home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2006 December / PCWorld_2006-12_cd.bin / system / everest / everestultimate_build_0775_nb3xkqjn5wt.exe / lang_hr.txt < prev    next >
Text File  |  2006-09-28  |  109KB  |  2,668 lines

  1. // Croatian language module for EVEREST
  2. //
  3. // Translated by:
  4. //   Damir Lukic (calypso<at>fly<dot>srk<dot>fer<dot>hr)
  5. //
  6. // Currently maintained by:
  7. //   Damir Lukic (calypso<at>fly<dot>srk<dot>fer<dot>hr)
  8. //
  9. // Last updated: Sep 28, 2006
  10.  
  11. // Minor help from Dragan Kovac (klokan<at>sportnet<dot>hr), Ariel, Iggy and Fiery
  12. //
  13.  
  14. // application menus
  15. &File=&Datoteka
  16. &View=&Izgled
  17. &Report=I&zvjeÜtaj
  18. &Audit=P®led
  19. Re&mote=&Udaljeno
  20. Fav&orites=&Favoriti
  21. &Information=I&nformacije
  22. &Tools=&Alati
  23. &Help=P&omoµ
  24.  
  25. // application menuitems
  26. &Audit Manager=&Pregled
  27. &Database Manager=&Baza podataka
  28. &Change Manager=P&romjene
  29. Disk &Benchmark=Performanse &tvrdog diska
  30. &Monitor Diagnostics=&Monitor dijagnostika
  31. System &Stability Test=Test &stabilnosti sustava
  32. &Preferences=P&ostavke
  33. E&xit=Izlaz (&X)
  34.  
  35. &Search=&Tra₧i
  36. Large &Icons=&Velike ikone
  37. &Small Icons=&Male ikone
  38. &List=&Lista
  39. &Details=&Detaljna lista
  40. &Expand=&RaÜiri
  41. &Collapse=&Skupi
  42.  
  43. &Report Wizard=╚&arobnjak za izvjeÜtaje
  44. Qu&ick Report=&Brzi izvjeÜtaj
  45. All pages=Sve stranice
  46. menu=meni
  47. Menu=Meni
  48. Favorites=Favoriti
  49. Report &Converter=&Konverter izvjeÜtaja
  50. R&emote Report Wizard=╚&arobnjak udaljenog izvjeÜtaja
  51.  
  52. &Add Report Files=&Dodaj datoteke sa izvjeÜtajem
  53. Add Reports from Data&base=Dodaj izvjeÜtaje iz &baze podataka
  54. &Files=&Datoteke
  55. F&older=&Mapa
  56. Compare &List=&Usporedi liste
  57. &Computers=&RaΦunala
  58. &Users=&Korisnici
  59. &Statistics Details=&StatistiΦki detalji
  60. Statistics &Diagram=StatistiΦki &dijagram
  61. Full &HTML Report=Cjelokupni &HTML izvjeÜtaj
  62. Remove &Computer from Audit=&Izuzmi raΦunalo iz Pregleda
  63. Remove All C&omputers from Audit=Izuzmi &sva raΦunala iz Pregleda
  64. &Join Lines=Spoji &Linije
  65. D&elete Section=I&zbriÜi sekciju
  66.  
  67. Connect to &Remote Computer=&Spoji se na udaljeno raΦunalo
  68. Monitor Remote Computers=Prati udaljena raΦunala
  69. &Monitor Remote Computers=Prati &udaljena raΦunala
  70. &Accept Incoming Remote Connections=&Prihvati dolazeµe udaljene veze
  71. &Ignore Incoming Remote Connections=&Odbij dolazeµe udaljene veze
  72.  
  73. Remote Computer Information=Informacije o udaljenom raΦunalu
  74. Remote Computer &Information=&Informacije o udaljenom raΦunalu
  75. Message to Remote User=Poruka udaljenom korisniku
  76. Me&ssage to Remote User=&Poruka udaljenom korisniku
  77.  
  78. &Browse Files=P&retra₧i datoteke
  79. &Processes=&Procesi
  80. Screen S&hot=Fotografija &ekrana
  81. &Full Size=Puna &veliΦina
  82. &Half Size=1 / &2 veliΦine
  83. Q&uarter Size=1 / &4 veliΦine
  84. &Operations=&Operacije
  85. R&un Program=Po&kreni program
  86. &Close %s=&Zaustavi %s
  87. &Turn Off=&Ugasi
  88. &Restart=Re&startaj
  89. &Log Off=O&dspoji se
  90.  
  91. &View Log=Pogledaj &log
  92. &Disconnect=Odspoji &se
  93.  
  94. Add to &Favorites=&Dodaj favoritima
  95. Remove from F&avorites=&PobriÜi iz favorita
  96. &Web=&Web
  97.  
  98. &Info Database Status=&Informacije o bazi podataka
  99. &What's New=&Novosti
  100.  
  101. %s &Help=%s &Pomoµ
  102. %s &Online=%s &Online
  103. &Contact=&Kontakt
  104. &License=Li&cenca
  105. C&ommand-line Options=&Komandnolinijske opcije
  106. &About=&O programu
  107.  
  108. Preferences=Postavke
  109. License Agreement=Dogovor o Licenci
  110. Registration=Registracija
  111. What's New=èto ima novog
  112.  
  113. // remote features
  114. Local=Lokalno
  115. Remote=Udaljeno
  116. Connect to Remote Computer=Spoji se na udaljeno raΦunalo
  117. Connect to &single computer=Spoji se na jedno raΦ&unalo
  118. Address:=Adresa:
  119. Scan local &network for computers=Potra₧i raΦunala na lokal&noj mre₧i
  120. Network:=Mre₧a:
  121. Connection Established=Veza Dobivena
  122. Client Connected=Klijent je Spojen
  123. Connection Refused=Veza Odbijena
  124. Please enter command line=Molim, unesite komandnu liniju
  125. Please enter process name=Molim, unesite naziv procesa
  126. Please enter service name=Molim, unesite naziv servisa
  127. Incoming Message=Pristi₧uµa Poruka
  128. To:=Za:
  129. From:=Od:
  130. &Send=&èalji
  131. &Reply=&Odgovori
  132. Run Program=IzvrÜi Program
  133. Remote File Browsing=Udaljeno Pretra₧ivanje Datoteka
  134. Remote Screen Shot=Udaljeni Screenshot
  135. Remote Program Launch=Udaljeno IzvrÜavanje Programa
  136. Remote Server Shutdown=Udaljeni Shutdown Servera
  137. Remote Power Off=Udaljeno GaÜenje
  138. Remote Restart=Udaljeni Restart
  139. Remote Log Off=Udaljeno Odspajanje
  140. Remote computer is currently busy.  Please try again later=Udaljeno raΦunalo trenutno nije dostupno. Molim, pokuÜajte kasnije.
  141. Connection Type=Tip Veze
  142. Simple=Jednostavna
  143. Command=Naredba
  144. Server Log=Server Log
  145. C&lear=&ObriÜi
  146.  
  147. // remote monitor
  148. Columns=Stupci
  149. &Columns=&Stupci
  150. Remote Monitor=Udaljeno praµenje
  151. Connect to Remote Computers=Spoji se na udaljena raΦunala
  152. Connect to &Remote Computers=&Spoji se na udaljena raΦunala
  153. &Remove from List=&PobriÜi sa liste
  154. Address=Adresa
  155. Pending=Na Φekanju
  156. Busy=Zauzeto
  157. OS=OS
  158. Idle Time=Idle Time
  159. Mem. Total=Ukupno Memorije
  160. Mem. Free=Slobodno Memorije
  161. Disk Total=Ukupno Diska
  162. Disk Free=Slobodno Diska
  163. Active Window=Aktivni Prozor
  164. Process #%d=%d. proces
  165. Service #%d=%d. servis
  166. Screen Shot=Screenshot
  167. Save Screen Shot=Spremi Ekran
  168. JPEG files=JPEG datoteke
  169. Save &As=&Spremi kao
  170. Date Modified=Datum modificiranja
  171. Browse=Pretra₧i
  172. Process and Service Monitor=Preglednik procesa i servisa
  173. Process #%d name:=%d. naziv procesa:
  174. Service #%d name:=%d. naziv servisa:
  175. Update Frequency=Frekvencija osvje₧avanja
  176. UpTime, IdleTime:=UpTime, IdleTime:
  177. CPU usage:=IskoriÜtenost CPU:
  178. Memory usage:=IskoriÜtenost memorije:
  179. Hard disk usage:=IskoriÜtenost tvrdog diska:
  180. Network usage:=IskoriÜtenost mre₧e:
  181. SMART status:=SMART status:
  182. Anti-virus status:=Antivirus status:
  183. Process count:=Broj procesa:
  184. Active window:=Aktivni prozor:
  185. Process monitor:=Preglednik procesa
  186. Service monitor:=Preglednik servisa
  187. seconds=sek
  188. Start Service=Pokreni servis
  189. St&art Service=&Pokreni servis
  190. Stop Service=Zaustavi servis
  191. &Stop Service=&Zaustavi servis
  192. Connect &To=&Spoji se
  193. Remote Moni&tor=&Udaljeno praµenje
  194. Remote System &Information=U&daljene informacije o sustavu
  195. Remote Co&ntrol=&Daljinska kontrola
  196. Computer Groups=Grupe raΦunala
  197. New Computer Group=Nova grupa raΦunala
  198. Modify Computer Group=Promijeni grupu raΦunala
  199. &Group name:=&Naziv grupe
  200. Address may be one of the following items:=Adresa mo₧e biti jedna od navedenih:
  201. computer name (e.g. ADMINPC)=Naziv raΦunala (npr. ADMINPC)
  202. IP address (e.g. 192.168.0.8)=IP-adresa (npr. 192.168.0.8)
  203. IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=Razmak IP-adresa (npr. 192.168.0.1-192.168.0.21)
  204. Multiple addresses can be entered, separated by comma=Moguµe je unijeti viÜestruke adrese, odvojene zarezom
  205. Display disk spaces in &GB=Prika₧i kapacitet tvrdih diskova u &GB
  206. Shortcuts=PreΦaci
  207. &Description:=&Opis:
  208. &Command-line:=&Komandna linija
  209. Run on the &local computer=Pokreni na &lokalnom raΦunalu
  210. Run on the &remote computer=Pokreni na &udaljenom raΦunalu
  211.  
  212. // remote report
  213. New=Dodaj
  214. &New=&Dodaj
  215. N&ew=N&ovi
  216. Delete=ObriÜi
  217. &Delete=&ObriÜi
  218. &Select All=&OznaΦi sve
  219. &Clear All=&PobriÜi sve
  220. Command sent=Zahtjev poslan
  221. Welcome to the Remote Report wizard=DobrodoÜli u ╚arobnjak udaljenog reporta.
  222. This wizard will help you to create report files of remote computers.=Ovaj Φarobnjak µe vam pomoµi da naΦinite report datoteke udaljenih raΦunala.
  223. Remote computers=Udaljena raΦunala
  224. &Remote Computers=Udaljena &raΦunala
  225. Please choose the computers you want to have report of:=Molim, oznaΦite raΦunala o kojima ₧elite izvjeÜtaj:
  226. Report output=IzvjeÜtaj
  227. Please enter reports file name and reports folder:=Molim, unesite naziv izvjeÜtajne datoteke te izvjeÜtajne mape:
  228. &Destination folder for the collected reports:=&OdrediÜna mapa za prikupljene izvjeÜtaje:
  229. File&name for the collected reports:=&Naziv datoteke za prikupljene izvjeÜtaje:
  230. Save to &file=&Spremi u datoteku
  231. &Send in e-mail=&PoÜalji e-mail porukom
  232.  
  233. // remote processes
  234. End Process=Zaustavi proces
  235. &End Process=&Zaustavi proces
  236. Are you sure you want to end '%s'?=Da li ste sigurni da ₧elite zaustaviti '%s'?
  237.  
  238. // winsock errors
  239. Remote computer cannot be found=Udaljeno raΦunalo ne mo₧e biti na≡eno
  240. Connection timed out=Veza je istekla
  241. Remote computer name cannot be resolved=Ime udaljenog raΦunala je nepoznato
  242. Incorrect password=Neispravna lozinka
  243.  
  244. // info database status
  245. Info Database Status=Informacije o bazi podataka
  246. Motherboards=MatiΦne ploΦe
  247. Hard Disk Drives=Tvrdi diskovi
  248. Optical Drives=OptiΦki ure≡aji
  249. Video Adapters=Video kartice
  250. Monitors=Monitori
  251. JEDEC Manufacturers=JEDEC proizvo≡aΦi
  252.  
  253. // database manager
  254. Database Manager=Baza podataka
  255. %d reports=%d datoteka za izvjeÜtaj
  256. %d computers=%d raΦunala
  257. %d users=%d korisnika
  258. %d days old=%d dana staro
  259. %d reports selected=%d izvjeÜtaja selektirano
  260. Refresh=Osvje₧i
  261. &Refresh=&Osvje₧i
  262. Show &Outdated Reports=&Prika₧i istekle izvjeÜtaje
  263. &Insert Report Files to Database=&Dodaj izvjeÜtaje u bazu podataka
  264. &Export Selected Reports=&Eksportiraj selektirane reporte
  265. &Delete Selected Reports=Po&briÜi selektirane reporte
  266. Delete &Outdated Reports=PobriÜi &istekle reporte
  267. Switch &RComplete Field to Yes=&RComplete polje prebaci na 'Da'
  268. Do you want to insert '%s' file to database?=Äelite li dodati '%s' datoteku u bazu podataka?
  269. Do you want to insert %d report files to database?=Äelite li dodati %d report datoteka u bazu podataka?
  270. outdated=isteklo
  271. Lines=Linija
  272. Reports=Reporti
  273. Inserting report file to database=Dodavanje report datoteke u bazu podataka
  274. Exporting report from database=Eksportiranje report datoteke iz baze podataka
  275. Deleting report from database=Brisanje report datoteke iz baze podataka
  276.  
  277. Insert Report Files to Database=Dodaj report datoteku u bazu podataka
  278. &Use file name instead of computer name=&Koristi ime datoteke umjesto imena raΦunala
  279. &Only insert the lines used by Audit Statistics=&Dodaj samo linije koje koristi Statistika Pregleda
  280. &Delete inserted report files after successful insertion=&PobriÜi umetnute report datoteke nakon uspjeÜnog umetanja
  281. &Show grid lines=&Prika₧i mre₧u
  282.  
  283. // change manager
  284. Change Manager=Promjene
  285. Start=PoΦetak
  286. &Start=&PoΦetak
  287. Checking for changes=Provjeravanje promjena
  288. Full List=Puna lista
  289. Value Before=Vrijednost prije
  290. Value After=Vrijednost nakon
  291. Added=Dodano
  292. Removed=Pobrisano
  293. Changed=Promijenjeno
  294. %d events=%d eventa
  295. Load reports from:=UΦitaj report iz:
  296. &Folder (CSV report files):=&Mape (CSV datoteka sa izvjeÜtajem):
  297. Filter=Filter
  298. Filter By Date=Filtriraj po datumu
  299. Filter By Component=Filtriraj po komponenti
  300. &List all events=Prika₧i sve &evente
  301. Li&st all events=Prika₧i &sve evente
  302. List events occured in the past &days:=Prika₧i e&vente iz proteklih:
  303. List e&vents occured in the past days:=Pri&ka₧i evente iz proteklih:
  304. List events occured in the following date &interval:=Prika₧i evente u &navedenom vremenskom intervalu:
  305. HW Components=HW komponente
  306. SW Components=SW komponente
  307. DMI Components=DMI komponente
  308. Displaying changes=Prikazujem promjene
  309.  
  310. // report converter
  311.  
  312. Report Converter=Konverter reporta
  313. Destination=OdrediÜte
  314. Add &Files=&Dodaj datoteke
  315. Add F&older=Dodaj &mapu
  316. Remove=PobriÜi
  317. &Remove=&PobriÜi
  318. &Destination folder:=&OdrediÜna mapa
  319. Type of converted &reports:=&Tip konvertiranih reporta
  320. Converting report file=Konvertiram report datoteku
  321.  
  322. // hints
  323. Double-click to open file properties window=Dvokliknite: Informacijama o datoteci
  324. Double-click to browse share=Dvokliknite: Pretra₧ivanje dijeljenih objekata
  325. Double-click to modify user/group settings=Dvokliknite: Opcije korisnika/grupe
  326. Double-click to open display properties window=Dvokliknite: Informacije o grafiΦkom podsustavu
  327. Double-click to open multimedia properties window=Dvokliknite: Informacije o multimedijalnom podsustavu
  328. Double-click to open game controller properties window=Dvokliknite: Informacije o igraΦim kontrolerima
  329. Double-click to open network connections window=Dvokliknite: Informacije o mre₧i
  330. Double-click to run DirectX Diagnostics=Dvokliknite: DirectX dijagnostika
  331. Double-click to open printers window=Dvokliknite: Printeri
  332. Double-click to modify task properties=Dvokliknite: Modificiranja podeÜenja zadataka
  333. Double-click to uninstall program=Dvokliknite: Uninstall programa
  334. Double-click to launch Control Panel applet=Dvokliknite: Control Panel
  335. Double-click to empty recycle bin=Dvokliknite: Isprazni Recycle Bin
  336. Double-click to edit system file=Dvokliknite: Editiraj sistemsku datoteku
  337. Double-click to browse folder=Dvokliknite: Pregledaj mapu
  338. Double-click to open event properties window=Dvokliknite: Informacije o eventima
  339. Double-click to open ODBC properties window=Dvokliknite: ODBC informacije
  340. Double-click to open statistics details window=Dvokliknite: Statistika
  341. Double-click to browse URL=Dvokliknite: Pregledaj stranicu
  342.  
  343. // init
  344. Loading Icons=UΦitavanje ikona
  345. Loading Driver=UΦitavanje drivera
  346. Loading Data=UΦitavanje podataka
  347. Reading MSR Data=╚itanje MSR podataka
  348. Loading BIOS Content=UΦitavanje BIOS postavki
  349. Scanning SMART Devices=Tra₧enje SMART ure≡aja
  350. Scanning RAID Devices=Tra₧enje RAID ure≡aja
  351. Scanning Windows Devices=Tra₧enje Windows ure≡aja
  352. Scanning PCI Devices=Tra₧enje PCI ure≡aja
  353. Measuring CPU Speed=Mjerenje brzine procesora
  354. Updating Windows Devices=Dodavanje Windows ure≡aja
  355.  
  356. // internet update
  357. This program will be restarted to complete the update=Program µe biti pokrenut ponovno kako bi se nadogradnja zavrÜila.
  358. NetUpdate is finished=NetUpdate je zavrÜio
  359. Query NetUpdate information=Dodajem NetUpdate informacije
  360. This software is up to date=Softver je nadogra≡en
  361. Cannot complete the update=Ne mo₧e se dovrÜiti nadogradnja
  362. %d KB downloaded=%d KB snimljeno
  363. %d of %d KB=%d od %d KB
  364. Connecting to the Internet=Spajam se na internet
  365. Starting Internet download session=Pokrenut download sa interneta
  366. Connecting to NetUpdate server=Spajam se na NetUpdate server
  367. Downloading NetUpdate information=Startam download NetUpdate informacija
  368. Query NetUpdate variants=Prona≡i verzije za NetUpdate
  369. No variants found=Nisu na≡ene varijante
  370. New version of %s found=Na≡ena nova verzija %s
  371. Do you want to upgrade to it=Äelite li nadograditi na novu verziju
  372. Question=Pitanje
  373. Ready to update=Spremni za nadogra≡ivanje
  374. old=staro
  375. new=novo
  376. Variant=Varijanta
  377. Local Folder=Lokalna mapa
  378. bytes/s=byte/s
  379. KB/s=KB/s
  380. MB/s=MB/s
  381. GB/s=GB/s
  382. MPixel/s=MPixel/s
  383. MTexel/s=MTexel/s
  384. Mbit/s=Mbit/s
  385. Software Update=Softverska nadogradnja
  386. Downloading %s=Pokrenut download %s
  387. Update Description=Opis nadogradnje
  388. Update Comment=Komentar nadogradnje
  389. Update Type=Tip nadogradnje
  390. Product Description=Opis proizvoda
  391. Product Copyright=Copyright proizvoda
  392. Product Comment=Komentar proizvoda
  393. Preview version - Only for testing purposes=Probna verzija - Samo za potrebe testiranja
  394. Beta release=Beta verzija
  395. Final release=Finalna verzija
  396.  
  397. // report wizard
  398. Report wizard=╚arobnjak za izvjeÜtaje
  399. Remote Report wizard=╚arobnjak za udaljene izvjeÜtaje
  400. Quick Report=Brzi izvjeÜtaj
  401. Remote Report=Udaljeni izvjeÜtaj
  402. Command-line=Komandna linija
  403. &Back=&Nazad
  404. &Next=&Naprijed
  405. Cancel=Odustani
  406. &Load=&UΦitaj
  407. &Save=&Spremi
  408. &Finish=&ZavrÜi
  409. Welcome to the Report wizard=DobrodoÜli u ╚arobnjak za izvjeÜtaje
  410. This wizard will help you to create a report of your computer.=Ovaj Φarobnjak µe vam pomoµi da kreirate izvjeÜtaj o raΦunalu.
  411. After completing this wizard you can print the report, save it to file or send it in e-mail.=Po zavrÜetku ovog Φarobnjaka mo₧ete isprintati izvjeÜtaj, spremiti ga u datoteku ili poslati e-mailom.
  412. Please try to minimize the information you choose to include in the report, to avoid generating huge reports.=Molimo, pokuÜajte minimizirati koliΦinu informacija koje ₧elite ukljuΦiti u izvjeÜtaj, da bi izbjegli stvaranje ogromnih izvjeÜtaja.
  413. You can help the development by sending report files of various computers to the author:=Mo₧ete pomoµi razvoju ako poÜaljete izvjeÜtajne datoteke nekolicine raΦunala autoru ove aplikacije.
  414. To make sure you don't include personal or confidential information in the reports sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pages".=Da biste bili sigurni da autoru ne Üaljete vaÜe privatne ili tajne informacije, molim, birajte 'Hardware-related pages only'.
  415. Report Profiles=Profili izvjeÜtaja
  416. Please choose a desired report layout profile:=Molim odaberite ₧eljeni izgled izvjeÜtaja:
  417. &All pages=&Sve stranice
  418. Sys&tem Summary only=&Sa₧etak o sustavu
  419. &Hardware-related pages=&Stranice sa hardverom
  420. &Software-related pages=S&tranice sa softverom
  421. B&enchmark pages=Stranice sa skupom &testova
  422. Pages required for a&udit=&Stranice potrebne za pregled
  423. &Custom selection=&Individualni izbor
  424. &Load from file:=&UΦitaj iz datoteke:
  425. Custom Report Profile=Individualni profil izvjeÜtaja:
  426. Please select the pages you want to include in the report:=Molim, odaberite stranice koje ₧elite ukljuΦiti u izvjeÜtaj:
  427. Report format=Prikaz izvjeÜtaja
  428. Please choose a desired report format:=Molim, odaberite ₧eljeni prikaz izvjeÜtaja:
  429. Plain &Text=ObiΦni &tekst
  430. &Database=&Baza podataka
  431. Submit Report=PoÜalji izvjeÜtaj
  432. Report saved to '%s'=IzvjeÜtaj je spremljen u '%s'
  433. Processing=Procesiram
  434. Transferring=Prijenos podataka u tijeku
  435. Done=ZavrÜeno
  436. Error=GreÜka
  437. Generating report=Stvaranje izvjeÜtaja
  438. Saving report=Spremanje izvjeÜtaja
  439. Preparing MHTML code=Pripremanje MHTML koda
  440. Generating MHTML code=Stvaranje MHTML koda
  441. Removing MHTML temp files=Brisanje MHTML privremenih datoteka
  442. %d of %d=%d od %d
  443. &Close=&Zatvori
  444. Stop=Zaustavi
  445. &Stop=Z&austavi
  446. &Registration Request=Zahtjev za ®istraciju
  447. Opening report file '%s'=Otvaranje datoteke '%s' sa izvjeÜtajem
  448. Homepage=PoΦetna stranica
  449. Benchmark Module=Modul za mjerenje performansi
  450. Report Type=Tip izvjeÜtaja
  451. Generator=PokretaΦ
  452. Computer Type=Tip raΦunala
  453. Date=Datum
  454. Time=Vrijeme
  455. %d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=%d cilindara, %d glava, %d sektora po traci, %d byte po sektoru
  456. Load Report Profile=UΦitaj profil izvjeÜtaja
  457. Save Report Profile=Spremi profil izvjeÜtaja
  458. %s report files=%s datoteke sa izvjeÜtajem
  459. %s archives=%s arhive
  460. All files=Sve datoteke
  461. Report files=Datoteke sa izvjeÜtajima
  462. Report of <%s>=IzvjeÜtaj: <%s>
  463. Physical Drive=FiziΦki disk
  464. Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=IzvjeÜtaj je dodan u bazu podataka.Prikaz izvjeÜtaja nije vidljiv.
  465. Warning: Error occured during report generation process=Upozorenje: DoÜlo je do pogreÜke tijekom stvaranja izvjeÜtaja
  466. Warning: Error occured during report insertion process=Upozorenje: DoÜlo je do pogreÜke prilikom umetanja izvjeÜtaja
  467. Save To File=Spremi u datoteku
  468. Send In E-mail=PoÜalji e-mailom
  469. Print Preview=Print preview
  470. Print=Printaj
  471. Print Pre&view=Print pre&view
  472. &Print=&Printaj
  473. Close=Zatvori
  474.  
  475. // audit manager
  476. Audit Manager=Pregled
  477. &Undo=&Undo
  478. Components=Komponente
  479. Audit Components=Pregled komponenti
  480. Audit Filter=Filtriranje komponenti
  481. List 1 (HW Component)=Lista 1 (HW komponente)
  482. List 2 (SW Component)=Lista 2 (SW komponente)
  483. List 3 (DMI Component)=Lista 3 (DMI komponente)
  484. List 4 (Computer)=Lista 4 (RaΦunalo)
  485. Statistics 1 (Narrow)=Statistika 1 (Ukratko)
  486. Statistics 2 (Wide)=Statistika 2 (opse₧no)
  487. &Edit=&Editiraj
  488. &Copy=&Kopiraj
  489. Copy &All=K&opiraj sve
  490. Statistics Details=Detalji statistike
  491. Statistics Diagram=StatistiΦki dijagram
  492. Save Statistics Diagram=Spremi statistiΦki dijagram
  493. Operating System Family=Familija operativnih sustava
  494. CPU Manufacturer=Proizvo≡aΦ procesora
  495. CPU Count=Broj procesora
  496. CPU Clock=Brzina procesora
  497. CPU Type & Clock=Tip i brzina procesora
  498. System Memory Size=VeliΦina sistemske memorije
  499. System Memory Type=Tip sistemske memorije
  500. Memory Modules Count=Broj memorijskig modula
  501. Video Adapter + Memory Size=Video kartica i kapacitet memorije
  502. Monitor + Serial Number=Monitor i serijski broj
  503. Local Disks Total Size=Kapacitet lokalnih diskova (ukupno)
  504. Local Disks Free Space=Slobodni kapacitet lokalnih diskova
  505. Local Disks Space Percent=Postotak zauzetosti lokalnih diskova
  506. Disk Drives Count=Broj diskovnih pogona
  507. Optical Drives Count=Broj optiΦkih pogona
  508. Partition Size=Kapacitet particije (ukupno)
  509. Partition Free Space=Slobodni kapacitet particije
  510. Partition Space Percent=Postotak zauzetosti particije
  511. Partitions Count=Broj particija
  512. Modem=Modem
  513. Network Adapter + IP Address=Mre₧na kartifa i IP adresa
  514. Primary IP Address=Primarna IP adresa
  515. Primary MAC Address=Primarna MAC adresa
  516. Installed Programs + Version=Instalirane aplikacije i verzije
  517. DMI BIOS Vendor=DMI proizvo≡aΦ BIOSa
  518. DMI BIOS Version=DMI verzija BIOSa
  519. DMI System Manufacturer=DMI proizvo≡aΦ sustava
  520. DMI System Product=DMI proizvod sustava
  521. DMI System Version=DMI verzija sustava
  522. DMI System Serial Number=DMI serijski broj sustava
  523. DMI System UUID=DMI UUID sustava
  524. DMI Motherboard Manufacturer=DMI proizvo≡aΦ matiΦne ploΦe
  525. DMI Motherboard Product=DMI proizvod matiΦne ploΦe
  526. DMI Motherboard Version=DMI verzija matiΦne ploΦe
  527. DMI Motherboard Serial Number=DMI serijski broj matiΦne ploΦe
  528. DMI Chassis Manufacturer=DMI proizvo≡aΦ kuΦiÜta
  529. DMI Chassis Version=DMI verzija kuΦiÜta
  530. DMI Chassis Serial Number=DMI serijski broj kuΦiÜta
  531. DMI Chassis Asset Tag=DMI Asset Tag kuΦiÜta
  532. DMI Chassis Type=DMI tip Üasije
  533. DMI Total / Free Memory Sockets=DMI ukupno / slobodno memorijskih utora
  534. DMI Total Memory Sockets=DMI ukupno memorijskih utora
  535. DMI Free Memory Sockets=DMI slobodno memorijskih utora
  536. No devices found=Nijedan ure≡aj nije prona≡en
  537. Gathering audit data=Prikupljanje podataka
  538. Displaying audit data=Prikaz podataka
  539. Adding reports to audit=Dodavanje izvjeÜtaja u pregled
  540. Connecting to database=Spajam se na bazu podataka
  541. Successful database connection=UspjeÜna veza sa bazom podataka
  542. Database connection failed=NEUSPJEèNA VEZA SA BAZOM PODATAKA!
  543. Successful FTP connection=UspjeÜna FTP veza
  544. FTP connection failed=FTP veza neuspjela
  545. Text files=Tekstualne datoteke
  546. Auto Load=Automatsko uΦitavanje
  547. Automatically load reports from:=Automatsko uΦitavanje izvjeÜtaja iz:
  548. &No auto load=&IskljuΦi automatsko uΦitavanje
  549. &Use file name as computer name=&Koristi ime datoteke umjesto imena raΦunala
  550. Filter "&PCI Device" list (enter keywords):=Filtriranje liste &PCI ure≡aja (unesite kljuΦne rijeΦi):
  551. Filter "&USB Device" list (enter keywords):=Filtriranje liste &USB ure≡aja (unesite kljuΦne rijeΦi):
  552. Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Filtriranje liste &Instaliranih aplikacija (unesite kljuΦne rijeΦi):
  553. Excluded Computers=Izuzeta raΦunala
  554. Excluded Users=Izuzeti korisnici
  555.  
  556. // registration
  557. &From:=&Od:
  558. &To:=&Za:
  559. S&ubject:=&Tema:
  560. &Comment:=&Komentar:
  561. E-mail transfer protocol:=Protokol prijenosa e-maila:
  562. Mail &account:=K&orisniΦki raΦun za e-mail:
  563. SMTP &display name:=SMT&P prikaz imena:
  564. SMTP e-mail add&ress:=SMTP &e-mail adresa:
  565. SMTP ser&ver:=&SMTP server:
  566. recommended=preporuΦeno
  567. Send In &E-mail=&PoÜalji e-mailom
  568. E-mail sent=E-mail poslan
  569. E-mail not sent=E-mail nije poslan
  570. Success=UspjeÜno
  571. Failed=NeuspjeÜno
  572. Authentication failed=Autorizacija neuspjeÜna
  573. Recipient not found=Nije prona≡en primatelj
  574. Attachment not found=Nije prona≡en attachment
  575. Attachment open failure=NeuspjeÜno otvaranje attachmenta
  576. Insufficient memory=Nedovoljno memorije
  577. Message text too large=Poruka je prevelika
  578. Too many attachments=Prevelik broj attachmenta
  579. Too many recipients=Prevelik broj primatelja
  580. User abort=Prekid korisnika
  581. Connection required=Veza je potrebna
  582. Invalid host=Neispravan host
  583. E-mail header incomplete=Nekompletirano zaglavlje e-maila
  584. Connection to SMTP server failed=PokuÜaj spajanja na SMTP server je neuspjeÜan
  585. Sending E-mail=Slanje e-maila
  586. Connecting=Spajanje
  587.  
  588. // page descs
  589. Computer description, system summary=Opis raΦunala, sa₧etak
  590. System summary=Sa₧etak
  591. Computer and domain name information=Informacije o raΦunalu i nazivu domene
  592. Desktop Management Interface information=Informacije o Desktop Management Interface-u
  593. Overclock information=Overclock informacije
  594. Power management information=Informacije o power managementu
  595. Portable computer related information=Informacije o prijenosnom raΦunalu
  596. System temperature, voltage values, cooling fans information=Temperatura sustava, vrijednosti napona, informacije o hladnjacima
  597.  
  598. Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=MatiΦna ploΦa, procesor, memorija, chipset, BIOS informacije
  599. Central processor properties and physical information=Informacije o procesoru
  600. CPUID instruction information=CPUID informacije
  601. Central processors list=Lista centralnih procesora
  602. Motherboard properties and physical information=Svojstva matiΦne ploΦe i fiziΦke informacije
  603. System memory and swap space information=Informacije o sistemskoj i virtualnoj memoriji
  604. Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Chipset na matiΦnoj ploΦi i svojstva AGP podsustava, lista memorijskih modula
  605. System BIOS information=Informacije o sistemskom BIOS-u
  606.  
  607. Operating system, services, processes, drivers information=Informacije o operativnom sustavu, servisima, procesima, driverima
  608. Operating system information=Informacije o operativnom sustavu
  609. Running processes list=Lista pokrenutih procesa
  610. Installed system drivers list=Lista instaliranih sistemskih drivera
  611. Services list=Lista servisa
  612. List of .AX files in system folder=Lista .AX datoteka u sistemskim mapama
  613. List of .DLL files in system folder=Lista .DLL datoteka u sistemskim mapama
  614. UpTime and DownTime statistics=UpTime i DownTime statistike
  615.  
  616. Server information=Informacije o serveru
  617. Shared folders and printers list=Lista dijeljenih direktorija i printera
  618. Remotely opened files list=Lista otvorenih datoteka na udaljenim raΦunalima
  619. Account security information=Informacije o sigurnosti korisniΦkog raΦuna
  620. List of users logged into this computer=Lista korisnika koji su trenutko logirani na ovo raΦunalo
  621. User accounts list=Lista korisniΦkih raΦuna
  622. Local groups and their members list=Lista lokalnih grupa i njihovih korisnika
  623. Global groups and their members list=Lista globalnih grupa i njihovih korisnika
  624.  
  625. Display adapters, monitors, desktop information=GrafiΦke kartice, monitori, informacije o desktopu
  626. Display adapters information=Informacije o grafiΦkim karticama
  627. List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Lista grafiΦkih kartica spojenih na PCI i AGP sabirnicu
  628. Graphics processor information=Informacije o grafiΦkom procesoru
  629. Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Lista monitora, informacije o Plug'n'Play monitoru
  630. Desktop properties, desktop effects settings=Svojstva desktopa, postavke desktop efekata
  631. List of all monitors connected=Lista spojenih monitora
  632. List of supported video modes=Lista podr₧anih video modova
  633. OpenGL video adapter information=OpenGL informacije
  634. Installed fonts list=Lista instaliranih fontova
  635.  
  636. Multimedia devices, audio and video codecs information=Multimedijalni ure≡aji, informacije o audio i video codec-ima
  637. Audio input/output devices list=Lista audio ulaznih/izlaznih ure≡aja
  638. List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista audio ure≡aja spojenih na PCI i ISA Plug'n'Play sabirnicu
  639. Audio codecs list=Lista audio codeca
  640. Video codecs list=Lista video codeca
  641. Media control devices list=Lista media-control ure≡aja
  642.  
  643. Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Informacije o tvrdim diskovima, SMART-u i CD/DVD ure≡ajima
  644. Storage controllers and devices list=Lista diskovnih kontrolera i ure≡aja
  645. Logical drives information=Informacije o logiΦkim diskovima
  646. Physical drives information, partitions list=Informacije o fiziΦkim diskovima, lista particija
  647. CD & DVD drives information=Informacije o CD i DVD ure≡ajima
  648. ASPI SCSI devices list=Lista ASPI SCSI ure≡aja
  649. ATA hard disks information=Informacije o ATA hard diskovima
  650. SMART hard disk health information=SMART informacije o zdravlju hard diska
  651.  
  652. Network subsystem information=Informacije o mre₧nom podsustavu
  653. Network adapters list=Lista mre₧nih kartica
  654. List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista mre₧nih kartica spojenih na PCI i ISA Plug'n'Play sabirnicu
  655. Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Modem, ISDN, DSL dial-up veze
  656. Network resources list=Lista mre₧nih resursa
  657. Outlook and Outlook Express accounts information=Informacije o Outlook i Outlook Express korisniΦkim raΦunima
  658. Internet settings=Internet postavke
  659. List of network routes=Lista mre₧nih ruta
  660. Internet Explorer cookies list=Lista Internet Explorer kolaΦiµa
  661. Internet Explorer, Netscape Navigator and Opera visited places list=Lista posjeµenih stranica pomoµu Internet Explorer, Netscape Navigator i Operu.
  662.  
  663. DirectX devices information=Informacije o DirectX ure≡ajima
  664. DirectX driver files list=Lista DirectX drivera
  665. DirectDraw and Direct3D display adapters information=Informacije o DirectDraw i Direct3D grafiΦkim karticama
  666. DirectSound audio adapters information=Informacije o DirectSound audio ure≡ajima
  667. DirectMusic audio adapters information=Informacije o DirectMusic audio ure≡ajima
  668. DirectInput input devices information=Informacije o DirectInput ulaznim ure≡ajima
  669. DirectPlay network connections information=Informacije o DirectPlay vezama
  670.  
  671. PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=PCI, AGP, PnP, USB, lista PCMCIA ure≡aja, informacije o printerima
  672. Devices installed in the system=Ure≡aji instalirani na raΦunalu
  673. PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Lista PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA ure≡aja i serijskih/paralelnih portova
  674. PCI and AGP devices list=Lista PCI i AGP ure≡aja
  675. Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Lista resursa koje koriste ure≡aji (IRQ, DMA, port, memorija)
  676. Keyboard, mouse, game controllers information=Informacije o tipkovnici, miÜu i igraΦim kontrolerima
  677. Local and network printers list=Lista lokalnih i mre₧nih printera
  678.  
  679. Software subsystem information=Informacije o softverskom podsustavu
  680. Programs launched at system startup=Programi startani prilikom podizanja sustava
  681. Scheduled tasks list=Lista unaprijed odre≡enih zadataka
  682. Installed programs list=Lista instaliranih programa
  683. Custom programs list=Lista vlastitih programa
  684. List of programs found by file scanning=Lista programa na≡enih pregledavanjem datoteka
  685. Software licenses list=Lista softverskih licenci
  686. Registered file types list=Lista registriranih tipova datoteka
  687.  
  688. System security information=Informacije o sigurnosti sustava
  689. Windows security information=Informacije o sigurnosti Windowsa
  690. Installed Windows updates list=Lista instaliranih Windows nadogradnji
  691. Anti-virus softwares list, virus database information=Lista antivirusnih programa, informacije o virusnoj bazi podataka
  692. Firewall softwares list, firewall status=Lista firewall programa, firewall status
  693. Anti-spyware softwares list=Lista anti-spyware programa
  694. Anti-trojan softwares list=Lista anti-trojan programa
  695.  
  696. System configuration information=Informacije o sistemskoj konfiguraciji
  697. Regional settings=Informacije o regiji
  698. Environment variables list=Lista varijabli okoliÜa
  699. Control Panel applets list=Lista appleta Control Panela
  700. Recycle Bins information=Informacije o Recycle Binu
  701. System files content=Sadr₧aj sistemskih datoteka
  702. System folders list=Lista sistemskih direktorija
  703. Event logs content=Sadr₧aj Event Logova
  704.  
  705. Database, BDE, ODBC information=Informacije o bazi podataka, BDE te ODBC
  706. Database drivers list=Lista drivera za bazu podataka
  707. BDE drivers list=Lista BDE drivera
  708. ODBC drivers list=Lista ODBC drivera
  709. ODBC data sources list=Lista ODBC izvora podataka
  710.  
  711. Add report files=Dodaj datoteke sa izvjeÜtajima
  712. Add reports from database=Dodaj izvjeÜtaje iz baze podataka
  713.  
  714. Measure system performance=Izmjeri performanse sustava
  715. Measure memory subsystem read performance=Izmjeri brzinu Φitanja memorijskog podsustava
  716. Measure memory subsystem write performance=Izmjeri brzinu pisanja memorijskog podsustava
  717. Measure memory subsystem copy performance=Izmjeri brzinu kopiranja memorijskog podsustava
  718. Measure memory subsystem latency=Izmjeri latencije memorijskog podsustava
  719. Measure CPU performance using the classic queen problem solution on a 10x10 chessboard=Izmjeri performanse centralnog procesora koristeµi klasiΦno rjeÜenje problema kraljice na 10x10 Üahovskom polju
  720. Measure CPU performance using several 2D image processing algorithms=Izmjeri performanse centralnog procesora koristeµi nekoliko algoritama za obradu 2D slike
  721. Measure CPU performance using ZLib file compression=Izmjeri performanse centralnog procesora koristeµi ZLib sa₧imanje datoteka
  722. Measure single precision floating point performance using Julia fractal=Izmjeri performanse operacija sa pomiΦnim zarezom koristeµi Julia fraktal (single precision)
  723. Measure double precision floating point performance using Mandelbrot fractal=Izmjeri performanse operacija sa pomiΦnim zarezom koristeµi Mandelbrotov fraktal (double precision)
  724. Measure extended precision floating point performance using a custom Julia fractal=Izmjeri performanse operacija sa pomiΦnim zarezom koristeµi Julia fraktal (extended precision)
  725. Measure floating point performance using complex 2D image processing algorithms=Izmjeri performanse operacija sa pomiΦnim zarezom koristeµi kompleksne algoritme za obradu 2D slike
  726.  
  727. Network audit statistics=Pregled mre₧nih statistika
  728. Network audit list (by computer)=Mre₧ni pregled (po raΦunalima)
  729. Network audit list (by component)=Mre₧ni pregled (po komponentama)
  730.  
  731. // tips
  732. Problems & Suggestions=Problemi i prijedlozi
  733. Suggestion=Prijedlog
  734. Problem=Problem
  735. Fault=PogreÜka
  736. This may cause performance penalty.=Moguµ pad performansi.
  737. Disk free space is only %d%% on drive %s.=Samo je %d%% slobodnog mjesta na disku %s.
  738. No CPU L2 cache found.=Nije na≡ena CPU L2 cache memorija.
  739. Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Detektiran je Pentium FDIV bug! Kontaktirajte Intel Corp. radi podrÜke.
  740. Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=Veµina 3D igri radi bolje ako procesor ima najmanje 256kb L2 cache memorije.
  741. Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Moderne 3D igre zahtijevaju najmanje 1GHz CPU.
  742. For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Za optimalne performanse, Win9x zahtijevaju najmanje 100MHz CPU.
  743. For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Windows 2000+ zahtjevaju najmanje 300MHz CPU za normalan rad.
  744. MMX is not supported.=MMX instrukcije nisu podr₧ane.
  745. SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SSE.=SSE instrukcije nisu podr₧ane. Nadogradite vaÜ procesor kako biste ubrzali aplikacije sa podrÜkom za SSE.
  746. Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.=Detektirano je manje od 3 memorijska slota. Moglo bi biti problema sa nadogra≡ivanjem sistemske memorije.
  747. You have less than 32 MB system memory installed.=Imate instalirano manje od 32MB memorije.
  748. Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum performance.=Moderni operativni sustavi zahtijevaju minimalno 128MB sistemske memorije za optimalni rad.
  749. 3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=3D igre mogu zahtijevati minimalno 256MB sistemske memorije za optimalno igranje.
  750. Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Funkcije servera mogu zahtijevati minimalno 256MB sistemske memorije za optimalan rad.
  751. Install more system memory to improve applications performance.=Dodajte joÜ sistemske memorije kako biste poboljÜali performanse aplikacija.
  752. Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=Chipset ne mo₧e keÜirati cijelu memoriju.
  753. Motherboard chipset cannot handle more memory.=Chipset ne podr₧ava cijelu instaliranu memoriju.
  754. External cache is asynchronous.=Eksterna cache memorija je asinkronog tipa.
  755. External cache is disabled.=Eksterna cache memorija je iskljuΦena.
  756. Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=Detektirana je spora memorija (FPM / EDO / BEDO). Nadogradite na SDRAM ili RDRAM ako je moguµe.
  757. Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Moderne 3D igre zahtijevaju brzu memoriju (DDR SDRAM / RDRAM)
  758. AGP is disabled.=AGP nije omoguµen.
  759. AGP aperture size is more than half of the system memory size.=AGP Apperture size je viÜe od polovice sistemske memorije.
  760. Current AGP speed is lower than maximum supported.=Podr₧ana brzina AGP sabirnice nije iskoriÜtena u potpunosti.
  761. System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Sistemski BIOS je stariji od dvije godine. Nadogradite ako je moguµe.
  762. Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Video BIOS je stariji od dvije godine. Nadogradite ako je moguµe.
  763. Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=Instaliran je samo jedan procesor, koristite jednoprocesorski HAL.
  764. Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=Windows 2000+ bi mogli raditi na vaÜem raΦunalu. Razmislite o nadogradnji.
  765. Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=Windows 98/Me bi mogli raditi na vaÜem raΦunalu. Razmislite o nadogradnji.
  766. Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=Instalirani Service pack je prestar. PreporuΦamo Service pack 5+ za rad pod Windows NT.
  767. Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=Windowsi rade dulje od 10 dana. Restart bi mogao poboljÜati performanse.
  768. Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=Internet Explorer je prestar. 5.0+ verzija je preporuΦena.
  769. DirectX not found. Modern applications and games require it.=DirectX nije prona≡en. Moderne aplikacije i igre zahtijevaju DirectX.
  770. DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=Instalirana verzija DirectX-a je prestara. Moderne igre zahtijevaju DirectX 7+.
  771. Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performance.=GrafiΦka kartica ima 4MB ili manje video memorije. Nadogradite video karticu kako biste poboljÜali performanse.
  772. Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Moderne 3D igre mogu zahtijevati minimalno 32MB video memorije.
  773. Increase resolution for better visual quality.=Poveµajte rezoluciju radi ugodnijeg rada.
  774. Increase color depth for better visual quality.=Poveµajte dubinu boja radi ugodnijeg rada.
  775. Some applications may run better in 32-bit color mode.=Neke aplikacije rade bolje sa 32-bitnom bojom.
  776. Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.=KoriÜtenje velikih fontova mo₧e uzrokovati vizualne probleme u aplikacijama koje ne podr₧avaju ovu moguµnost.
  777. At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic (CRT) displays.=85Hz je preporuΦena frekvencija osvje₧avanja ekrana na klasiΦnim (CRT) monitorima.
  778. Enable IP header compression to increase network speed.=UkljuΦite IP header kompresiju kako biste poveµali mre₧ni protok podataka.
  779. Enable software compression to increase network speed.=UkljuΦite softversku kompresiju kako biste poveµali mre₧ni protok podataka.
  780. 32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bitno renderiranje nije podr₧ano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  781. Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Z-Buffer nije podr₧an. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  782. 32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bitni Z-Buffer nije podr₧an. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  783. Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=Anisotropic Filtering nije podr₧ano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  784. Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Stencil Buffers nije podr₧ano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  785. Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=Hardware Transform & Lighting nije podr₧ano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu moguµnost.
  786.  
  787. // preferences
  788. Long Pages=Duge stranice
  789. Security Grade=Razina sigurnosti
  790. New Item=Novi Φlan
  791. Modify Item=Modificiraj Φlan
  792. General=Opµenito
  793. Stability=Stabilnost
  794. Layout=Izgled
  795. Security=Sigurnost
  796. Report Look=Izgled izvjeÜtaja
  797. Schedule=Raspored
  798. E-mail=E-mail
  799. Database=Baza podataka
  800. Content Filtering=Filtriranje sadr₧aja
  801. Remote Features=PodrÜka udaljenog rada
  802. Custom Components=Vlastite komponente
  803. Asset Profile=VlasniΦki profil
  804. Custom Programs=Vlastite aplikacije
  805. File Scanner=Pregled datoteka
  806. File Scanner Filter=Filtriranje pregleda datoteka
  807.  
  808. Display EVEREST in the &Control Panel=Prika₧i EVEREST u &UpravljaΦkoj ploΦi
  809. Load EVEREST at &Windows startup=UΦitaj EVEREST prilikom podizanja &Windowsa
  810. Display EVEREST splash &screen at startup=Prika₧i EVEREST &ekran prilikom pokretanja
  811. Computer primary role:=Primarna namjena raΦunala:
  812. General Use=Opµenita upotreba
  813. &General=&Opµenita
  814. 3D Gaming=3D igre
  815. &Server=&Server
  816. When EVEREST starts:=Kad se EVEREST uΦita:
  817. &Display main window=&Prika₧i glavni prozor
  818. &Hide main window (minimize to Taskbar)=&Sakrij glavni prozor (minimiziraj u Taskbar)
  819. H&ide main window (minimize to System Tray)=Sa&krij glavni prozor (minimiziraj u System Tray)
  820. &Full name:=Puno &ime:
  821. &E-mail address:=&E-mail adresa:
  822. &Load device driver under Win95/98/Me=&UΦitaj driver za ure≡aj pod Win95/98/Me
  823. Lo&ad device driver under WinNT/2000/XP/2003=UΦi&taj driver za ure≡aj pod WinNT/2000/XP/2003
  824. Low-level &MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level &MSR operacije (moguµe blokiranje rada sustava u rijetkim sluΦajevima)
  825. Low-level &PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level &PCI bus operacije (moguµe blokiranje rada sustava u rijetkim sluΦajevima)
  826. Low-level &SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level &SMBus operacije (moguµe blokiranje rada sustava u rijetkim sluΦajevima)
  827. Low-level s&ensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level S&enzor operacije (moguµe blokiranje rada sustava u rijetkim sluΦajevima)
  828. &Fan divisor reconfiguration (might conflict with MSI Core Cell and PC Alert)=&Rekonfiguracija djelitelja ventilatora (moguµ konflikt sa MSI CoreCell i PCAlertom)
  829. Low-level SMA&RT operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level SM&ART operacije (moguµe blokiranje rada sustava u rijetkim sluΦajevima)
  830. ***Meas&ure CPU temperature using ACPI (may conflict with screen savers)=CP&U homerseklet merese ACPI segitsegevel (kepernyovedok mukodeset akadalyozhatja)
  831.  
  832. Display XP-style icons=Prika₧i ikone u XP stilu
  833. Enable "ASPI" page=Prika₧i "ASPI" stranicu
  834. Enable "Audio Codecs" page=Prika₧i "Audio codecs" stranicu
  835. Enable "DMI" page=Prika₧i "DMI" stranicu
  836. Enable "OpenGL" page=Prika₧i "OpenGL" stranicu
  837. Enable "DirectX" menu=Prika₧i "DirectX" meni
  838. Enable "Config" menu=Prika₧i "Konfiguracija" meni
  839. Enable "Database" menu=Prika₧i "Baza podataka" meni
  840. Enable "Benchmark" menu=Prika₧i "Test" meni
  841. Extended "Event Logs" page=Napredni pregled "Event Logs" stranice
  842. Sort menu and submenu items alphabeticially=Sortiraj Φlanove menija i podmenija alfabetski
  843. Limit long pages to 100 items=OgraniΦi duge stranice na 100 Φlanova
  844. Hide icon and bubble in Notification Area=Sakrij ikone i balone u podruΦju za notifikaciju
  845. Remember main window position=Zapamti poziciju glavnog prozora
  846. Remember main window size=Zapamti veliΦinu glavnog prozora
  847. Remember page menu state=Zapamti izgled straniΦnog menija
  848. Hide units (e.g. Celsius, KB, Volt) for measured values=Sakrij jedinice (npr. C, kB, Volt) za izmjerene vrijednosti
  849. Display original CPU clock for mobile Intel processors=Prika₧i originalnu frekvenciju za mobilne Intel procesore
  850. Hide the best benchmark reference results (useful on old computers)=Sakrij najbolje referentnte test-rezultati (korisno na starijim raΦunalima)
  851.  
  852. &XML style file:=&XML Style datoteka:
  853. Select XML Style File=Odaberi XML Style datoteku
  854. Report format:=Izgled izvjeÜtaja:
  855. Plain Text=ObiΦni tekst
  856. Compress reports before saving to file=Sa₧mi izvjeÜtaje prije spremanja u datoteku
  857. Compress reports before sending in e-mail=Sa₧mi izvjeÜtaje prije slanja u e-mailu
  858. Compress reports before uploading to FTP=Sa₧mi izvjeÜtaje prije slanja na FTP
  859. Enable report header=Prika₧i zaglavlje izvjeÜtaja (header)
  860. Enable report footer=Prika₧i podno₧je izvjeÜtaja (footer)
  861. Include debug information in the report=UkljuΦi informacije za debugiranje u izvjeÜtaj
  862. Include debug information in CSV reports=UkljuΦi informacije za debugiranje u CSV izvjeÜtaj
  863. Include debug information in TXT, HTML, MHTML reports=UkljuΦi informacije za debugiranje u TXT, HTML, MHTML izvjeÜtaj
  864. Show computer name in caption of the first report page=Prika₧i ime raΦunala u naslovu prve stranice izvjeÜtaja
  865. File &name:=Naziv &datoteke:
  866. File extension:=Ekstenzija datoteke:
  867. Output &folder:=Izlazna &mapa:
  868. A&utomatic=&Automatizirano
  869. &Always:=&Uvijek:
  870.  
  871. Normal Font=Normalni font
  872. Page Caption Font=Font za naslov stranice
  873. Device Caption Font=Font za ure≡aje
  874. Background color:=Boja pozadine:
  875.  
  876. Name:=Ime:
  877. Size:=VeliΦina:
  878. Color:=Boja:
  879. Style:=Stilovi:
  880.  
  881. Colors=Boje
  882. Bold=Podebljano
  883. Italic=Kurziv
  884.  
  885. Restore Default &Values=Vra&ti defultne vrijednosti
  886.  
  887. Command-line options are limited to make report:=Opcije iz komandne linije su ograniΦene da naprave izvjeÜtaj:
  888. &Anytime=Uvije&k
  889. Once a &day=&Jednom dnevno
  890. Once a &week=J&ednom tjedno
  891. Once a &fortnight=Je&dnom u 14 dana
  892. Once a &month=Jednom &mjeseΦno
  893. Store last run date in:=Spremi zadnji datum pokretanja u:
  894. Custom file:=Vlastita datoteka:
  895.  
  896. "&To:" address:="&Za:" adresa:
  897. "&Cc:" address:="&Cc:" adresa:
  898. "&Bcc:" address:="&Bcc:" adresa:
  899. Embed T&XT reports to e-mail body=UkljuΦi &TXT izvjeÜtaje u tijelo e-mail poruke
  900. &Display name:=&Prika₧i ime:
  901. Ser&ver:=Ser&ver:
  902. S&MTP port:=S&MTP port:
  903. Use SMTP &authentication:=Koristi SMTP &autorizaciju
  904. &Internet:=&Internet:
  905. &Local folder:=&Lokalna mapa:
  906. Modify=Modificiraj
  907. &Modify=&Modificiraj
  908. &All=S&ve
  909. Author=Autor
  910. &Default=&Default
  911. Select folder:=Odaberi mapu:
  912. Select output folder:=Odaberite izlaznu mapa:
  913. Select local folder:=Odaberite lokalnu mapa:
  914. Select report folder:=Odaberite mapu za izvjeÜtaje:
  915. Select BULK INSERT folder:=Odaberite 'BULK INSERT' mapu:
  916. Confirm Item Delete=Potvrdite brisanje Φlana
  917. Are you sure you want to delete '%s'?=Jeste li sigurni da ₧elite pobrisati '%s'?
  918. Confirm Multiple Item Delete=Potvrdite mnogostruko brisanje
  919. Are you sure you want to delete these %d items?=Jeste li sigurni da ₧elite pobrisati slijedeµe %d Φlanove?
  920.  
  921. F&TP port:=F&TP port:
  922. FTP &folder:=FTP &mapa:
  923. Use P&assive Mode=Upotrijebi &pasivni mod
  924.  
  925. P&rovider:=&Tip:
  926. Data &source:=&Izvor podataka:
  927. Data&base:=&Baza podataka:
  928. &Driver:=&Driver:
  929. &User:=&Korisnik:
  930. &Password:=&Lozinka:
  931. Use &Windows authentication=Koristi &Windows autorizaciju
  932. Use &automatic identity increment=Koristi a&utomatizirani "idenentity" inkrement
  933. Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=Koristi &MySQL optimizaciju (zahtijeva MySQL 3.22.5 ili kasniji)
  934. Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=Koristi BULK I&NSERT (zahtijeva mre₧nu mapu sa dopuÜtenjem pisanja)
  935. BULK INSERT &folder:=BULK IN&SERT mapa
  936. Not a UNC path=Nije UNC putanja
  937. Select Database File=Odaberi datoteku sa bazom podataka
  938. Test=Test
  939. &Test=&Test
  940.  
  941. C&onfigure=&Konfiguriraj
  942.  
  943. Event Logs Filtering=Filtriranje loga eventa
  944. IE Cookies and Browser History Filtering=Filtriranje IE kolaΦiµa i historya preglednika
  945. List "&Information" events=Lista "&Information" eventa
  946. List "&Warning" events=Lista "&Warning" eventa
  947. List "&Error" events=Lista "&Error" eventa
  948. List "&file://" entries=Lista "&file://" unosa
  949. List "&http://" entries=Lista "&http://" unosa
  950.  
  951. Enable remote file &browsing=Omoguµi &pretra₧ivanje udaljenih datoteka
  952. Enable remote screen &shot=Omoguµi udaljeni &screenshot
  953. Enable remote program &launch=Omoguµi &udaljeno pokretanje programa
  954. Enable remote server sh&utdown=Omoguµi udaljeno &gaÜenje servera
  955. Enable remote &turn off, restart, log off=&Omoguµi udaljeno gaÜenje, restartanje i odlogiravanje
  956. TCP/IP Port=TCP/IP port
  957. Password=Lozinka
  958. Remote system &information:=&Informacije o udaljenom sustavu
  959. Remote &monitoring:=Udaljeno &praµenje
  960. Remote &reporting:=Udaljeno iz&vjeÜtavanje
  961. Remote Control=Daljinska kontrola
  962. Remote &control:=Daljinska &kontrola:
  963.  
  964. &All incoming connections are accepted=&Prihvati sve nadolazeµe veze
  965. Connections are accepted only from the following &computers:=Prihvati veze samo sa slijedeµih &raΦunala:
  966. Connections are accepted only from the following &users:=Prihvati veze samo od slijedeµih &korisnika:
  967. Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Prihvati veze samo sa slijedeµih &IP adresa:
  968.  
  969. Shot type:=Tip fotografije:
  970. &Full screen=&Cijeli ekran
  971. Active &Window=&Aktivni prozor
  972. C&ompression quality:=&Kvaliteta kompresije:
  973. 1: worst, 99: best=1: najloÜije, 99: najbolje
  974.  
  975. &Check if a specified file in a specified folder exists=&Provjeri ako zadana datoteka ili zadana mapa postoje
  976. C&heck if a specified folder exists=P&rovjeri ako zadana mapa postoji
  977. &Scan a folder to find a file=&Pretra₧i mapu u potrazi za datotekom
  978. Folder name may contain one of the following control strings=Ime mape mo₧e sadr₧avati jedan od navedenih znakova
  979. Command-line may contain one of the following control strings=Komandna linija mo₧e sadr₧avati jedan od navedenih znakova
  980.  
  981. Scan scope:=PoΦetni direktorij pretra₧ivanja
  982. &No file scanning=&IskljuΦi pretra₧ivanje datoteka
  983. Scan all &local disks=Pretra₧i sve &lokalne diskove
  984. &Scan system drive=Pretra₧i &sistemski disk
  985. Scan &C: drive=&C: pretra₧ivanje
  986. Scan &ProgramFiles folder=&ProgramFiles pretra₧ivanje
  987. Scan ProgramFiles and &Windows folder=Pretra₧ivanje ProgramFiles i &Windows mapa
  988. Selected &folders:=&Odabrane mape:
  989.  
  990. Filter:=Filter:
  991. Filter by file name:=Filtriraj po imenu datoteke:
  992. &All files=&Sve datoteke
  993. &Executable files=&IzvrÜne datoteke
  994. &DLL files=&DLL datoteke
  995. A&udio files=&ZvuΦne datoteke
  996. &Video files=&Video datoteke
  997. &Misc files:=&Neodre≡ene datoteke:
  998.  
  999. Filter by file size:=Filtriraj po veliΦini datoteke:
  1000. Files &smaller than:=Datoteke &manje od:
  1001. Files &larger than:=Datoteke &veµe od:
  1002.  
  1003. // info menu
  1004. Report=IzvjeÜtaj
  1005. ***Buy Now=Vasarlas
  1006. Remarks=Komentar
  1007. Computer=RaΦunalo
  1008. Computer:=RaΦunalo:
  1009. Motherboard=MatiΦna ploΦa
  1010. Operating System=Operativni sustav
  1011. Server=Server
  1012. Display=Grafika
  1013. Multimedia=Multimedija
  1014. Storage=Diskovni podsustav
  1015. Input=Ulazni ure≡aji
  1016. Network=Mre₧a
  1017. Devices=Ure≡aji
  1018. Software=Softver
  1019. Config=Konfiguracija
  1020. Misc=Opµenito
  1021. Benchmark=Testovi brzine
  1022. Audit=Auditorij
  1023.  
  1024. // custom variables
  1025. &Registry entry=&Unos u registry
  1026. &Environment variable=&Enviroment varijabla
  1027. Line of text &file=Linija &tekst datoteke
  1028. File=Datoteka
  1029. Line number=Broj linije
  1030.  
  1031. // info menuitems
  1032. Summary=Sistemski izvjeÜtaj
  1033. Computer Name=Ime raΦunala
  1034. CPU=CPU
  1035. Memory=Memorija
  1036. Chipset=Chipset
  1037. Overclock=Overclock
  1038. Power Management=Power Management
  1039. Portable Computer=Prijenosno raΦunalo
  1040. Portable Computers=Prijenosna raΦunala
  1041. Sensor=Senzor
  1042. Windows=Prozori
  1043. Processes=Procesi
  1044. System Drivers=Sistemski driveri
  1045. Services=Servisi
  1046. AX Files=AX datoteke
  1047. DLL Files=DLL datoteke
  1048. UpTime=UpTime
  1049. Share=Dijeljeno
  1050. Opened Files=Otvorene datoteke
  1051. Account Security=Sigurnost korisniΦkog raΦuna
  1052. Logon=Logon
  1053. Users=Korisnici
  1054. Local Groups=Lokalne grupe
  1055. Global Groups=Globalne grupe
  1056. Windows Video=Windows grafika
  1057. PCI / AGP Video=PCI / AGP grafika
  1058. GPU=GPU
  1059. GPU1=GPU1
  1060. GPU2=GPU2
  1061. GPU3=GPU3
  1062. GPU4=GPU4
  1063. Monitor=Monitor
  1064. Desktop=Desktop
  1065. Multi-Monitor=Multi-Monitor
  1066. Video Modes=Video modovi
  1067. Fonts=Fontovi
  1068. Windows Audio=Windows audio
  1069. PCI / PnP Audio=PCI / PnP audio
  1070. Audio Codecs=Audio codec-i
  1071. Video Codecs=Video codec-i
  1072. Windows Storage=Windows diskovni podsustav
  1073. Logical Drives=LogiΦki diskovi
  1074. Physical Drives=FiziΦki diskovi
  1075. SMART=SMART
  1076. Keyboard=Tastatura
  1077. Mouse=MiÜ
  1078. Game Controller=IgraΦi kontroleri
  1079. Windows Network=Windows mre₧a
  1080. PCI / PnP Network=PCI / PnP mre₧a
  1081. Net Resources=Net resursi
  1082. Internet=Internet
  1083. Routes=Rute
  1084. IE Cookie=IE Cookie
  1085. Browser History=Pretra₧ivaΦev History
  1086. DirectX Files=DirectX datoteke
  1087. DirectX Video=DirectX Video
  1088. DirectX Sound=DirectX Sound
  1089. DirectX Music=DirectX Music
  1090. DirectX Input=DirectX Input
  1091. DirectX Network=DirectX Network
  1092. Windows Devices=Windows ure≡aji
  1093. Physical Devices=FiziΦki ure≡aji
  1094. Device Resources=Resursi ure≡aja
  1095. Printers=Printeri
  1096. Auto Start=Auto start
  1097. Scheduled=NamjeÜteno
  1098. Installed Programs=Instalirani programi
  1099. Licenses=Licence
  1100. Windows Update=Windows Update
  1101. Anti-Virus=Antivirus
  1102. File Types=Tipovi datoteka
  1103. Windows Security=Sigurnost Windowsa
  1104. Firewall=Firewall
  1105. Windows Firewall=Windows firewall
  1106. Anti-Spyware=Anti-Spyware
  1107. Anti-Trojan=Anti-trojan
  1108. Regional=Informacije o regiji
  1109. Environment=Okru₧enje
  1110. Control Panel=Control Panel
  1111. Recycle Bin=Recycle Bin
  1112. System Files=Sistemske datoteke
  1113. System Folders=Sistemski direktoriji
  1114. Event Logs=Event logovi
  1115. Database Drivers=Driveri za bazu podataka
  1116. BDE Drivers=BDE driveri
  1117. ODBC Drivers=ODBC driveri
  1118. ODBC Data Sources=ODBC izvori podataka
  1119. Memory Read=Test brzine Φitanja iz memorije
  1120. Memory Write=Test brzine zapisivanja u memoriju
  1121. Memory Copy=Test brzine kopiranja u memoriji
  1122. Memory Latency=Latencija memorije
  1123.  
  1124. // column captions
  1125. Page=Stranica
  1126. Field=Polje
  1127. Value=Trenutna vrijednost
  1128. Type=Tip
  1129. Class=Klasa
  1130. Process Name=Ime procesa
  1131. Process File Name=Naziv datoteke procesa
  1132. Used Memory=Koristi memorije
  1133. Used Swap=Korsti virtualne memorije
  1134. Window Caption=Naslov prozora
  1135. Driver Name=Ime drivera
  1136. Driver Description=Opis drivera
  1137. State=Status
  1138. Service Name=Ime servisa
  1139. Service Description=Opis servisa
  1140. Account=Korisnik
  1141. AX File=AX datoteka
  1142. DLL File=DLL datoteka
  1143. Protected File=ZaÜtiµena datoteka
  1144. Share Name=Ime dijeljenog objekta
  1145. Remark=Komentar
  1146. Local Path=Lokalni direkorij
  1147. User=Korisnik
  1148. Path=Direktorij
  1149. Full Name=Puni naziv
  1150. Logon Server=Logon server
  1151. Group Name=Naziv grupe
  1152. Device Description=Opis ure≡aja
  1153. Device Type=Tip ure≡aja
  1154. Monitor Name=Naziv monitora
  1155. Device ID=ID ure≡aja
  1156. Primary=Primarni
  1157. Upper Left Corner=Gornji lijevi kut
  1158. Bottom Right Corner=Donji desni kut
  1159. Device=Ure≡aj
  1160. Driver=Driver
  1161. Drive=Disk
  1162. Drive Type=Tip diska
  1163. Volume Label=Naziv particije
  1164. File System=DatoteΦni sustav
  1165. Volume Serial=Serijski broj particije
  1166. Total Size=Ukupna veliΦina
  1167. Used Space=KoriÜteni prostor
  1168. Free Space=Slobodni prostor
  1169. % Free=% Slobodno
  1170. Drive #%d=%d Disk
  1171. Partition=Particija
  1172. Partitions=Particije
  1173. Partition Type=Tip particije
  1174. Start Offset=Start offset
  1175. Partition Length=VeliΦina particije
  1176. Active=Aktivna
  1177. Persistent=Perzistentna
  1178. Model ID=Model ID
  1179. Host=Host
  1180. Model=Model
  1181. Extra Information=Dodatne informacije
  1182. Revision=Revizija
  1183. Attribute Description=Opis atributa
  1184. Threshold=Najmanje
  1185. Worst=NajloÜije
  1186. Data=Podaci
  1187. Network Adapter Description=Mre₧ni adapter
  1188. Device Name=Naziv ure≡aja
  1189. Clock=Sat
  1190. Processor Identifier=Identifikator procesora
  1191. Processor Name=Naziv procesora
  1192. Account ID=ID korisniΦkog raΦuna
  1193. Default=Default
  1194. Account Type=Tip korisniΦkog raΦuna
  1195. Account Name=Ime korisniΦkog raΦuna
  1196. Creation Time=Kreirano u:
  1197. Last Access=Posljednji pristup
  1198. Last Access Time=Posljednji put pristupljeno:
  1199. Last Modification=Posljednja izmjena
  1200. Last Modification Time=Posljednji put izmijenjeno u:
  1201. Resource=Resurs
  1202. Printer Name=Naziv printera
  1203. Start From=Kreni od
  1204. Application Description=Opis aplikacije
  1205. Application Command=Program za pokretanje aplikacije
  1206. Task Name=Naziv zadatka
  1207. Program=Program
  1208. Inst. Size=VeliΦina instalacije
  1209. Inst. Date=Datum instalacije
  1210. File Name=Ime datoteke
  1211. File Size=VeliΦina datoteke
  1212. Extension=Ekstenzija
  1213. File Type Description=Opis tipa datoteke
  1214. Content Type=Tip sadr₧aja
  1215. Variable=Varijabla
  1216. Items Size=VeliΦina objekta
  1217. Items Count=Broj objekata
  1218. Space %=Prostor %
  1219. Driver File Name=Datoteka od drivera
  1220. File Extensions Supported=Podr₧ane ekstenzije datoteka
  1221. Data Source Name=Naziv izvora podataka
  1222. Data Source Description=Opis izvora podataka
  1223. System Folder=Sistemski direktorij
  1224. Identifier=Identifikator
  1225. Read Speed=Brzina Φitanja
  1226. Write Speed=Brzina pisanja
  1227. Copy Speed=Brzina kopiranja
  1228. Score=Rezultat
  1229. Log Name=Naziv loga
  1230. Event Type=Tip event-a
  1231. Category=Kategorija
  1232. Generated On=Stvoreno
  1233. Source=Izvor
  1234. Font Family=Familija fontova
  1235. Style=Stil
  1236. Character Set=Set znakova
  1237. Char. Size=VeliΦina znaka
  1238. Char. Weight=Debljina znaka
  1239. Software Description=Opis softvera
  1240. Software Version=Verzija softvera
  1241. Virus Database Date=Baza podataka o virusima
  1242. Database Date=Datum baze podataka
  1243. Known Viruses=Poznati virusi
  1244. Pixel=Pixel
  1245. Line=Linija
  1246. Rectangle=Trokut
  1247. Ellipse=Ellipsa
  1248. Text=Tekst
  1249. Rating=Ocjena
  1250. Language=Jezik
  1251. Component=Komponenta
  1252. Computers=RaΦunala
  1253. Net Destination=Mre₧no odrediÜte
  1254. Netmask=Netmask
  1255. Metric=MetriΦki
  1256. ***LCD Item=LCD elem
  1257.  
  1258. // treeview content
  1259. System=Sustav
  1260. Chassis=kuµiÜte
  1261. ***Chassis #%d=%d. burkolat
  1262. Memory Controller=Memorijski kontroler
  1263. Processors=Procesori
  1264. Caches=Cache memorija
  1265. Memory Modules=Memorijski moduli
  1266. Memory Devices=Memorijski ure≡aji
  1267. System Slots=Sistemski slotovi
  1268. Port Connectors=Konektor
  1269. On-Board Devices=Ure≡aja na ploΦi
  1270. ***Power Supplies=Tapegysegek
  1271. ***Management Devices=Menedzsment eszkozok
  1272. ***IPMI Devices=IPMI eszkozok
  1273.  
  1274. // listview value
  1275. Yes=Da
  1276. No=Ne
  1277. Supported=Podr₧ano
  1278. Not Supported=Nije podr₧ano
  1279. Required=Zahtjev
  1280. Not Required=Nije zahtjev
  1281. Enabled=U upotrebi
  1282. Disabled=Nije u upotrebi
  1283. Infinite=BeskonaΦno
  1284. None=Nema
  1285. Unknown=Nepoznato
  1286. Built-In=Ugra≡eno
  1287. day=dan
  1288. days=dana
  1289. hour=sat
  1290. hours=sati
  1291. min=min
  1292. sec=sek
  1293. bytes=bajtova
  1294. char=znak
  1295. chars=znakova
  1296. item=objekt
  1297. items=objekti
  1298. attempt=pokuÜaj
  1299. attempts=pokuÜaja
  1300. million=milijuna
  1301. million bytes=milijuna bajtova
  1302. No Quota=Bez kvote
  1303. Not Installed=Nije instalirano
  1304. Not Specified=Nije specificirano
  1305. Not Specified (IE Default)=Nije specificirano (IE default)
  1306. Normal=Normal
  1307. Reduced=Skraµeno
  1308. Extended=ProÜireno
  1309. Hidden=Sakriveno
  1310. Minimized=Minimizirano
  1311. Maximized=Maksimizirano
  1312. Stopped=Zaustavljen
  1313. Starting=Pokretanje
  1314. Stopping=Zastavljanje
  1315. Running=Pokrenut
  1316. Continuing=Nastavljeno
  1317. Pausing=Pauzira
  1318. Paused=Pauzirano
  1319. %s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s sek (%s dana, %s h, %s min, %s sek)
  1320. Kernel Driver=Kernel driver
  1321. File System Driver=Driver za datoteΦni sustav
  1322. Own Process=Nedijeljeni proces
  1323. Share Process=Dijeljeni proces
  1324. Local Disk=Lokalni disk
  1325. Network Drive=Mre₧ni disk
  1326. Removable Disk=Zamjenjivi disk
  1327. RAM Disk=RAM disk
  1328. vendor-specific=SpecifiΦno proizvo≡aΦu
  1329. OK: Always passes=OK: Uvijek je u redu.
  1330. Fail: Always fails=GreÜka: Nikad nije u redu.
  1331. OK: Value is normal=OK: Vrijednost je normalna
  1332. Advisory: Usage or age limit exceeded=Upozorenje: Vijek trajanja je proÜao
  1333. Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Upozorenje: Prognoziran gubitak podataka, backup podataka odmah!!!
  1334. Left=Lijevo
  1335. Right=Desno
  1336. Connected=Spojeno
  1337. Disconnected=Odspojeno
  1338. Not Connected=Nije spojeno
  1339. Present=U upotrebi
  1340. Not Present=Ne postoji
  1341. Dynamic=DinamiΦke
  1342. Personal=Osobno
  1343. Confidential=Povjerljivo
  1344. Streamer=Traka
  1345. Processor=Procesor
  1346. WORM Drive=WORM ure≡aj
  1347. Scanner=Skener
  1348. Optical Drive=OptiΦki ure≡aj
  1349. Comm. Device=Komunikacijski ure≡aj
  1350. Other Peripheral=Ostale periferije
  1351. Host Adapter=Host adapter
  1352. Entire Network=Cijela mre₧a
  1353. Mail=PoÜta
  1354. News=News
  1355. Other=Ostalo
  1356. Empty=Prazno
  1357. In Use=U upotrebi
  1358. Short=Kratka
  1359. Long=Duga
  1360. Safe=Sigurno
  1361. Information=Informacije
  1362. Warning=Upozorenje
  1363. Critical=KritiΦno
  1364. Non-recoverable=Nemoguµe popraviti
  1365. Not Determinable=Nemoguµe odrediti
  1366. APM Timer=APM timer
  1367. Modem Ring=Zvono modema
  1368. LAN Remote=Wake-On-LAN
  1369. Power Switch=PrekidaΦ
  1370. AC Power Restored=Spojeno na mre₧ni napon
  1371. Tower=Tower
  1372. Mini Tower=Mini-tower
  1373. Desktop Case=Desktop kuµiÜte
  1374. Low Profile Desktop=Pizza-box kuµiÜte
  1375. Internal=Interni
  1376. External=Eksterno
  1377. Hardware=Hardver
  1378. Input Port=Ulazni
  1379. Output Port=Izlazni
  1380. Exclusive=Samostalno
  1381. Shared=Dijeljeno
  1382. Undetermined=Nije odre≡eno
  1383. Portrait=Portrait
  1384. Landscape=Landscape
  1385. Not yet run=Nije joÜ startano
  1386. No more runs=ZavrÜeno
  1387. Not scheduled=Nije scheduled
  1388. Terminated=Zaustavljeno
  1389. No valid triggers=Nema valjanih aktivatora
  1390. No event trigger=Nema event aktivatora
  1391. Charging=Punjenje
  1392. Discharging=Pra₧njenje
  1393. Rechargeable=Punjivo
  1394. Nonrechargeable=Nije punjivo
  1395. Battery=Baterija
  1396. No Battery=Nema baterije
  1397. AC Line=Gradska mre₧a
  1398. Low Level=Niska razina
  1399. High Level=Visoka razina
  1400. Critical Level=KritiΦna razina
  1401. +Metric=+MetriΦki
  1402. U.S.=AmeriΦki
  1403. Folder=Mapa
  1404. Week %d=%d. tjedan
  1405. DMI information may be inaccurate or corrupted=DMI informacije mogu biti netoΦne ili neispravne
  1406. Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=Ne mo₧emo garantirati toΦnost DMI podataka
  1407. The above statistics are based on System Event Log entries=Navedene statistike su bazirane na unosima System Event Log servisa
  1408. This computer=VaÜe raΦunalo
  1409. Application=Aplikacija
  1410. Event=Event
  1411. Event Properties=Informacije o eventu
  1412. Event ID=ID eventa
  1413. Update=Update
  1414. Service Pack=Service Pack
  1415. Report Disabled=IzvjeÜtaj je onemoguµen
  1416. %s (%s free)=%s (%s slobodno)
  1417. Not shared=Nije dijeljeno
  1418. Always=Uvijek
  1419. Internal Cache=Interna cache memorija
  1420. External Cache=Eksterna cache memorija
  1421. Raster Display=Rasterski prikaz
  1422. Mono=Mono
  1423. Stereo=Stereo
  1424. %d-bit=%d bit
  1425. %s KB=%s KB
  1426. %s MB=%s MB
  1427. %s GB=%s GB
  1428. %s Hz=%s Hz
  1429. %s kHz=%s kHz
  1430. %s MHz=%s MHz
  1431. Latency=Latencija
  1432.  
  1433. // listview field
  1434. Purchase ID=Identifikacijski broj
  1435. Date of Purchase=Datum kupovine
  1436. Value of Purchase=Vrijednost kupovine
  1437. Date of Last Repair=Datum posljednjeg servisa
  1438. Value of Last Repair=Vrijdnost posljednjeg servisa
  1439. Department=Odjel
  1440. Owner's Name=Ime vlasnika
  1441. Owner's Phone Number=Tel. broj vlasnika
  1442. User's Name=Korisnikovo ime
  1443. User's Phone Number=Korisnikov tel. broj
  1444. User Name=Ime korisnika
  1445. Logon Domain=Logon domena
  1446. Date / Time=Datum / vrijeme
  1447. Report File=Datoteka sa izvjeÜtajem
  1448. System Restore=System Restore
  1449. CPU Type=Procesor
  1450. CPU Cooler=Hladnjak #1
  1451. CPU2 Cooler=Hladnjak #2
  1452. System Cooler=Sistemski hladnjak
  1453. Motherboard Name=Naziv matiΦne ploΦe
  1454. Motherboard Chipset=Chipset na matiΦnoj ploΦi
  1455. System Memory=Sistemska memorija
  1456. BIOS Type=Tip BIOS-a
  1457. Communication Port=Komunikacijski port
  1458. Video Adapter=GrafiΦka kartica
  1459. 3D Accelerator=3D akceleratorski Φip
  1460. Audio Adapter=ZvuΦna kartica
  1461. Floppy Drive=Floppy disk
  1462. Disk Drive=Tvrdi disk
  1463. Network Adapter=Mre₧ni adapter
  1464. Peripherals=Periferni ure≡aji
  1465. PCI Device=PCI ure≡aj
  1466. PnP Device=PnP ure≡aj
  1467. AGP Device=AGP ure≡aj
  1468. USB Device=USB ure≡aj
  1469. Printer=Printer
  1470. Custom Variables=Vlastite varijable
  1471. Custom Variable #%d=%d. Vlastita varijabla
  1472. FireWire Controller=FireWire kontroler
  1473. Infrared Controller=Infracrveni kontroler
  1474. USB1 Controller=USB1 kontroler
  1475. USB2 Controller=USB2 kontroler
  1476. IDE Controller=IDE kontroler
  1477. AGP Controller=AGP kontroler
  1478. PCI Express Controller=PCI Express kontroler
  1479. SCSI/RAID Controller=SCSI/RAID kontroler
  1480. ***Storage Controller=Hattertar vezerlo
  1481.  
  1482. Computer Comment=Komentar raΦunala
  1483. NetBIOS Name=NetBIOS Naziv
  1484. DNS Host Name=DNS ime hosta
  1485. DNS Domain Name=DNS ime domene
  1486. Fully Qualified DNS Name=Potpuno kvalificirano DNS ime
  1487. Logical=LogiΦki
  1488. Physical=FiziΦki
  1489.  
  1490. BIOS Properties=BIOS informacije
  1491. Vendor=Proizvo≡aΦ
  1492. Version=Verzija
  1493. Release Date=Datum izdanja
  1494. Size=VeliΦina
  1495. Boot Devices=Boot ure≡aji
  1496. Capabilities=Podr₧ane moguµnosti
  1497. Supported Standards=Podr₧ani standardi
  1498. Expansion Capabilities=PodrÜka za nadogradnju
  1499.  
  1500. System Properties=Informacije o sustavu
  1501. Manufacturer=Proizvo≡aΦ
  1502. Product=Naziv proizvoda
  1503. Serial Number=Serijski broj
  1504. ***Family=Csalad
  1505. Universal Unique ID=Univerzalni jedinstveni ID
  1506. Wake-Up Type=Wake-up tip
  1507.  
  1508. Motherboard Properties=Informacije o matiΦnoj ploΦi
  1509. Front Side Bus Properties=Informacije o FSB-u
  1510. Bus Type=Tip sabirnice
  1511. Bus Width=èirina sabirnice
  1512. Real Clock=Osnovna frekvencija
  1513. Effective Clock=Efektivna frekvencija
  1514. HyperTransport Clock=HyperTransport frekvencija
  1515. Bandwidth=Propusnost
  1516. Memory Bus Properties=Informacije o memorijskoj sabirnici
  1517. Chipset Bus Properties=Informacije o chipset sabirnici
  1518.  
  1519. Chassis Properties=Informacije o kuµiÜtu
  1520. Asset Tag=Asset Tag
  1521. Chassis Type=Tip kuΦiÜta
  1522. Chassis Lock=Brava za kuµiÜte
  1523. Boot-Up State=Boot-up status
  1524. Power Supply State=Status napajanja
  1525. Thermal State=Termalni status
  1526. Security Status=Sigurnosni status
  1527.  
  1528. Memory Controller Properties=Informacije o memorijskom kontroleru
  1529. Error Detection Method=Metoda otkrivanja pogreÜki
  1530. Error Correction=Popravljanje pogreÜki
  1531. Supported Memory Interleave=Podr₧ani memory interleave
  1532. Current Memory Interleave=Trenutni memory interleave
  1533. Supported Memory Speeds=Podr₧ane brzine memorije
  1534. Supported Memory Types=Podr₧ani tipovi memorije
  1535. Supported Memory Voltages=Podr₧ani naponi memorije
  1536. Maximum Memory Module Size=Maksimalna veliΦina memorijskog modula
  1537.  
  1538. Processor Properties=Informacije o procesoru
  1539. External Clock=Eksterna frekvencija
  1540. Maximum Clock=Maksimalna frekvencija
  1541. Current Clock=Trenutna frekvencija
  1542. Voltage=Napon
  1543. Status=Status
  1544. Socket Designation=Opis podno₧ja / utora
  1545. Part Number=Broj modela
  1546. Upgrade=Nadogradnja
  1547.  
  1548. Cache Properties=Informacije o cache memoriji
  1549. Speed=Brzina
  1550. Operational Mode=NaΦin rada
  1551. Associativity=Asocijativnost
  1552. Maximum Size=Maksimalna veliΦina
  1553. Installed Size=Instalirano
  1554. Supported SRAM Type=Podr₧ani SRAM tip
  1555. Current SRAM Type=Instalirani SRAM tip
  1556.  
  1557. Memory Module Properties=Informacije o memorijskim modulima
  1558. Enabled Size=Omoguµena veliΦina
  1559.  
  1560. Memory Device Properties=Informacije o memorijskom hardveru
  1561. Form Factor=Oblik / veliΦina
  1562. Type Detail=Detalji o tipu
  1563. Total Width=Totalna Üirina
  1564. Data Width=Podatkovna Üirina
  1565. Device Locator=Lokator ure≡aja
  1566. Bank Locator=Lokator banki
  1567.  
  1568. System Slot Properties=Informacije o slotovima za proÜirenje
  1569. Slot Designation=Naziv slota
  1570. Usage=Upotrebljen
  1571. Data Bus Width=èirina podatkovne sabirnice
  1572. Length=Podr₧ana duljina kartice
  1573.  
  1574. Port Connector Properties=Informacije o konektorima
  1575. Port Type=Tip porta
  1576. Internal Reference Designator=Interni naziv
  1577. Internal Connector Type=Tip internog konektora
  1578. External Reference Designator=Eksterni naziv
  1579. External Connector Type=Tip eksternog konektora
  1580.  
  1581. On-Board Device Properties=Informacije o ure≡ajima integriranim na matiΦnu ploΦu
  1582. Description=Opis
  1583.  
  1584. ***Power Supply Properties=Tapegyseg tulajdonsagai
  1585. ***Hot Replaceable=Menet kozben cserelheto
  1586.  
  1587. ***Management Device Properties=Menedzsment eszkoz tulajdonsagai
  1588.  
  1589. ***IPMI Device Properties=IPMI eszkoz tulajdonsagai
  1590. ***BMC Interface Type=BMC interfesz tipusa
  1591. ***IPMI Specification Revision=IPMI specifikacio revizioja
  1592.  
  1593. CPU Properties=Informacije o procesoru
  1594. CPU Alias=Jezgra procesora
  1595. CPU Platform / Stepping=CPU platform / stepping
  1596. CPU Stepping=CPU stepping
  1597. Original Clock=Originalna frekvencija
  1598. L1 Code Cache=L1 cache za kod
  1599. L1 Trace Cache=L1 Trace cache
  1600. L1 Data Cache=L1 cache za podatke
  1601. L1 Cache=L1 cache
  1602. L2 Cache=L2 cache
  1603. L3 Cache=L3 cache
  1604. CPU Physical Info=Fizikalne informacije o procesoru
  1605. Package Type=Tip pakiranja
  1606. Package Size=Dimenzije
  1607. Transistors=Broj tranzistora
  1608. Process Technology=Tehnologija izrade
  1609. Die Size=VeliΦina silicijske ploΦice
  1610. Core Voltage=Napon jezgre
  1611. I/O Voltage=I/O napon
  1612. Typical Power=Standardna potroÜnja
  1613. Maximum Power=Maksimalna potroÜnja
  1614. depending on clock speed=ovisno o frekvenciji
  1615. CPU Utilization=Zauzeµe procesora
  1616. CPU1 Utilization=Zauzeµe CPU1
  1617. CPU2 Utilization=Zauzeµe CPU2
  1618. CPU3 Utilization=Zauzeµe CPU3
  1619. CPU4 Utilization=Zauzeµe CPU4
  1620. CPU5 Utilization=Zauzeµe CPU5
  1621. CPU6 Utilization=Zauzeµe CPU6
  1622. CPU7 Utilization=Zauzeµe CPU7
  1623. CPU8 Utilization=Zauzeµe CPU8
  1624. ***Memory Utilization=Memoria kihasznaltsag
  1625. ***System Utilization=Rendszer kihasznaltsag
  1626. CPU #%d=Procesor #%d
  1627. CPU #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. HTT jedinica
  1628. CPU #%d / Core #%d=%d. CPU / %d. jezgra
  1629. CPU #%d / Core #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. jezgra / %d. HTT jedinica
  1630. HTT / CMP Units=HTT / CMP jedinica
  1631.  
  1632. CPUID Properties=CPUID
  1633. CPUID Manufacturer=CPUID (k⌠d proizvo≡aΦa)
  1634. CPUID CPU Name=CPUID (naziv procesora)
  1635. Transmeta CPUID Information=Transmeta CPUID informacije
  1636. CPUID Revision=CPUID revizija
  1637. Extended CPUID Revision=CPUID revizija (dodatak)
  1638. IA Brand ID=IA brand ID
  1639. Platform ID=ID platforme
  1640. IA CPU Serial Number=IA serijski broj procesora
  1641. Microcode Update Revision=Revizija nadogradnje mikrokoda
  1642. Instruction Set=Podr₧ani setovi instrukcija
  1643. %s Instruction=%s instrukcija
  1644. CPUID Features=CPUID podrÜka
  1645. Security Features=Sigurnosna podrÜka
  1646.  
  1647. Motherboard Properties=Informacije o matiΦnoj ploΦi
  1648. Motherboard ID=ID matiΦne ploΦe
  1649. Motherboard Physical Info=FiziΦke informacije
  1650. CPU Sockets/Slots=Broj podno₧ja / utora za nadogradnju procesora
  1651. Expansion Slots=Broj utora za nadogradnju
  1652. RAM Slots=Broj memorijskih utora
  1653. Integrated Devices=Integrirani ure≡aji
  1654. Motherboard Size=Dimenzije
  1655. Extra Features=Dodatne funkcije
  1656. Motherboard Manufacturer=Proizvo≡aΦ matiΦne ploΦe
  1657. Company Name=Naziv tvrtke
  1658. Product Information=Informacije o proizvodu
  1659. BIOS Download=BIOS download
  1660.  
  1661. Physical Memory=Informacije o memoriji
  1662. Free Memory=Slobodna memorija
  1663. Total=Ukupno
  1664. Used=U upotrebi
  1665. Free=Slobodno
  1666. Utilization=IskoriÜteno
  1667. Swap Space=Swap datoteka
  1668. Virtual Memory=Virtualna memorija
  1669.  
  1670. Chipset Properties=Informacije o chipsetu
  1671. Supported FSB Speeds=Podr₧ane FSB frekvencije
  1672. Memory RAID=Memorijski RAID
  1673. External Cache Size=VeliΦina eksterne cache memorije
  1674. External Cache Type=Tip eksterne cache memorije
  1675. External Cache Status=Status eksterne cache memorije
  1676.  
  1677. Integrated Graphics Controller=Integrirana grafiΦka kartica
  1678. Graphics Controller Type=Tip grafiΦke kartice
  1679. Graphics Controller Status=Status grafiΦke kartice
  1680. Shared Memory Size=VeliΦina dijeljene memorije
  1681. Graphics Frame Buffer Size=VeliΦina Frame Buffer-a
  1682.  
  1683. AC'97 Audio Controller=AC'97 zvuΦna kartica
  1684. Audio Controller Type=Tip zvuΦne kartice
  1685. Codec Name=Ime codec-a
  1686. Codec ID=ID codec-a
  1687. Codec Revision=Revizija codec-a
  1688. S/PDIF Output=S/PDIF izlaz
  1689.  
  1690. Memory Slots=Memorijski utori
  1691. Memory Rows=LogiΦki memorijski utori
  1692. DRAM Slot #%d=DRAM utor %d
  1693. DRAM Row #%d=LogiΦki DRAM utor #%d
  1694. AGP Properties=Informacije o AGP utoru
  1695. AGP Version=AGP verzija
  1696. AGP Status=AGP status
  1697. AGP Aperture Size=AGP veliΦina
  1698. Supported AGP Speeds=Podr₧ane AGP brzine
  1699. Current AGP Speed=Trenutna AGP brzina
  1700. Chipset Manufacturer=Proizvo≡aΦ chipseta
  1701.  
  1702. Award BIOS Type=Tip Award BIOS-a
  1703. Award BIOS Message=Poruka Award BIOS-a
  1704. System BIOS Date=Datum izdanja sistemskog BIOS-a
  1705. Video BIOS Date=Datum izdanja video BIOS-a
  1706. IBM BIOS Model Number=Broj modela IBM BIOS-a
  1707. IBM BIOS Serial Number=Serijski broj IBM BIOS-a
  1708. IBM BIOS Version=Verzija IBM BIOS-a
  1709. BIOS Manufacturer=Proizvo≡aΦ BIOS-a
  1710. ***BIOS Version=BIOS verzio
  1711.  
  1712. Sensor Properties=Informacije o senzoru
  1713. Sensor Type=Tip senzora
  1714. GPU Sensor Type=Tip GPU senzora
  1715. Sensor Access=Pristup senzoru
  1716. Frequency=Frekvencija
  1717. Temperature=Temperatura
  1718. Temperatures=Temperatura
  1719. Cooling Fan=Ventilator
  1720. Cooling Fans=Hladnjaci
  1721. Fan Speed=Brzina ventilatora
  1722. Voltage Values=Naponi
  1723. CPU Diode=CPU dioda
  1724. Temperature #%d=Temperatura #%d
  1725. Fan #%d=Ventilator #%d
  1726. CPU Core=CPU jezgra
  1727. CPU1 Core=CPU1 jezgra
  1728. CPU2 Core=CPU2 jezgra
  1729. CPU3 Core=CPU3 jezgra
  1730. CPU4 Core=CPU4 jezgra
  1731. CPU Aux=CPU aux
  1732. North Bridge +1.2 V=Northbridge +1.2 V
  1733. North Bridge +1.8 V=Northbridge +1.8 V
  1734. North Bridge +1.8 V Dual=Northbridge +1.8 V Dual
  1735. North Bridge +2.5 V=Northbridge +2.5 V
  1736. North Bridge Core=Northbridge jezgra
  1737. South Bridge Core=Southbridge jezgra
  1738. GPU Core=GPU jezgra
  1739. GPU Diode=GPU dioda
  1740. GPU1 Diode=GPU1 dioda
  1741. GPU2 Diode=GPU2 dioda
  1742. GPU3 Diode=GPU3 dioda
  1743. GPU4 Diode=GPU4 dioda
  1744. GPU Memory=GPU memorija
  1745. GPU1 Memory=GPU1 memorija
  1746. GPU2 Memory=GPU2 memorija
  1747. GPU3 Memory=GPU3 memorija
  1748. GPU4 Memory=GPU4 memorija
  1749. GPU Memory Core=GPU jezgra memorije
  1750. GPU Memory I/O=GPU I/O memorije
  1751. GPU Ambient=GPU okolna temperatura
  1752. GPU1 Ambient=GPU1 okolna temperatura
  1753. GPU2 Ambient=GPU2 okolna temperatura
  1754. GPU3 Ambient=GPU3 okolna temperatura
  1755. GPU4 Ambient=GPU4 okolna temperatura
  1756. Power Supply=Napajanje
  1757. ***Power Supply #%d=%d. tapegyseg
  1758. %s V Standby=%s V Standby
  1759. VBAT Battery=VBAT baterija
  1760.  
  1761. Operating System Properties=Informacije o operativnom sustavu
  1762. OS Name=Ime
  1763. OS Code Name=Kodno ime
  1764. OS Language=Jezik
  1765. OS Kernel Type=Tip kernela
  1766. OS Version=Verzija
  1767. OS Service Pack=Instalirani Service Pack
  1768. OS Installation Date=Datum instalacije
  1769. OS Root=Root
  1770.  
  1771. License Information=Informacije o licenci
  1772. Registered Owner=Registrirani korisnik
  1773. Registered Organization=Registrirana organizacija
  1774. Licensed Processors=Broj procesora (registrirana licenca)
  1775. Product ID=ID
  1776. Product Key=KljuΦ
  1777. Product Activation=Aktivacija
  1778. %d days remaining=%d dana preostalo
  1779.  
  1780. Current Session=Trenutni rad
  1781. UpTime=UpTime
  1782.  
  1783. Data Execution Prevention=Prevencija izvrÜavanja koda
  1784. Supported by Operating System=Operativni sustav podr₧ava
  1785. Supported by CPU=CPU podr₧ava
  1786. Active (To Protect Applications)=Aktivno (zaÜtita aplikacija)
  1787. Active (To Protect Drivers)=Aktivno (zaÜtita drivera)
  1788.  
  1789. Components Version=Verzije komponenti
  1790. Internet Explorer Updates=Internet Explorer zakrpe
  1791. .NET Framework=.NET Framework
  1792.  
  1793. Operating System Features=PodrÜka operativnog sustava
  1794. Debug Version=Debug verzija
  1795. DBCS Version=DBCS verzija
  1796. Domain Controller=Domain controller
  1797. Network Present=Prisutna mre₧a
  1798. Security Present=Sigurnost omoguµena
  1799. Remote Session=Udaljeni rad
  1800. Safe Mode=Safe Mode
  1801. Slow Processor=Detektiran spori procesor
  1802. Terminal Services=Terminal services
  1803.  
  1804. Account Security Properties=Informacije o sigurnosti korisniΦkog raΦuna
  1805. Computer Role=Uloga raΦunala
  1806. Domain Name=Naziv domene
  1807. Primary Domain Controller=Kontroler primarne domene
  1808. Forced Logoff Time=Forsirano vrijeme odlogiranja
  1809. Min / Max Password Age=Min / Max trajanje lozinke
  1810. Minimum Password Length=Minimalna duljina lozinke
  1811. Password History Length=Broj pohranjenih starih lozinki
  1812. Lockout Threshold=Broj neuspjeÜnih unosa lozinke prije zakljuΦavanja
  1813. Lockout Duration=Trajanje lockout-a
  1814. Lockout Observation Window=Lockout Observation Window
  1815.  
  1816. User Properties=Informacije o korisniku
  1817. Comment=Komentar
  1818. User Comment=Komentar korisnika
  1819. Home Folder=PoΦetna mapa
  1820. Logon Script=Logon skripta
  1821.  
  1822. Member Of Groups=╚lan slijedeµih grupa
  1823. Logon Count=Broj logiranja
  1824. Disk Quota=Disk kvota
  1825. User Features=PodrÜka korisniΦkog raΦuna
  1826. Logon Script Executed=Pokrenuta logon skripta
  1827. Account Disabled=KorisniΦki raΦun onemoguµen
  1828. Locked Out User=Onemoguµeni korisnik
  1829. Home Folder Required=Zahtijevani home-direktorij
  1830. Password Required=Zahtjevana lozinka
  1831. Read-Only Password=Lozinka je samo Φitljiva
  1832. Password Never Expires=Lozinka vrijedi uvijek
  1833.  
  1834. Local Group Properties=Informacije o lokalnoj grupi
  1835. Group Members=╚lanovi grupe
  1836. Global Group Properties=Informacije o globalnoj grupi
  1837.  
  1838. Video Adapter Properties=Informacije o grafiΦkoj kartici
  1839. Adapter String=Naziv kartice
  1840. BIOS String=Verzija BIOS-a
  1841. Chip Type=Tip Φipa
  1842. DAC Type=DAC tip
  1843. Installed Drivers=Instalirani driveri
  1844. Memory Size=Kapacitet memorije
  1845. Video Adapter Manufacturer=Proizvo≡aΦ grafiΦke kartice
  1846.  
  1847. Graphics Processor Properties=Informacije o grafiΦkom procesoru
  1848. GPU Code Name=Kodno ime grafiΦkog procesora
  1849. GPU Clock=Radni takt grafiΦkog procesora
  1850. ***GPU1 Clock=GPU1 orajele
  1851. ***GPU2 Clock=GPU2 orajele
  1852. ***GPU3 Clock=GPU3 orajele
  1853. ***GPU4 Clock=GPU4 orajele
  1854. GPU Memory Clock=Radni takt grafiΦke memorije
  1855. ***GPU1 Memory Clock=GPU1 memoria orajel
  1856. ***GPU2 Memory Clock=GPU2 memoria orajel
  1857. ***GPU3 Memory Clock=GPU3 memoria orajel
  1858. ***GPU4 Memory Clock=GPU4 memoria orajel
  1859. Warp Clock=Warp radni takt
  1860. RAMDAC Clock=RAMDAC radni takt
  1861. Pixel Pipelines=Pixel cjevovoda
  1862. TMU Per Pipeline=TMU po cjevovodu
  1863. Vertex Shaders=Vertex shader-a
  1864. Pixel Shaders=Pixel shader-a
  1865. DirectX Hardware Support=Hardverski podr₧ani DirectX
  1866. Graphics Processor Manufacturer=Proizvo≡aΦ grafiΦkog procesora
  1867.  
  1868. Monitor Properties=Informacije o monitoru
  1869. Monitor ID=Monitor ID
  1870. Monitor Type=Tip monitora
  1871. Manufacture Date=Datum proizvodnje
  1872. Max. Visible Display Size=Vidljiva dijagonala
  1873. Picture Aspect Ratio=Omjer slike horizontalno/vertikalno
  1874. Horizontal Frequency=Horizontalna frekvencija osvje₧avanja
  1875. Vertical Frequency=Vertikalna frekvencija osvje₧avanja
  1876. Maximum Resolution=Maksimalna rezolucija
  1877. Gamma=Gamma
  1878. Brightness=Svjetlina
  1879. Contrast Ratio=Kontrast
  1880. Viewing Angles=Kutevi gledanja
  1881. Input Connectors=Ulaznih konektora
  1882. DPMS Mode Support=Podr₧ani DPMS modovi
  1883. Supported Video Modes=Podr₧ani video modovi
  1884. Monitor Manufacturer=Proizvo≡aΦ monitora
  1885. Driver Download=Download drivera
  1886. Driver Update=Nadogradnja drivera
  1887. Firmware Download=Firmware download
  1888. ***Firmware Revision=Firmware revizioja
  1889. ***Firmware Date=Firmware datuma
  1890.  
  1891. Desktop Properties=Informacije o desktopu
  1892. Device Technology=NaΦin prikaza
  1893. Resolution=Rezolucija
  1894. Color Depth=Dubina boje
  1895. Color Planes=Color Planes
  1896. Font Resolution=Rezolucija fonta
  1897. Pixel Width / Height=èirina / visina pixela
  1898. Pixel Diagonal=Dijagonala pixela
  1899. Vertical Refresh Rate=Frekvencija osvje₧avanja
  1900. Desktop Wallpaper=Pozadina
  1901.  
  1902. Desktop Effects=Desktop efekti
  1903. Combo-Box Animation=Combo-Box animacija
  1904. Drop Shadow Effect=Drop Shadow efekt
  1905. Flat Menu Effect=Flat Menu efekt
  1906. Font Smoothing=Font Smoothing
  1907. Full Window Dragging=Pomicanje cijelog prozora
  1908. Gradient Window Title Bars=Gradient Window Title Bars
  1909. Hide Menu Access Keys=Hide Menu Access Keys
  1910. Hot Tracking Effect=Hot Tracking efekt
  1911. Icon Title Wrapping=Icon Title Wrapping
  1912. List-Box Smooth Scrolling=List-Box Smooth Scrolling
  1913. Menu Animation=Menu animacija
  1914. Menu Fade Effect=Menu Fade efekt
  1915. Minimize/Restore Animation=Minimize/Restore animacija
  1916. Mouse Cursor Shadow=Sjena pokazivaΦa miÜa
  1917. Selection Fade Effect=Selection Fade efekt
  1918. ShowSounds Accessibility Feature=ShowSounds Accessibility
  1919. ToolTip Animation=ToolTip animacija
  1920. ToolTip Fade Effect=ToolTip Fade efekt
  1921. Windows Plus! Extension=Windows Plus! dodatak
  1922.  
  1923. OpenGL Properties=Informacije o OpenGL
  1924. OpenGL Features=OpenGL podrÜka
  1925.  
  1926. ACM Driver Properties=Informacije o ACM driveru
  1927. Copyright Notice=Autorska prava
  1928. Driver Features=PodrÜka drivera
  1929. Driver Version=Verzija drivera
  1930.  
  1931. MCI Device Properties=Informacije o MCI driveru
  1932. Name=Naziv
  1933. MCI Device Features=PodrÜka MCI ure≡aja
  1934. Compound Device=Compund ure≡aj
  1935. File Based Device=Ure≡aj baziran na datoteci
  1936. Can Eject=Izbacuje
  1937. Can Play=Svira
  1938. Can Play In Reverse=Svira unatrag
  1939. Can Record=Snima
  1940. Can Save Data=Sprema podatke
  1941. Can Freeze Data=Zamrzava podatke
  1942. Can Lock Data=ZakljuΦava podatke
  1943. Can Stretch Frame=RazvlaΦi frame
  1944. Can Stretch Input=RazvlaΦi ulaz
  1945. Can Test=Testira
  1946. Audio Capable=Audio
  1947. Video Capable=Video
  1948. Still Image Capable=Mirna slika
  1949.  
  1950. Optical Drive Properties=Informacije o optiΦkim ure≡ajima
  1951. Device Manufacturer=Proizvo≡aΦ ure≡aja
  1952. ***Region Code=Regiokod
  1953. ***Remaining User Changes=Hatralevo valtoztatasok (felhasznalo)
  1954. ***Remaining Vendor Changes=Hatralevo valtoztatasok (gyarto)
  1955. Reading Speeds=Brzine Φitanja
  1956. Writing Speeds=Brzine pisanja
  1957. ***Supported Disk Types=Tamogatott lemeztipusok
  1958. ***Read=Olvasas
  1959. ***Read + Write=Olvasas + iras
  1960.  
  1961. ***Optical Drive Features=Optikai meghajto jellemzoi
  1962.  
  1963. ATA Device Properties=Informacije o ATA ure≡ajima
  1964. ATAPI Device Properties=Informacije o ATAPI ure≡ajima
  1965. Parameters=Parametri
  1966. LBA Sectors=LBA sektora
  1967. Buffer=Buffer
  1968. Multiple Sectors=ViÜestruki sektori
  1969. ECC Bytes=ECC bajtova
  1970. Max. PIO Transfer Mode=Maksimalni PIO transfer mod
  1971. Max. UDMA Transfer Mode=Maksimalni UDMA transfer mod
  1972. Active UDMA Transfer Mode=Aktivni UDMA transfer mod
  1973. Unformatted Capacity=Neformatirani kapacitet
  1974.  
  1975. ATA Device Features=PodrÜka ATA ure≡aja
  1976. Security Mode=Sigurnosni mod
  1977. Advanced Power Management=Napredni power management
  1978. Write Cache=Write cache
  1979.  
  1980. ATA Device Physical Info=FiziΦke informacije o ATA ure≡aju
  1981. Disk Device Physical Info=FiziΦke informacije o disku
  1982. Hard Disk Family=Porodica
  1983. Hard Disk Name=Model
  1984. Family Code Name=Kodno ime porodice
  1985. Formatted Capacity=Formatirani kapacitet
  1986. Disks=Broj ploΦa
  1987. Recording Surfaces=Broj povrÜina za zapis podataka
  1988. Physical Dimensions=Dimenzije
  1989. Max. Weight=Max. te₧ina
  1990. Average Rotational Latency=ProsjeΦna latencija rotacije
  1991. Rotational Speed=Brzina rotacije
  1992. Max. Internal Data Rate=Maksimalni interni protok podataka
  1993. Average Seek=ProsjeΦno vrijeme tra₧enja
  1994. Track-to-Track Seek=Track-to-track vrijeme tra₧enja
  1995. Full Seek=Maksimalno vrijeme tra₧enja
  1996. Interface=Interface
  1997. Buffer-to-Host Data Rate=Buffer-to-host protok podataka
  1998. Buffer Size=VeliΦina buffera
  1999. Spin-Up Time=Vrijeme spin-upa
  2000. ATA Device Manufacturer=Proizvo≡aΦ ATA ure≡aja
  2001.  
  2002. Keyboard Properties=Informacije o tastaturi
  2003. Keyboard Name=Oblik tastature
  2004. Keyboard Type=Tip tastature
  2005. Keyboard Layout=Jezik
  2006. ANSI Code Page=ANSI kodna stranica
  2007. OEM Code Page=OEM kodna stranica
  2008. Repeat Delay=Trajanje ponavljanja
  2009. Repeat Rate=Brzina ponavljanja
  2010.  
  2011. Mouse Properties=Informacije o miÜu
  2012. Mouse Name=Naziv miÜa
  2013. Mouse Buttons=Tipki
  2014. Mouse Hand=Orijentacija
  2015. Pointer Speed=Brzina pointera
  2016. Double-Click Time=Vrijeme dvoklika
  2017. Click-Lock Time=Vrijeme click-locka
  2018. X/Y Threshold=X/Y opseg
  2019. Wheel Scroll Lines=Linija koje kotaΦiµ skrola
  2020. Mouse Features=PodrÜka miÜa
  2021. Active Window Tracking=Fokus prozora
  2022. Hide Pointer While Typing=Sakrivanje pointera prilikom pisanja
  2023. Mouse Wheel=KotaΦiµ
  2024. Move Pointer To Default Button=Pomakni pointer na defaultni gumb
  2025. Pointer Trails=Pointer ostavlja trag
  2026. ClickLock=ClickLock
  2027. Mouse Manufacturer=Proizvo≡aΦ miÜa
  2028.  
  2029. Game Controller Properties=Informacije o igraΦim kontrolerima
  2030. Buttons=Gumbova
  2031. Min / Max Polling Frequency=Min / Max polling frekvencija
  2032. Min / Max U Coordinate=Min / Max U koordinata
  2033. Min / Max V Coordinate=Min / Max V koordinata
  2034. Min / Max X Coordinate=Min / Max X koordinata
  2035. Min / Max Y Coordinate=Min / Max Y koordinata
  2036. Min / Max Z Coordinate=Min / Max Z koordinata
  2037. Min / Max Rudder Value=Min / Max vrijednost volana
  2038. Game Controller Features=PodrÜka igraΦeg kontrolera
  2039. Driver Problem=Problem sa driverom
  2040. POV Discrete Values=POV diskretne vrijednosti
  2041. Rudder=Volan
  2042. U Coordinate=U koordinata
  2043. V Coordinate=V koordinata
  2044. Z Coordinate=Z koordinata
  2045.  
  2046. Network Adapter Properties=Informacije o mre₧nom adapteru
  2047. Interface Type=NaΦin spajanja
  2048. Hardware Address=Hardverska adresa
  2049. user-defined=korisniΦki definirano
  2050. Connection Name=Naziv veze
  2051. Connection Speed=Brzina veze
  2052. DNS Suffix Search List=Lista DNS sufiksa
  2053. DHCP Lease Obtained=DHCP Lease dobiven
  2054. DHCP Lease Expires=DHCP Lease istjeΦe
  2055. WLAN Signal Strength=Jakost WLAN signala
  2056. %d dBm (No Signal)=%d dBm (Nema signala)
  2057. %d dBm (Very Low)=%d dBm (Vrlo slab)
  2058. %d dBm (Low)=%d dBm (Slab)
  2059. %d dBm (Good)=%d dBm (Dobar)
  2060. %d dBm (Very Good)=%d dBm (Jako dobar)
  2061. %d dBm (Excellent)=%d dBm (OdliΦan)
  2062. Bytes Received=Prihvaµeno bajtova
  2063. Bytes Sent=Poslano bajtova
  2064. Network Adapter Addresses=Adresa mre₧nog adaptera
  2065. IP / SubNet Mask=IP / SubNet maska
  2066. Gateway=Gateway
  2067. Network Adapter Manufacturer=Proizvo≡aΦ mre₧nog adaptera
  2068.  
  2069. Connection Properties=Informacije o vezi
  2070. Domain=Domena
  2071. Country / Area Code=Kod dr₧ave
  2072. Phone Number=Telefonski broj
  2073. Alternate Numbers=Alternativni brojevi
  2074. IP Address=IP adrese
  2075. DNS Addresses=DNS adrese
  2076. WINS Addresses=WINS adrese
  2077. Network Protocols=Mre₧ni protokol
  2078. Framing Protocol=Framing protokol
  2079. Login Script File=Datoteka Login skripte
  2080. Connection Features=PodrÜka veze
  2081. Use Current Username & Password=Koristi trenutno korisniΦko ime i lozinku
  2082. Use Remote Network Gateway=Koristi udaljeni gateway
  2083. Log On To Network=Logira se na mre₧u
  2084. IP Header Compression=IP Header kompresija
  2085. Software Compression=Softverska kompresija
  2086. PPP LCP Extensions=PPP LCP dodaci
  2087. Open Terminal Before Dial=Otvori terminal-prozor prije zvanja
  2088. Open Terminal After Dial=Otvori terminal-prozor nakon zvanja
  2089. Encrypted Password Required=Zahtjeva kriptiranu lozinku
  2090. MS Encrypted Password Required=Zahjteva kriptiranu MS lozinku
  2091. Data Encryption Required=Zahtijeva kriptiranje podataka
  2092. Secure Local Files=Osiguravanje lokalnih datoteka
  2093.  
  2094. Account Properties=Informacije o korisniΦkom raΦunu
  2095. POP3 Server=POP3 server
  2096. POP3 User Name=POP3 korisniΦko ime
  2097. POP3/SMTP Server Timeout=POP3/SMTP server timeout
  2098. HTTPMail Server=HTTPMail server
  2099. HTTPMail User Name=HTTPMail korisniΦko ime
  2100. IMAP Server=IMAP server
  2101. IMAP User Name=IMAP korisniΦko ime
  2102. IMAP/SMTP Server Timeout=IMAP/SMTP server timeout
  2103. SMTP Display Name=SMTP alias korisnika
  2104. SMTP Organization Name=SMTP naziv organizacije
  2105. SMTP E-mail Address=SMTP e-mail adresa
  2106. SMTP Reply Address=SMTP reply adresa
  2107. SMTP Server=SMTP server
  2108. SMTP User Name=SMTP ime korisnika
  2109. NNTP Display Name=NNTP alias korisnika
  2110. NNTP Organization Name=NNTP naziv organizacije
  2111. NNTP E-mail Address=NNTP e-mail adresa
  2112. NNTP Reply Address=NNTP reply adresa
  2113. NNTP Server=NNTP server
  2114. NNTP User Name=NNTP ime korisnika
  2115. NNTP Server Timeout=NNTP server timeout
  2116. LDAP Server=LDAP server
  2117. LDAP User Name=LDAP ime korisnika
  2118. LDAP Search Base=LDAP pretra₧ivanje baze
  2119. LDAP Search Timeout=LDAP timeout pretra₧ivanja
  2120. Account Features=PodrÜka korisniΦkog raΦuna
  2121. POP3 Prompt For Password=POP3 tra₧i lozinku
  2122. POP3 Secure Authentication=POP3 sigurna autorizacija
  2123. POP3 Secure Connection=POP3 sigurna veza
  2124. POP3 Leave Mails On Server=POP3 ostavlja poruke na serveru
  2125. IMAP Prompt For Password=IMAP tra₧i lozinku
  2126. IMAP Secure Authentication=IMAP sigurna autorizacija
  2127. IMAP Secure Connection=IMAP sigurna veza
  2128. HTTPMail Prompt For Password=HTTPMail tra₧i lozinku
  2129. HTTPMail Secure Authentication=HTTPMail sigurna autorizacija
  2130. HTTPMail Secure Connection=HTTPMail sigurna veza
  2131. SMTP Prompt For Password=SMTP tra₧i lozinku
  2132. SMTP Secure Authentication=SMTP sigurna autorizacija
  2133. SMTP Secure Connection=SMTP sigurna veza
  2134. NNTP Prompt For Password=NNTP tra₧i lozinku
  2135. NNTP Secure Authentication=NNTP sigurna autorizacija
  2136. NNTP Secure Connection=NNTP sigurna veza
  2137. NNTP Use Group Descriptions=NNTP koristi opis newsgrupa
  2138. NNTP Post Using Plain Text Format=NNTP posta koristeµi Φisti tekst
  2139. NNTP Post Using HTML Format=NNTP posta koristeµi HTML
  2140. LDAP Authentication Required=LDAP tra₧i autorizaciju
  2141. LDAP Secure Authentication=LDAP sigurna autorizacija
  2142. LDAP Secure Connection=LDAP sigurna veza
  2143. LDAP Simple Search Filter=LDAP jednostavni filtar za pretra₧ivanje
  2144.  
  2145. DirectDraw Device Properties=Informacije o DirectDraw ure≡aju
  2146. DirectDraw Driver Name=Ime DirectDraw drivera
  2147. DirectDraw Driver Description=Tip DirectDraw drivera
  2148. Hardware Driver=Hardverski driver
  2149. Hardware Description=Opis hardvera
  2150. Direct3D Device Properties=Informacije o Direct3D ure≡aju
  2151. Available Local Video Memory=Slobodno lokalne video memorije
  2152. Available Non-Local Video Memory (AGP)=Slobodno AGP memorije
  2153. Rendering Bit Depths=Dubina renderiranja (bit)
  2154. Z-Buffer Bit Depths=Dubina Z-Buffera (bit)
  2155. Min Texture Size=Minimalna veliΦina teksture
  2156. Max Texture Size=Maksimalna veliΦina teksture
  2157. Vertex Shader Version=Verzija Vertex shadera
  2158. Pixel Shader Version=Verzija Pixel shadera
  2159. Direct3D Device Features=Direct3D podrÜka
  2160.  
  2161. DirectSound Device Properties=Opcije DirectSound ure≡aja
  2162. Driver Module=Modul drivera
  2163. Primary Buffers=Primarnih buffera
  2164. Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Min / Max uzorkovanje sekundarnih buffera
  2165. Primary Buffers Sound Formats=Formati primarnih zvuΦnih buffera
  2166. Secondary Buffers Sound Formats=Formati sekundarnih zvuΦnih buffera
  2167. Total / Free Sound Buffers=Ukupno / slobodnih zvuΦnih buffera
  2168. Total / Free Static Sound Buffers=Ukupno / slobodnih statiΦkih zvuΦnih buffera
  2169. Total / Free Streaming Sound Buffers=Ukupno / slobodnih streaming zvuΦnih buffera
  2170. Total / Free 3D Sound Buffers=Ukupno / slobodnih 3D zvuΦnih buffera
  2171. Total / Free 3D Static Sound Buffers=Ukupno / slobodnih 3D statiΦkih zvuΦnih buffera
  2172. Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Ukupno / slobodnih 3D streaming zvuΦnih buffera
  2173. DirectSound Device Features=DirectSound podrÜka
  2174. Certified Driver=Certificirani driver
  2175. Emulated Device=Emulirani ure≡aj
  2176. Precise Sample Rate=Precizni Sample Rate
  2177.  
  2178. DirectMusic Device Properties=Opcije DirectMusic ure≡aja
  2179. Synthesizer Type=Tip sintetizatora zvuka
  2180. Device Class=Klasa ure≡aja
  2181. Audio Channels=Audio kanala
  2182. MIDI Channels=MIDI kanala
  2183. Available Memory=Preostala memorija
  2184. Voices=Glasova
  2185. DirectMusic Device Features=DirectMusic podrÜka
  2186. Built-In GM Instrument Set=Ugra≡en GM instrument
  2187. Built-In Roland GS Sound Set=Ugra≡en Roland GS set zvukova
  2188. DLS L1 Sample Collections=DLS L1 sample kolekcije
  2189. DLS L2 Sample Collections=DLS L2 sample kolekcije
  2190. External MIDI Port=Eksterni MIDI port
  2191. Fixed DLS Memory Size=Fiksna veliΦina DLS memorije
  2192. Port Sharing=Dijeljenje porta
  2193. Chorus Effect="Chorus" efekt
  2194. Delay Effect="Delay" efekt
  2195. Reverb Effect="Reverb" efekt
  2196.  
  2197. DirectInput Device Properties=Opcije DirectInput ure≡aja
  2198. Device Subtype=Opis
  2199. Axes=Osi
  2200. Buttons/Keys=Tipki
  2201. DirectInput Device Features=DirectInput podrÜka
  2202.  
  2203. DirectPlay Connection Properties=DirectPlay opcije
  2204. Connection Description=Opis veze
  2205. Header Length=VeliΦina Zaglavlja
  2206. Max Message Size=Max. VeliΦina poruke
  2207. Estimated Latency=Procijenjena latencija
  2208. Timeout Value=Timeout vrijednost
  2209. Max Players=Maksimalan broj igraΦa
  2210. Max Local Players=Maksimalan broj lokalnih igraΦa
  2211. DirectPlay Connection Features=DirectPlay podrÜka
  2212. Guaranteed Message Delivery=Garantirano proslje≡ivanje poruka
  2213. Message Encryption=Enkripcija poruka
  2214. Message Signing=Potpisivanje poruka
  2215. Session Host=Session Host
  2216. Group Messaging Optimization=Optimizacija grupnog dopisivanja
  2217. Guaranteed Message Delivery Optimization=Optimizacija garantiranog proslje≡ivanja poruke
  2218. Keep Alives Optimization="Keep Alives" optimizacija
  2219.  
  2220. Device Properties=Opcije drivera
  2221. Driver Date=Datum Izdavanja drivera
  2222. Driver Provider=Proizvo≡aΦ drivera
  2223. INF File=INF datoteka
  2224. Hardware ID=Hardver ID
  2225. Location Information=Informacije o lokaciji
  2226. Device Features=PodrÜka ure≡aja
  2227.  
  2228. PCI Devices=PCI ure≡aji
  2229. PnP Devices=PnP ure≡aji
  2230. LPT PnP Devices=LPT PnP ure≡aji
  2231. USB Devices=USB ure≡aji
  2232. PCMCIA Devices=PCMCIA ure≡aji
  2233. FireWire Devices=FireWire ure≡aji
  2234. Ports=Portovi
  2235. Port=Port
  2236. Bus %d, Device %d, Function %d=Sabirnica %d, Ure≡aj %d, Funkcija %d
  2237. Bus / Device / Function=Sabirnica / Ure≡aj / Funkcija
  2238. Subsystem ID=ID podsustava
  2239.  
  2240. Printer Properties=Printer opcije
  2241. Default Printer=Defaultni printer
  2242. Share Point=Dijeljeni ure≡aj (naziv)
  2243. Printer Port=Printer port
  2244. Printer Driver=Printer driver
  2245. Print Processor=Print procesor
  2246. Location=Lokacija
  2247. Separator Page=Stranica separacije
  2248. Priority=Prioritet
  2249. Availability=Raspolo₧ivost
  2250. Print Jobs Queued=Print zadataka na Φekanju
  2251. Paper Properties=Opcije papira
  2252. Paper Size=VeliΦina papira
  2253. Orientation=Orijentacija
  2254. Print Quality=PodeÜena kvaliteta ispisa
  2255. Printer Manufacturer=Proizvo≡aΦ printera
  2256.  
  2257. Task Properties=Opcije zadataka
  2258. Application Name=Ime aplikacije
  2259. Application Parameters=Parametri aplikacije
  2260. Working Folder=Radna mapa
  2261. Creator=Autor
  2262. Last Run=Posljednje pokretanje
  2263. Next Run=Slijedeµe pokretanje
  2264. Task Triggers=OkidaΦi zadataka
  2265. Trigger #%d=%d. OkidaΦ
  2266.  
  2267. Power Management Properties=Opcije Power-Managementa
  2268. Power Management Features=Power-Management podrÜka
  2269. Current Power Source=Trenutni Izvor Energije
  2270. Battery Status=Status Baterije
  2271. Full Battery Lifetime=Puni Kapacitet Baterije
  2272. Remaining Battery Lifetime=Preostali Kapacitet Baterije
  2273.  
  2274. Battery Properties=Opcije baterije
  2275. Unique ID=Jedinstveni ID
  2276. Designed Capacity=Dizajnirani kapacitet
  2277. Fully Charged Capacity=Puni kapacitet
  2278. Current Capacity=Trenutni kapacitet
  2279. Wear Level=Dotrajalost
  2280. Charge-Discharge Cycle Count=Broj ciklusa baterije
  2281. Power State=Stanje napajanja
  2282. Charge Rate=Brzina punjenja
  2283. Discharge Rate=Brzina pra₧njenja
  2284.  
  2285. Time Zone=Vremenska Zona
  2286. Current Time Zone=Trenutna Vremenska Zona
  2287. Current Time Zone Description=Opis trenutne vremenske zone
  2288. Change To Standard Time=Pomak sata (zimsko raΦunanje vremena)
  2289. Change To Daylight Saving Time=Pomak sata (ljetno raΦunanje vremena)
  2290.  
  2291. Language Name (Native)=Naziv jezika (Domaµi)
  2292. Language Name (English)=Naziv jezika (Engleski)
  2293. Language Name (ISO 639)=Naziv jezika (ISO 639)
  2294.  
  2295. Country/Region=Dr₧ava/Regija
  2296. Country Name (Native)=Naziv dr₧ave (Domaµi)
  2297. Country Name (English)=Naziv dr₧ave (Engleski)
  2298. Country Name (ISO 3166)=Naziv dr₧ave (ISO 3166)
  2299. Country Code=Kod dr₧ave
  2300.  
  2301. Currency=Valuta
  2302. Currency Name (Native)=Naziv valute (Domaµi)
  2303. Currency Name (English)=Naziv valute (Engleski)
  2304. Currency Symbol (Native)=Simbol valute (Domaµi)
  2305. Currency Symbol (ISO 4217)=Simbol valute (ISO 4217)
  2306. Currency Format=Prikaz valute
  2307. Negative Currency Format=Prikaz negativne valute
  2308.  
  2309. Formatting=Prikazivanje
  2310. Time Format=Prikaz vremena
  2311. Short Date Format=Prikaz kratkog datuma
  2312. Long Date Format=Prikaz dugog Datuma
  2313. Number Format=Prikaz pozitivnog broja
  2314. Negative Number Format=Prikaz negativnog broja
  2315. List Format=Prikaz liste
  2316. Native Digits=Znamenke
  2317.  
  2318. Days Of Week=Dani u tjednu
  2319. Native Name for Monday=Ponedjeljak (domaµe ime)
  2320. Native Name for Tuesday=Utorak (domaµe ime)
  2321. Native Name for Wednesday=Srijeda (domaµe ime)
  2322. Native Name for Thursday=╚etvrtak (domaµe ime)
  2323. Native Name for Friday=Petak (domaµe ime)
  2324. Native Name for Saturday=Subota (domaµe ime)
  2325. Native Name for Sunday=Nedjelja (domaµe ime)
  2326.  
  2327. Months=Mjeseci u godini
  2328. Native Name for January=SijeΦanj (domaµe ime)
  2329. Native Name for February=VeljaΦa (domaµe ime)
  2330. Native Name for March=O₧ujak (domaµe ime)
  2331. Native Name for April=Travanj (domaµe ime)
  2332. Native Name for May=Svibanj (domaµe ime)
  2333. Native Name for June=Lipanj (domaµe ime)
  2334. Native Name for July=Srpanj (domaµe ime)
  2335. Native Name for August=Kolovoz (domaµe ime)
  2336. Native Name for September=Rujan (domaµe ime)
  2337. Native Name for October=Listopad (domaµe ime)
  2338. Native Name for November=Studeni (domaµe ime)
  2339. Native Name for December=Prosinac (domaµe ime)
  2340. Native Name for Month #13=(domaµe ime) za 13. mjesec
  2341.  
  2342. Miscellaneous=Opµenito
  2343. Calendar Type=Kalendar
  2344. Default Paper Size=Defaultna veliΦina papira
  2345. Measurement System=Testirani sustav
  2346.  
  2347. Start Page=PoΦetna stranica
  2348. Search Page=Tra₧ilica
  2349. Download Folder=Download mapa
  2350. Current Proxy=Trenutni proxy
  2351. Proxy Status=Proxy status
  2352. LAN Proxy=LAN proxy
  2353. %s Proxy Server=%s proxy server
  2354. Exceptions=Iznimke
  2355.  
  2356. Module Name=Naziv modula
  2357. Module Size=Kapacitet modula
  2358. Module Type=Tip memorijskog modula
  2359. Memory Type=Tip memorije
  2360. Memory Speed=Brzina modula
  2361. Module Width=èirina modula (bit)
  2362. Module Voltage=Napon na modulu
  2363. Refresh Rate=Brzina osvje₧avanja
  2364.  
  2365. Memory Module Features=PodrÜka memorijskog modula
  2366.  
  2367. Memory Module Manufacturer=Proizvo≡aΦ memorijskog modula
  2368. AMB Manufacturer=AMB proizvo≡aΦ
  2369. DRAM Manufacturer=DRAM proizvo≡aΦ
  2370.  
  2371. Last Shutdown Time=Vrijeme zadnjeg zaustavljanja
  2372. Last Boot Time=Vrijeme zadnjeg pokretanja
  2373. Current Time=Trenutno vrijeme
  2374.  
  2375. UpTime Statistics=UpTime statistike
  2376. First Boot Time=Vrijeme prvog pokretanja
  2377. First Shutdown Time=Vrijeme prvog zaustavljanja
  2378. Total UpTime=Ukupan UpTime
  2379. Total DownTime=Ukupan DownTime
  2380. Longest UpTime=Najdu₧i UpTime
  2381. Longest DownTime=Najdu₧i DownTime
  2382. Total Reboots=Ukupno Ponovnih pokretanja
  2383. System Availability=Raspolo₧ivost sustava
  2384.  
  2385. Bluescreen Statistics=Statistika BSOD
  2386. First Bluescreen Time=Vrijeme prvog BSOD
  2387. Last Bluescreen Time=Vrijeme zadnjeg BSOD
  2388. Total Bluescreens=Ukupno BSOD
  2389.  
  2390. // messages
  2391. Please wait until the benchmark is finished running=PriΦekajte dok se ne izvrÜi testiranje
  2392. During this time your computer may seem to not be responding=Tijekom testiranja, vaÜe raΦunalo mo₧e stati na par trenutaka
  2393. Please do not move the mouse or press any keys=Molimo da NE pritiܵete tipke i NE pomiΦete miÜa
  2394. Please note that results obtained with different versions of EVEREST cannot be compared.=Rezultati dobiveni razliΦitim verzijama EVERESTa ne mogu se uspore≡ivati
  2395. Lavalys constantly improves and optimizes benchmark routines and implements new technologies to provide you with the most accurate and highest benchmark scores.=Lavalys konstantno unprje≡uje i optimizira rutine za testiranje sustava koristeµi nove tehnologije da Vam prika₧e najtoΦnije rezultate testiranja sustava.
  2396.  
  2397. Are you sure you want to uninstall=Da li ste SIGURNI da ₧elite pobrisati
  2398. Press Refresh button to start the benchmark=Pritisnite tipku za osvje₧ivanje kako biste startali testiranje (F5)
  2399.  
  2400. Database parameters are not configured yet=Parametri baze podataka nisu joÜ podeÜeni
  2401. Go to: File menu / Preferences / Database=Datoteka -> Postavke -> Baza podataka
  2402.  
  2403. Are you sure you want to remove all computers from audit?=Äelite li izbrisati sva raΦunala iz pregleda?
  2404.  
  2405. CPU Speed=CPU Brzina
  2406. CPU Multiplier=CPU Mno₧itelj
  2407. Min / Max CPU Multiplier=Min / Max CPU mno₧itelj
  2408. CPU Cache=CPU Cache
  2409. SPD Memory Modules=SPD Memorijski moduli
  2410. CPU FSB=CPU FSB
  2411. Memory Bus=Memorijska sabirnica
  2412. Memory Clock=Frekvencija memorije
  2413. DRAM:FSB Ratio=DRAM:FSB omjer
  2414. Minimum=Minimum
  2415. Maximum=Maksimum
  2416. Average=ProsjeΦno
  2417. original=original
  2418.  
  2419. Connecting to FTP server=Uspostavljanje veze sa FTP serverom
  2420. Clear List=ObriÜi listu
  2421. Are you sure you want to clear Internet Explorer cookie list?=Da li ste sigurni da ₧elite pobrisati cookie-listu Internet Explorera?
  2422. Are you sure you want to clear Internet Explorer browser history?=Da li ste sigurni da ₧elite pobrisati cjelokupni history Internet Explorera?
  2423.  
  2424. Memory Timings=Memorijski tajminzi
  2425.  
  2426. North Bridge Properties=Northbridge opcije
  2427. North Bridge=Northbridge
  2428.  
  2429. South Bridge Properties=Southbridge opcije
  2430. South Bridge=Southbridge
  2431.  
  2432. Lavalys does not provide official support for this freeware product=Lavalys ne daje slu₧benu podrÜku za ovaj freeware proizvod
  2433. AMD Brand ID=AMD Brand ID
  2434. 64-bit x86 Extension=64 bit x86 Ekstenzije
  2435.  
  2436. Server port:=Server port:
  2437. A&uthorize Change=&Autoriziraj promjenu
  2438.  
  2439. SMART Hard Disks Status=SMART status tvrdih diskova
  2440.  
  2441. Group Membership=╚lanstvo u grupama
  2442.  
  2443. &Title:=&Naslov:
  2444. Report &title:=Naslov &izvjeÜtaja:
  2445.  
  2446. Database Software=Softver za baze podataka
  2447. Database Servers=Serveri za baze podataka
  2448.  
  2449. BIOS Upgrades=BIOS nadogradnje
  2450.  
  2451. Entry of &INI file=Unos &INI datoteke
  2452. INI file=INI datoteka
  2453. INI group=INI grupa
  2454. INI entry=INI unos
  2455.  
  2456. Chassis Intrusion Detected=KuµiÜte je otvoreno
  2457. Supported FourCC Codes=Podr₧ani FourCC kodovi
  2458.  
  2459. PCI-X Bus Properties=Opcije PCI-X sabirnice
  2460. PCI-X Device Properties=Opcije PCI-X ure≡aja
  2461. Current Bus Mode=Trenutni mod sabirnice
  2462. 64-bit Device=64-bitni ure≡aj
  2463. PCI-X 266 Bus=PCI-X 266 sabirnica
  2464. PCI-X 533 Bus=PCI-X 533 sabirnica
  2465. %d MHz Operation=%d MHz mod
  2466.  
  2467. HyperTransport Version=HyperTransport verzija
  2468. Link Type=Tip veze
  2469. Link Status=Status veze
  2470. Coherent=Koherentno
  2471. Noncoherent=Nekoherentno
  2472. Max Link Width In / Out=Maksimalna veza ulaz / izlaz 
  2473. Utilized Link Width In / Out=IskoriÜtenost veze ulaz / izlaz
  2474. Max Link Frequency=Maksimalna frekvencija veze
  2475. Current Link Frequency=Trenutna iskoriÜtenost veze
  2476. Primary / Secondary Bus Number=Primarna / Sekundarna sabirnica
  2477.  
  2478. You specified a command-line option that is unavailable in the NR (No Remote) edition of %s you are currently running=Odabrali ste komandnolinijsku opciju koja nije podr₧ana u NR (non-remote) verziji %s koju trenutno koristite
  2479. To use one or more of the following command-line options, please use the non-NR edition of %s=Da biste bili u moguµnosti koristiti jednu ili viÜe komandnolinijskih opcija, molimo koristite ne-NR verziju %s
  2480.  
  2481. File Properties=Opcije datoteke
  2482. File properties logged by the File Scanner:=Opcije datoteka koje je File-scanner logirao:
  2483.  
  2484. Active Mode=Aktivni mod
  2485.  
  2486. EVEREST Home Edition is intended to be used only in home environment.=EVEREST Home Edition namijenjen je kuµnim korisnicima.
  2487. This computer is a member of a network domain (%s), which is not supported by EVEREST Home Edition.=RaΦunalo je Φlan mre₧ne domene (%s), Üto EVEREST Home Edition ne podr₧ava.
  2488. Please use EVEREST Corporate Edition instead of Home Edition in a corporate environment.=Molimo, koristite EVEREST Corporate Edition umjesto Home Edition u korporativnim okru₧enjima.
  2489.  
  2490. This page is outdated! Press 'Refresh' button to update it=Ova stranica je prestara! Pritisnite gumb "osvje₧i" da biste osvje₧ili stranicu
  2491.  
  2492. // alerting
  2493. EVEREST Alert=EVEREST upozorenje
  2494. Alert=Upozorenje
  2495. Alerting=Upozoravanje
  2496. Alert Methods=NaΦini upozoravanja
  2497. Alert Trigger=OkidaΦ za upozorenje
  2498. Alert Triggers=OkidaΦi za upozorenje
  2499. Alert Description=Opis upozorenja
  2500. &Number of minutes between checking for alerts:=&Trajanje izme≡u provjere upozorenja (min):
  2501. N&umber of hours between sending repetitive alerts:=T&rajanje izme≡u slanja ponavljajuµih upozorenja (h):
  2502. Display an alert &window=&Prikaz prozora upozorenja
  2503. Send an &e-mail to:=&PoÜalji e-mail:
  2504. Send an entry to a log &server:=PoÜalji unos log &serveru:
  2505. Send a Windows &message to:=PoÜalji &Windows poruku:
  2506. Write to a &TXT log file:=ZapiÜi u &TXT log datoteku:
  2507. Write to a &HTML log file:=ZapiÜi u &HTML log datoteku:
  2508. Note: Don't forget to configure e-mail sending options on the E-mail page!=Opaska: Nemojte zaboraviti konfigurirati opcije za slanje e-mail poruka na E-mail stranici!
  2509. Select Log File=Odaberi log datoteku
  2510. Trigger Description=Opis okidaΦa
  2511.  
  2512. When virus database is older than=Baza podataka o virusima starija od
  2513. When system drive free space is below=Slobodan prostor na sistemskom disku manji od
  2514. Software installation/uninstallation=Instalacija/deinstalacija aplikacija
  2515. Service installation/uninstallation=Instalacija/deinstalacija aplikacija
  2516. "Auto Start" list change="Auto start" lista je izmijenjena
  2517. Network shares change=Promjena resursa dijeljenih na mre₧i
  2518. PCI devices list change=Promjena liste PCI ure≡aja
  2519. USB devices list change=Promjena liste USB ure≡aja
  2520. SMART predicted hard disk failure=SMART predvidio havariju tvrdog diska
  2521. System memory size change=Promjena veliΦine sistemske memorije
  2522. Computer name change=Promjena imena raΦunala
  2523. Winlogon Shell change=Promjena Winlogon ljuske
  2524.  
  2525. Critical system status detected:=Detektiran kritiΦni status sistema
  2526. Please report this issue to your network administrator=Molim, prijavite ovaj problem sistemskom administratoru
  2527. Virus database is %d days old=Baza virusa je stara %d dana
  2528. System drive free space is %d%%=Slobodan prostor na sistemskom disku je %d%%
  2529. New software installed:=Instalirana nova aplikacija:
  2530. New service installed:=Instaliran novi servis:
  2531. Software removed:=Aplikacija deinstalirana:
  2532. Service removed:=Servis deinstaliran:
  2533. New "Auto Start" list entry:=Novi unos u "Auto start" listu
  2534. "Auto Start" list entry removed:=Unos pobrisan iz "Auto start" liste
  2535. New network share:=Novi dijeljeni resurs na mre₧i
  2536. Network share removed:=Dijeljeni resurs na mre₧i izbrisan
  2537. New PCI device:=Novi PCI ure≡aj:
  2538. New USB device:=Novi USB ure≡aj:
  2539. PCI device removed:=PCI ure≡aj izva≡en:
  2540. USB device removed:=USB ure≡aj izva≡en:
  2541.  
  2542. Sending alert message in e-mail=èaljem upozorenje e-mailom
  2543. Sending alert message to log server=èaljem upozorenje log serveru
  2544. Sending alert message using Windows messaging=Koristim Windows poruke za slanje upozorenja
  2545. Alert message sent=Upozorenje poslano
  2546. Alert message cannot be sent=Ne mogu poslati upozorenje
  2547.  
  2548. // sensor icons
  2549. Sensor Icon=Ikona senzora
  2550. Sensor Icons=Ikone senzora
  2551. Sensor Icon, OSD=Ikona senzora, OSD
  2552. Hardware Monitoring=Hardverski monitoring
  2553. Icons, OSD=Ikone, OSD
  2554. Logging=Logiranje
  2555. ***External Applications=Kulso alkalmazasok
  2556. Icon Text=Tekst ikone
  2557. OSD Text=OSD tekst
  2558. Icon &background color:=Boja &pozadine ikone
  2559. Icon &text color:=Boja &teksta ikone
  2560. ***&Label:=&Cimke:
  2561. ***&Font name:=&Betutipus:
  2562. OSD &font name:=Naziv OSD &fonta
  2563. &OSD text color:=Boja &OSD teksta
  2564. ***Text &size:=&Szovegmeret:
  2565. O&SD text size:=VeliΦina OS&D teksta
  2566. Display temperatures in &Fahrenheit=Prika₧i temperature u &Fahrenheitima 
  2567. Display &icons on OSD panel=Prika₧i &ikone u OSD ploΦi
  2568. Display l&abels on OSD panel (e.g. "Motherboard")=Prika₧i &oznake u OSD panelu (npr. "MatiΦna ploΦa")
  2569. &Keep OSD the topmost window (always on top)=&Zadr₧i OSD kao najgornji prozor (uvijek na vrhu)
  2570. OSD panel &background color:=Boja po&zadine OSD ploΦe
  2571. ***OSD panel &transparency:=OSD panel a&tlatszosaga:
  2572. T&ransparent=&Transparentan
  2573. "Se&nsor" page:="Se&nzori" stranica:
  2574. &Sensor icons and OSD panel:=&Ikone senzora i OSD ploΦe
  2575. &Log file:=&Log datoteka
  2576. ***E&xternal applications:=&Kulso alkalmazasok:
  2577. ***S&how sensor icons=E&rzekelo ikonok megjelenitese
  2578. ***Show OSD pa&nel=OSD pa&nel megjelenitese
  2579. ***&Enable Logitech keyboard LCD support=Logitech billentyuzet LCD tamogatas &engedelyezese
  2580. ***Show &unit (e.g. Celsius, RPM, Volt)=&Mertekegyseg megjelenitese (pl. Celsius, RPM, Volt)
  2581. Hard Disk #%d=%d. tvrdi disk
  2582. Log sensor readings to &HTML log file:=UpiÜi senzorska oΦitanja u &HTML log datoteku:
  2583. Log sensor readings to &CSV log file:=UpiÜi senzorska oΦitanja u &CSV log datoteku:
  2584. ***&Log started and stopped processes=&Indulo es leallo folyamatok naplozasa
  2585. ***Processes started:=Indult folyamatok:
  2586. ***Processes stopped:=Leallt folyamatok:
  2587. ***Enable &shared memory=&Megosztott memoria engedelyezese
  2588. ***Enable writing sensor values to &Registry=Szenzor ertekek &Regisztracios adatbazisba irasa
  2589. ***Enable writing sensor values to &WMI=Szenzor ertekek &WMI-ba irasa
  2590.  
  2591. // remote control
  2592. &Dithering:=&Dithering:
  2593. &User interface effects:=&Efekti u korisniΦkom suΦelju:
  2594. Desktop &wallpaper:=Desktop &pozadina
  2595. Desktop &resolution:=Desktop &rezolucija
  2596. Desktop &color depth:=Desktop d&ubina boja
  2597. Ign&ore all inputs (view only)=&Ignoriraj sve unose (pregled)
  2598.  
  2599. No dithering=Nema dithering
  2600. 8-bit (256 colors)=8 bit (256 boja)
  2601. 16-bit (HiColor)=16 bit (HiColor)
  2602. 24-bit (TrueColor)=24 bit (TrueColor)
  2603. 32-bit (TrueColor)=32 bit (TrueColor)
  2604.  
  2605. Leave unchanged=Ostavi nepromijenjeno
  2606. Disable during connection=IskljuΦi prilikom veze
  2607. Remove during connection=Ne prikazuj prilikom veze
  2608.  
  2609. Use dithering to save network bandwidth=Upotrijebi dithering (smanjena potroÜnja mre₧ne veze)
  2610. Disable UI effects to improve remote control performance and responsiveness=IskljuΦi UI efekte radi poboljÜanja performansi i brzine odaziva udaljene kontrole
  2611. Remove desktop wallpaper to improve remote control performance and save network bandwith=Ne prikazuj desktop wallpaper radi poboljÜanja performansi udaljene kontrole i smanjenja potroÜnje mre₧ne veze
  2612. Use a lower desktop resolution to improve remote control performance and save network bandwith=Koristi manju rezoluciju radi poboljÜanja performansi udaljene kontrole i smanjenja potroÜnje mre₧ne veze
  2613. Use a lower desktop color depth to improve remote control performance and save network bandwith=Koristi manju dubinu boja radi poboljÜanja performansi udaljene kontrole i smanjenja potroÜnje mre₧ne veze
  2614.  
  2615. // Benchmark results save & compare
  2616. Result=Rezultat
  2617. Results=Rezultati
  2618. %d results=%d rezultati
  2619. Benchmark Result=Rezultat testiranja
  2620. Please enter benchmark result description:=Unesite opis rezultata testa
  2621. Show &Reference Results=Prika₧i &referentne rezultate
  2622. Show &User Results=Prika₧i &korisnikove rezultate
  2623. &Add Result to User List=&Dodaj rezultat u korisnikovu listu
  2624. Manage User Results=Upravljanje korisnikovim rezultatima
  2625. &Manage User Results=&Upravljanje korisnikovim rezultatima
  2626. Test Name=Naziv testa
  2627. CRC Error=CRC pogreÜka
  2628. &Delete Selected Results=&PobriÜi odabrane rezultate
  2629.  
  2630. // Portable Computer page
  2631. %s Platform Compliancy=%s kompatibilna platforma
  2632. %s Compliant=%s kompatibilna
  2633. Mobile PC Physical Info=FiziΦke informacije prijenosnog raΦunala
  2634. System Type=Tip sustava
  2635. Memory Sockets=Broj memorijskih utora
  2636. Max. Memory Size=Maksimalna veliΦina memorije
  2637. Hard Disk Type=Tip tvrdog diska
  2638. LCD Size=LCD veliΦina
  2639. GPU Type=GPU tip
  2640. WLAN Network Adapter=WLAN mre₧ni adapter
  2641. Bluetooth Adapter=Bluetooth adapter
  2642. PCMCIA Slots=PCMCIA slotova
  2643. ExpressCard Slots=ExpressCard slotova
  2644. USB Ports=USB portova
  2645. FireWire Ports=FireWire portova
  2646. Video Outputs=Video izlaza
  2647. Battery Type=Tip baterije
  2648. Max. Battery Time=Maksimalno vrijeme baterije
  2649. Integrated=Integrirano
  2650. Optional=Opcionalno
  2651.  
  2652. // tray icon
  2653. &Open EVEREST=&Otvori EVEREST
  2654. &Hide Main Window=&Sakrij glavni prozor
  2655. ***&Hide Sensor Icons=Erzekelo ikonok &elrejtese
  2656. ***&Hide OSD Panel=OSD panel &elrejtese
  2657.  
  2658. // Enhanced Performance Profiles
  2659. ***Profile Name=Profil neve
  2660. ***Optimal Performance Profile=Optimalis teljesitmeny profil
  2661.  
  2662. // Multi-GPU
  2663. ***CrossFire Status=CrossFire allapota
  2664. ***SLI Status=SLI allapota
  2665. ***CrossFire Video Adapters=CrossFire videokartyak
  2666. ***SLI Connector=SLI-csatlakozo
  2667. ***SLI GPUs=SLI GPU-k szama
  2668.