)
  206. IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=Razmak IP-adresa (npr. 192.168.0.1-192.168.0.21)
  207. Multiple addresses can be entered, separated by comma=Moguµe je unijeti viÜestruke adrese, odvojene zarezom
  208. Display disk spaces in &GB=Prika₧i kapacitet tvrdih diskova u &GB
  209. Shortcuts=PreΦaci
  210. &Description:=&Opis:
  211. &Command-line:=&Komandna linija
  212. Run on the &local computer=Pokreni na &lokalnom raΦunaru
  213. Run on the &remote computer=Pokreni na &udaljenom raΦunaru
  214.  
  215. // remote report
  216. New=Dodaj
  217. &New=&Dodaj
  218. N&ew=N&ovi
  219. Delete=ObriÜi
  220. &Delete=&ObriÜi
  221. &Select All=&OznaΦi sve
  222. &Clear All=&PobriÜi sve
  223. Command sent=Zahtjev poslan
  224. Welcome to the Remote Report wizard=DobrodoÜli kod asistenta za udaljeni izvjeÜtaj.
  225. This wizard will help you to create report files of remote computers.=Ovaj asistent µe vam pomoµi da napravite izvjeÜtaj datoteka udaljenih raΦunara.
  226. Remote computers=Udaljeni raΦunari
  227. &Remote Computers=Udaljeni &raΦunari
  228. Please choose the computers you want to have report of:=Molim, oznaΦite raΦunare o kojima ₧elite izvjeÜtaj:
  229. Report output=IzvjeÜtaj
  230. Please enter reports file name and reports folder:=Molim, unesite naziv izvjeÜtajne datoteke i izvjeÜtajnog foldera:
  231. &Destination folder for the collected reports:=&OdrediÜni folder za prikupljene izvjeÜtaja:
  232. File&name for the collected reports:=&Naziv datoteke za prikupljene izvjeÜtaje:
  233. Save to &file=&Spremi u datoteku
  234. &Send in e-mail=&PoÜalji e-mail porukom
  235.  
  236. // remote processes
  237. End Process=Zaustavi proces
  238. &End Process=&Zaustavi proces
  239. Are you sure you want to end '%s'?=Da li ste sigurni da ₧elite zaustaviti '%s'?
  240.  
  241. // winsock errors
  242. Remote computer cannot be found=Udaljeni raΦunar ne mo₧e biti prona≡en
  243. Connection timed out=Veza je istekla
  244. Remote computer name cannot be resolved=Ime udaljenog raΦunara je nepoznato
  245. Incorrect password=Neispravna lozinka
  246.  
  247. // info database status
  248. Info Database Status=Informacije o bazi podataka
  249. Motherboards=MatiΦne ploΦe
  250. Hard Disk Drives=Tvrdi diskovi
  251. Optical Drives=OptiΦki ure≡aji
  252. Video Adapters=Video kartice
  253. Monitors=Monitori
  254. JEDEC Manufacturers=JEDEC proizvo≡aΦi
  255.  
  256. // database manager
  257. Database Manager=Baza podataka
  258. %d reports=%d datoteka za izvjeÜtaj
  259. %d computers=%d raΦunari
  260. %d users=%d korisnika
  261. %d days old=%d dana staro
  262. %d reports selected=%d izvjeÜtaja selektirano
  263. Refresh=Osvje₧i
  264. &Refresh=&Osvje₧i
  265. Show &Outdated Reports=&Prika₧i istekle izvjeÜtaje
  266. &Insert Report Files to Database=&Dodaj izvjeÜtaje u bazu podataka
  267. &Export Selected Reports=&Eksportiraj selektirane izvjeÜtaje
  268. &Delete Selected Reports=Po&briÜi selektirane izvjeÜtaje
  269. Delete &Outdated Reports=PobriÜi &istekle izvjeÜtaje
  270. Switch &RComplete Field to Yes=Prebaci &RComplete polje na 'Da'
  271. Do you want to insert '%s' file to database?=Äelite li dodati '%s' datoteku u bazu podataka?
  272. Do you want to insert %d report files to database?=Äelite li dodati %d izvjeÜtaj datoteka u bazu podataka?
  273. outdated=isteklo
  274. Lines=Linija
  275. Reports=Raporti
  276. Inserting report file to database=Dodavanje raportne datoteke u bazu podataka
  277. Exporting report from database=Eksportiranje reportne datoteke iz baze podataka
  278. Deleting report from database=Brisanje reportne datoteke iz baze podataka
  279.  
  280. Insert Report Files to Database=Dodaj raport datoteku u bazu podataka
  281. &Use file name instead of computer name=&Koristi ime datoteke umjesto imena raΦunara
  282. &Only insert the lines used by Audit Statistics=&Dodaj samo linije koje koristi statistika pregleda
  283. &Delete inserted report files after successful insertion=&IzbriÜite umetnute izvjeÜtaje nakon uspjeÜnog umetanja
  284. &Show grid lines=&Prika₧i mre₧u
  285.  
  286. // change manager
  287. Change Manager=Promjeni upravu
  288. Start=PoΦetak
  289. &Start=&PoΦetak
  290. Checking for changes=Provjeravanje promjena
  291. Full List=Puna lista
  292. Value Before=Vrijednost prije
  293. Value After=Vrijednost nakon
  294. Added=Dodano
  295. Removed=Pobrisano
  296. Changed=Promijenjeno
  297. %d events=%d doga≡aja
  298. Load reports from:=UΦitaj report iz:
  299. &Folder (CSV report files):=&Folder (CSV datoteka sa izvjeÜtajem):
  300. Filter=Filter
  301. Filter By Date=Filtriraj po datumu
  302. Filter By Component=Filtriraj po komponenti
  303. &List all events=Prika₧i sve &doga≡aje
  304. Li&st all events=Prika₧i &sve doga≡aje
  305. List events occured in the past &days:=Prika₧i d&oga≡anja iz proteklih dana:
  306. List e&vents occured in the past days:=Pri&ka₧i doga≡aje iz proteklih dana:
  307. List events occured in the following date &interval:=Prika₧i doga≡aje u &navedenom vremenskom intervalu:
  308. HW Components=HW komponente
  309. SW Components=SW komponente
  310. DMI Components=DMI komponente
  311. Displaying changes=Prikazujem promjene
  312.  
  313. // report converter
  314.  
  315. Report Converter=Konvertar raporta
  316. Destination=OdrediÜte
  317. Add &Files=&Dodaj datoteke
  318. Add F&older=Dodaj &folder
  319. Remove=PobriÜi
  320. &Remove=&PobriÜi
  321. &Destination folder:=&OdrediÜni folder
  322. Type of converted &reports:=&Tip konvertiranih raporta
  323. Converting report file=Konvertiram raportnu datoteku
  324.  
  325. // hints
  326. Double-click to open file properties window=Dvokliknite za informacije o datoteci
  327. Double-click to browse share=Dvokliknite za pretra₧ivanje dijeljenih objekata
  328. Double-click to modify user/group settings=Dvokliknite za modificiranje korisnika/podeÜavanje grupe
  329. Double-click to open display properties window=Dvokliknite za informacije o grafiΦkom podsistemu
  330. Double-click to open multimedia properties window=Dvokliknite za informacije o multimedijalnom podsistemu
  331. Double-click to open game controller properties window=Dvokliknite za informacije o igraµim kontrolorima
  332. Double-click to open network connections window=Dvokliknite za informacije o mre₧i
  333. Double-click to run DirectX Diagnostics=Dvokliknite za DirectX dijagnostiku
  334. Double-click to open printers window=Dvokliknite za otvaranje prozora printeri
  335. Double-click to modify task properties=Dvokliknite za podeÜavanje osobina deska
  336. Double-click to uninstall program=Dvokliknite za deinstaliranje programa
  337. Double-click to launch Control Panel applet=Dvokliknite za kontrolnu ploΦu
  338. Double-click to empty recycle bin=Dvokliknite da ispraznite korpu za otpadke
  339. Double-click to edit system file=Dvokliknite da obradite sistemsku datoteku
  340. Double-click to browse folder=Dvokliknite za prelistavanje foldera
  341. Double-click to open event properties window=Dvokliknite da otvorite prozor o doga≡ajima i osobinama
  342. Double-click to open ODBC properties window=Dvokliknite za otvaranje ODBC osobina prozora
  343. Double-click to open statistics details window=Dvokliknite za statistiΦke detalje
  344. Double-click to browse URL=Dvokliknite za pregledanje stranice
  345.  
  346. // init
  347. Loading Icons=UΦitavanje ikona
  348. Loading Driver=UΦitavanje drivera
  349. Loading Data=UΦitavanje podataka
  350. Reading MSR Data=╚itanje MSR podataka
  351. Loading BIOS Content=UΦitavanje BIOS postavki
  352. Scanning SMART Devices=Tra₧enje SMART ure≡aja
  353. Scanning RAID Devices=Tra₧enje RAID ure≡aja
  354. Scanning Windows Devices=Tra₧enje Windows ure≡aja
  355. Scanning PCI Devices=Tra₧enje PCI ure≡aja
  356. Measuring CPU Speed=Mjerenje brzine procesora
  357. Updating Windows Devices=Dodavanje Windows ure≡aja
  358.  
  359. // internet update
  360. This program will be restarted to complete the update=Program µe biti pokrenut ponovno kako bi se nadogradnja zavrÜila.
  361. NetUpdate is finished=NetUpdate je zavrÜio
  362. Query NetUpdate information=Dodajem NetUpdate informacije
  363. This software is up to date=Softver je nadogra≡en
  364. Cannot complete the update=Ne mo₧e se dovrÜiti nadogradnja
  365. %d KB downloaded=%d KB snimljeno
  366. %d of %d KB=%d od %d KB
  367. Connecting to the Internet=Spajam se na internet
  368. Starting Internet download session=Pokrenut download sa interneta
  369. Connecting to NetUpdate server=Spajam se na NetUpdate server
  370. Downloading NetUpdate information=Startam download NetUpdate informacija
  371. Query NetUpdate variants=Prona≡i verzije za NetUpdate
  372. No variants found=Nisu na≡ene varijante
  373. New version of %s found=Na≡ena nova verzija %s
  374. Do you want to upgrade to it=Äelite li nadograditi na novu verziju
  375. Question=Pitanje
  376. Ready to update=Spremni za nadogra≡ivanje
  377. old=staro
  378. new=novo
  379. Variant=Varijanta
  380. Local Folder=Lokalni folder
  381. bytes/s=byte/s
  382. KB/s=KB/s
  383. MB/s=MB/s
  384. GB/s=GB/s
  385. MPixel/s=MPixel/s
  386. MTexel/s=MTexel/s
  387. Mbit/s=Mbit/s
  388. Software Update=Softverska nadogradnja
  389. Downloading %s=Pokrenut download %s
  390. Update Description=Opis nadogradnje
  391. Update Comment=Komentar nadogradnje
  392. Update Type=Tip nadogradnje
  393. Product Description=Opis proizvoda
  394. Product Copyright=Copyright proizvoda
  395. Product Comment=Komentar proizvoda
  396. Preview version - Only for testing purposes=Probna verzija - Samo za potrebe testiranja
  397. Beta release=Beta verzija
  398. Final release=Finalna verzija
  399.  
  400. // report wizard
  401. Report wizard=Asistent za izvjeÜtaje
  402. Remote Report wizard=Asistent za udaljene izvjeÜtaje
  403. Quick Report=Brzi izvjeÜtaj
  404. Remote Report=Udaljeni izvjeÜtaj
  405. Command-line=Komandna linija
  406. &Back=&Nazad
  407. &Next=&Naprijed
  408. Cancel=Odustani
  409. &Load=&UΦitaj
  410. &Save=&Spremi
  411. &Finish=&ZavrÜi
  412. Welcome to the Report wizard=DobrodoÜli kod asistenta za izvjeÜtaje
  413. This wizard will help you to create a report of your computer.=Ovaj asistent µe vam pomoµi da kreirate izvjeÜtaj o raΦunaru.
  414. After completing this wizard you can print the report, save it to file or send it in e-mail.=Po zavrÜetku ovog asistenta mo₧ete isprintati izvjeÜtaj, spremiti ga u datoteku ili poslati e-mailom.
  415. Please try to minimize the information you choose to include in the report, to avoid generating huge reports.=Molimo, pokuÜajte minimizirati koliΦinu informacija koje ₧elite ukljuΦiti u izvjeÜtaj, da bi izbjegli stvaranje ogromnih izvjeÜtaja.
  416. You can help the development by sending report files of various computers to the author:=Mo₧ete pomoµi razvoju ako poÜaljete izvjeÜtajne datoteke nekolicine raΦunara autoru ove aplikacije.
  417. To make sure you don't include personal or confidential information in the reports sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pages".=Da biste bili sigurni da autoru ne Üaljete vaÜe privatne ili tajne informacije, molim, birajte 'Hardware-related pages only'.
  418. Report Profiles=Profili izvjeÜtaja
  419. Please choose a desired report layout profile:=Molim odaberite ₧eljeni izgled izvjeÜtaja:
  420. &All pages=&Sve stranice
  421. Sys&tem Summary only=&Sa₧etak o sistemu
  422. &Hardware-related pages=&Stranice sa hardverom
  423. &Software-related pages=S&tranice sa softverom
  424. B&enchmark pages=Stranice sa skupom &testova
  425. Pages required for a&udit=&Stranice potrebne za pregled
  426. &Custom selection=&Individualni izbor
  427. &Load from file:=&UΦitaj iz datoteke:
  428. Custom Report Profile=Individualni profil izvjeÜtaja:
  429. Please select the pages you want to include in the report:=Molim, odaberite stranice koje ₧elite ukljuΦiti u izvjeÜtaj:
  430. Report format=Prikaz izvjeÜtaja
  431. Please choose a desired report format:=Molim, odaberite ₧eljeni prikaz izvjeÜtaja:
  432. Plain &Text=ObiΦni &tekst
  433. &Database=&Baza podataka
  434. Submit Report=PoÜalji izvjeÜtaj
  435. Report saved to '%s'=IzvjeÜtaj je spremljen u '%s'
  436. Processing=Procesiram
  437. Transferring=Prenos podataka u toku
  438. Done=ZavrÜeno
  439. Error=GreÜka
  440. Generating report=Stvaranje izvjeÜtaja
  441. Saving report=Spremanje izvjeÜtaja
  442. Preparing MHTML code=Pripremanje MHTML koda
  443. Generating MHTML code=Stvaranje MHTML koda
  444. Removing MHTML temp files=Brisanje MHTML privremenih datoteka
  445. %d of %d=%d od %d
  446. &Close=&Zatvori
  447. Stop=Zaustavi
  448. &Stop=Z&austavi
  449. &Registration Request=Zahtjev za ®istraciju
  450. Opening report file '%s'=Otvaranje datoteke '%s' sa izvjeÜtajem
  451. Homepage=PoΦetna stranica
  452. Benchmark Module=Testirani modul
  453. Report Type=Tip izvjeÜtaja
  454. Generator=PokretaΦ
  455. Computer Type=Tip raΦunara
  456. Date=Datum
  457. Time=Vrijeme
  458. %d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=%d cilindara, %d glava, %d sektora po traci, %d byte po sektoru
  459. Load Report Profile=UΦitaj profil izvjeÜtaja
  460. Save Report Profile=Spremi profil izvjeÜtaja
  461. %s report files=%s datoteke sa izvjeÜtajem
  462. %s archives=%s arhive
  463. All files=Sve datoteke
  464. Report files=Datoteke sa izvjeÜtajima
  465. Report of <%s>=IzvjeÜtaj: <%s>
  466. Physical Drive=FiziΦki disk
  467. Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=IzvjeÜtaj je dodan u bazu podataka.Prikaz izvjeÜtaja nije vidljiv.
  468. Warning: Error occured during report generation process=Upozorenje: DoÜlo je do pogreÜke tokom stvaranja izvjeÜtaja
  469. Warning: Error occured during report insertion process=Upozorenje: DoÜlo je do pogreÜke prilikom umetanja izvjeÜtaja
  470. Save To File=Spremi u datoteku
  471. Send In E-mail=PoÜalji e-mailom
  472. Print Preview=Print preview
  473. Print=Printaj
  474. Print Pre&view=Print pre&view
  475. &Print=&Printaj
  476. Close=Zatvori
  477.  
  478. // audit manager
  479. Audit Manager=Pregled
  480. &Undo=&Undo
  481. Components=Komponente
  482. Audit Components=Pregled komponenti
  483. Audit Filter=Filtriranje komponenti
  484. List 1 (HW Component)=Lista 1 (HW komponente)
  485. List 2 (SW Component)=Lista 2 (SW komponente)
  486. List 3 (DMI Component)=Lista 3 (DMI komponente)
  487. List 4 (Computer)=Lista 4 (RaΦunalo)
  488. Statistics 1 (Narrow)=Statistika 1 (Ukratko)
  489. Statistics 2 (Wide)=Statistika 2 (opse₧no)
  490. &Edit=&Editiraj
  491. &Copy=&Kopiraj
  492. Copy &All=K&opiraj sve
  493. Statistics Details=Detalji statistike
  494. Statistics Diagram=StatistiΦki dijagram
  495. Save Statistics Diagram=Spremi statistiΦki dijagram
  496. Operating System Family=Familija operativnih sistema
  497. CPU Manufacturer=Proizvo≡aΦ procesora
  498. CPU Count=Broj procesora
  499. CPU Clock=Brzina procesora
  500. CPU Type & Clock=Tip i brzina procesora
  501. System Memory Size=VeliΦina sistemske memorije
  502. System Memory Type=Tip sistemske memorije
  503. Memory Modules Count=Broj memorijskig modula
  504. Video Adapter + Memory Size=Video kartica i kapacitet memorije
  505. Monitor + Serial Number=Monitor i serijski broj
  506. Local Disks Total Size=Kapacitet lokalnih diskova (ukupno)
  507. Local Disks Free Space=Slobodni kapacitet lokalnih diskova
  508. Local Disks Space Percent=Postotak zauzetosti lokalnih diskova
  509. Disk Drives Count=Broj diskovnih pogona
  510. Optical Drives Count=Broj optiΦkih pogona
  511. Partition Size=Kapacitet particije (ukupno)
  512. Partition Free Space=Slobodni kapacitet particije
  513. Partition Space Percent=Postotak zauzetosti particije
  514. Partitions Count=Broj particija
  515. Modem=Modem
  516. Network Adapter + IP Address=Mre₧na kartifa i IP adresa
  517. Primary IP Address=Primarna IP adresa
  518. Primary MAC Address=Primarna MAC adresa
  519. Installed Programs + Version=Instalirane aplikacije i verzije
  520. DMI BIOS Vendor=DMI proizvo≡aΦ BIOSa
  521. DMI BIOS Version=DMI verzija BIOSa
  522. DMI System Manufacturer=DMI proizvo≡aΦ sistema
  523. DMI System Product=DMI proizvod sistema
  524. DMI System Version=DMI verzija sistema
  525. DMI System Serial Number=DMI serijski broj sistema
  526. DMI System UUID=DMI UUID sistema
  527. DMI Motherboard Manufacturer=DMI proizvo≡aΦ matiΦne ploΦe
  528. DMI Motherboard Product=DMI proizvod matiΦne ploΦe
  529. DMI Motherboard Version=DMI verzija matiΦne ploΦe
  530. DMI Motherboard Serial Number=DMI serijski broj matiΦne ploΦe
  531. DMI Chassis Manufacturer=DMI proizvo≡aΦ kuΦiÜta
  532. DMI Chassis Version=DMI verzija kuΦiÜta
  533. DMI Chassis Serial Number=DMI serijski broj kuΦiÜta
  534. DMI Chassis Asset Tag=DMI Asset Tag kuΦiÜta
  535. DMI Chassis Type=DMI tip Üasije
  536. DMI Total / Free Memory Sockets=DMI ukupno / slobodno memorijskih utora
  537. DMI Total Memory Sockets=DMI ukupno memorijskih utora
  538. DMI Free Memory Sockets=DMI slobodno memorijskih utora
  539. No devices found=Nijedan ure≡aj nije prona≡en
  540. Gathering audit data=Prikupljanje podataka
  541. Displaying audit data=Prikaz podataka
  542. Adding reports to audit=Dodavanje izvjeÜtaja u pregled
  543. Connecting to database=Spajam se na bazu podataka
  544. Successful database connection=UspjeÜna veza sa bazom podataka
  545. Database connection failed=NeuspjeÜna veza sa bazom podataka!
  546. Successful FTP connection=UspjeÜna FTP veza
  547. FTP connection failed=FTP veza nije uspjela
  548. Text files=Tekstualne datoteke
  549. Auto Load=Automatsko uΦitavanje
  550. Automatically load reports from:=Automatsko uΦitavanje izvjeÜtaja iz:
  551. &No auto load=&IskljuΦi automatsko uΦitavanje
  552. &Use file name as computer name=&Koristi ime datoteke umjesto imena raΦunara
  553. Filter "&PCI Device" list (enter keywords):=Filtriranje liste &PCI ure≡aja (unesite kljuΦne rijeΦi):
  554. Filter "&USB Device" list (enter keywords):=Filtriranje liste &USB ure≡aja (unesite kljuΦne rijeΦi):
  555. Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Filtriranje liste &Instaliranih aplikacija (unesite kljuΦne rijeΦi):
  556. Excluded Computers=Izuzeti raΦunari
  557. Excluded Users=Izuzeti korisnici
  558.  
  559. // registration
  560. &From:=&Od:
  561. &To:=&Za:
  562. S&ubject:=&Tema:
  563. &Comment:=&Komentar:
  564. E-mail transfer protocol:=Protokol prijenosa e-maila:
  565. Mail &account:=K&orisniΦki raΦun za e-mail:
  566. SMTP &display name:=SMT&P prikaz imena:
  567. SMTP e-mail add&ress:=SMTP &e-mail adresa:
  568. SMTP ser&ver:=&SMTP server:
  569. recommended=preporuΦeno
  570. Send In &E-mail=&PoÜalji e-mailom
  571. E-mail sent=E-mail poslan
  572. E-mail not sent=E-mail nije poslan
  573. Success=UspjeÜno
  574. Failed=NeuspjeÜno
  575. Authentication failed=Autorizacija neuspjeÜna
  576. Recipient not found=Nije prona≡en primatelj
  577. Attachment not found=Nije prona≡en attachment
  578. Attachment open failure=NeuspjeÜno otvaranje attachmenta
  579. Insufficient memory=Nedovoljno memorije
  580. Message text too large=Poruka je prevelika
  581. Too many attachments=Prevelik broj attachmenta
  582. Too many recipients=Prevelik broj primatelja
  583. User abort=Prekid korisnika
  584. Connection required=Veza je potrebna
  585. Invalid host=Neispravan host
  586. E-mail header incomplete=Nekompletirano zaglavlje e-maila
  587. Connection to SMTP server failed=PokuÜaj spajanja na SMTP server je neuspjeÜan
  588. Sending E-mail=Slanje e-maila
  589. Connecting=Spajanje
  590.  
  591. // page descs
  592. Computer description, system summary=Opis raΦunara, sa₧eto
  593. System summary=Sistemski izvod
  594. Computer and domain name information=Informacije o raΦunaru i nazivu domena
  595. Desktop Management Interface information=Informacije o upravljanju Interfejsom na desku
  596. Overclock information=Overclock informacije
  597. Power management information=Informacije o upravi napajanja
  598. Portable computer related information=Prenosni raΦunar srodna informacija
  599. System temperature, voltage values, cooling fans information=Temperatura sistema, vrijednosti napona, informacije o hladnjacima
  600.  
  601. Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=MatiΦna ploΦa, procesor, memorija, chipset, BIOS informacije
  602. Central processor properties and physical information=Informacije o procesoru
  603. CPUID instruction information=CPUID pouΦne informacije
  604. Central processors list=Lista centralnih procesora
  605. Motherboard properties and physical information=Svojstva matiΦne ploΦe i fiziΦke informacije
  606. System memory and swap space information=Informacije o sistemskoj i virtualnoj memoriji
  607. Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Chipset na matiΦnoj ploΦi i svojstva AGP podsistema, lista memorijskih modula
  608. System BIOS information=Informacije o sistemskom BIOS-u
  609.  
  610. Operating system, services, processes, drivers information=Informacije o operativnom sistemu, servisima, procesima, driverima
  611. Operating system information=Informacije o operativnom sistemu
  612. Running processes list=Lista pokrenutih procesa
  613. Installed system drivers list=Lista instaliranih sistemskih drivera
  614. Services list=Lista servisa
  615. List of .AX files in system folder=Lista .AX datoteka u sistemskim folderima
  616. List of .DLL files in system folder=Lista .DLL datoteka u sistemskim folderima
  617. UpTime and DownTime statistics=UpTime i DownTime statistike
  618.  
  619. Server information=Informacije o serveru
  620. Shared folders and printers list=Lista dijeljenih direktorija i printera
  621. Remotely opened files list=Lista otvorenih datoteka na udaljenim raΦunarima
  622. Account security information=Informacije o sigurnosti korisniΦkog raΦuna
  623. List of users logged into this computer=Lista korisnika koji su trenutko logirani na ovom raΦunaru
  624. User accounts list=Lista korisniΦkih raΦuna
  625. Local groups and their members list=Lista lokalnih grupa i njihovih korisnika
  626. Global groups and their members list=Lista globalnih grupa i njihovih korisnika
  627.  
  628. Display adapters, monitors, desktop information=GrafiΦke kartice, monitori, informacije o desktopu
  629. Display adapters information=Informacije o grafiΦkim karticama
  630. List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Lista grafiΦkih kartica konektiranih na PCI i AGP sabirnicu
  631. Graphics processor information=Informacije o grafiΦkom procesoru
  632. Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Lista monitora, informacije o Plug'n'Play monitoru
  633. Desktop properties, desktop effects settings=Svojstva desktopa, postavke desktop efekata
  634. List of all monitors connected=Lista od svih prikljuΦenih monitora
  635. List of supported video modes=Lista podr₧anih video modova
  636. OpenGL video adapter information=Poka₧iGL informacije video adaptora
  637. Installed fonts list=Lista instaliranih fontova
  638.  
  639. Multimedia devices, audio and video codecs information=Multimedijalni ure≡aji, informacije o audio i video codec-ima
  640. Audio input/output devices list=Lista audio ulaznih/izlaznih ure≡aja
  641. List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista audio ure≡aja spojenih na PCI i ISA Plug'n'Play sabirnicu
  642. Audio codecs list=Lista audio codec-a
  643. Video codecs list=Lista video codec-a
  644. Media control devices list=Lista media-control ure≡aja
  645.  
  646. Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Informacije o tvrdim diskovima, SMART-u i CD/DVD ure≡ajima
  647. Storage controllers and devices list=Lista diskovnih kontrolora i ure≡aja
  648. Logical drives information=Informacije o logiΦkim diskovima
  649. Physical drives information, partitions list=Informacije o fiziΦkim diskovima, lista particija
  650. CD & DVD drives information=Informacije o CD i DVD ure≡ajima
  651. ASPI SCSI devices list=Lista ASPI SCSI ure≡aja
  652. ATA hard disks information=Informacije o ATA hard diskovima
  653. SMART hard disk health information=SMART informacije o zdravlju hard diska
  654.  
  655. Network subsystem information=Informacije o mre₧nom podsistemu
  656. Network adapters list=Lista mre₧nih kartica
  657. List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista mre₧nih kartica spojenih na PCI i ISA Plug'n'Play sabirnicu
  658. Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Modem, ISDN, DSL dial-up veze
  659. Network resources list=Lista mre₧nih resursa
  660. Outlook and Outlook Express accounts information=Informacije o Outlook i Outlook Express korisniΦkim raΦunima
  661. Internet settings=Internet postavke
  662. List of network routes=Lista mre₧nih ruta
  663. Internet Explorer cookies list=Lista Internet Explorer kolaΦiµa
  664. Internet Explorer, Netscape Navigator and Opera visited places list=Lista posjeµenih stranica pomoµu Internet Explorer, Netscape Navigator i Opera.
  665.  
  666. DirectX devices information=Informacije o DirectX ure≡ajima
  667. DirectX driver files list=Lista DirectX drivera
  668. DirectDraw and Direct3D display adapters information=Informacije o DirectDraw i Direct3D grafiΦkim karticama
  669. DirectSound audio adapters information=Informacije o DirectSound audio ure≡ajima
  670. DirectMusic audio adapters information=Informacije o DirectMusic audio ure≡ajima
  671. DirectInput input devices information=Informacije o DirectInput ulaznim ure≡ajima
  672. DirectPlay network connections information=Informacije o DirectPlay vezama
  673.  
  674. PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=PCI, AGP, PnP, USB, lista PCMCIA ure≡aja, informacije o printerima
  675. Devices installed in the system=Ure≡aji instalirani na raΦunaru
  676. PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Lista PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA ure≡aja i serijskih/paralelnih portova
  677. PCI and AGP devices list=Lista PCI i AGP ure≡aja
  678. Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Lista resursa koje koriste ure≡aji (IRQ, DMA, port, memorija)
  679. Keyboard, mouse, game controllers information=Informacije o tastaturi, miÜu i kontrolorima za igru
  680. Local and network printers list=Lista lokalnih i mre₧nih printera
  681.  
  682. Software subsystem information=Informacije o softverskom podsistemu
  683. Programs launched at system startup=Programi startani prilikom podizanja sistema
  684. Scheduled tasks list=Lista unaprijed odre≡enih zadataka
  685. Installed programs list=Lista instaliranih programa
  686. Custom programs list=Lista vlastitih programa
  687. List of programs found by file scanning=Lista programa na≡enih pregledavanjem datoteka
  688. Software licenses list=Lista softverskih licenci
  689. Registered file types list=Lista registriranih tipova datoteka
  690.  
  691. System security information=Informacije o sigurnosti sistema
  692. Windows security information=Informacije o sigurnosti Windowsa
  693. Installed Windows updates list=Lista instaliranih Windows nadogradnji
  694. Anti-virus softwares list, virus database information=Lista antivirusnih programa, informacije o virusnoj bazi podataka
  695. Firewall softwares list, firewall status=Lista firewall programa, firewall status
  696. Anti-spyware softwares list=Lista anti-spyware programa
  697. Anti-trojan softwares list=Lista anti-trojan programa
  698.  
  699. System configuration information=Informacije o sistemskoj konfiguraciji
  700. Regional settings=Informacije o regiji
  701. Environment variables list=Lista okolnih varijabli
  702. Control Panel applets list=Lista appleta Control Panela
  703. Recycle Bins information=Informacije o korpi za otpadke
  704. System files content=Sadr₧aj sistemskih datoteka
  705. System folders list=Lista sistemskih direktorija
  706. Event logs content=SluΦajno logiranje sadr₧aja
  707.  
  708. Database, BDE, ODBC information=Informacije o bazi podataka, BDE te ODBC
  709. Database drivers list=Lista drivera za bazu podataka
  710. BDE drivers list=Lista BDE drivera
  711. ODBC drivers list=Lista ODBC drivera
  712. ODBC data sources list=Lista ODBC izvora podataka
  713.  
  714. Add report files=Dodaj datoteke sa izvjeÜtajima
  715. Add reports from database=Dodaj izvjeÜtaje iz baze podataka
  716.  
  717. Measure system performance=Mjerenje performansi sistema
  718. Measure memory subsystem read performance=Mjerenje brzine Φitanja memorijskog podsistema
  719. Measure memory subsystem write performance=Mjerenje brzine pisanja memorijskog podsistema
  720. Measure memory subsystem copy performance=Procjena memorisanja izvrÜnih kopija podsistema
  721. Measure memory subsystem latency=Mjerenje kaÜnjenja memorije podsistema
  722. Measure CPU performance using the classic queen problem solution on a 10x10 chessboard=Mjerenje CPU performansi pomoµu klasiΦne metode rjeÜavanja sumnjivih problema na 10x10 Üahovskoj ploΦi
  723. Measure CPU performance using several 2D image processing algorithms=Mjerenje CPU performansi pomoµu raznih 2D slikovnih procesnih algoritama
  724. Measure CPU performance using ZLib file compression=Mjerenje CPU performansi pomoµu ZLib kompresijom
  725. Measure single precision floating point performance using Julia fractal=Mjerenje jednostavne preciznosti preraΦuna kod pokretnog zareza
  726. Measure double precision floating point performance using Mandelbrot fractal=Mjerenje duple preciznosti kod preraΦuna pokretnog zareza koriÜtenjem Mandelbrot fractal
  727. Measure extended precision floating point performance using a custom Julia fractal=Mjerenje produ₧ene preciznosti kod preraΦuna pokretnog zareza koriÜtenjem Julia fraktal
  728. Measure floating point performance using complex 2D image processing algorithms=Mjerenje izvo≡enja pokretnog zareza koriÜtenjem slo₧enog 2D slikovnog procesnog algoritama
  729.  
  730. Network audit statistics=Mre₧na revizija statistika
  731. Network audit list (by computer)=Mre₧ni revizija liste (po raΦunarima)
  732. Network audit list (by component)=Mre₧na revizija liste (po komponentama)
  733.  
  734. // tips
  735. Problems & Suggestions=Problemi i prijedlozi
  736. Suggestion=Prijedlog
  737. Problem=Problem
  738. Fault=PogreÜka
  739. This may cause performance penalty.=Ovo mo₧e da izazove pad performansi.
  740. Disk free space is only %d%% on drive %s.=Samo je %d%% slobodnog mjesta na disku %s.
  741. No CPU L2 cache found.=Nije na≡ena CPU L2 cache memorija.
  742. Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Detektiran je Pentium FDIV bug! Kontaktirajte Intel Corp. radi podrÜke.
  743. Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=Veµina 3D igri radi bolje ako procesor ima najmanje 256kb L2 cache memorije.
  744. Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Moderne 3D igre zahtijevaju najmanje 1GHz CPU.
  745. For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Za optimalne performanse, Win9x zahtijevaju najmanje 100MHz CPU.
  746. For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Windows 2000+ zahtjevaju najmanje 300MHz CPU za normalan rad.
  747. MMX is not supported.=MMX instrukcije nisu podr₧ane.
  748. SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SSE.=SSE instrukcije nisu podr₧ane. Nadogradite vaÜ procesor kako biste ubrzali aplikacije sa podrÜkom za SSE.
  749. Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.=Detektirano je manje od 3 memorijska slota. Moglo bi biti problema sa nadogra≡ivanjem sistemske memorije.
  750. You have less than 32 MB system memory installed.=Imate instalirano manje od 32MB memorije.
  751. Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum performance.=Moderni operativni sistemi zahtijevaju minimalno 128MB sistemske memorije za optimalni rad.
  752. 3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=3D igre mogu zahtijevati minimalno 256MB sistemske memorije za optimalno igranje.
  753. Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Funkcije servera mogu zahtijevati minimalno 256MB sistemske memorije za optimalan rad.
  754. Install more system memory to improve applications performance.=Dodajte joÜ sistemske memorije kako biste poboljÜali performanse aplikacija.
  755. Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=Chipset ne mo₧e keÜirati cijelu memoriju.
  756. Motherboard chipset cannot handle more memory.=Chipset ne podr₧ava cijelu instaliranu memoriju.
  757. External cache is asynchronous.=Eksterna cache memorija je asinkronog tipa.
  758. External cache is disabled.=Eksterna cache memorija je iskljuΦena.
  759. Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=Detektirana je spora memorija (FPM / EDO / BEDO). Nadogradite na SDRAM ili RDRAM ako je moguµe.
  760. Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Moderne 3D igre zahtijevaju brzu memoriju (DDR SDRAM / RDRAM)
  761. AGP is disabled.=AGP nije omoguµen.
  762. AGP aperture size is more than half of the system memory size.=AGP Apperture size je viÜe od polovice sistemske memorije.
  763. Current AGP speed is lower than maximum supported.=Podr₧ana brzina AGP sabirnice nije iskoriÜtena u potpunosti.
  764. System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Sistemski BIOS je stariji od dvije godine. Nadogradite ako je moguµe.
  765. Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Video BIOS je stariji od dvije godine. Nadogradite ako je moguµe.
  766. Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=Instaliran je samo jedan procesor, koristite jednoprocesorski HAL.
  767. Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=Windows 2000+ bi mogli raditi na vaÜem raΦunaru. Razmislite o nadogradnji.
  768. Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=Windows 98/Me bi mogli raditi na vaÜem raΦunaru. Razmislite o nadogradnji.
  769. Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=Instalirani Service pack je prestar. PreporuΦamo Service pack 5+ za rad pod Windows NT.
  770. Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=Windowsi rade dulje od 10 dana. Restart bi mogao poboljÜati performanse.
  771. Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=Internet Explorer je prestar. 5.0+ verzija je preporuΦena.
  772. DirectX not found. Modern applications and games require it.=DirectX nije prona≡en. Moderne aplikacije i igre zahtijevaju DirectX.
  773. DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=Instalirana verzija DirectX-a je prestara. Moderne igre zahtijevaju DirectX 7+.
  774. Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performance.=GrafiΦka kartica ima 4MB ili manje video memorije. Nadogradite video karticu kako biste poboljÜali performanse.
  775. Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Moderne 3D igre mogu zahtijevati minimalno 32MB video memorije.
  776. Increase resolution for better visual quality.=Poveµajte rezoluciju radi ugodnijeg rada.
  777. Increase color depth for better visual quality.=Poveµajte dubinu boja radi ugodnijeg rada.
  778. Some applications may run better in 32-bit color mode.=Neke aplikacije rade bolje sa 32-bitnom bojom.
  779. Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.=KoriÜtenje velikih fontova mo₧e uzrokovati vizualne probleme u aplikacijama koje ne podr₧avaju ovu moguµnost.
  780. At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic (CRT) displays.=85Hz je preporuΦena frekvencija osvje₧avanja ekrana na klasiΦnim (CRT) monitorima.
  781. Enable IP header compression to increase network speed.=UkljuΦite IP header kompresiju kako biste poveµali mre₧ni protok podataka.
  782. Enable software compression to increase network speed.=UkljuΦite softversku kompresiju kako biste poveµali mre₧ni protok podataka.
  783. 32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bitno renderiranje nije podr₧ano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  784. Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Z-Buffer nije podr₧an. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  785. 32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bitni Z-Buffer nije podr₧an. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  786. Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=Anisotropic Filtering nije podr₧ano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  787. Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Stencil Buffers nije podr₧ano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  788. Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=Hardware Transform & Lighting nije podr₧ano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  789.  
  790. // preferences
  791. Long Pages=Duge stranice
  792. Security Grade=Razina sigurnosti
  793. New Item=Novi stavku
  794. Modify Item=Modificiraj stavku
  795. General=Opµenito
  796. Stability=Stabilnost
  797. Layout=Izgled
  798. Security=Sigurnost
  799. Report Look=Izgled izvjeÜtaja
  800. Schedule=Rokovnik
  801. E-mail=E-mail
  802. Database=Baza podataka
  803. Content Filtering=Filtriranje sadr₧aja
  804. Remote Features=PodrÜka udaljenog rada
  805. Custom Components=Vlastite komponente
  806. Asset Profile=VlasniΦki profil
  807. Custom Programs=Vlastite aplikacije
  808. File Scanner=Pregled datoteka
  809. File Scanner Filter=Filter za skeniranje datoteka
  810.  
  811. Display EVEREST in the &Control Panel=Poka₧i EVEREST u &Kontrolnom panelu
  812. Load EVEREST at &Windows startup=Pokreni EVEREST pri startovanju &Windowsa 
  813. Display EVEREST splash &screen at startup=Prika₧i EVEREST prskanje &ekrana na startu
  814. Computer primary role:=Primarna namjena raΦunara:
  815. General Use=Opµa upotreba
  816. &General=&Opµenito
  817. 3D Gaming=3D igranje
  818. &Server=&Server
  819. When EVEREST starts:=Ako EVEREST startuje:
  820. &Display main window=&Poka₧i glavni panel
  821. &Hide main window (minimize to Taskbar)=&Sakrij glavni panel (minimiziraj na desk-gredici)
  822. H&ide main window (minimize to System Tray)=Sa&krij glavni panel (minimiziraj na sistem-bloku)
  823. &Full name:=Puno &ime:
  824. &E-mail address:=&E-mail adresa:
  825. &Load device driver under Win95/98/Me=&UΦitaj driver za ure≡aj pod Win95/98/Me
  826. Lo&ad device driver under WinNT/2000/XP/2003=UΦi&taj driver za ure≡aj pod WinNT/2000/XP/2003
  827. Low-level &MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level &MSR operacije (moguµe blokiranje rada sistema u rijetkim sluΦajevima)
  828. Low-level &PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level &PCI bus operacije (moguµe blokiranje rada sistema u rijetkim sluΦajevima)
  829. Low-level &SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level &SMBus operacije (moguµe blokiranje rada sistema u rijetkim sluΦajevima)
  830. Low-level s&ensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level S&enzor operacije (moguµe blokiranje rada sistema u rijetkim sluΦajevima)
  831. &Fan divisor reconfiguration (might conflict with MSI Core Cell and PC Alert)=&Ventilator razvodnik konfiguracije (mo₧e da prouzrokuje probleme sa MSI jezgrom i PC alarmiranjem)
  832. Low-level SMA&RT operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level SM&ART operacije (moguµe blokiranje rada sistema u rijetkim sluΦajevima)
  833. Meas&ure CPU temperature using ACPI (may conflict with screen savers)=Mjerna temperat&ura koju ACPI upotrebljava (mo₧e se sukobiti sa monitorskim uÜte≡ivaΦima)
  834.  
  835. Display XP-style icons=Prika₧i ikone u XP stilu
  836. Enable "ASPI" page=Omoguµi "ASPI" stranicu
  837. Enable "Audio Codecs" page=Omoguµi "Audio codecs" stranicu
  838. Enable "DMI" page=Omoguµi "DMI" stranicu
  839. Enable "OpenGL" page=Omoguµi "OpenGL" stranicu
  840. Enable "DirectX" menu=Omoguµi meni "DirectX"
  841. Enable "Config" menu=Omoguµi meni "Konfiguracija"
  842. Enable "Database" menu=Omoguµi meni "Baza podataka"
  843. Enable "Benchmark" menu=Omoguµi meni "Test"
  844. Extended "Event Logs" page=Produ₧eni pregled "Eventualnih logiranja" stranice
  845. Sort menu and submenu items alphabeticially=Sortiraj alfabetski stavke menija i podmenija 
  846. Limit long pages to 100 items=OgraniΦi duge stranice na 100 taΦaka
  847. Hide icon and bubble in Notification Area=Sakrij ikone i balone u podruΦju za notifikaciju
  848. Remember main window position=Zapamti poziciju glavnog prozora
  849. Remember main window size=Zapamti veliΦinu glavnog prozora
  850. Remember page menu state= Zapamti stanje glavne stranice
  851. Hide units (e.g. Celsius, KB, Volt) for measured values=Sakrij jedinice (n.p. Celsius, KB, Volt) kod mjernih rezultata
  852. Display original CPU clock for mobile Intel processors=Prika₧i originalnu frekvenciju za Intel Mobile procesore
  853. Hide the best benchmark reference results (useful on old computers)=Sakrij najbolje referentne obavjeÜtajne rezultate (korisno kod starijih raΦunara)
  854.  
  855. &XML style file:=&XML stil datoteke:
  856. Select XML Style File=Izaberi XML stil datoteke
  857. Report format:=Izgled izvjeÜtaja:
  858. Plain Text=ObiΦni tekst
  859. Compress reports before saving to file=Sa₧mi izvjeÜtaje prije spremanja u datoteku
  860. Compress reports before sending in e-mail=Sa₧mi izvjeÜtaje prije slanja u e-mailu
  861. Compress reports before uploading to FTP=Sa₧mi izvjeÜtaje prije slanja na FTP
  862. Enable report header=Omoguµi zaglavlje izvjeÜtaja (header)
  863. Enable report footer=Omoguµi podno₧je izvjeÜtaja (footer)
  864. Include debug information in the report=UkljuΦi informacije za debugiranje u izvjeÜtaj
  865. Include debug information in CSV reports=UkljuΦi informacije za debugiranje u CSV izvjeÜtaj
  866. Include debug information in TXT, HTML, MHTML reports=UkljuΦi informacije za debugiranje u TXT, HTML, MHTML izvjeÜtaj
  867. Show computer name in caption of the first report page=Prika₧i ime raΦunara u naslovu prve stranice izvjeÜtaja
  868. File &name:=Naziv &datoteke:
  869. File extension:=Ekstenzija datoteke:
  870. Output &folder:=Izlazni &folder:
  871. A&utomatic=&Automatizirano
  872. &Always:=&Uvijek:
  873.  
  874. Normal Font=Normalni font
  875. Page Caption Font=Font za naslov stranice
  876. Device Caption Font=Font za ure≡aje
  877. Background color:=Boja pozadine:
  878.  
  879. Name:=Ime:
  880. Size:=VeliΦina:
  881. Color:=Boja:
  882. Style:=Stilovi:
  883.  
  884. Colors=Boje
  885. Bold=Podebljano
  886. Italic=Kurziv
  887.  
  888. Restore Default &Values=Vra&ti standardne vrijednosti
  889.  
  890. Command-line options are limited to make report:=Opcije iz komandne linije su ograniΦene da naprave izvjeÜtaj:
  891. &Anytime=Uvije&k
  892. Once a &day=&Jednom dnevno
  893. Once a &week=J&ednom sedmiΦno
  894. Once a &fortnight=Je&dnom u 14 dana
  895. Once a &month=Jednom &mjeseΦno
  896. Store last run date in:=Spremi zadnji datum pokretanja u:
  897. Custom file:=Vlastita datoteka:
  898.  
  899. "&To:" address:="&Za:" adresa:
  900. "&Cc:" address:="&Cc:" adresa:
  901. "&Bcc:" address:="&Bcc:" adresa:
  902. Embed T&XT reports to e-mail body=UkljuΦi &TXT izvjeÜtaje u sadr₧aj e-mail poruke
  903. &Display name:=&Prika₧i ime:
  904. Ser&ver:=Ser&ver:
  905. S&MTP port:=S&MTP port:
  906. Use SMTP &authentication:=Koristi SMTP &autorizaciju
  907. &Internet:=&Internet:
  908. &Local folder:=&Lokalni folder:
  909. Modify=Modificiraj
  910. &Modify=&Modificiraj
  911. &All=S&ve
  912. Author=Autor
  913. &Default=&Standard
  914. Select folder:=Izaberite folder:
  915. Select output folder:=Izaberite izlazni folder:
  916. Select local folder:=Izaberite lokalni folder:
  917. Select report folder:=Izaberite folder za izvjeÜtaje:
  918. Select BULK INSERT folder:=Izaberite 'BULK INSERT' folder:
  919. Confirm Item Delete=Potvrdite brisanje stavke
  920. Are you sure you want to delete '%s'?=Jeste li sigurni da ₧elite izbrisati '%s'?
  921. Confirm Multiple Item Delete=Potvrdite mnogostruko brisanje
  922. Are you sure you want to delete these %d items?=Jeste li sigurni da ₧elite izbrisati slijedeµe %d stavke?
  923.  
  924. F&TP port:=F&TP port:
  925. FTP &folder:=FTP &folder:
  926. Use P&assive Mode=Upotrijebi &pasivni modul
  927.  
  928. P&rovider:=&Tip:
  929. Data &source:=&Izvor podataka:
  930. Data&base:=&Baza podataka:
  931. &Driver:=&Driver:
  932. &User:=&Korisnik:
  933. &Password:=&Lozinka:
  934. Use &Windows authentication=Koristi &Windows autorizaciju
  935. Use &automatic identity increment=Koristi a&utomatizirani identitetni prirast
  936. Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=Koristi &MySQL optimizaciju (zahtijeva MySQL 3.22.5 ili kasniji)
  937. Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=Koristi BULK I&NSERT (zahtijeva mre₧ni folder sa dopuÜtenjem pisanja)
  938. BULK INSERT &folder:=BULK IN&SERT folder
  939. Not a UNC path=Nije UNC putanja
  940. Select Database File=Odaberi datoteku sa bazom podataka
  941. Test=Test
  942. &Test=&Test
  943.  
  944. C&onfigure=&Konfiguriraj
  945.  
  946. Event Logs Filtering=Filtriranje eventualnog logiranja
  947. IE Cookies and Browser History Filtering=Filtriranje IE kolaΦiµa i historije pregledaΦa
  948. List "&Information" events=Lista "&Informacija" doga≡aja
  949. List "&Warning" events=Lista "&Upozorenje" doga≡aja
  950. List "&Error" events=Lista "&GreÜka" doga≡aja
  951. List "&file://" entries=Lista "&datoteka://" unosa
  952. List "&http://" entries=Lista "&http://" unosa
  953.  
  954. Enable remote file &browsing=Omoguµi &pretra₧ivanje udaljenih datoteka
  955. Enable remote screen &shot=Omoguµi udaljeni &snimak ekrana
  956. Enable remote program &launch=Omoguµi &udaljeno pokretanje programa
  957. Enable remote server sh&utdown=Omoguµi udaljeno &gaÜenje servera
  958. Enable remote &turn off, restart, log off=&Omoguµi udaljeno gaÜenje, restartovanje i odlogiranje
  959. TCP/IP Port=TCP/IP port
  960. Password=Lozinka
  961. Remote system &information:=&Informacije o udaljenom sistemu
  962. Remote &monitoring:=Udaljeno &praµenje
  963. Remote &reporting:=Udaljeno iz&vjeÜtavanje
  964. Remote Control=Daljinska kontrola
  965. Remote &control:=Daljinska &kontrola:
  966.  
  967. &All incoming connections are accepted=&Prihvati sve nadolazeµe veze
  968. Connections are accepted only from the following &computers:=Prihvati veze samo sa slijedeµih &raΦunara:
  969. Connections are accepted only from the following &users:=Prihvati veze samo od slijedeµih &korisnika:
  970. Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Prihvati veze samo sa slijedeµih &IP adresa:
  971.  
  972. Shot type:=Tip fotografije:
  973. &Full screen=&Cijeli ekran
  974. Active &Window=&Aktivni prozor
  975. C&ompression quality:=&Kvaliteta kompresije:
  976. 1: worst, 99: best=1: najloÜije, 99: najbolje
  977.  
  978. &Check if a specified file in a specified folder exists=&Provjeri ako zadana datoteka ili zadani folder postoje
  979. C&heck if a specified folder exists=P&rovjeri ako zadani folder postoji
  980. &Scan a folder to find a file=&Pretra₧i folder u potrazi za datotekom
  981. Folder name may contain one of the following control strings=Ime foldera mo₧e sadr₧avati jedan od navedenih znakova
  982. Command-line may contain one of the following control strings=Komandna linija mo₧e sadr₧avati jedan od navedenih znakova
  983.  
  984. Scan scope:=PoΦetni direktorij pretra₧ivanja
  985. &No file scanning=&IskljuΦi pretra₧ivanje datoteka
  986. Scan all &local disks=Pretra₧i sve &lokalne diskove
  987. &Scan system drive=&Pretra₧i sistemski disk
  988. Scan &C: drive=&C: pretra₧ivanje
  989. Scan &ProgramFiles folder=Pretra₧i &Programske datoteke u folderu 
  990. Scan ProgramFiles and &Windows folder=Pretra₧i programske datoteke i &Windows folder
  991. Selected &folders:=&Izaberi folder:
  992.  
  993. Filter:=Filter:
  994. Filter by file name:=Filtriraj po imenima datoteka:
  995. &All files=&Sve datoteke
  996. &Executable files=&IzvrÜne datoteke
  997. &DLL files=&DLL datoteke
  998. A&udio files=&ZvuΦne datoteke
  999. &Video files=&Video datoteke
  1000. &Misc files:=&Neodre≡ene datoteke:
  1001.  
  1002. Filter by file size:=Filtriraj prema veliΦini datoteke:
  1003. Files &smaller than:=&Datoteke manje nego:
  1004. Files &larger than:=&Datoteke veµe nego:
  1005.  
  1006. // info menu
  1007. Report=IzvjeÜtaj
  1008. Buy Now=Kupi sad
  1009. Remarks=Komentar
  1010. Computer=RaΦunar
  1011. Computer:=RaΦunar:
  1012. Motherboard=MatiΦna ploΦa
  1013. Operating System=Operativni sistem
  1014. Server=Server
  1015. Display=Grafika
  1016. Multimedia=Multimedija
  1017. Storage=Diskovni podsistem
  1018. Input=Ulazni ure≡aji
  1019. Network=Mre₧a
  1020. Devices=Ure≡aji
  1021. Software=Softver
  1022. Config=Konfiguracija
  1023. Misc=Opµenito
  1024. Benchmark=Testovi brzine
  1025. Audit=Auditorij
  1026.  
  1027. // custom variables
  1028. &Registry entry=&Unos u registar
  1029. &Environment variable=&Okolni varijabli
  1030. Line of text &file=Linija &tekst datoteke
  1031. File=Datoteka
  1032. Line number=Broj linije
  1033.  
  1034. // info menuitems
  1035. Summary=Sistemski izvjeÜtaj
  1036. Computer Name=Ime raΦunara
  1037. CPU=CPU
  1038. Memory=Memorija
  1039. Chipset=Chipset
  1040. Overclock=Overclock
  1041. Power Management=Kontrola napona
  1042. Portable Computer=Prenosni raΦunar
  1043. Portable Computers=Prenosni raΦunari
  1044. Sensor=Senzor
  1045. Windows=Windows
  1046. Processes=Procesi
  1047. System Drivers=Sistemski driveri
  1048. Services=Servisi
  1049. AX Files=AX datoteke
  1050. DLL Files=DLL datoteke
  1051. UpTime=Raspolo₧ivo vrijeme
  1052. Share=Dijeljeno
  1053. Opened Files=Otvorene datoteke
  1054. Account Security=Sigurnost korisniΦkog raΦuna
  1055. Logon=Logon
  1056. Users=Korisnici
  1057. Local Groups=Lokalne grupe
  1058. Global Groups=Globalne grupe
  1059. Windows Video=Windows grafika
  1060. PCI / AGP Video=PCI / AGP grafika
  1061. GPU=GPU
  1062. GPU1=GPU1
  1063. GPU2=GPU2
  1064. GPU3=GPU3
  1065. GPU4=GPU4
  1066. Monitor=Monitor
  1067. Desktop=Desktop
  1068. Multi-Monitor=Multi-monitor
  1069. Video Modes=Video moduli
  1070. Fonts=Fontovi
  1071. Windows Audio=Windows audio
  1072. PCI / PnP Audio=PCI / PnP audio
  1073. Audio Codecs=Audio codec-i
  1074. Video Codecs=Video codec-i
  1075. Windows Storage=Windows diskovni podsistem
  1076. Logical Drives=LogiΦki diskovi
  1077. Physical Drives=FiziΦki diskovi
  1078. SMART=SMART
  1079. Keyboard=Tastatura
  1080. Mouse=MiÜ
  1081. Game Controller=Kontrolori za igre
  1082. Windows Network=Windows mre₧a
  1083. PCI / PnP Network=PCI / PnP mre₧a
  1084. Net Resources=Mre₧ni resursi
  1085. Internet=Internet
  1086. Routes=Rute
  1087. IE Cookie=IE Cookie
  1088. Browser History=Pretra₧ivaΦ historije
  1089. DirectX Files=DirectX datoteke
  1090. DirectX Video=DirectX Video
  1091. DirectX Sound=DirectX Sound
  1092. DirectX Music=DirectX Music
  1093. DirectX Input=DirectX Input
  1094. DirectX Network=DirectX Network
  1095. Windows Devices=Windows ure≡aji
  1096. Physical Devices=FiziΦki ure≡aji
  1097. Device Resources=Resursi ure≡aja
  1098. Printers=Printeri
  1099. Auto Start=Auto start
  1100. Scheduled=Planiran raspored
  1101. Installed Programs=Instalirani programi
  1102. Licenses=Licence
  1103. Windows Update=Windows nadogradnja
  1104. Anti-Virus=Antivirus
  1105. File Types=Tipovi datoteka
  1106. Windows Security=Sigurnost Windowsa
  1107. Firewall=Firewall (Ognjeni zid)
  1108. Windows Firewall=Windows firewall (ognjeni zid)
  1109. Anti-Spyware=Anti-Spyware
  1110. Anti-Trojan=Anti-trojan
  1111. Regional=Informacije o regiji
  1112. Environment=Okolni registri
  1113. Control Panel=Kontrolna ploΦa
  1114. Recycle Bin=Kanta za otpatke
  1115. System Files=Sistemske datoteke
  1116. System Folders=Sistemski direktoriji
  1117. Event Logs=Eventualna logiranja
  1118. Database Drivers=Driveri za bazu podataka
  1119. BDE Drivers=BDE driveri
  1120. ODBC Drivers=ODBC driveri
  1121. ODBC Data Sources=ODBC izvori podataka
  1122. Memory Read=Test brzine Φitanja iz memorije
  1123. Memory Write=Test brzine zapisivanja u memoriju
  1124. Memory Copy=Kopiranje memorije
  1125. Memory Latency=Prikrivanje memorije
  1126.  
  1127. // column captions
  1128. Page=Stranica
  1129. Field=Polje
  1130. Value=Vrijednost
  1131. Type=Tip
  1132. Class=Klasa
  1133. Process Name=Ime procesa
  1134. Process File Name=Naziv datoteke procesa
  1135. Used Memory=Koristi memorije
  1136. Used Swap=Korsti virtualne memorije
  1137. Window Caption=Naslov prozora
  1138. Driver Name=Ime drivera
  1139. Driver Description=Opis drivera
  1140. State=Status
  1141. Service Name=Ime servisa
  1142. Service Description=Opis servisa
  1143. Account=Korisnik
  1144. AX File=AX datoteka
  1145. DLL File=DLL datoteka
  1146. Protected File=ZaÜtiµena datoteka
  1147. Share Name=Ime dijeljenog objekta
  1148. Remark=Komentar
  1149. Local Path=Lokalni put
  1150. User=Korisnik
  1151. Path=Direktorij
  1152. Full Name=Puni naziv
  1153. Logon Server=Logon server
  1154. Group Name=Naziv grupe
  1155. Device Description=Opis ure≡aja
  1156. Device Type=Tip ure≡aja
  1157. Monitor Name=Naziv monitora
  1158. Device ID=Ure≡aj ID
  1159. Primary=Primarni
  1160. Upper Left Corner=Gornji lijevi kut
  1161. Bottom Right Corner=Donji desni kut
  1162. Device=Ure≡aj
  1163. Driver=Drajver
  1164. Drive=Disk
  1165. Drive Type=Tip diska
  1166. Volume Label=Naziv particije
  1167. File System=DatoteΦni sistem
  1168. Volume Serial=Serijski broj particije
  1169. Total Size=Ukupna veliΦina
  1170. Used Space=KoriÜteni prostor
  1171. Free Space=Slobodni prostor
  1172. % Free=% Slobodno
  1173. Drive #%d=%d Disk
  1174. Partition=Particija
  1175. Partitions=Particije
  1176. Partition Type=Tip particije
  1177. Start Offset=PoΦetak particije
  1178. Partition Length=VeliΦina particije
  1179. Active=Aktivna
  1180. Persistent=Dosljedan
  1181. Model ID=Model ID
  1182. Host=Host
  1183. Model=Model
  1184. Extra Information=Dodatne informacije
  1185. Revision=Revizija
  1186. Attribute Description=Opis atributa
  1187. Threshold=Najmanje
  1188. Worst=NajloÜije
  1189. Data=Podaci
  1190. Network Adapter Description=Mre₧ni adapter
  1191. Device Name=Naziv ure≡aja
  1192. Clock=Sat
  1193. Processor Identifier=Identifikator procesora
  1194. Processor Name=Naziv procesora
  1195. Account ID=ID korisniΦkog raΦuna
  1196. Default=Default
  1197. Account Type=Tip korisniΦkog raΦuna
  1198. Account Name=Ime korisniΦkog raΦuna
  1199. Creation Time=Kreirano u:
  1200. Last Access=Posljednji pristup
  1201. Last Access Time=Posljednji put pristupljeno:
  1202. Last Modification=Posljednja izmjena
  1203. Last Modification Time=Posljednji put izmijenjeno u:
  1204. Resource=Resurs
  1205. Printer Name=Naziv printera
  1206. Start From=Kreni od
  1207. Application Description=Opis aplikacije
  1208. Application Command=Program za pokretanje aplikacije
  1209. Task Name=Naziv zadatka
  1210. Program=Program
  1211. Inst. Size=VeliΦina instalacije
  1212. Inst. Date=Datum instalacije
  1213. File Name=Ime datoteke
  1214. File Size=VeliΦina datoteke
  1215. Extension=Ekstenzija
  1216. File Type Description=Opis tipa datoteke
  1217. Content Type=Tip sadr₧aja
  1218. Variable=Varijabla
  1219. Items Size=VeliΦina objekta
  1220. Items Count=Broj objekata
  1221. Space %=Prostor %
  1222. Driver File Name=Datoteka od drivera
  1223. File Extensions Supported=Podr₧ane ekstenzije datoteka
  1224. Data Source Name=Naziv izvora podataka
  1225. Data Source Description=Opis izvora podataka
  1226. System Folder=Sistemski direktorij
  1227. Identifier=Identifikator
  1228. Read Speed=Brzina Φitanja
  1229. Write Speed=Brzina pisanja
  1230. Copy Speed=Brzina kopiranja
  1231. Score=Rezultat
  1232. Log Name=Naziv loga
  1233. Event Type=Tip doga≡aja
  1234. Category=Kategorija
  1235. Generated On=Stvoreno
  1236. Source=Izvor
  1237. Font Family=Familija fontova
  1238. Style=Stil
  1239. Character Set=Set znakova
  1240. Char. Size=VeliΦina znaka
  1241. Char. Weight=Debljina znaka
  1242. Software Description=Opis softvera
  1243. Software Version=Verzija softvera
  1244. Virus Database Date=Baza podataka o virusima
  1245. Database Date=Datum baze podataka
  1246. Known Viruses=Poznati virusi
  1247. Pixel=Piksel
  1248. Line=Linija
  1249. Rectangle=Trokut
  1250. Ellipse=Elipsa
  1251. Text=Tekst
  1252. Rating=Ocjena
  1253. Language=Jezik
  1254. Component=Komponenta
  1255. Computers=RaΦunara
  1256. Net Destination=OdrediÜte mre₧e
  1257. Netmask=Mre₧na maska
  1258. Metric=MetriΦki
  1259. LCD Item=LCD detalj
  1260.  
  1261. // treeview content
  1262. System=Sistem
  1263. Chassis=kuµiÜte
  1264. Chassis #%d=KuµiÜte #%d
  1265. Memory Controller=Memorijski kontrolor
  1266. Processors=Procesori
  1267. Caches=Cache memorija
  1268. Memory Modules=Memorijski moduli
  1269. Memory Devices=Memorijski ure≡aji
  1270. System Slots=Sistemski utori
  1271. Port Connectors=Konektor
  1272. On-Board Devices=Ure≡aja na ploΦi
  1273. Power Supplies=Naponsko snadbjevanje
  1274. Management Devices=Upravni ure≡aji
  1275. IPMI Devices=IPMI ure≡aji
  1276.  
  1277. // listview value
  1278. Yes=Da
  1279. No=Ne
  1280. Supported=Podr₧ano
  1281. Not Supported=Nije podr₧ano
  1282. Required=Zahtjev
  1283. Not Required=Nije zahtjev
  1284. Enabled=U upotrebi
  1285. Disabled=Nije u upotrebi
  1286. Infinite=NeograniΦen
  1287. None=Nema
  1288. Unknown=Nepoznato
  1289. Built-In=Ugra≡eno
  1290. day=dan
  1291. days=dana
  1292. hour=sat
  1293. hours=sati
  1294. min=min
  1295. sec=sek
  1296. bytes=byte-ova
  1297. char=znak
  1298. chars=znakova
  1299. item=objekt
  1300. items=objekti
  1301. attempt=pokuÜaj
  1302. attempts=pokuÜaja
  1303. million=milijuna
  1304. million bytes=milijuna byte-ova
  1305. No Quota=Bez kvote
  1306. Not Installed=Nije instalirano
  1307. Not Specified=Nije specificirano
  1308. Not Specified (IE Default)=Nije specificirano (IE standard)
  1309. Normal=Normal
  1310. Reduced=Skraµeno
  1311. Extended=ProÜireno
  1312. Hidden=Sakriveno
  1313. Minimized=Minimizirano
  1314. Maximized=Maksimizirano
  1315. Stopped=Zaustavljen
  1316. Starting=Pokretanje
  1317. Stopping=Zastavljanje
  1318. Running=Pokrenut
  1319. Continuing=Nastavljeno
  1320. Pausing=Pauzira
  1321. Paused=Pauzirano
  1322. %s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s sek (%s dana, %s h, %s min, %s sek)
  1323. Kernel Driver=PokretaΦ za gl. jezgro
  1324. File System Driver=Driver za datoteΦni sistem
  1325. Own Process=Nedijeljeni proces
  1326. Share Process=Dijeljeni proces
  1327. Local Disk=Lokalni disk
  1328. Network Drive=Mre₧ni disk
  1329. Removable Disk=Zamjenjivi disk
  1330. RAM Disk=RAM disk
  1331. vendor-specific=SpecifiΦno proizvo≡aΦu
  1332. OK: Always passes=OK: Uvijek je u redu.
  1333. Fail: Always fails=GreÜka: Nikad nije u redu.
  1334. OK: Value is normal=OK: Vrijednost je normalna
  1335. Advisory: Usage or age limit exceeded=Upozorenje: Vijek trajanja je proÜao
  1336. Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Upozorenje: Prognoziran gubitak podataka, backup podataka odmah!!!
  1337. Left=Lijevo
  1338. Right=Desno
  1339. Connected=Spojeno
  1340. Disconnected=Odspojeno
  1341. Not Connected=Nije spojeno
  1342. Present=U upotrebi
  1343. Not Present=Ne postoji
  1344. Dynamic=DinamiΦke
  1345. Personal=Osobno
  1346. Confidential=Povjerljivo
  1347. Streamer=Traka
  1348. Processor=Procesor
  1349. WORM Drive=WORM ure≡aj
  1350. Scanner=Skener
  1351. Optical Drive=OptiΦki ure≡aj
  1352. Comm. Device=Komunikacijski ure≡aj
  1353. Other Peripheral=Ostale periferije
  1354. Host Adapter=Host adapter
  1355. Entire Network=Cijela mre₧a
  1356. Mail=PoÜta
  1357. News=Novosti
  1358. Other=Ostalo
  1359. Empty=Prazno
  1360. In Use=U upotrebi
  1361. Short=Kratka
  1362. Long=Duga
  1363. Safe=Sigurno
  1364. Information=Informacije
  1365. Warning=Upozorenje
  1366. Critical=KritiΦno
  1367. Non-recoverable=Nemoguµe popraviti
  1368. Not Determinable=Nemoguµe odrediti
  1369. APM Timer=APM vremenik
  1370. Modem Ring=Zvono modema
  1371. LAN Remote=Udaljeni LAN
  1372. Power Switch=PrekidaΦ
  1373. AC Power Restored=Spojeno na mre₧ni napon
  1374. Tower=Toranj
  1375. Mini Tower=Mini-toranj
  1376. Desktop Case=Desktop kuµiÜte
  1377. Low Profile Desktop=Niski profil kuµiÜta
  1378. Internal=UnutraÜnji
  1379. External=SpoljaÜnji
  1380. Hardware=Hardver
  1381. Input Port=Ulazni
  1382. Output Port=Izlazni
  1383. Exclusive=IskljuΦiv
  1384. Shared=Dijeljeno
  1385. Undetermined=Nije odre≡eno
  1386. Portrait=Portret
  1387. Landscape=Panorama
  1388. Not yet run=Nije joÜ pokrenuto
  1389. No more runs=ZavrÜeno
  1390. Not scheduled=Nije u rokovniku
  1391. Terminated=Zaustavljeno
  1392. No valid triggers=Nema valjanih aktivatora
  1393. No event trigger=Nema eventualnog aktivatora
  1394. Charging=Punjenje
  1395. Discharging=Pra₧njenje
  1396. Rechargeable=Za punjenje
  1397. Nonrechargeable=Nije za punjenje
  1398. Battery=Baterija
  1399. No Battery=Nema baterije
  1400. AC Line=Gradska mre₧a
  1401. Low Level=Niska razina
  1402. High Level=Visoka razina
  1403. Critical Level=KritiΦna razina
  1404. +Metric=+MetriΦki
  1405. U.S.=AmeriΦki
  1406. Folder=Folder
  1407. Week %d=Sedmica %d
  1408. DMI information may be inaccurate or corrupted=DMI informacije mogu biti netaΦne ili neispravne
  1409. Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=Ne mo₧emo garantirati taΦnost DMI podataka
  1410. The above statistics are based on System Event Log entries=Navedene statistike su bazirane na doga≡aje sistemskih logiranja unosa
  1411. This computer=Ovaj raΦunar
  1412. Application=Primjena
  1413. Event=Doga≡aj
  1414. Event Properties=Informacije o sluΦaju
  1415. Event ID=DotiΦni ID
  1416. Update=Nadogradnja
  1417. Service Pack=Servisni paket
  1418. Report Disabled=IzvjeÜtaj je onemoguµen
  1419. %s (%s free)=%s (%s slobodno)
  1420. Not shared=Nije dijeljeno
  1421. Always=Uvijek
  1422. Internal Cache=Interna cache memorija
  1423. External Cache=Eksterna cache memorija
  1424. Raster Display=Rasterski prikaz
  1425. Mono=Mono
  1426. Stereo=Stereo
  1427. %d-bit=%d bit
  1428. %s KB=%s KB
  1429. %s MB=%s MB
  1430. %s GB=%s GB
  1431. %s Hz=%s Hz
  1432. %s kHz=%s kHz
  1433. %s MHz=%s MHz
  1434. Latency=Latencija
  1435.  
  1436. // listview field
  1437. Purchase ID=Identifikacijski broj
  1438. Date of Purchase=Datum kupovine
  1439. Value of Purchase=Vrijednost kupovine
  1440. Date of Last Repair=Datum posljednjeg servisa
  1441. Value of Last Repair=Vrijdnost posljednjeg servisa
  1442. Department=Odjel
  1443. Owner's Name=Ime vlasnika
  1444. Owner's Phone Number=Tel. broj vlasnika
  1445. User's Name=Korisnikovo ime
  1446. User's Phone Number=Korisnikov tel. broj
  1447. User Name=Ime korisnika
  1448. Logon Domain=Logon domena
  1449. Date / Time=Datum / vrijeme
  1450. Report File=Datoteka sa izvjeÜtajem
  1451. System Restore=Obnavljanje sistema
  1452. CPU Type=Procesor
  1453. CPU Cooler=Hladnjak #1
  1454. CPU2 Cooler=Hladnjak #2
  1455. System Cooler=Sistemski hladnjak
  1456. Motherboard Name=Naziv matiΦne ploΦe
  1457. Motherboard Chipset=Chipset na matiΦnoj ploΦi
  1458. System Memory=Sistemska memorija
  1459. BIOS Type=Tip BIOS-a
  1460. Communication Port=Komunikacijska porta
  1461. Video Adapter=GrafiΦka kartica
  1462. 3D Accelerator=3D akceleratorski Φip
  1463. Audio Adapter=ZvuΦna kartica
  1464. Floppy Drive=Floppy disk
  1465. Disk Drive=Tvrdi disk
  1466. Network Adapter=Mre₧ni adapter
  1467. Peripherals=Periferni ure≡aji
  1468. PCI Device=PCI ure≡aj
  1469. PnP Device=PnP ure≡aj
  1470. AGP Device=AGP ure≡aj
  1471. USB Device=USB ure≡aj
  1472. Printer=Printer
  1473. Custom Variables=Vlastite varijable
  1474. Custom Variable #%d=%d. Vlastita varijabla
  1475. FireWire Controller=FireWire kontrolor
  1476. Infrared Controller=Infracrveni kontrolor
  1477. USB1 Controller=USB1 kontrolor
  1478. USB2 Controller=USB2 kontrolor
  1479. IDE Controller=IDE kontrolor
  1480. AGP Controller=AGP kontrolor
  1481. PCI Express Controller=PCI Express kontrolor
  1482. SCSI/RAID Controller=SCSI/RAID kontrolor
  1483. Storage Controller=Kontrolor pohranjivanja
  1484.  
  1485. Computer Comment=Komentar raΦunara
  1486. NetBIOS Name=NetBIOS Naziv
  1487. DNS Host Name=DNS ime hosta
  1488. DNS Domain Name=DNS ime domena
  1489. Fully Qualified DNS Name=Potpuno kvalificirano DNS ime
  1490. Logical=LogiΦki
  1491. Physical=FiziΦki
  1492.  
  1493. BIOS Properties=BIOS informacije
  1494. Vendor=Proizvo≡aΦ
  1495. Version=Verzija
  1496. Release Date=Datum izdanja
  1497. Size=VeliΦina
  1498. Boot Devices=PrikljuΦeni ure≡aji
  1499. Capabilities=Podr₧ane moguµnosti
  1500. Supported Standards=Podr₧ani standardi
  1501. Expansion Capabilities=PodrÜka za nadogradnju
  1502.  
  1503. System Properties=Informacije o sistemu
  1504. Manufacturer=Proizvo≡aΦ
  1505. Product=Naziv proizvoda
  1506. Serial Number=Serijski broj
  1507. Family=Familija
  1508. Universal Unique ID=Univerzalno izvanredan ID
  1509. Wake-Up Type=Bu≡enje tip
  1510.  
  1511. Motherboard Properties=Informacije o matiΦnoj ploΦi
  1512. Front Side Bus Properties=Informacije o FSB sabirnici
  1513. Bus Type=Tip sabirnice
  1514. Bus Width=èirina sabirnice
  1515. Real Clock=Osnovna frekvencija
  1516. Effective Clock=Efektivna frekvencija
  1517. HyperTransport Clock=Hiper transportna frekvencija
  1518. Bandwidth=Propusnost
  1519. Memory Bus Properties=Informacije o memorijskoj sabirnici
  1520. Chipset Bus Properties=Informacije o chipset sabirnici
  1521.  
  1522. Chassis Properties=Informacije o kuµiÜtu
  1523. Asset Tag=Va₧na oznaka (etiketa)
  1524. Chassis Type=Tip kuµiÜta
  1525. Chassis Lock=Brava za kuµiÜte
  1526. Boot-Up State=Boot-up status
  1527. Power Supply State=Status napajanja
  1528. Thermal State=Termalni status
  1529. Security Status=Sigurnosni status
  1530.  
  1531. Memory Controller Properties=Informacije o memorijskom kontroloru
  1532. Error Detection Method=Metoda otkrivanja pogreÜki
  1533. Error Correction=Popravljanje pogreÜki
  1534. Supported Memory Interleave=Podr₧ani memory interleave
  1535. Current Memory Interleave=Trenutni memory inter leave
  1536. Supported Memory Speeds=Podr₧ane brzine memorije
  1537. Supported Memory Types=Podr₧ani tipovi memorije
  1538. Supported Memory Voltages=Podr₧ani naponi memorije
  1539. Maximum Memory Module Size=Maksimalna veliΦina memorijskog modula
  1540.  
  1541. Processor Properties=Informacije o procesoru
  1542. External Clock=Eksterna frekvencija
  1543. Maximum Clock=Maksimalna frekvencija
  1544. Current Clock=Trenutna frekvencija
  1545. Voltage=Napon
  1546. Status=Stanje
  1547. Socket Designation=Opis podno₧ja/utora
  1548. Part Number=Broj modela
  1549. Upgrade=Nadogradnja
  1550.  
  1551. Cache Properties=Informacije o cache memoriji
  1552. Speed=Brzina
  1553. Operational Mode=NaΦin rada
  1554. Associativity=Pridodavanje
  1555. Maximum Size=Maksimalna veliΦina
  1556. Installed Size=Instalirano
  1557. Supported SRAM Type=Podr₧ani SRAM tip
  1558. Current SRAM Type=Instalirani SRAM tip
  1559.  
  1560. Memory Module Properties=Informacije o memorijskim modulima
  1561. Enabled Size=Omoguµena veliΦina
  1562.  
  1563. Memory Device Properties=Informacije o memorijskom hardveru
  1564. Form Factor=Faktor oblika
  1565. Type Detail=Detalji o tipu
  1566. Total Width=Totalna Üirina
  1567. Data Width=Podatkovna Üirina
  1568. Device Locator=Lokator ure≡aja
  1569. Bank Locator=Lokator banki
  1570.  
  1571. System Slot Properties=Informacije o utorima za proÜirenje
  1572. Slot Designation=Naziv utora
  1573. Usage=Primjena
  1574. Data Bus Width=èirina sabirnice
  1575. Length=Podr₧ana duljina kartice
  1576.  
  1577. Port Connector Properties=Informacije o konektorima
  1578. Port Type=Tip porte
  1579. Internal Reference Designator=Interni naziv
  1580. Internal Connector Type=Tip internog konektora
  1581. External Reference Designator=Eksterni naziv
  1582. External Connector Type=Tip eksternog konektora
  1583.  
  1584. On-Board Device Properties=Informacije o ure≡ajima integriranim na matiΦnu ploΦu
  1585. Description=Opis
  1586.  
  1587. Power Supply Properties=Osobine snadbjevanja energijom
  1588. Hot Replaceable=Vruµe izmjenljivo
  1589.  
  1590. Management Device Properties=Osobine upravnog ure≡aja
  1591.  
  1592. IPMI Device Properties=IPMI svojstvo ure≡aja
  1593. BMC Interface Type=BMC tip interfejsa
  1594. IPMI Specification Revision=IPMI specifikacija revizije
  1595.  
  1596. CPU Properties=Informacije o procesoru
  1597. CPU Alias=Jezgra procesora
  1598. CPU Platform / Stepping=CPU platform / stepping
  1599. CPU Stepping=CPU stepping
  1600. Original Clock=Originalna frekvencija
  1601. L1 Code Cache=L1 koda skrivene memorije
  1602. L1 Trace Cache=L1 Putanja skrivene memorije
  1603. L1 Data Cache=L1 Podaci skrivene memorije
  1604. L1 Cache=L1 cache memorija
  1605. L2 Cache=L2 cache memorija
  1606. L3 Cache=L3 cache memorija
  1607. CPU Physical Info=Fizikalne informacije o procesoru
  1608. Package Type=Tip pakiranja
  1609. Package Size=Dimenzije
  1610. Transistors=Broj tranzistora
  1611. Process Technology=Tehnologija izrade
  1612. Die Size=VeliΦina ploΦice
  1613. Core Voltage=Napon jezgra
  1614. I/O Voltage=I/O napon
  1615. Typical Power=Standardna snaga
  1616. Maximum Power=Maksimalna snaga
  1617. depending on clock speed=ovisno o frekvenciji
  1618. CPU Utilization=Zauzeµe procesora
  1619. CPU1 Utilization=Zauzeµe CPU1
  1620. CPU2 Utilization=Zauzeµe CPU2
  1621. CPU3 Utilization=Zauzeµe CPU3
  1622. CPU4 Utilization=Zauzeµe CPU4
  1623. CPU5 Utilization=Zauzeµe CPU5
  1624. CPU6 Utilization=Zauzeµe CPU6
  1625. CPU7 Utilization=Zauzeµe CPU7
  1626. CPU8 Utilization=Zauzeµe CPU8
  1627. Memory Utilization=Upotreba memorije
  1628. ***System Utilization=Rendszer kihasznaltsag
  1629. CPU #%d=Procesor #%d
  1630. CPU #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. HTT jedinica
  1631. CPU #%d / Core #%d=%d. CPU / %d. jezgra
  1632. CPU #%d / Core #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. jezgra / %d. HTT jedinica
  1633. HTT / CMP Units=HTT / CMP jedinica
  1634.  
  1635. CPUID Properties=CPUID Osobine
  1636. CPUID Manufacturer=CPUID (k⌠d proizvo≡aΦa)
  1637. CPUID CPU Name=CPUID (naziv procesora)
  1638. Transmeta CPUID Information=Transmeta CPUID informacije
  1639. CPUID Revision=CPUID revizija
  1640. Extended CPUID Revision=CPUID revizija (dodatak)
  1641. IA Brand ID=IA brand ID
  1642. Platform ID=ID platforme
  1643. IA CPU Serial Number=IA serijski broj procesora
  1644. Microcode Update Revision=Mikrokod revizija nadogradnje
  1645. Instruction Set=Podr₧ani setovi instrukcija
  1646. %s Instruction=%s instrukcija
  1647. CPUID Features=CPUID podrÜka
  1648. Security Features=Sigurnosna podrÜka
  1649.  
  1650. Motherboard Properties=Informacije o matiΦnoj ploΦi
  1651. Motherboard ID=ID matiΦne ploΦe
  1652. Motherboard Physical Info=FiziΦke informacije
  1653. CPU Sockets/Slots=Broj podno₧ja / utora za nadogradnju procesora
  1654. Expansion Slots=Broj utora za nadogradnju
  1655. RAM Slots=Broj memorijskih utora
  1656. Integrated Devices=Integrirani ure≡aji
  1657. Motherboard Size=Dimenzije
  1658. Extra Features=Dodatne funkcije
  1659. Motherboard Manufacturer=Proizvo≡aΦ matiΦne ploΦe
  1660. Company Name=Naziv tvrtke
  1661. Product Information=Informacije o proizvodu
  1662. BIOS Download=BIOS download
  1663.  
  1664. Physical Memory=Informacije o memoriji
  1665. Free Memory=Sobodna memorija
  1666. Total=Ukupno
  1667. Used=U upotrebi
  1668. Free=Slobodno
  1669. Utilization=IskoriÜteno
  1670. Swap Space=VeliΦina izmjenjivog stanja datoteka
  1671. Virtual Memory=Virtualna memorija
  1672.  
  1673. Chipset Properties=Informacije o chipsetu
  1674. Supported FSB Speeds=Podr₧avane FSB frekvencije
  1675. Memory RAID=Memorija RAID
  1676. External Cache Size=VeliΦina eksterne cache memorije
  1677. External Cache Type=Tip eksterne cache memorije
  1678. External Cache Status=Status eksterne cache memorije
  1679.  
  1680. Integrated Graphics Controller=Integrirana grafiΦka kartica
  1681. Graphics Controller Type=Tip grafiΦke kartice
  1682. Graphics Controller Status=Status grafiΦke karte
  1683. Shared Memory Size=VeliΦina dijeljene memorije
  1684. Graphics Frame Buffer Size=VeliΦina okvira bufera
  1685.  
  1686. AC'97 Audio Controller=AC'97 zvuΦna kartica
  1687. Audio Controller Type=Tip zvuΦne karte
  1688. Codec Name=Ime codec-a
  1689. Codec ID=ID codec-a
  1690. Codec Revision=Kodek revizija
  1691. S/PDIF Output=S/PDIF izlaz
  1692.  
  1693. Memory Slots=Memorijski utori
  1694. Memory Rows=LogiΦki memorijski utori
  1695. DRAM Slot #%d=DRAM utor %d
  1696. DRAM Row #%d=LogiΦki DRAM utor #%d
  1697. AGP Properties=Informacije o AGP utoru
  1698. AGP Version=AGP verzija
  1699. AGP Status=AGP stanje
  1700. AGP Aperture Size=AGP veliΦina
  1701. Supported AGP Speeds=Podr₧ane AGP brzine
  1702. Current AGP Speed=Trenutna AGP brzina
  1703. Chipset Manufacturer=Proizvo≡aΦ chipseta
  1704.  
  1705. Award BIOS Type=Tip Award BIOS-a
  1706. Award BIOS Message=Poruka Award BIOS-a
  1707. System BIOS Date=Datum izdanja sistemskog BIOS-a
  1708. Video BIOS Date=Datum izdanja video BIOS-a
  1709. IBM BIOS Model Number=Broj modela IBM BIOS-a
  1710. IBM BIOS Serial Number=Serijski broj IBM BIOS-a
  1711. IBM BIOS Version=Verzija IBM BIOS-a
  1712. BIOS Manufacturer=Proizvo≡aΦ BIOS-a
  1713. BIOS Version=BIOS verzija
  1714.  
  1715. Sensor Properties=Informacije o senzoru
  1716. Sensor Type=Tip senzora
  1717. GPU Sensor Type=Tip GPU senzora
  1718. Sensor Access=Pristup senzoru
  1719. Frequency=Frekvencija
  1720. Temperature=Temperatura
  1721. Temperatures=Temperatura
  1722. Cooling Fan=Hladnjak
  1723. Cooling Fans=Hladnjaci
  1724. Fan Speed=Ventilator-brzina
  1725. Voltage Values=Naponi
  1726. CPU Diode=CPU dioda
  1727. Temperature #%d=Temperatura #%d
  1728. Fan #%d=Ventilator #%d
  1729. CPU Core=CPU jezgra
  1730. CPU1 Core=CPU1 jezgra
  1731. CPU2 Core=CPU2 jezgra
  1732. CPU3 Core=CPU3 jezgra
  1733. CPU4 Core=CPU4 jezgra
  1734. CPU Aux=CPU aux
  1735. North Bridge +1.2 V=Northbridge +1.2 V
  1736. North Bridge +1.8 V=Northbridge +1.8 V
  1737. North Bridge +1.8 V Dual=Northbridge +1.8 V Dual
  1738. North Bridge +2.5 V=Northbridge +2.5 V
  1739. North Bridge Core=Northbridge jezgra
  1740. South Bridge Core=Southbridge jezgra
  1741. GPU Core=GPU jezgra
  1742. GPU Diode=GPU dioda
  1743. GPU1 Diode=GPU1 dioda
  1744. GPU2 Diode=GPU2 dioda
  1745. GPU3 Diode=GPU3 dioda
  1746. GPU4 Diode=GPU4 dioda
  1747. GPU Memory=GPU memorija
  1748. GPU1 Memory=GPU1 memorija
  1749. GPU2 Memory=GPU2 memorija
  1750. GPU3 Memory=GPU3 memorija
  1751. GPU4 Memory=GPU4 memorija
  1752. GPU Memory Core=GPU jezgra memorije
  1753. GPU Memory I/O=GPU I/O memorije
  1754. GPU Ambient=GPU okolna temperatura
  1755. GPU1 Ambient=GPU1 okolna temperatura
  1756. GPU2 Ambient=GPU2 okolna temperatura
  1757. GPU3 Ambient=GPU3 okolna temperatura
  1758. GPU4 Ambient=GPU4 okolna temperatura
  1759. Power Supply=Napajanje
  1760. Power Supply #%d=Napajanje %d
  1761. %s V Standby=%s V Standby
  1762. VBAT Battery=VBAT baterija
  1763.  
  1764. Operating System Properties=Informacije o operativnom sistemu
  1765. OS Name=OS Ime
  1766. OS Code Name=OS Kodno ime
  1767. OS Language=OS Jezik
  1768. OS Kernel Type=OS Tip kernela
  1769. OS Version=OS Verzija
  1770. OS Service Pack=OS Instalirani servisni paket
  1771. OS Installation Date=OS Datum instalacije
  1772. OS Root=OS Korijen
  1773.  
  1774. License Information=Informacije o licenci
  1775. Registered Owner=Registrirani korisnik
  1776. Registered Organization=Registrirana organizacija
  1777. Licensed Processors=Broj procesora (registrirana licenca)
  1778. Product ID=Proizvod ID
  1779. Product Key=KljuΦ proizvoda
  1780. Product Activation=Aktivacija proizvoda
  1781. %d days remaining=%d dana preostalo
  1782.  
  1783. Current Session=Trenutni rad
  1784. UpTime=Tekuµe vrijeme
  1785.  
  1786. Data Execution Prevention=Prevencija izvrÜavanja koda
  1787. Supported by Operating System=Operativni sistem podr₧ava
  1788. Supported by CPU=CPU podr₧ava
  1789. Active (To Protect Applications)=Aktivno (zaÜtita aplikacija)
  1790. Active (To Protect Drivers)=Aktivno (zaÜtita drivera)
  1791.  
  1792. Components Version=Verzije komponenti
  1793. Internet Explorer Updates=Nadogradnja Internet Eksplorera
  1794. .NET Framework=.NET Framework
  1795.  
  1796. Operating System Features=PodrÜka operativnog sistema
  1797. Debug Version=Debug verzija
  1798. DBCS Version=DBCS verzija
  1799. Domain Controller=Kontrolor domena
  1800. Network Present=Prisutna mre₧a
  1801. Security Present=Sigurnost omoguµena
  1802. Remote Session=Udaljeni rad
  1803. Safe Mode=Safe Mode
  1804. Slow Processor=Detektiran spori procesor
  1805. Terminal Services=Terminal usluge
  1806.  
  1807. Account Security Properties=Informacije o sigurnosti korisniΦkog raΦuna
  1808. Computer Role=Uloga raΦunara
  1809. Domain Name=Naziv domena
  1810. Primary Domain Controller=Kontrolor primarnog domena
  1811. Forced Logoff Time=Forsirano vrijeme odlogiranja
  1812. Min / Max Password Age=Min / Max trajanje lozinke
  1813. Minimum Password Length=Minimalna duljina lozinke
  1814. Password History Length=Broj pohranjenih starih lozinki
  1815. Lockout Threshold=Broj neuspjeÜnih unosa lozinke prije zakljuΦavanja
  1816. Lockout Duration=Du₧ina zakljuΦavanja
  1817. Lockout Observation Window=Prozor za posmatranje zakljuΦavanja 
  1818.  
  1819. User Properties=Informacije o korisniku
  1820. Comment=Komentar
  1821. User Comment=Komentar korisnika
  1822. Home Folder=PoΦetni folder
  1823. Logon Script=Logon skripta
  1824.  
  1825. Member Of Groups=╚lan slijedeµih grupa
  1826. Logon Count=Broj logiranja
  1827. Disk Quota=Disk kvota
  1828. User Features=KorisniΦke osobine
  1829. Logon Script Executed=Pokrenuta skripta za logiranje 
  1830. Account Disabled=KorisniΦka veza onemoguµena
  1831. Locked Out User=Onemoguµeni korisnik
  1832. Home Folder Required=Zahtijeva folder-direktorij
  1833. Password Required=Zahtjevna lozinka
  1834. Read-Only Password=Lozinka je samo Φitljiva
  1835. Password Never Expires=Lozinka vrijedi uvijek
  1836.  
  1837. Local Group Properties=Informacije o lokalnoj grupi
  1838. Group Members=╚lanovi grupe
  1839. Global Group Properties=Informacije o globalnoj grupi
  1840.  
  1841. Video Adapter Properties=Informacije o grafiΦkoj karti
  1842. Adapter String=Naziv kartice
  1843. BIOS String=Verzija BIOS-a
  1844. Chip Type=Tip Φipa
  1845. DAC Type=DAC tip
  1846. Installed Drivers=Instalirani driveri
  1847. Memory Size=Kapacitet memorije
  1848. Video Adapter Manufacturer=Proizvo≡aΦ grafiΦke karte
  1849.  
  1850. Graphics Processor Properties=Informacije o grafiΦkom procesoru
  1851. GPU Code Name=Kodno ime grafiΦkog procesora
  1852. GPU Clock=Radni takt grafiΦkog procesora
  1853. GPU1 Clock=GPU1 radni takt
  1854. GPU2 Clock=GPU2 radni takt
  1855. GPU3 Clock=GPU3 radni takt
  1856. GPU4 Clock=GPU4 radni takt
  1857. GPU Memory Clock=GPU radni takt memorije
  1858. GPU1 Memory Clock=GPU1 radni takt memorije
  1859. GPU2 Memory Clock=GPU2 radni takt memorije
  1860. GPU3 Memory Clock=GPU3 radni takt memorije
  1861. GPU4 Memory Clock=GPU4 radni takt memorije
  1862. Warp Clock=Warp radni takt
  1863. RAMDAC Clock=RAMDAC radni takt
  1864. Pixel Pipelines=Pixel cjevovoda
  1865. TMU Per Pipeline=TMU po cjevovodu
  1866. Vertex Shaders=Vrhunac priguÜenja
  1867. Pixel Shaders=Piksel sijenke
  1868. DirectX Hardware Support=Hardverski podr₧ani DirectX
  1869. Graphics Processor Manufacturer=Proizvo≡aΦ grafiΦkog procesora
  1870.  
  1871. Monitor Properties=Informacije o monitoru
  1872. Monitor ID=Monitor ID
  1873. Monitor Type=Tip monitora
  1874. Manufacture Date=Datum proizvodnje
  1875. Max. Visible Display Size=Vidljiva dijagonala
  1876. Picture Aspect Ratio=Omjer slike horizontalno/vertikalno
  1877. Horizontal Frequency=Horizontalna frekvencija osvje₧avanja
  1878. Vertical Frequency=Vertikalna frekvencija osvje₧avanja
  1879. Maximum Resolution=Maksimalna rezolucija
  1880. Gamma=Gama
  1881. Brightness=JaΦina osvjetljenja
  1882. Contrast Ratio=Kontrastni omjer
  1883. Viewing Angles=Vizuelni uglovi
  1884. Input Connectors=Ulazni prekidaΦ
  1885. DPMS Mode Support=Podr₧ane DPMS metode
  1886. Supported Video Modes=Podr₧ani video modovi
  1887. Monitor Manufacturer=Proizvo≡aΦ monitora
  1888. Driver Download=Nadogradi drajver
  1889. Driver Update=Nadogradnja drivera
  1890. Firmware Download=Nadogradnja ugra≡enih programa
  1891. Firmware Revision=Revizija ugra≡enog programa
  1892. Firmware Date=Datum ugra≡enog programa
  1893.  
  1894. Desktop Properties=Informacije o desktopu
  1895. Device Technology=NaΦin prikaza
  1896. Resolution=Rezolucija
  1897. Color Depth=Dubina boje
  1898. Color Planes=Boja ravnine
  1899. Font Resolution=Rezolucija fonta
  1900. Pixel Width / Height=èirina/visina piksela
  1901. Pixel Diagonal=Dijagonala piksela
  1902. Vertical Refresh Rate=Frekvencija osvje₧avanja
  1903. Desktop Wallpaper=Pozadina
  1904.  
  1905. Desktop Effects=Desktop efekti
  1906. Combo-Box Animation=Combo-Box animacija
  1907. Drop Shadow Effect=Ispusti osjenΦani efekat
  1908. Flat Menu Effect=Ravni menu efekt
  1909. Font Smoothing=Poravnavnje uglova od znakova
  1910. Full Window Dragging=Pomicanje cijelog prozora
  1911. Gradient Window Title Bars=Gradient Window Title Bars
  1912. Hide Menu Access Keys=Sakrij menu pristupnih Üifri
  1913. Hot Tracking Effect=Slijedi vruµi efekt
  1914. Icon Title Wrapping=Obmotavanje naziva ikone
  1915. List-Box Smooth Scrolling=List-Box pomjeranje glaΦanja
  1916. Menu Animation=Menu animacija
  1917. Menu Fade Effect=Menu efekt izblije≡ivanja
  1918. Minimize/Restore Animation=Minimiziraj/Popravi animaciju
  1919. Mouse Cursor Shadow=Sjena pokazivaΦa miÜa
  1920. Selection Fade Effect=Izbor blijedog efekta
  1921. ShowSounds Accessibility Feature=Prikaz zvuΦnih pristupaΦnosti
  1922. ToolTip Animation=Tip alata za animaciju
  1923. ToolTip Fade Effect=Tip alata za blijedi efekt
  1924. Windows Plus! Extension=Windows Plus! Dodatak
  1925.  
  1926. OpenGL Properties=Informacije o otvorenomGL
  1927. OpenGL Features=OtvoreneGL podrÜke
  1928.  
  1929. ACM Driver Properties=Informacije o ACM driveru
  1930. Copyright Notice=Autorska prava
  1931. Driver Features=PodrÜka drivera
  1932. Driver Version=Verzija drivera
  1933.  
  1934. MCI Device Properties=Informacije o MCI ure≡aju
  1935. Name=Naziv
  1936. MCI Device Features=PodrÜka MCI ure≡aja
  1937. Compound Device=Slo₧eni ure≡aj
  1938. File Based Device=Ure≡aj baziran na datoteci
  1939. Can Eject=Mo₧e da izbacuje
  1940. Can Play=Mo₧e da svira
  1941. Can Play In Reverse=Mo₧e da svira unatrag
  1942. Can Record=Mo₧e da snima
  1943. Can Save Data=Mo₧e da sprema podatke
  1944. Can Freeze Data=Mo₧e da zamrzava podatke
  1945. Can Lock Data=Mo₧e da zakljuΦava podatke
  1946. Can Stretch Frame=Mo₧e da razvlaΦi okvir
  1947. Can Stretch Input=Mo₧e da razvlaΦi ulaz
  1948. Can Test=Mo₧e da testira
  1949. Audio Capable=Sposoban audio
  1950. Video Capable=Sposoban video
  1951. Still Image Capable=Podesna mirna slika
  1952.  
  1953. Optical Drive Properties=Informacije o optiΦkim ure≡ajima
  1954. Device Manufacturer=Proizvo≡aΦ ure≡aja
  1955. Region Code=Regionalni kod
  1956. Remaining User Changes=Preostali dio izmjena korisnika
  1957. Remaining Vendor Changes=Preostali dio izmjena kupca
  1958. Reading Speeds=Brzina uΦitavanja
  1959. Writing Speeds=Brzina upisivanja
  1960. Supported Disk Types=Podr₧avani tipovi diskova
  1961. Read=╚itaj
  1962. Read + Write=╚itaj + PiÜi
  1963.  
  1964. Optical Drive Features=OptiΦke osobine ure≡aja
  1965.  
  1966. ATA Device Properties=Informacije o ATA ure≡ajima
  1967. ATAPI Device Properties=Informacije o ATAPI ure≡ajima
  1968. Parameters=Parametri
  1969. LBA Sectors=LBA sektora
  1970. Buffer=Bufer
  1971. Multiple Sectors=ViÜestruki sektori
  1972. ECC Bytes=ECC byte-ova
  1973. Max. PIO Transfer Mode=Maksimalni PIO transfer mod
  1974. Max. UDMA Transfer Mode=Maksimalni UDMA transfer mod
  1975. Active UDMA Transfer Mode=Aktivni UDMA transfer mod
  1976. Unformatted Capacity=Neformatirani kapacitet
  1977.  
  1978. ATA Device Features=PodrÜka ATA ure≡aja
  1979. Security Mode=Sigurnosni mod
  1980. Advanced Power Management=Napredno upravljanje
  1981. Write Cache=Upisivanje u cache
  1982.  
  1983. ATA Device Physical Info=FiziΦke informacije o ATA ure≡aju
  1984. Disk Device Physical Info=FiziΦke informacije o disku
  1985. Hard Disk Family=Familija tvrdog diska
  1986. Hard Disk Name=Model
  1987. Family Code Name=Kodno ime familije
  1988. Formatted Capacity=Formatirani kapacitet
  1989. Disks=Diskovi
  1990. Recording Surfaces=Broj povrÜina za zapis podataka
  1991. Physical Dimensions=Dimenzije
  1992. Max. Weight=Max. te₧ina
  1993. Average Rotational Latency=ProsjeΦna latencija rotacije
  1994. Rotational Speed=Brzina rotacije
  1995. Max. Internal Data Rate=Maksimalni interni protok podataka
  1996. Average Seek=ProsjeΦno vrijeme tra₧enja
  1997. Track-to-Track Seek=Tra₧enje s traga na trag
  1998. Full Seek=Maksimalno vrijeme tra₧enja
  1999. Interface=Interface
  2000. Buffer-to-Host Data Rate=Bufer-na-raΦunar za protok podataka
  2001. Buffer Size=VeliΦina bufera
  2002. Spin-Up Time=Vrijeme ubrzavanja
  2003. ATA Device Manufacturer=Proizvo≡aΦ ATA ure≡aja
  2004.  
  2005. Keyboard Properties=Informacije o tastaturi
  2006. Keyboard Name=Oblik tastature
  2007. Keyboard Type=Tip tastature
  2008. Keyboard Layout=Jezik tastature
  2009. ANSI Code Page=ANSI kodna stranica
  2010. OEM Code Page=OEM kodna stranica
  2011. Repeat Delay=Trajanje ponavljanja
  2012. Repeat Rate=Brzina ponavljanja
  2013.  
  2014. Mouse Properties=Informacije o miÜu
  2015. Mouse Name=Naziv miÜa
  2016. Mouse Buttons=Dugmad na miÜu
  2017. Mouse Hand=Orijentacija
  2018. Pointer Speed=Brzina pointera
  2019. Double-Click Time=Vrijeme dvoklika
  2020. Click-Lock Time=Vrijeme zakljuΦavanja
  2021. X/Y Threshold=X/Y opseg
  2022. Wheel Scroll Lines=Linije okretanja toΦkiµa
  2023. Mouse Features=PodrÜka miÜa
  2024. Active Window Tracking=Fokus prozora
  2025. Hide Pointer While Typing=Sakrivanje pointera prilikom pisanja
  2026. Mouse Wheel=KotaΦiµ
  2027. Move Pointer To Default Button=Pomakni putokaz na standardno dugme
  2028. Pointer Trails=Strelica ostavlja trag
  2029. ClickLock=ZakljuΦaj
  2030. Mouse Manufacturer=Proizvo≡aΦ miÜa
  2031.  
  2032. Game Controller Properties=Informacije o kontrolorima za igre
  2033. Buttons=Dugmadi
  2034. Min / Max Polling Frequency=Min / Max polling frekvencija
  2035. Min / Max U Coordinate=Min / Max U koordinata
  2036. Min / Max V Coordinate=Min / Max V koordinata
  2037. Min / Max X Coordinate=Min / Max X koordinata
  2038. Min / Max Y Coordinate=Min / Max Y koordinata
  2039. Min / Max Z Coordinate=Min / Max Z koordinata
  2040. Min / Max Rudder Value=Min / Max vrijednost upravljaΦa
  2041. Game Controller Features=PodrÜka kontrolora za igre
  2042. Driver Problem=Problem sa driverom
  2043. POV Discrete Values=POV diskretne vrijednosti
  2044. Rudder=UpravljaΦ
  2045. U Coordinate=U koordinata
  2046. V Coordinate=V koordinata
  2047. Z Coordinate=Z koordinata
  2048.  
  2049. Network Adapter Properties=Informacije o mre₧nom adapteru
  2050. Interface Type=NaΦin spajanja
  2051. Hardware Address=Hardverska adresa
  2052. user-defined=od korisnika definirano
  2053. Connection Name=Naziv veze
  2054. Connection Speed=Brzina veze
  2055. DNS Suffix Search List=Lista DNS sufiksa
  2056. DHCP Lease Obtained=DHCP najam dobiven
  2057. DHCP Lease Expires=DHCP najam istiΦe
  2058. WLAN Signal Strength=JaΦina WLAN signala
  2059. %d dBm (No Signal)=%d dBm (Nema signala)
  2060. %d dBm (Very Low)=%d dBm (Vrlo slab)
  2061. %d dBm (Low)=%d dBm (Slab)
  2062. %d dBm (Good)=%d dBm (Dobar)
  2063. %d dBm (Very Good)=%d dBm (Jako dobar)
  2064. %d dBm (Excellent)=%d dBm (OdliΦan)
  2065. Bytes Received=Prihvaµeno byte-ova
  2066. Bytes Sent=Poslano byte-ova
  2067. Network Adapter Addresses=Adrese mre₧nog adaptera
  2068. IP / SubNet Mask=IP / SubNet maska
  2069. Gateway=Ulaz
  2070. Network Adapter Manufacturer=Proizvo≡aΦ mre₧nog adaptera
  2071.  
  2072. Connection Properties=Informacije o vezi
  2073. Domain=Domen
  2074. Country / Area Code=Kod dr₧ave
  2075. Phone Number=Telefonski broj
  2076. Alternate Numbers=Alternativni brojevi
  2077. IP Address=IP adrese
  2078. DNS Addresses=DNS adrese
  2079. WINS Addresses=WINS adrese
  2080. Network Protocols=Mre₧ni protokol
  2081. Framing Protocol=Okvirni protokol
  2082. Login Script File=Datoteka logiranih skripti
  2083. Connection Features=PodrÜka veze
  2084. Use Current Username & Password=Koristi trenutno korisniΦko ime i lozinku
  2085. Use Remote Network Gateway=Koristi udaljeni ulaz
  2086. Log On To Network=Logira se na mre₧u
  2087. IP Header Compression=IP Header kompresija
  2088. Software Compression=Softverska kompresija
  2089. PPP LCP Extensions=PPP LCP dodaci
  2090. Open Terminal Before Dial=Otvori terminal-prozor prije zvanja
  2091. Open Terminal After Dial=Otvori terminal-prozor nakon zvanja
  2092. Encrypted Password Required=Zahtjeva kriptiranu lozinku
  2093. MS Encrypted Password Required=Zahjteva kriptiranu MS lozinku
  2094. Data Encryption Required=Zahtijeva kriptiranje podataka
  2095. Secure Local Files=Osiguravanje lokalnih datoteka
  2096.  
  2097. Account Properties=Informacije o korisniΦkom raΦunu
  2098. POP3 Server=POP3 server
  2099. POP3 User Name=POP3 korisniΦko ime
  2100. POP3/SMTP Server Timeout=POP3/SMTP Server vrijeme isteka
  2101. HTTPMail Server=HTTPMail server
  2102. HTTPMail User Name=HTTPMail korisniΦko ime
  2103. IMAP Server=IMAP server
  2104. IMAP User Name=IMAP korisniΦko ime
  2105. IMAP/SMTP Server Timeout=IMAP/SMTP Server vrijeme isteka
  2106. SMTP Display Name=SMTP alias korisnika
  2107. SMTP Organization Name=SMTP naziv organizacije
  2108. SMTP E-mail Address=SMTP e-mail adresa
  2109. SMTP Reply Address=SMTP reply adresa
  2110. SMTP Server=SMTP server
  2111. SMTP User Name=SMTP ime korisnika
  2112. NNTP Display Name=NNTP alias korisnika
  2113. NNTP Organization Name=NNTP naziv organizacije
  2114. NNTP E-mail Address=NNTP e-mail adresa
  2115. NNTP Reply Address=NNTP reply adresa
  2116. NNTP Server=NNTP server
  2117. NNTP User Name=NNTP ime korisnika
  2118. NNTP Server Timeout=NNTP server timeout
  2119. LDAP Server=LDAP server
  2120. LDAP User Name=LDAP ime korisnika
  2121. LDAP Search Base=LDAP pretra₧ivanje baze
  2122. LDAP Search Timeout=LDAP timeout pretra₧ivanja
  2123. Account Features=PodrÜka korisniΦkog raΦuna
  2124. POP3 Prompt For Password=POP3 tra₧i lozinku
  2125. POP3 Secure Authentication=POP3 sigurna autorizacija
  2126. POP3 Secure Connection=POP3 sigurna veza
  2127. POP3 Leave Mails On Server=POP3 ostavlja poruke na serveru
  2128. IMAP Prompt For Password=IMAP tra₧i lozinku
  2129. IMAP Secure Authentication=IMAP sigurna autorizacija
  2130. IMAP Secure Connection=IMAP sigurna veza
  2131. HTTPMail Prompt For Password=HTTPMail tra₧i lozinku
  2132. HTTPMail Secure Authentication=HTTPMail sigurna autorizacija
  2133. HTTPMail Secure Connection=HTTPMail sigurna veza
  2134. SMTP Prompt For Password=SMTP tra₧i lozinku
  2135. SMTP Secure Authentication=SMTP sigurna autorizacija
  2136. SMTP Secure Connection=SMTP sigurna veza
  2137. NNTP Prompt For Password=NNTP tra₧i lozinku
  2138. NNTP Secure Authentication=NNTP sigurna autorizacija
  2139. NNTP Secure Connection=NNTP sigurna veza
  2140. NNTP Use Group Descriptions=NNTP koristi opis newsgrupa
  2141. NNTP Post Using Plain Text Format=NNTP post koristi jasan tekst
  2142. NNTP Post Using HTML Format=NNTP post koristi HTML
  2143. LDAP Authentication Required=LDAP tra₧i autorizaciju
  2144. LDAP Secure Authentication=LDAP sigurna autorizacija
  2145. LDAP Secure Connection=LDAP sigurna veza
  2146. LDAP Simple Search Filter=LDAP jednostavni filtar za pretra₧ivanje
  2147.  
  2148. DirectDraw Device Properties=Informacije o DirectDraw ure≡aju
  2149. DirectDraw Driver Name=Ime DirectDraw drivera
  2150. DirectDraw Driver Description=Tip DirectDraw drivera
  2151. Hardware Driver=Hardverski driver
  2152. Hardware Description=Opis hardvera
  2153. Direct3D Device Properties=Informacije o Direct3D ure≡aju
  2154. Available Local Video Memory=Slobodno lokalne video memorije
  2155. Available Non-Local Video Memory (AGP)=Slobodno AGP memorije
  2156. Rendering Bit Depths=Dubina renderiranja (bit)
  2157. Z-Buffer Bit Depths=Dubina Z-Buffera (bit)
  2158. Min Texture Size=Minimalna veliΦina teksture
  2159. Max Texture Size=Maksimalna veliΦina teksture
  2160. Vertex Shader Version=Verzija Vertex sjenke
  2161. Pixel Shader Version=Verzija sijenke piksela
  2162. Direct3D Device Features=Direct3D podrÜka
  2163.  
  2164. DirectSound Device Properties=Opcije DirectSound ure≡aja
  2165. Driver Module=Modul drivera
  2166. Primary Buffers=Primarnih bufera
  2167. Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Min / Max brzina sekundarnih buffera
  2168. Primary Buffers Sound Formats=Formati primarnih zvuΦnih buffera
  2169. Secondary Buffers Sound Formats=Formati sekundarnih zvuΦnih buffera
  2170. Total / Free Sound Buffers=Ukupno / slobodnih zvuΦnih buffera
  2171. Total / Free Static Sound Buffers=Ukupno / slobodnih statiΦkih zvuΦnih buffera
  2172. Total / Free Streaming Sound Buffers=Ukupno / slobodnih streaming zvuΦnih buffera
  2173. Total / Free 3D Sound Buffers=Ukupno / slobodnih 3D zvuΦnih buffera
  2174. Total / Free 3D Static Sound Buffers=Ukupno / slobodnih 3D statiΦkih zvuΦnih buffera
  2175. Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Ukupno / slobodnih 3D streaming zvuΦnih buffera
  2176. DirectSound Device Features=DirectSound podrÜka
  2177. Certified Driver=Certificirani driver
  2178. Emulated Device=Emulirani ure≡aj
  2179. Precise Sample Rate=Precizno odabrana brzina
  2180.  
  2181. DirectMusic Device Properties=Opcije DirectMusic ure≡aja
  2182. Synthesizer Type=Tip sintetizatora zvuka
  2183. Device Class=Klasa ure≡aja
  2184. Audio Channels=Audio kanala
  2185. MIDI Channels=MIDI kanala
  2186. Available Memory=Preostala memorija
  2187. Voices=Glasova
  2188. DirectMusic Device Features=DirectMusic podrÜka
  2189. Built-In GM Instrument Set=Ugra≡en GM instrument
  2190. Built-In Roland GS Sound Set=Ugra≡en Roland GS set zvukova
  2191. DLS L1 Sample Collections=DLS L1 sample kolekcije
  2192. DLS L2 Sample Collections=DLS L2 sample kolekcije
  2193. External MIDI Port=Eksterni MIDI port
  2194. Fixed DLS Memory Size=Fiksna veliΦina DLS memorije
  2195. Port Sharing=Dijeljenje porta
  2196. Chorus Effect="Chorus" efekt
  2197. Delay Effect="Delay" efekt
  2198. Reverb Effect="Reverb" efekt
  2199.  
  2200. DirectInput Device Properties=Opcije DirectInput ure≡aja
  2201. Device Subtype=Opis
  2202. Axes=Osovina
  2203. Buttons/Keys=Dugmadi/Tipki
  2204. DirectInput Device Features=DirectInput podrÜka
  2205.  
  2206. DirectPlay Connection Properties=DirectPlay opcije
  2207. Connection Description=Opis veze
  2208. Header Length=VeliΦina zaglavlja
  2209. Max Message Size=Maksimaslna veliΦina poruke
  2210. Estimated Latency=Procijenjena latencija
  2211. Timeout Value=Timeout vrijednost
  2212. Max Players=Maksimalan broj igraΦa
  2213. Max Local Players=Maksimalan broj lokalnih igraΦa
  2214. DirectPlay Connection Features=DirectPlay podrÜka
  2215. Guaranteed Message Delivery=Garantirano proslje≡ivanje poruka
  2216. Message Encryption=Enkripcija poruka
  2217. Message Signing=Potpisivanje poruka
  2218. Session Host=Sesija mnoÜtva raΦunara
  2219. Group Messaging Optimization=Optimizacija grupnog dopisivanja
  2220. Guaranteed Message Delivery Optimization=Optimizacija garantiranog proslje≡ivanja poruke
  2221. Keep Alives Optimization=Zadr₧ava optimizaciju u ₧ivotu
  2222.  
  2223. Device Properties=Opcije drivera
  2224. Driver Date=Datum Izdavanja drivera
  2225. Driver Provider=Proizvo≡aΦ drivera
  2226. INF File=INF datoteka
  2227. Hardware ID=Hardver ID
  2228. Location Information=Lokacija informacija 
  2229. Device Features=PodrÜka ure≡aja
  2230.  
  2231. PCI Devices=PCI ure≡aji
  2232. PnP Devices=PnP ure≡aji
  2233. LPT PnP Devices=LPT PnP ure≡aji
  2234. USB Devices=USB ure≡aji
  2235. PCMCIA Devices=PCMCIA ure≡aji
  2236. FireWire Devices=FireWire ure≡aji
  2237. Ports=Portovi
  2238. Port=Port
  2239. Bus %d, Device %d, Function %d=Sabirnica %d, Ure≡aj %d, Funkcija %d
  2240. Bus / Device / Function=Sabirnica / Ure≡aj / Funkcija
  2241. Subsystem ID=ID podsistema
  2242.  
  2243. Printer Properties=Printer opcije
  2244. Default Printer=Standardni printer
  2245. Share Point=Dijeljeni ure≡aj (naziv)
  2246. Printer Port=Printer port
  2247. Printer Driver=Printer driver
  2248. Print Processor=Print procesor
  2249. Location=Lokacija
  2250. Separator Page=Stranica separacije
  2251. Priority=Prioritet
  2252. Availability=Raspolo₧ivost
  2253. Print Jobs Queued=Print zadataka na Φekanju
  2254. Paper Properties=Opcije papira
  2255. Paper Size=VeliΦina papira
  2256. Orientation=Orijentacija
  2257. Print Quality=PodeÜena kvaliteta ispisa
  2258. Printer Manufacturer=Proizvo≡aΦ printera
  2259.  
  2260. Task Properties=Opcije zadataka
  2261. Application Name=Ime aplikacije
  2262. Application Parameters=Parametri aplikacije
  2263. Working Folder=Radni folder
  2264. Creator=Autor
  2265. Last Run=Posljednje pokretanje
  2266. Next Run=Slijedeµe pokretanje
  2267. Task Triggers=OkidaΦi zadataka
  2268. Trigger #%d=%d. OkidaΦ
  2269.  
  2270. Power Management Properties=Opcije upravljanja enerijom
  2271. Power Management Features=PodrÜka upravljanja enerijom
  2272. Current Power Source=Trenutni izvor energije
  2273. Battery Status=Status baterije
  2274. Full Battery Lifetime=Puni kapacitet baterije
  2275. Remaining Battery Lifetime=Preostali kapacitet baterije
  2276.  
  2277. Battery Properties=Osobine baterije
  2278. Unique ID=Jedinstven ID
  2279. Designed Capacity=Projektovani kapacitet
  2280. Fully Charged Capacity=Potpuno napunjen kapacitet
  2281. Current Capacity=SadaÜnji kapacitet
  2282. Wear Level=Nivo potroÜnje
  2283. Charge-Discharge Cycle Count=Punjenje-pra₧njenje brojanje ciklusa
  2284. Power State=Stanje energije
  2285. Charge Rate=Brzina punjenja
  2286. Discharge Rate=Brzina pra₧njenja
  2287.  
  2288. Time Zone=Vremenska zona
  2289. Current Time Zone=Trenutna vremenska zona
  2290. Current Time Zone Description=Opis trenutne vremenske zone
  2291. Change To Standard Time=Pomak sata (zimsko raΦunanje vremena)
  2292. Change To Daylight Saving Time=Pomak sata (ljetno raΦunanje vremena)
  2293.  
  2294. Language Name (Native)=Naziv jezika (Domaµi)
  2295. Language Name (English)=Naziv jezika (Engleski)
  2296. Language Name (ISO 639)=Naziv jezika (ISO 639)
  2297.  
  2298. Country/Region=Dr₧ava/Regija
  2299. Country Name (Native)=Naziv dr₧ave (Domaµi)
  2300. Country Name (English)=Naziv dr₧ave (Engleski)
  2301. Country Name (ISO 3166)=Naziv dr₧ave (ISO 3166)
  2302. Country Code=Kod dr₧ave
  2303.  
  2304. Currency=Valuta
  2305. Currency Name (Native)=Naziv valute (Domaµi)
  2306. Currency Name (English)=Naziv valute (Engleski)
  2307. Currency Symbol (Native)=Simbol valute (Domaµi)
  2308. Currency Symbol (ISO 4217)=Simbol valute (ISO 4217)
  2309. Currency Format=Prikaz valute
  2310. Negative Currency Format=Prikaz negativne valute
  2311.  
  2312. Formatting=Prikazivanje
  2313. Time Format=Prikaz vremena
  2314. Short Date Format=Prikaz kratkog datuma
  2315. Long Date Format=Prikaz dugog datuma
  2316. Number Format=Prikaz pozitivnog broja
  2317. Negative Number Format=Prikaz negativnog broja
  2318. List Format=Prikaz liste
  2319. Native Digits=Znamenke
  2320.  
  2321. Days Of Week=Dani u sedmici
  2322. Native Name for Monday=Ponedeljak (domaµe ime)
  2323. Native Name for Tuesday=Utorak (domaµe ime)
  2324. Native Name for Wednesday=Srijeda (domaµe ime)
  2325. Native Name for Thursday=╚etvrtak (domaµe ime)
  2326. Native Name for Friday=Petak (domaµe ime)
  2327. Native Name for Saturday=Subota (domaµe ime)
  2328. Native Name for Sunday=Nedjelja (domaµe ime)
  2329.  
  2330. Months=Mjeseci u godini
  2331. Native Name for January=Januar (domaµe ime)
  2332. Native Name for February=Februar (domaµe ime)
  2333. Native Name for March=Mart (domaµe ime)
  2334. Native Name for April=April (domaµe ime)
  2335. Native Name for May=Maj (domaµe ime)
  2336. Native Name for June=Juni (domaµe ime)
  2337. Native Name for July=Juli (domaµe ime)
  2338. Native Name for August=August (domaµe ime)
  2339. Native Name for September=Septembar (domaµe ime)
  2340. Native Name for October=Oktobar (domaµe ime)
  2341. Native Name for November=Novembar (domaµe ime)
  2342. Native Name for December=Decembar (domaµe ime)
  2343. Native Name for Month #13=(domaµe ime) za 13. mjesec
  2344.  
  2345. Miscellaneous=Opµenito
  2346. Calendar Type=Kalendar
  2347. Default Paper Size=Standardna veliΦina papira
  2348. Measurement System=Testirani sistem
  2349.  
  2350. Start Page=PoΦetna stranica
  2351. Search Page=Tra₧ilica
  2352. Download Folder=Download folder
  2353. Current Proxy=Trenutni proxy
  2354. Proxy Status=Proxy status
  2355. LAN Proxy=LAN proxy
  2356. %s Proxy Server=%s proxy server
  2357. Exceptions=Iznimke
  2358.  
  2359. Module Name=Naziv modula
  2360. Module Size=Kapacitet modula
  2361. Module Type=Tip memorijskog modula
  2362. Memory Type=Tip memorije
  2363. Memory Speed=Brzina modula
  2364. Module Width=èirina modula (bit)
  2365. Module Voltage=Napon na modulu
  2366. Refresh Rate=Brzina osvje₧avanja
  2367.  
  2368. Memory Module Features=PodrÜka memorijskog modula
  2369.  
  2370. Memory Module Manufacturer=Proizvo≡aΦ memorijskog modula
  2371. AMB Manufacturer=AMB proizvo≡aΦ 
  2372. DRAM Manufacturer=DRAM proizvo≡aΦ 
  2373.  
  2374. Last Shutdown Time=Vrijeme zadnjeg zaustavljanja
  2375. Last Boot Time=Vrijeme zadnjeg pokretanja
  2376. Current Time=Trenutno vrijeme
  2377.  
  2378. UpTime Statistics=UpTime statistike
  2379. First Boot Time=Vrijeme prvog pokretanja
  2380. First Shutdown Time=Vrijeme prvog zaustavljanja
  2381. Total UpTime=Ukupno UpTime vrijeme
  2382. Total DownTime=Ukupno DownTime vrijeme
  2383. Longest UpTime=Najdu₧e UpTime vrijeme
  2384. Longest DownTime=Najdu₧e DownTime vrijeme
  2385. Total Reboots=Ukupno ponovnih pokretanja
  2386. System Availability=Raspolo₧ivost sistema
  2387.  
  2388. Bluescreen Statistics=Statistika BSOD
  2389. First Bluescreen Time=Vrijeme prvog BSOD
  2390. Last Bluescreen Time=Vrijeme zadnjeg BSOD
  2391. Total Bluescreens=Ukupno BSOD
  2392.  
  2393. // messages
  2394. Please wait until the benchmark is finished running=Molim vas priΦekajte dok se ne izvrÜi testiranje
  2395. During this time your computer may seem to not be responding=Tokom testiranja, vaÜ raΦunar mo₧e stati na par trenutaka
  2396. Please do not move the mouse or press any keys=Molimo vas da NE pritiܵete tipke i NE pomiΦete miÜa
  2397. Please note that results obtained with different versions of EVEREST cannot be compared.=Molimo da shvatite da se rezultati razliΦitih verzija EVERESTa ne mogu me≡usobno upore≡ivati.
  2398. Lavalys constantly improves and optimizes benchmark routines and implements new technologies to provide you with the most accurate and highest benchmark scores.=Lavalys poboljÜava i konstantno optimalizira benchmark-rutine implementacijom posljednji najnovijih tehnologija, za postizanje najboljih rezultata mjerenja.
  2399.  
  2400. Are you sure you want to uninstall=Da li ste SIGURNI da ₧elite izbrisati
  2401. Press Refresh button to start the benchmark=Pritisnite dugme OSVJEÄI za startovanje referense!
  2402.  
  2403. Database parameters are not configured yet=Parametri baze podataka nisu joÜ podeÜeni
  2404. Go to: File menu / Preferences / Database=Idi na: Datoteka / Postavke / Baza podataka
  2405.  
  2406. Are you sure you want to remove all computers from audit?=Äelite li izbrisati sve raΦunare iz pregleda?
  2407.  
  2408. CPU Speed=CPU Brzina
  2409. CPU Multiplier=CPU Mno₧itelj
  2410. Min / Max CPU Multiplier=Min / Max CPU mno₧itelj
  2411. CPU Cache=CPU Cache
  2412. SPD Memory Modules=SPD Memorijski moduli
  2413. CPU FSB=CPU FSB
  2414. Memory Bus=Memorijska sabirnica
  2415. Memory Clock=Frekvencija memorije
  2416. DRAM:FSB Ratio=DRAM:FSB odnos
  2417. Minimum=Minimum
  2418. Maximum=Maksimum
  2419. Average=Srednji
  2420. original=original
  2421.  
  2422. Connecting to FTP server=Uspostavljanje veze sa FTP serverom
  2423. Clear List=ObriÜi listu
  2424. Are you sure you want to clear Internet Explorer cookie list?=Da li ste sigurni da ₧elite izbrisati cookie-listu Internet Explorera?
  2425. Are you sure you want to clear Internet Explorer browser history?=Da li ste sigurni da ₧elite izbrisati cjelokupnu historiju Internet Explorera?
  2426.  
  2427. Memory Timings=Memorijski tajminzi
  2428.  
  2429. North Bridge Properties=Northbridge (sjeverni most) opcije
  2430. North Bridge=Northbridge (sjeverni most)
  2431.  
  2432. South Bridge Properties=Southbridge (ju₧ni most) opcije
  2433. South Bridge=Southbridge (ju₧ni most)
  2434.  
  2435. Lavalys does not provide official support for this freeware product=Lavalys ne daje slu₧benu podrÜku za ovaj freeware proizvod
  2436. AMD Brand ID=AMD Brand ID
  2437. 64-bit x86 Extension=64 bit x86 Ekstenzije
  2438.  
  2439. Server port:=Server port:
  2440. A&uthorize Change=&Autoriziraj promjenu
  2441.  
  2442. SMART Hard Disks Status=SMART status tvrdih diskova
  2443.  
  2444. Group Membership=╚lanstvo u grupama
  2445.  
  2446. &Title:=&Naslov:
  2447. Report &title:=Naslov &izvjeÜtaja:
  2448.  
  2449. Database Software=Softver za baze podataka
  2450. Database Servers=Serveri za baze podataka
  2451.  
  2452. BIOS Upgrades=BIOS nadogradnje
  2453.  
  2454. Entry of &INI file=Unos &INI datoteke
  2455. INI file=INI datoteka
  2456. INI group=INI grupa
  2457. INI entry=INI unos
  2458.  
  2459. Chassis Intrusion Detected=KuµiÜte je otvoreno
  2460. Supported FourCC Codes=Podr₧ani FourCC kodovi
  2461.  
  2462. PCI-X Bus Properties=Opcije PCI-X sabirnice
  2463. PCI-X Device Properties=Opcije PCI-X ure≡aja
  2464. Current Bus Mode=Trenutni mod sabirnice
  2465. 64-bit Device=64-bitni ure≡aj
  2466. PCI-X 266 Bus=PCI-X 266 sabirnica
  2467. PCI-X 533 Bus=PCI-X 533 sabirnica
  2468. %d MHz Operation=%d MHz mod
  2469.  
  2470. HyperTransport Version=HyperTransport verzija
  2471. Link Type=Tip veze
  2472. Link Status=Status veze
  2473. Coherent=Koherentno
  2474. Noncoherent=Nekoherentno
  2475. Max Link Width In / Out=Maksimalna veza ulaz / izlaz 
  2476. Utilized Link Width In / Out=IskoriÜtenost veze ulaz / izlaz
  2477. Max Link Frequency=Maksimalna frekvencija veze
  2478. Current Link Frequency=Trenutna iskoriÜtenost veze
  2479. Primary / Secondary Bus Number=Primarna / Sekundarna sabirnica
  2480.  
  2481. You specified a command-line option that is unavailable in the NR (No Remote) edition of %s you are currently running=Odabrali ste komandnolinijsku opciju koja nije podr₧ana u NR (non-remote) verziji %s koju trenutno koristite
  2482. To use one or more of the following command-line options, please use the non-NR edition of %s=Da biste bili u moguµnosti koristiti jednu ili viÜe komandnolinijskih opcija, molimo koristite ne-NR verziju %s
  2483.  
  2484. File Properties=Opcije datoteke
  2485. File properties logged by the File Scanner:=Opcije datoteka koje je skener datoteka logirao:
  2486.  
  2487. Active Mode=Aktivni mod
  2488.  
  2489. EVEREST Home Edition is intended to be used only in home environment.=EVEREST Home Edition namijenjen je kuµnim korisnicima.
  2490. This computer is a member of a network domain (%s), which is not supported by EVEREST Home Edition.=RaΦunar je Φlan mre₧nog domena (%s), Üto EVEREST Home Edition ne podr₧ava.
  2491. Please use EVEREST Corporate Edition instead of Home Edition in a corporate environment.=Molimo, koristite EVEREST Corporate Edition umjesto Home Edition u korporativnim okru₧enjima.
  2492.  
  2493. This page is outdated! Press 'Refresh' button to update it=Ova stranica je prestara! Pritisnite dugme "Osvje₧i" da biste osvje₧ili stranicu
  2494.  
  2495. // alerting
  2496. EVEREST Alert=EVEREST upozorenje
  2497. Alert=Upozorenje
  2498. Alerting=Upozoravanje
  2499. Alert Methods=NaΦini upozoravanja
  2500. Alert Trigger=OkidaΦ za upozorenje
  2501. Alert Triggers=OkidaΦi za upozorenje
  2502. Alert Description=Opis upozorenja
  2503. &Number of minutes between checking for alerts:=&Trajanje izme≡u provjere upozorenja (min):
  2504. N&umber of hours between sending repetitive alerts:=T&rajanje izme≡u slanja ponavljajuµih upozorenja (h):
  2505. Display an alert &window=&Prikaz prozora upozorenja
  2506. Send an &e-mail to:=&PoÜalji e-mail:
  2507. Send an entry to a log &server:=PoÜalji unos log &serveru:
  2508. Send a Windows &message to:=PoÜalji &Windows poruku:
  2509. Write to a &TXT log file:=ZapiÜi u &TXT log datoteku:
  2510. Write to a &HTML log file:=ZapiÜi u &HTML log datoteku:
  2511. Note: Don't forget to configure e-mail sending options on the E-mail page!=Opaska: Nemojte zaboraviti konfigurirati opcije za slanje e-mail poruka na E-mail stranici!
  2512. Select Log File=Odaberi log datoteku
  2513. Trigger Description=Opis okidaΦa
  2514.  
  2515. When virus database is older than=Baza podataka o virusima starija od
  2516. When system drive free space is below=Slobodan prostor na sistemskom disku manji od
  2517. Software installation/uninstallation=Instalacija/deinstalacija aplikacija
  2518. Service installation/uninstallation=Instalacija/deinstalacija aplikacija
  2519. "Auto Start" list change="Auto start" lista je izmijenjena
  2520. Network shares change=Promjena resursa dijeljenih na mre₧i
  2521. PCI devices list change=Promjena liste PCI ure≡aja
  2522. USB devices list change=Promjena liste USB ure≡aja
  2523. SMART predicted hard disk failure=SMART predvidio havariju tvrdog diska
  2524. System memory size change=Promjena veliΦine sistemske memorije
  2525. Computer name change=Promjena imena raΦunara
  2526. Winlogon Shell change=Winlogon promjena oplate
  2527.  
  2528. Critical system status detected:=Detektirano kritiΦno stanje sistema
  2529. Please report this issue to your network administrator=Molim, prijavite ovaj problem sistemskom administratoru
  2530. Virus database is %d days old=Baza virusa je stara %d dana
  2531. System drive free space is %d%%=Slobodan prostor na sistemskom disku je %d%%
  2532. New software installed:=Instalirana nova aplikacija:
  2533. New service installed:=Instaliran novi servis:
  2534. Software removed:=Aplikacija deinstalirana:
  2535. Service removed:=Servis deinstaliran:
  2536. New "Auto Start" list entry:=Novi unos u "Auto start" listu
  2537. "Auto Start" list entry removed:=Unos pobrisan iz "Auto start" liste
  2538. New network share:=Novi dijeljeni resurs na mre₧i
  2539. Network share removed:=Dijeljeni resurs na mre₧i izbrisan
  2540. New PCI device:=Novi PCI ure≡aj:
  2541. New USB device:=Novi USB ure≡aj:
  2542. PCI device removed:=PCI ure≡aj izva≡en:
  2543. USB device removed:=USB ure≡aj izva≡en:
  2544.  
  2545. Sending alert message in e-mail=èaljem upozorenje e-mailom
  2546. Sending alert message to log server=èaljem upozorenje log serveru
  2547. Sending alert message using Windows messaging=Koristim Windows poruke za slanje upozorenja
  2548. Alert message sent=Upozorenje poslano
  2549. Alert message cannot be sent=Ne mogu poslati upozorenje
  2550.  
  2551. // sensor icons
  2552. Sensor Icon=Ikona senzora
  2553. Sensor Icons=Ikone senzora
  2554. Sensor Icon, OSD=Senzor ikon, OSD
  2555. Hardware Monitoring=Hardverski monitoring
  2556. Icons, OSD=Ikone, OSD
  2557. Logging=Logiranje
  2558. External Applications=Spoljni dodatak
  2559. Icon Text=Ikon tekst 
  2560. OSD Text=OSD tekst 
  2561. Icon &background color:=Ikon &boja pozadine:
  2562. Icon &text color:=Ikon &boja teksta:
  2563. &Label:=&Etiketa:
  2564. &Font name:=&Ime fonta:
  2565. OSD &font name:=OSD &ime fonta:
  2566. &OSD text color:=&OSD boja teksta:
  2567. Text &size:=&VeliΦina teksta:
  2568. O&SD text size:=O&SD veliΦina teksta:
  2569. Display temperatures in &Fahrenheit=Poka₧i temperaturu u &Fahrenheitu
  2570. Display &icons on OSD panel=&Prika₧i ikonu na OSD panelu
  2571. Display l&abels on OSD panel (e.g. "Motherboard")=Pr&ika₧i oznaku na OSD panelu (n.p. "MatiΦnoj ploΦi")
  2572. &Keep OSD the topmost window (always on top)=&Dr₧i OSD panel uvijek naprijed (na vrhu) 
  2573. OSD panel &background color:=OSD panel &boja pozadine:
  2574. OSD panel &transparency:=OSD panel &transparencije:
  2575. T&ransparent=&Transparentno
  2576. "Se&nsor" page:="Sen&zor" strana:
  2577. &Sensor icons and OSD panel:=Se&nzor ikon i OSD panel:
  2578. &Log file:=&Logirana datoteka:
  2579. E&xternal applications:=&Spoljna primjena:
  2580. S&how sensor icons=P&ogledaj ikonicu senzora
  2581. Show OSD pa&nel=Pogledaj OSD &panel
  2582. &Enable Logitech keyboard LCD support=Omoguµi Logitech &tastaturi LCD dodatak
  2583. Show &unit (e.g. Celsius, RPM, Volt)=Po&ka₧i jedinicu mjere (n.p. Celsius, RPM, Volt)
  2584. Hard Disk #%d=Tvrdi disk #%d 
  2585. Log sensor readings to &HTML log file:=Senzor uΦitava podatke na &HTML logirane datoteke:
  2586. Log sensor readings to &CSV log file:=Senzor uΦitava podatke na &CSV logirane datoteke:
  2587. &Log started and stopped processes=&Logiraj procese startovanja i zaustavljanja
  2588. Processes started:=Proces pokrenut:
  2589. Processes stopped:=Proces zaustavljen:
  2590. Enable &shared memory=&Omoguµi podjelu memorije
  2591. Enable writing sensor values to &Registry=Omoguµi senzoru upis vrijednosti u &Registar
  2592. Enable writing sensor values to &WMI=Omoguµi senzoru upis vrijednosti u &WMI
  2593.  
  2594. // remote control
  2595. &Dithering:=&PodeÜavanje:
  2596. &User interface effects:=&Efekti u korisniΦkom suΦelju:
  2597. Desktop &wallpaper:=Desktop &pozadina
  2598. Desktop &resolution:=Desktop &rezolucija
  2599. Desktop &color depth:=Desktop d&ubina boja
  2600. Ign&ore all inputs (view only)=&Ignoriraj sve unose (samo pregled)
  2601.  
  2602. No dithering=Nema preokretanja
  2603. 8-bit (256 colors)=8 bit (256 boja)
  2604. 16-bit (HiColor)=16 bit (HiColor)
  2605. 24-bit (TrueColor)=24 bit (TrueColor)
  2606. 32-bit (TrueColor)=32 bit (TrueColor)
  2607.  
  2608. Leave unchanged=Ostavi nepromijenjeno
  2609. Disable during connection=IskljuΦi prilikom veze
  2610. Remove during connection=Ne prikazuj prilikom veze
  2611.  
  2612. Use dithering to save network bandwidth=Upotrebite dithering za minimalizaciju netwerk Üirine opsega
  2613. Disable UI effects to improve remote control performance and responsiveness=UkljuΦi korisniΦke interfase efekte iz za poboljÜanje izvo≡enja kod daljinske kontrole. 
  2614. Remove desktop wallpaper to improve remote control performance and save network bandwith=Ukloni na panelu-pozadinu da poboljÜaÜ izvo≡enja kod daljinske kontrole i minimiliziranje netwerk Üirine opsega. 
  2615. Use a lower desktop resolution to improve remote control performance and save network bandwith=Upotrebi ni₧u rezoluciju na panelu za poboljÜanje izvo≡enja kod daljinske kontrole i minimiziranje netwerk Üirine opsega.
  2616. Use a lower desktop color depth to improve remote control performance and save network bandwith= Upotrebi ni₧u dubinu boje za poboljÜanje izvo≡enja kod daljinske kontrole i minimiziranje netwerk Üirine opsega.
  2617.  
  2618. // Benchmark results save & compare
  2619. Result=Rezultat
  2620. Results=Rezultati
  2621. %d results=%d rezultati
  2622. Benchmark Result= Rezultati referentne taΦke
  2623. Please enter benchmark result description:=Molim da date opis referentnih rezultata:
  2624. Show &Reference Results=&Prika₧i referentne rezultate
  2625. Show &User Results=Pr&ika₧i rezultate korisnika
  2626. &Add Result to User List=&Dodaj rezultate na listu korisnika
  2627. Manage User Results=Upravljanje rezultatima korisnika
  2628. &Manage User Results=U&pravljanje rezultatima korisnika
  2629. Test Name=Ime testa
  2630. CRC Error=CRC greÜka
  2631. &Delete Selected Results=U&kloni selektirane rezultate
  2632.  
  2633. // Portable Computer page
  2634. %s Platform Compliancy=%s platforma kompatibilnosti
  2635. %s Compliant=%s kompatibilno
  2636. Mobile PC Physical Info=Mobilne PC fiziΦke informacije
  2637. System Type=Tip sistema
  2638. Memory Sockets=Memorijski utori
  2639. Max. Memory Size=Max. VeliΦina memorije
  2640. Hard Disk Type=Tip tvrdog diska
  2641. LCD Size=LCD dimenzija
  2642. GPU Type=GPU tip
  2643. WLAN Network Adapter=WLAN Mre₧ni adaptor
  2644. Bluetooth Adapter=Bluetooth adaptor
  2645. PCMCIA Slots=PCMCIA utori
  2646. ExpressCard Slots=Utori za Ekspres kartu
  2647. USB Ports=USB porte
  2648. FireWire Ports=Firewall (Ognjeni zid) porte
  2649. Video Outputs=Video izlazi
  2650. Battery Type=Tip baterije
  2651. Max. Battery Time=Max. trajanje baterije
  2652. Integrated=Integrirano
  2653. Optional=Opcionalno
  2654.  
  2655. // tray icon
  2656. &Open EVEREST=&Otvori EVEREST
  2657. &Hide Main Window=&Sakrij glavni panel
  2658. &Hide Sensor Icons=&Sakrij senzor ikonicu
  2659. &Hide OSD Panel=&Sakrij OSD panel
  2660.  
  2661. // Enhanced Performance Profiles
  2662. Profile Name=Profil ime
  2663. Optimal Performance Profile=Optimalni profil uΦinka
  2664.  
  2665. // Multi-GPU
  2666. CrossFire Status=CrossFire stanje
  2667. SLI Status=SLI stanje
  2668. CrossFire Video Adapters=CrossFire video adapteri
  2669. SLI Connector=SLI-konektori
  2670. SLI GPUs=SLI GPU-a stanje
  2671.