home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2006 December / PCWorld_2006-12_cd.bin / system / everest / everestultimate_build_0775_nb3xkqjn5wt.exe / lang_si.txt < prev    next >
Text File  |  2006-09-28  |  108KB  |  2,671 lines

  1. // Slovenian language module for EVEREST
  2. //
  3. // Translated by:
  4. //   Zdenko Dolar (zdenko<dot>dolar<at>telekom<dot>si)
  5. //
  6. // Currently maintained by:
  7. //   (nobody) *** If you see this message and you feel you could continue
  8. //            *** maintaining the Slovenian language module
  9. //            *** please contact us at: info<at>lavalys<dot>com
  10. //
  11. // Last updated: Sep 28, 2006
  12.  
  13. // 
  14. //
  15. //
  16.  
  17. // application menus
  18. &File=&Datoteka
  19. &View=&Pogled
  20. &Report=&Izpisi
  21. &Audit=P®led
  22. Re&mote=&Oddaljeno
  23. Fav&orites=Prilju&bljene
  24. &Information=&Informacije
  25. ***&Tools=&Eszkozok
  26. &Help=Po&moΦ
  27.  
  28. // application menuitems
  29. &Audit Manager=&Upravljalec pregledov
  30. &Database Manager=Upravljalec &baze podatkov
  31. &Change Manager=Upravljalec &Sprememb
  32. ***Disk &Benchmark=&Hattertarolo sebessegmeres
  33. ***&Monitor Diagnostics=&Monitor diagnosztika
  34. ***System &Stability Test=Rendszer &stabilitasteszt
  35. &Preferences=N&astavitve
  36. E&xit=&Izhod
  37.  
  38. &Search=&IÜΦi
  39. Large &Icons=&Velike ikone
  40. &Small Icons=&Male ikone
  41. &List=&Lista
  42. &Details=&Podrobnosti
  43. ***&Expand=&Kibontas
  44. ***&Collapse=Ossze&csukas
  45.  
  46. &Report Wizard=╚&arovnik za poroΦila
  47. Qu&ick Report=&Hitra poroΦila
  48. All pages=Vse strani
  49. menu=Meni
  50. Menu=Meni
  51. Favorites=Priljubljene
  52. Report &Converter=Pretvornik &poroΦil
  53. R&emote Report Wizard=&╚arovnik oddaljenih poroΦil
  54.  
  55. &Add Report Files=&Dodaj datoteke poroΦil
  56. Add Reports from Data&base=Dodaj poroΦila iz &baze
  57. &Files=&Datoteke
  58. F&older=&Mape
  59. Compare &List=&Lista primerjav
  60. &Computers=&RaΦunalniki
  61. &Users=&Uporabniki
  62. &Statistics Details=&StatistiΦne podrobnosti
  63. Statistics &Diagram=&Diagrami statistik
  64. Full &HTML Report=Celotno &HTML poroΦilo
  65. Remove &Computer from Audit=&Odstrani raΦunalnik s pregleda
  66. Remove All C&omputers from Audit=Odstrani &vse raΦunalnike s pregleda
  67. &Join Lines=&Zdru₧i vrste
  68. D&elete Section=Zb&riÜi sekcijo
  69.  
  70. Connect to &Remote Computer=&Povezava na oddaljeni raΦunalnik
  71. Monitor Remote Computers=Opazuj oddaljeni raΦunalnik
  72. &Monitor Remote Computers=&Opazuj oddaljeni raΦunalnik
  73. &Accept Incoming Remote Connections=&Sprejmi vhodne oddaljene povezave
  74. &Ignore Incoming Remote Connections=&Ignoriraj vhodne oddaljene povezave
  75.  
  76. Remote Computer Information=Informacije oddaljenega raΦunalnika
  77. Remote Computer &Information=Informacije &oddaljenega raΦunalnika
  78. Message to Remote User=SporoΦilo oddaljenemu raΦunalniku
  79. Me&ssage to Remote User=&SporoΦilo oddaljenemu raΦunalniku
  80.  
  81. &Browse Files=&Brskanje po datotekah
  82. &Processes=&Procesi
  83. Screen S&hot=Posnetek &zaslona
  84. &Full Size=&Polna velikost
  85. &Half Size=1/&2 velikosti
  86. Q&uarter Size=1/&4 velikosti
  87. &Operations=&Operacije
  88. R&un Program=&Za₧eni programa
  89. &Close %s=&Zapri %s
  90. &Turn Off=&Ugasni
  91. &Restart=&Ponovni zagon
  92. &Log Off=&Odjava
  93.  
  94. &View Log=&Pregled dnevnika
  95. &Disconnect=Prekini &zvezo
  96.  
  97. Add to &Favorites=Dodaj &med priljubljene
  98. Remove from F&avorites=&Odstrani iz priljubljenih
  99. &Web=&Web
  100.  
  101. &Info Database Status=&Status informacijske baze podatkov
  102. &What's New=&Kaj je novega?
  103.  
  104. ***%s &Help=%s &sugoja
  105. %s &Online=%s &Online
  106. &Contact=&Kontakt
  107. &License=Li&cenca
  108. C&ommand-line Options=Opcije &Ukazne vrstice
  109. &About=O progr&amu
  110.  
  111. Preferences=Nastavitve
  112. License Agreement=LicenΦna pogodba
  113. Registration=Registracija
  114. What's New=Kaj je novega
  115.  
  116. // remote features
  117. Local=Lokalno
  118. Remote=Oddaljeno
  119. Connect to Remote Computer=Povezava na oddaljeni raΦunalnik
  120. Connect to &single computer=Povezava na &en raΦunalnik
  121. Address:=Naslov:
  122. Scan local &network for computers=PoiÜΦi raΦunalnike na &lokalni mre₧i 
  123. Network:=Mre₧a:
  124. Connection Established=Zveza vzpostavljena
  125. Client Connected=Klient povezan
  126. Connection Refused=Zveza zavrnjena
  127. Please enter command line=Vnesite ukazno vrstico
  128. ***Please enter process name=Adja meg a folyamat nevet
  129. ***Please enter service name=Adja meg a szolgaltatas nevet
  130. Incoming Message=Dohodno sporoΦilo
  131. To:=K:
  132. From:=Od:
  133. &Send=&PoÜlji
  134. &Reply=&Odgovor
  135. Run Program=Za₧eni program
  136. Remote File Browsing=Brskanje po oddaljenih datotekah
  137. Remote Screen Shot=Posnetek zaslona na oddaljenem raΦunalniku
  138. Remote Program Launch=Zagon programa na oddaljenem raΦunalniku
  139. Remote Server Shutdown=UgaÜanje oddaljenega stre₧nika
  140. Remote Power Off=UgaÜanje oddaljenega raΦunalnika
  141. Remote Restart=Ponovni zagon oddaljenega raΦunalnika
  142. Remote Log Off=Odjava na oddaljenem raΦunalniku
  143. Remote computer is currently busy.  Please try again later=Lokalni raΦunalnik je trenutno zaposlen. Prosim poskusi kasneje
  144. Connection Type=Tip povezave
  145. Simple=Enostavno
  146. Command=Ukaz
  147. Server Log=Dnevnik stre₧nika
  148. C&lear=B&risanje
  149.  
  150. // remote monitor
  151. Columns=Stolpci
  152. &Columns=&Stolpci
  153. Remote Monitor=Oddaljeni nadzor
  154. Connect to Remote Computers=Povezava na pddaljene raΦunalnike
  155. Connect to &Remote Computers=Povezava na &pddaljene raΦunalnike
  156. &Remove from List=&Ostrani s spiska
  157. Address=Naslov
  158. Pending=Na Φakanju
  159. Busy=Zaposlen
  160. OS=Operacijski sistem
  161. Idle Time=V prostem teku
  162. Mem. Total=Spomin skupno
  163. Mem. Free=Spomin prosto
  164. Disk Total=Disk skupno
  165. Disk Free=Disk prosto
  166. Active Window=Aktivno okno
  167. ***Process #%d=%d. folyamat
  168. ***Service #%d=%d. szolgaltatas
  169. Screen Shot=Posnetek zaslona
  170. Save Screen Shot=Shrani posnetek zaslona
  171. JPEG files=JPEG datoteka
  172. Save &As=Shrani &kot
  173. Date Modified=Podatki spremenjeni
  174. Browse=Brskanje
  175. ***Process and Service Monitor=Folyamat es szolgaltatas figyelo
  176. ***Process #%d name:=%d. folyamat neve:
  177. ***Service #%d name:=%d. szolgaltatas neve:
  178. ***Update Frequency=Frissitesi gyakorisag
  179. ***UpTime, IdleTime:=Uzemido, IdleTime:
  180. ***CPU usage:=CPU kihasznaltsag:
  181. ***Memory usage:=Memoria kihasznaltsag:
  182. ***Hard disk usage:=Merevlemez kihasznaltsag:
  183. ***Network usage:=Halozat kihasznaltsag:
  184. ***SMART status:=SMART allapot:
  185. ***Anti-virus status:=Antivirus allapot:
  186. ***Process count:=Folyamatok szama:
  187. ***Active window:=Aktiv ablak:
  188. ***Process monitor:=Folyamat figyelo:
  189. ***Service monitor:=Szolgaltatas figyelo:
  190. ***seconds=masodperc
  191. ***Start Service=Szolgaltatas inditasa
  192. ***St&art Service=Szolgaltatas &inditasa
  193. ***Stop Service=Szolgaltatas leallitasa
  194. ***&Stop Service=Szolgaltatas &leallitasa
  195. ***Connect &To=&Kapcsolodas
  196. ***Remote Moni&tor=Tavoli &megfigyeles
  197. ***Remote System &Information=Tavoli rendszer-&informacio
  198. ***Remote Co&ntrol=Tav&vezerles
  199. ***Computer Groups=Szamitogep csoportok
  200. ***New Computer Group=Uj szamitogep csoport
  201. ***Modify Computer Group=Szamitogep csoport modositasa
  202. ***&Group name:=&Csoport neve:
  203. ***Address may be one of the following items:=A cim az alabbi elemek egyike lehet:
  204. ***computer name (e.g. ADMINPC)=szamitogepnev (pl. ADMINPC)
  205. ***IP address (e.g. 192.168.0.8)=IP-cim (pl. 192.168.0.8)
  206. ***IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=IP-cim tartomany (pl. 192.168.0.1-192.168.0.21)
  207. ***Multiple addresses can be entered, separated by comma=Vesszovel elvalasztva egyszerre tobb cim is megadhato
  208. ***Display disk spaces in &GB=Lemezteruletek kijelzese &GB-ban
  209. ***Shortcuts=Parancsikonok
  210. ***&Description:=&Leiras:
  211. ***&Command-line:=&Parancssor:
  212. ***Run on the &local computer=Futtatas a &helyi szamitogepen
  213. ***Run on the &remote computer=Futtatas a &tavoli szamitogepen
  214.  
  215. // remote report
  216. New=Novo
  217. &New=&Novo
  218. N&ew=N&ovo
  219. Delete=BriÜi
  220. &Delete=&BriÜi
  221. &Select All=&Izberi vse
  222. &Clear All=I&zbiÜi vse
  223. Command sent=Ukaz poslan
  224. Welcome to the Remote Report wizard=DobrodoÜli v Φarovniku za kreiranje oddaljenih raportov
  225. This wizard will help you to create report files of remote computers.=Ta Φarovnik vam bo pomagal narediti datoteke poroΦil oddaljenih raΦunalnikov.
  226. Remote computers=Oddaljeni raΦunalniki
  227. &Remote Computers=Oddaljeni &raΦunalniki
  228. Please choose the computers you want to have report of:=Prosim izberite raΦunalnik katerega poroΦilo ₧elite:
  229. Report output=Izhod poroΦila
  230. Please enter reports file name and reports folder:=Prosim vnesite ime datoteke in mapo poroΦil
  231. ***&Destination folder for the collected reports:=Az elkeszitendo riportok &tarolomappaja:
  232. ***File&name for the collected reports:=Az elkeszitendo riportok fajl&neve:
  233. Save to &file=Shrani v &datoteko
  234. &Send in e-mail=PoÜlji &E-poÜto
  235.  
  236. // remote processes
  237. End Process=KonΦaj opravilo
  238. &End Process=&KonΦaj opravilo
  239. Are you sure you want to end '%s'?=Ali ste prepriΦani, da ₧elite konΦati: '%s'?
  240.  
  241. // winsock errors
  242. Remote computer cannot be found=Ne najdem oddaljenega raΦunalnika
  243. Connection timed out=Potekel Φas povezave
  244. Remote computer name cannot be resolved=Ne morem najti imena oddaljenega raΦunalnika
  245. ***Incorrect password=Helytelen jelszo
  246.  
  247. // info database status
  248. Info Database Status=Informacija o stanju informacijske baze
  249. Motherboards=Osnovna ploÜΦa
  250. Hard Disk Drives=Trdi disk
  251. Optical Drives=OptiΦni diski
  252. Video Adapters=GrafiΦne kartice
  253. Monitors=Monitorji
  254. ***JEDEC Manufacturers=JEDEC gyartok
  255.  
  256. // database manager
  257. Database Manager=Upravljalec baze podatkov
  258. %d reports=%d poroΦila
  259. %d computers=%d raΦunalniki
  260. %d users=%d uporabniki
  261. %d days old=%d dni star
  262. %d reports selected=%d izbrana poroΦila
  263. Refresh=Osve₧i
  264. &Refresh=&Osve₧i
  265. Show &Outdated Reports=&Prika₧i zastarana poroΦila
  266. &Insert Report Files to Database=&Vnesi datoteke poroΦil v bazo podatkov
  267. &Export Selected Reports=&Izvozi izbrana poroΦila
  268. &Delete Selected Reports=&BriÜi izbrana poroΦila
  269. Delete &Outdated Reports=BriÜi &zastarana poroΦila
  270. Switch &RComplete Field to Yes=&Zamenjaj celo polje na Da
  271. Do you want to insert '%s' file to database?=Ali ₧eliÜ vnesti '%s' datoteko v bazo podatkov?
  272. Do you want to insert %d report files to database?=Ali ₧eliÜ vnesti %d datoteko poroΦil v bazo podatkov?
  273. outdated=Zastarano
  274. Lines=Vrstice
  275. Reports=PoroΦila
  276. Inserting report file to database=Vnos datoteke poroΦil v bazo podatkov 
  277. Exporting report from database=Izvoz poroΦila iz baze podatkov
  278. Deleting report from database=Brisanje poroΦila iz baze podatkov
  279.  
  280. Insert Report Files to Database=Vnos datotek poroΦil v bazo podatkov
  281. &Use file name instead of computer name=Uporabi ime &datoteke namesto imena raΦunalnika
  282. &Only insert the lines used by Audit Statistics=&VkljuΦi samo vrste iz statistike pregleda
  283. ***&Delete inserted report files after successful insertion=&Beillesztett riport fajlok torlese a sikeres beillesztes utan
  284. &Show grid lines=Prika₧i vrstice &mre₧e
  285.  
  286. // change manager
  287. Change Manager=Upravljalec sprememb
  288. Start=ZaΦni
  289. &Start=&ZaΦni
  290. Checking for changes=Preverjam spremembe
  291. Full List=Cel spisek
  292. Value Before=Vrednost pred
  293. Value After=Vrednost po
  294. Added=Dodano
  295. Removed=Odstranjeno
  296. Changed=Spremenjeno
  297. %d events=%d dogodki
  298. Load reports from:=Nolo₧i poroΦila iz:
  299. &Folder (CSV report files):=&Mapa (CSV poroΦilne datoteke):
  300. Filter=Filtri
  301. Filter By Date=Filter na dan
  302. Filter By Component=Filter na komponento
  303. &List all events=&Prika₧i vse dogodke
  304. Li&st all events=Prika₧i v&se dogodke
  305. List events occured in the past &days:=Prika₧i &dogodke, ki so se zgodili v preteklosti:
  306. List e&vents occured in the past days:=Pri&ka₧i dogodke, ki so se zgodili v preteklosti:
  307. List events occured in the following date &interval:=Prika₧i dogodke, ki so se zgodili v Φasovnem &intervalu:
  308. HW Components=HW komponente
  309. SW Components=SW komponente
  310. DMI Components=DMI komponente
  311. Displaying changes=Prikazujem spremembe
  312.  
  313. // report converter
  314.  
  315. Report Converter=Pretvornik poroΦil
  316. Destination=Cilj
  317. Add &Files=&Dodaj datoteke
  318. Add F&older=Dodaj &mape
  319. Remove=Odstrani
  320. &Remove=&Odstrani
  321. &Destination folder:=&Ciljna mapa:
  322. Type of converted &reports:=&Tip pretvorjenega poroΦila
  323. Converting report file=Pretvarjam poroΦilno datoteko
  324.  
  325. // hints
  326. Double-click to open file properties window=Dvojni klik za odpiranje okna lasnosti datoteke
  327. Double-click to browse share=Dvojni klik za brskanje skupne rabe
  328. Double-click to modify user/group settings=Dvojni klik za spremembo nastavitev uporabnik/skupina
  329. Double-click to open display properties window=Dvojni klik za odpiranje okna lastnosti zaslona
  330. Double-click to open multimedia properties window=Dvojni klik za odpiranje okna lastnosti multimedija
  331. Double-click to open game controller properties window=Dvojni klik za odpiranje okna lastnosti upravljalca iger
  332. Double-click to open network connections window=Dvojni klik za odpiranje okna mre₧nih povezav 
  333. Double-click to run DirectX Diagnostics=Dvojni klik za zagon DirectX Diagnostike 
  334. Double-click to open printers window=Dvojni klik za odpiranje okna tiskalniki
  335. Double-click to modify task properties=Dvojni klik za spreminjanje lastnosti opravil 
  336. Double-click to uninstall program=Dvojni klik za odinÜtaliranje programa 
  337. Double-click to launch Control Panel applet=Dvojni klik za zagon kontrolne ploÜΦe 
  338. Double-click to empty recycle bin=Dvojni klik za brisanje koÜa za smeti
  339. Double-click to edit system file=Dvoklik za urejanje sistemske datoteke
  340. Double-click to browse folder=Dvoklik za brskanje po mapi
  341. Double-click to open event properties window=Dvojni klik za odpiranje okna lastnosti dogodkov
  342. Double-click to open ODBC properties window=Dvojni klik za odpiranje okna lastnosti ODBC
  343. Double-click to open statistics details window=Dvojni klik za odpiranje okna podrobnosti statistike
  344. Double-click to browse URL=Dvojni klik za brskanje URL
  345.  
  346. // init
  347. Loading Icons=Nalaga ikone...
  348. Loading Driver=Nalagam gonilnike...
  349. Loading Data=Nalagam podatke...
  350. Reading MSR Data=Branje MSR-podatkov...
  351. Loading BIOS Content=Nalagam vsebino BIOSa...
  352. Scanning SMART Devices=IÜΦem SMART naprave...
  353. Scanning RAID Devices=IÜΦem RAID naprave...
  354. Scanning Windows Devices=IÜΦem Windows naprave...
  355. Scanning PCI Devices=IÜΦem PCI naprave...
  356. Measuring CPU Speed=Merim hitrost procesorja...
  357. Updating Windows Devices=Nadgradnja Windows naprav
  358.  
  359. // internet update
  360. This program will be restarted to complete the update=Ta program se bo ponovno zagnal da konΦa nadgradnjo.
  361. NetUpdate is finished=Mre₧na nadgradnja je konΦana.
  362. Query NetUpdate information=IÜΦem informacijo o mre₧ni nadgradnji...
  363. This software is up to date=Ta program je tekoΦa verzija.
  364. Cannot complete the update=Ne morem konΦati nadgradnje.
  365. %d KB downloaded=%d KB dol zlo₧eno
  366. %d of %d KB=%d od %d KB
  367. Connecting to the Internet=Povezujem se na Internet...
  368. Starting Internet download session=ZaΦenjam s sejo Internet download...
  369. Connecting to NetUpdate server=Povezujem se na stre₧nik za mre₧no nadgradnjo...
  370. Downloading NetUpdate information=Nalagam informacijo o mre₧ni nadgradnji...
  371. Query NetUpdate variants=IÜΦem varianto mre₧ne nadgradnje...
  372. No variants found=Ne najdem nobene variante.
  373. New version of %s found=Nova verzija od %s najdena.
  374. Do you want to upgrade to it=Ali ₧eliÜ nadgraditi na njo?
  375. Question=VpraÜanje
  376. Ready to update=Pripravljen za nadgradnjo.
  377. old=staro
  378. new=novo
  379. Variant=Varianta
  380. Local Folder=Lokalna mapa
  381. bytes/s=Bytov/s
  382. KB/s=KB/s
  383. MB/s=MB/s
  384. GB/s=GB/s
  385. MPixel/s=MPixel/s
  386. MTexel/s=MTexel/s
  387. Mbit/s=MBit/s
  388. Software Update=Nadgradnja programske opreme
  389. Downloading %s=Dol vleΦem %s
  390. Update Description=Opis nadgradnje
  391. Update Comment=Komentar nadgradnje 
  392. Update Type=Tip nadgradnje
  393. Product Description=Opis proizvoda
  394. Product Copyright=Copyright proizvoda
  395. Product Comment=Komentar proizvoda
  396. Preview version - Only for testing purposes=Preskusna verzija - Samo za testne namene.
  397. Beta release=Beta izdaja
  398. Final release=KonΦna izdaja
  399.  
  400. // report wizard
  401. Report wizard=╚arovnik poroΦil
  402. Remote Report wizard=╚arovnik oddaljenih poroΦil
  403. Quick Report=Hitro poroΦilo
  404. Remote Report=Oddaljeno poroΦilo
  405. Command-line=Ukazna vrstica
  406. &Back=&Nazaj
  407. &Next=N&aprej
  408. Cancel=Prekinitev
  409. &Load=Na&lo₧i
  410. &Save=&Shrani
  411. &Finish=&KonΦaj
  412. Welcome to the Report wizard=DobrodoÜli pri Φarovniku poroΦil!
  413. This wizard will help you to create a report of your computer.=Ta Φarovnik va bo pomagal pri kreiranju poroΦila o vaÜem raΦunalniku.
  414. After completing this wizard you can print the report, save it to file or send it in e-mail.=Po zakljuΦku tega Φarovnika lahko tiskaÜ poroΦilo, ga shraniÜ v datoteko ali poÜljeÜ po E-poÜti.
  415. Please try to minimize the information you choose to include in the report, to avoid generating huge reports.=Poskusi minimirati podatke v poroΦilu, da se izogneÜ velikim poroΦilom.
  416. You can help the development by sending report files of various computers to the author:=Lahko pomagaÜ razvoju tega progama tako, da poÜljeÜ avtorju poroΦila razliΦnih raΦunalnikov.
  417. To make sure you don't include personal or confidential information in the reports sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pages".=Da se izogneÜ poÜiljanju zaupnih podatkov izberi profil "Strani strojne opreme".
  418. Report Profiles=Profili poroΦil
  419. Please choose a desired report layout profile:=Prosim izberite profil za ₧eljen izgled:
  420. &All pages=&Vse strani
  421. Sys&tem Summary only=Samo povzetek &sistema
  422. &Hardware-related pages=Samo strani o s&trojni opremi
  423. &Software-related pages=Samo strani o progra&mski opremi
  424. B&enchmark pages=Strani &hitrostnih testov 
  425. Pages required for a&udit=Strani potrebne &za pregled
  426. &Custom selection=&Po ₧elji
  427. &Load from file:=Nalo₧i z &datoteke:
  428. Custom Report Profile=Profil poroΦila po ₧elji
  429. Please select the pages you want to include in the report:=Prosim izberite strani, ki jih ₧elite vkljuΦiti v poroΦilo:
  430. Report format=Oblika poroΦila
  431. Please choose a desired report format:=Prosim izberite ₧eljeno obliko poroΦila:
  432. Plain &Text=&╚isto besedilo
  433. &Database=&Baza podatkov
  434. Submit Report=IzvrÜi poroΦilo
  435. Report saved to '%s'=PoroΦilo shranjeno v '%s' 
  436. Processing=Obdelujem
  437. Transferring=PrenaÜam
  438. Done=KonΦano
  439. Error=Napaka
  440. Generating report=Kreiram poroΦilo
  441. Saving report=Shranjujem PoroΦilo
  442. Preparing MHTML code=Pripravljam MHTML kodo
  443. Generating MHTML code=Kreiram MHTML kodo
  444. Removing MHTML temp files=odstranjujem zaΦasne MHTML datoteke
  445. %d of %d=%d od %d
  446. &Close=&Zapri
  447. Stop=Prekini
  448. &Stop=&Prekini
  449. &Registration Request=Zahteva za ®istracijo
  450. Opening report file '%s'=Odpiram datoteko s poroΦilom '%s'
  451. Homepage=DomaΦa stran
  452. ***Benchmark Module=Sebessegmero modul
  453. Report Type=Tip poroΦila
  454. Generator=Generator
  455. Computer Type=Tip raΦunalnika
  456. Date=Datum
  457. Time=╚as
  458. %d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=%d Cilindrov, %d Glav, %d Sektorjev/Sled, %d Bytov/Sektor
  459. Load Report Profile=Nalo₧i profil poroΦila
  460. Save Report Profile=Shrani profil poroΦila
  461. %s report files=%s datoteke poroΦil
  462. %s archives=%s arhivi
  463. All files=Vse datoteke
  464. Report files=Datoteke poroΦil
  465. Report of <%s>=PoroΦilo od: <%s>
  466. Physical Drive=FiziΦni disk
  467. Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=PoroΦilo je bilo dodano v bazo podatkov. PoroΦilo tu ni vidno.
  468. Warning: Error occured during report generation process=Pozor: Napaka pri kreiranju poroΦila.
  469. ***Warning: Error occured during report insertion process=Figyelem: Hiba tortent riport beillesztes kozben
  470. Save To File=Shrani v datoteko
  471. Send In E-mail=Shrani v E-sporoΦilo
  472. Print Preview=Predogled tiskanja
  473. Print=Natisni
  474. Print Pre&view=&Predogled tiskanja
  475. &Print=&Natisni
  476. Close=Zapri
  477.  
  478. // audit manager
  479. Audit Manager=Upravljalec pregledov
  480. &Undo=&Undo
  481. Components=Komponente
  482. Audit Components=Pregled komponent
  483. Audit Filter=Filter pregleda
  484. List 1 (HW Component)=Spisek 1 (HW komponente)
  485. List 2 (SW Component)=Spisek 2 (SW komponente)
  486. List 3 (DMI Component)=Spisek 3 (DMI komponente)
  487. List 4 (Computer)=Spisek 4 (raΦunalnik)
  488. Statistics 1 (Narrow)=Statistika 1 (ozko)
  489. Statistics 2 (Wide)=Statistika 2 (Üiroko)
  490. &Edit=&Urejanje
  491. &Copy=&Kopiranje
  492. Copy &All=Kopiraj &vse
  493. Statistics Details=Podrobnosti statistike
  494. Statistics Diagram=StatistiΦni diagramm
  495. Save Statistics Diagram=Shrani statistiΦni diagram
  496. Operating System Family=Dru₧ina operacijskega sistema
  497. CPU Manufacturer=Proizvajalec procesorja
  498. CPU Count=ètevilo procesorjev
  499. CPU Clock=Takt procesorja
  500. CPU Type & Clock=Tip procesorja & Takt
  501. System Memory Size=Velikost delovnega spomina
  502. System Memory Type=Tip delovnega spomina
  503. Memory Modules Count=ètevilo spominskih modulov
  504. Video Adapter + Memory Size=Videokarta + velikost spomina
  505. Monitor + Serial Number=Monitor + serijska Ütevilka
  506. Local Disks Total Size=Skupna kapaciteta lokalnih diskov
  507. Local Disks Free Space=Skupna prosta kapaciteta lokalnih diskov
  508. Local Disks Space Percent=Kapaciteta lokalnih diskov v procentih
  509. Disk Drives Count=ètevilo diskov
  510. Optical Drives Count=ètevilo optiΦnih diskov
  511. Partition Size=Velikost particije
  512. Partition Free Space=Nezaseden prostor particije
  513. Partition Space Percent=Velikost particije v procentih
  514. Partitions Count=ètevilo particij
  515. Modem=Modem
  516. Network Adapter + IP Address=Mre₧na karta + IP-Ütevilka
  517. Primary IP Address=Primarni IP-naslov
  518. Primary MAC Address=Primarni MAC-naslov
  519. Installed Programs + Version=InÜtalirani programi + verzija
  520. DMI BIOS Vendor=DMI BIOS proizvajalec
  521. DMI BIOS Version=DMI BIOS Verzija
  522. DMI System Manufacturer=proizvajalec DMI sistema 
  523. DMI System Product=DMI Sistem produkt
  524. DMI System Version=verzija DMI sistema 
  525. DMI System Serial Number=Serijska Ütevilka DMI sistema 
  526. DMI System UUID=UUID DMI sistema 
  527. DMI Motherboard Manufacturer=DMI proizvajalec osnovne ploÜΦe
  528. DMI Motherboard Product=DMI produkt osnovne ploÜΦe
  529. DMI Motherboard Version=DMI verzija osnovne ploÜΦe
  530. DMI Motherboard Serial Number=DMI serijska Ütevilka osnovne ploÜΦe
  531. DMI Chassis Manufacturer=DMI proizvajalec ohiÜja
  532. DMI Chassis Version=DMI verzija ohiÜja
  533. DMI Chassis Serial Number=DMI serijska Ütevilka ohiÜja
  534. DMI Chassis Asset Tag=DMI Asset Tag ohiÜja
  535. DMI Chassis Type=DMI tip ohiÜja
  536. ***DMI Total / Free Memory Sockets=DMI osszes / szabad memoriafoglalat
  537. ***DMI Total Memory Sockets=DMI osszes memoriafoglalat
  538. ***DMI Free Memory Sockets=DMI szabad memoriafoglalat
  539. No devices found=Nisem naÜel nobene naprave
  540. Gathering audit data=zajem podatkov pregleda
  541. Displaying audit data=Prikaz podatkov pregleda
  542. Adding reports to audit=Dodajanje poroΦil pregledu
  543. Connecting to database=Povezujem se na bazo podatkov
  544. Successful database connection=Uspela povezava na bazo podatkov
  545. Database connection failed=Neuspela povezava na bazo podatkov
  546. ***Successful FTP connection=Uspela povezava na FTP
  547. ***FTP connection failed=Neuspela povezava na FTP
  548. Text files=Tekstovne datoteke
  549. Auto Load=Avtomatsko nalaganje
  550. Automatically load reports from:=Avtomatsto nalo₧i poroΦila iz:
  551. &No auto load=&Ne nalagaj avtomatsko
  552. &Use file name as computer name=&Uporabi ime datoteke za ime raΦunalnika
  553. Filter "&PCI Device" list (enter keywords):=Filter "&PCI naprave" spisek (vnesi kljune besede):
  554. Filter "&USB Device" list (enter keywords):=Filter "&USB naprave" spisek (vnesi kljune besede):
  555. Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Filter "&InÜtalirani programi" spisek (vnesi kljune besede):
  556. Excluded Computers=IzloΦeni raΦunalniki
  557. Excluded Users=IzloΦeni uporabniki
  558.  
  559. // registration
  560. &From:=&Od:
  561. &To:=&K:
  562. S&ubject:=&Tema:
  563. &Comment:=Ko&mentar:
  564. E-mail transfer protocol:=Protokol prenosa E-poÜte:
  565. Mail &account:=&RaΦun E-poÜte:
  566. SMTP &display name:=&SMTP prikazano ime:
  567. SMTP e-mail add&ress:=SMTP naslov &E-poÜte:
  568. SMTP ser&ver:=SM&TP Stra₧nik:
  569. recommended=priporoΦljivo
  570. Send In &E-mail=PoÜlji &v E-poÜti
  571. E-mail sent=E-poÜta poslana
  572. E-mail not sent=E-poÜta ni poslana
  573. Success=Uspelo
  574. Failed=Neuspelo
  575. Authentication failed=Identifikacija ni uspela
  576. Recipient not found=Prejemnika nisem naÜel
  577. Attachment not found=Ni sem naÜel priloge
  578. Attachment open failure=Napaka pri odpiranju priloge
  579. Insufficient memory=Premalo spomina
  580. Message text too large=Predolgo sporoΦilo
  581. Too many attachments=PreveΦ prilog
  582. Too many recipients=PreveΦ prejemnikov
  583. User abort=Uporabnik prekinil
  584. Connection required=Zahtevana povezava
  585. Invalid host=Neznan gostitelj
  586. E-mail header incomplete=Zaglavje E-poÜte nekompletno
  587. Connection to SMTP server failed=Povezava na SMTP stre₧nik ni uspela
  588. Sending E-mail=E-poÜta poslana
  589. Connecting=Povezujem se
  590.  
  591. // page descs
  592. Computer description, system summary=Opis raΦunalnika, povzetek sistema
  593. System summary=Povzetek sistema
  594. Computer and domain name information=Informacija o raΦunalniku in imenu domene
  595. Desktop Management Interface information=Informacija o vmesniku upravljalca namizja (DMI)
  596. Overclock information=Overclock informacija
  597. Power management information=Informacije o upravljanju z energijo
  598. ***Portable computer related information=Hordozhato szamitogepekkel kapcsolatos informaciok
  599. System temperature, voltage values, cooling fans information=Sistemska temperatura, vrednosti napetosti, ventilatorji
  600.  
  601. Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=Osnovna ploÜΦa, Procesor, Spomin, informacija o BIOSu
  602. Central processor properties and physical information=Lastnosti procesorja in fiziΦne informacije
  603. CPUID instruction information=CPUID informacije
  604. Central processors list=Lista procesorjev
  605. Motherboard properties and physical information=Lastnosti osnovne ploÜΦe in fiziΦne informacije
  606. System memory and swap space information=Sistemski spomin in informacije o swap prostoru
  607. Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Chipset osnovne ploÜΦe in lsatnosti AGP, lista RAM modulov
  608. System BIOS information=Informacije o BIOSu
  609.  
  610. Operating system, services, processes, drivers information=Operacijski sistem, servisi, procesi, informacije o gonilnikih
  611. Operating system information=Informacije o operacijskem sistemu
  612. Running processes list=Spisek zagnanih procesov
  613. Installed system drivers list=Spisek sistemskih gonilnikov
  614. Services list=Spisek servisov
  615. List of .AX files in system folder=Spisek .AX datotek v sistemski mapi
  616. List of .DLL files in system folder=Spisek .DLL datotek v sistemski mapi
  617. UpTime and DownTime statistics=UpTime in DownTime statistika
  618.  
  619. Server information=Informacija o stre₧niku
  620. Shared folders and printers list=Spisek map in tiskalnikov v skupni rabi 
  621. Remotely opened files list=Spisek oddaljenih odprtih datotek
  622. Account security information=Informacija o varnostnih nastavitvah raΦuna
  623. List of users logged into this computer=Spisek uporabnikov prijavljenih na ta raΦunalnik
  624. User accounts list=Spisek uporabniÜkih raΦunov
  625. Local groups and their members list=Lokalne skupine in njihovi Φlani
  626. Global groups and their members list=Globalne grupe in njihovi Φlani
  627.  
  628. Display adapters, monitors, desktop information=GrafiΦna kartica, monitorji, informacija o namizju
  629. Display adapters information=Podatki o grafiΦni kartici
  630. List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Spisek prikljuΦenih grafiΦnih kartic PCI in AGP
  631. Graphics processor information=Podatki o grafiΦnem procesorju
  632. Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Spisek monitorjev, informacija Plug-n-Play o monitorju
  633. Desktop properties, desktop effects settings=Lastnosti namizja in nastavitve uΦinkov
  634. List of all monitors connected=Spisek vseh prikljuΦenih monitorjev
  635. ***List of supported video modes=Tamogatott videomodok listaja
  636. OpenGL video adapter information=OpenGL informacije video kartice
  637. Installed fonts list=Spisek inÜtaliranih fontov
  638.  
  639. Multimedia devices, audio and video codecs information=Multimedija naprave, audio in video kodeki
  640. Audio input/output devices list=Spisek avdio vhodno/izhodnih naprav
  641. List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Spisek audio adapterjih prikljuΦenih na PCI in ISA Plug-n-Play vodilo
  642. Audio codecs list=Spisek audio kodekov
  643. Video codecs list=Spisek video kodekov
  644. Media control devices list=Spisek o media kontrolerjih
  645.  
  646. Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Trdi diski, CD in DVDji, S.M.A.R.T. informacije
  647. Storage controllers and devices list=Kontrolerji diskovnih enot in spisek naprav
  648. Logical drives information=Informacije o logiΦnih diskih
  649. Physical drives information, partitions list=Informacije o fiziΦnih diskih in spisiek particij
  650. CD & DVD drives information=Informacije o CD & DVD-pogonih 
  651. ASPI SCSI devices list=Spisek o ASPI SCSI napravah
  652. ATA hard disks information=Informacije o ATA diskih
  653. SMART hard disk health information=Informacije o S.M.A.R.T. (fiziΦni diski)
  654.  
  655. Network subsystem information=Informacije o mre₧nem podsistemu
  656. Network adapters list=Spisek mre₧nih kartic
  657. List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Spisek mre₧nih kartic prikljuΦenih na PCI in ISA PnP
  658. Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Spisek povezav Modem, ISDN, DSL in klicnih
  659. Network resources list=Spisek mre₧nih resursov
  660. Outlook and Outlook Express accounts information=Outlook in Outlook Express raΦuni
  661. Internet settings=Nastasvitve Interneta
  662. List of network routes=Spisek mre₧nih usmeritev
  663. Internet Explorer cookies list=Spisek Internet Explorer piÜkotkov
  664. Internet Explorer, Netscape Navigator and Opera visited places list=Internet Explorer, Netscape Navigator in Opera obiskane strani
  665.  
  666. DirectX devices information=Informacije o DirectX napravah
  667. DirectX driver files list=Informacije o DirectX gonilnikih 
  668. DirectDraw and Direct3D display adapters information=Infogmacije grafiΦne kartice o DirectDraw in Direct3D
  669. DirectSound audio adapters information=Informacije zvoΦne kartice o DirectSound 
  670. DirectMusic audio adapters information=Informacije zvoΦne kartice o DirectMusic 
  671. DirectInput input devices information=Informacije DirectInput vhodne naprave
  672. DirectPlay network connections information=Informacije mre₧ne povezave DirectPlay
  673.  
  674. PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=Informacije o PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA napravah, tiskalniki
  675. Devices installed in the system=InÜtalirane naprave v raΦunalniku
  676. PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Spisek PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA in serijskih/vzporednih vrat
  677. ***PCI and AGP devices list=PCI es AGP eszkozok listaja
  678. Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Resursi (IRQ, DMA, Ports, spomin)
  679. Keyboard, mouse, game controllers information=Informacije o tipkovnici, miÜki in kontrolniku iger 
  680. Local and network printers list=Spisek lokalnih in mre₧nih tiskalnikov
  681.  
  682. Software subsystem information=Onformacije o programski opremi
  683. Programs launched at system startup=Programi pognani ob zagonu raΦunalnika
  684. Scheduled tasks list=Spisek programov v urniku opravil
  685. Installed programs list=Spisek inÜtaliranih programov
  686. Custom programs list=Spisek namenskih programov 
  687. List of programs found by file scanning=Spisek programov najdenih s pomoΦjo skeniranja
  688. Software licenses list=Spisek licenc programov
  689. Registered file types list=Spisek registriranih tipiv datotek
  690.  
  691. ***System security information=Rendszervedelemmel kapcsolatos informaciok
  692. ***Windows security information=Windows biztonsagi informaciok
  693. Installed Windows updates list=Spisek nadgradenj programa Windows
  694. Anti-virus softwares list, virus database information=Anti-virus programi in baza podatkov o virusih
  695. ***Firewall softwares list, firewall status=Tuzfal szoftverek listaja, tuzfal allapot
  696. ***Anti-spyware softwares list=Anti-spyware szoftverek listaja
  697. ***Anti-trojan softwares list=Anti-trojai szoftverek listaja
  698.  
  699. System configuration information=Informacije o konfiguraciji sistema
  700. Regional settings=Krajevne nastavitve
  701. Environment variables list=Spisek spremenljivk okolja
  702. Control Panel applets list=Control Panel applets list
  703. Recycle Bins information=Informacije o koÜu
  704. System files content=Vsebine sistemskih datotek
  705. System folders list=Vsebina sistemskih map
  706. Event logs content=Vsebina zapisov dogodkov
  707.  
  708. Database, BDE, ODBC information=Informacije o bazi podatkov, BDE, ODBC
  709. Database drivers list=Spisek gonilnikov baz podatkov
  710. BDE drivers list=Spisek BDE gonilnikov
  711. ODBC drivers list=Spisek ODBC gonilnikov
  712. ODBC data sources list=Spisek ODBC izvorov
  713.  
  714. Add report files=Dodaj datoteke poroΦil
  715. Add reports from database=Dodaj poroΦila iz baze podatkov
  716.  
  717. Measure system performance=Meritev sistemskih lastnosti
  718. Measure memory subsystem read performance=Meritev hitrosti branja spomina
  719. Measure memory subsystem write performance=eritev hitrosti vpisovanja v spomin
  720. ***Measure memory subsystem copy performance=Memoria alrendszer masolasi teljesitmenyenek merese
  721. ***Measure memory subsystem latency=Memoria alrendszer kesleltetesenek merese
  722. ***Measure CPU performance using the classic queen problem solution on a 10x10 chessboard=CPU teljesitmeny merese a klasszikus "kiralyno problema" segitsegevel, 10x10-es sakktablan
  723. ***Measure CPU performance using several 2D image processing algorithms=CPU teljesitmeny merese tobbfele 2D kepfeldolgozo algoritmussal
  724. ***Measure CPU performance using ZLib file compression=CPU teljesitmeny merese ZLib fajltomoritessel
  725. ***Measure single precision floating point performance using Julia fractal=Egyszeres pontossagu lebegopontos teljesitmeny merese a Julia fraktal segitsegevel
  726. ***Measure double precision floating point performance using Mandelbrot fractal=Ketszeres pontossagu lebegopontos teljesitmeny merese a Mandelbrot fraktal segitsegevel
  727. ***Measure extended precision floating point performance using a custom Julia fractal=Kiterjesztett pontossagu lebegopontos teljesitmeny merese egy egyedi Julia fraktal segitsegevel
  728. ***Measure floating point performance using complex 2D image processing algorithms=Lebegopontos teljesitmeny merese komplex 2D kepfeldolgozo algoritmusok segitsegevel
  729.  
  730. Network audit statistics=statistika mre₧nega pregleda
  731. Network audit list (by computer)=spisek mre₧nega pregleda (po raΦunalnikih)
  732. Network audit list (by component)=spisek mre₧nega pregleda (po komponentah)
  733.  
  734. // tips
  735. Problems & Suggestions=Problemi in predlogi
  736. Suggestion=Predlogi
  737. Problem=Problem
  738. Fault=Napaka
  739. This may cause performance penalty.=To lahko povzroΦi performanΦne te₧ave
  740. Disk free space is only %d%% on drive %s.=Na disku %s je %d%% prostora.
  741. No CPU L2 cache found.=Ni CPU L2 predpomnilnika.
  742. Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Najden Pentium FDIV bug. Prosim obrnite se na Intel za pomoΦ.
  743. Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=VeΦina 3D iger reΦe bolje z najmanj 256 KB L2 predpomnilnika.
  744. Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Moderne 3D igre zahtevajao vsaj 1 GHz CPU.
  745. For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Za optimalno delovanje Windows 9x zahtevajo vsaj 100 MHz CPU.
  746. For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Za optimalno delovanje potrebujejo Windows 2000+ vsaj 300 MHz CPU.
  747. MMX is not supported.=MMX ni podprt.
  748. SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SSE.=SSE ni podprt. Nadgradite CPU za pohitritev aplikacij ki so optimizirane za SSE.
  749. Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.=Manj kot 3 spominska podno₧ja odkrita. Lahko pride do te₧av pri nadgradnji spomina.
  750. You have less than 32 MB system memory installed.=Imate inÜtaliranih manj kot 32 MB delovnega spomina.
  751. Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum performance.=Moderni operacijski sistemi zahtevajo 128 MB spomina za optimalno delovanje.
  752. 3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=3D-igre zahtevajo 256MB spomina za optimalno delovanje.
  753. Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Stre₧nik potrebuje vsaj 256MB delovnega spomina.
  754. Install more system memory to improve applications performance.=InÜtalirajte veΦ delovnaga spomina za izboljÜanje hitrosti delovanja.
  755. Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=Osnovna ploÜΦa ne more predpomniti vsega sistemskega spomina.
  756. Motherboard chipset cannot handle more memory.=Osnovna ploÜΦa ne more upravljati z veΦ spomina.
  757. External cache is asynchronous.=Zunanji predpomnilnik je asinhron.
  758. External cache is disabled.=Externer Predpomnjenje je deaktivirano.
  759. Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=PoΦasnejÜi RAM je najden (FPM / EDO / BEDO). ╚e je mogoΦe ga nadgradite z SDRAM ali RDRAM.
  760. Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Moderne 3D igre potrebujejo (DDR SDRAM / RDRAM).
  761. AGP is disabled.=AGP je onemogoΦen.
  762. AGP aperture size is more than half of the system memory size.=Velikost AGP okna je veΦ kot pol sistemskega spomina.
  763. Current AGP speed is lower than maximum supported.=Trenutna AGP hitrost je ni₧ja od podprte.
  764. System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Sistemski BIOS je starejÜi od 2 let. Preverite ali obstaja novejÜi.
  765. Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Video BIOS je starejÜi od 2 let. Preverite ali obstaja novejÜi.
  766. Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=InÜtaliran je en procesor, spremenite HAL na uniprocessor.
  767. Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=VaÜ sistem je sposoben poganjati Windows 2000+.Premislite o nadgradnji.
  768. Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=VaÜ sistem je sposoben poganjati Windows 98/Me. Premislite o nadgradnji.
  769. Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=Service pack je zasterel. Na Windows NT je priporoΦen Service Pack 5 ali veΦ.
  770. Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=Windows sedaj teΦe veΦ kot 10 dni. Ponovni zagon ga lahko pohitri.
  771. Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=Internet Explorer je zastarel. Verzija 5.5 ali novejÜa je priporoΦena.
  772. DirectX not found. Modern applications and games require it.=DirectX nisem naÜel. Moderne aplikacije in igre ga uporabljajo.
  773. DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=DirectX je zastarel. Moderne igre potrebujejo vsaj DirectX 7 ali novejÜega.
  774. Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performance.=Manj kot 4MB Videospomina najdeno. Nadgradite vaÜo video karto za izboljÜanje delovanja.
  775. Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Moderne 3D igre potrebujejo vsaj 32MB Videospomina.
  776. Increase resolution for better visual quality.=PoveΦajte resolucijo za izboljÜanje vizualne kvalitete.
  777. Increase color depth for better visual quality.=PoveΦajte Ütevilo barv za izboljÜanje vizualne kvalitete.
  778. Some applications may run better in 32-bit color mode.=Nekatere alikacije teΦejo bolje v 32-bitbarvnem modusu.
  779. Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.=Uporaba velikih fontov lahko povzroΦi te₧ave v aplikacijah, ki ni so temu prilagojene.
  780. At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic (CRT) displays.=Vsaj 85Hz navpiΦna frekvenca je priporoΦljiva na modernih (CRT) monitorjih.
  781. Enable IP header compression to increase network speed.=OmogoΦi stiskanje IP zaglavja za poveΦanje hitrosti na mre₧i.
  782. Enable software compression to increase network speed.=OmogoΦi programsko stiskanje a poveΦanje hitrosti na mre₧i.
  783. 32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bit rendering ni podprto. Moderne 3D igre ga mogoΦe zahtevajo.
  784. Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Z-Buffer ni podprt. Moderne 3D igre ga mogoΦe zahtevajo.
  785. 32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bit Z-Buffer wni podprt. Moderne 3D igre ga mogoΦe zahtevajo.
  786. Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=Anisotropic filter ni podprt. Moderne 3D igre ga mogoΦe zahtevajo.
  787. Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Stencil Buffers ni podprt. Moderne 3D igre ga mogoΦe zahtevajo.
  788. Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=Hardware Transform & Lighting ni podprt. Moderne 3D igre ga mogoΦe zahtevajo.
  789.  
  790. // preferences
  791. Long Pages=Dolge strani
  792. Security Grade=Varnost
  793. New Item=Nov polje
  794. Modify Item=Spremeni polje
  795. General=SploÜno
  796. Stability=Stabilnost
  797. Layout=Layout
  798. Security=Varnost
  799. Report Look=Izgled poroΦila
  800. Schedule=Urnik
  801. E-mail=E-poÜta
  802. Database=Baza podatkov
  803. ***Content Filtering=Tartalom szures
  804. ***Remote Features=Tavoli szolgaltatasok
  805. Custom Components=Komponente po izbiri
  806. Asset Profile=Profil 
  807. Custom Programs=Namenski programi
  808. File Scanner=Skener datotek
  809. ***File Scanner Filter=Fajlkereso szuro
  810.  
  811. ***Display EVEREST in the &Control Panel=Az EVEREST megjelenitese a &Vezerlopultban
  812. ***Load EVEREST at &Windows startup=Az EVEREST inditasa a &Windows betoltodesekor
  813. ***Display EVEREST splash &screen at startup=EVEREST indito&kepernyo megjelenitese indulaskor
  814. Computer primary role:=Osnovno pravilo raΦunalnika:
  815. ***General Use=Altalanos hasznalat
  816. &General=Spl&oÜno
  817. 3D Gaming=3D-igre
  818. &Server=&Stre₧nik
  819. ***When EVEREST starts:=Az EVEREST indulasakor:
  820. ***&Display main window=A foablak &megjelenitese
  821. ***&Hide main window (minimize to Taskbar)=A foablak &Talcara csukasa
  822. ***H&ide main window (minimize to System Tray)=A foablak lecsukasa az E&rtesitesi teruletre
  823. &Full name:=&Polno ime:
  824. &E-mail address:=&E-Mail naslov
  825. &Load device driver under Win95/98/Me=&Nalo₧i gonilnike Win95/98/ME
  826. Lo&ad device driver under WinNT/2000/XP/2003=N&alo₧i gonilnike WinNT/2000/XP/2003
  827. Low-level &MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Spodnje-nivojski &MSR opravila (lahko v redkih primerih povzroΦijo blokado raΦunalnika)
  828. Low-level &PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Spodnje-nivojski &PCI opravila (lahko v redkih primerih povzroΦijo blokado raΦunalnika)
  829. Low-level &SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Spodnje-nivojski &SMBus opravila (lahko v redkih primerih povzroΦijo blokado raΦunalnika)
  830. Low-level s&ensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Spodnje-nivojska s&enzorska opravila (lahko v redkih primerih povzroΦijo blokado raΦunalnika)
  831. ***&Fan divisor reconfiguration (might conflict with MSI Core Cell and PC Alert)=&Ventilator ujrakonfiguralas (problemat okozhat az MSI Core Cell es PC Alert-ben)
  832. ***Low-level SMA&RT operations (may cause system lockup in rare cases)=Alacsonyszintu SM&ART muveletek (ritka esetben rendszerosszeomlast okozhat)
  833. ***Meas&ure CPU temperature using ACPI (may conflict with screen savers)=CP&U homerseklet merese ACPI segitsegevel (kepernyovedok mukodeset akadalyozhatja)
  834.  
  835. Display XP-style icons=Prikaz XP-stil ikon
  836. Enable "ASPI" page="OmogoΦi "ASPI" stran
  837. Enable "Audio Codecs" page=OmogoΦi stran "audio kodeki"
  838. Enable "DMI" page="OmogoΦi "DMI" stran
  839. Enable "OpenGL" page="OmogoΦi "OpenGL" stran
  840. Enable "DirectX" menu=OmogoΦi "DirectX" Meni
  841. Enable "Config" menu=OmogoΦi "Konfiguracija" Meni
  842. Enable "Database" menu=OmogoΦi meni "Baza podatkov"
  843. Enable "Benchmark" menu=OmogoΦi "Hitrostni testi" Meni
  844. Extended "Event Logs" page=RazÜirjena stran "Dnevnika dogodkov"
  845. Sort menu and submenu items alphabeticially=Sort meni in podmenuji abecedno
  846. Limit long pages to 100 items=Omeji dolge strani na 100 vnosov
  847. Hide icon and bubble in Notification Area=Skrij icon in buble v sporoΦilih
  848. Remember main window position=Zapomni si polo₧aj glavnega okna
  849. Remember main window size=Zapomni si velikost glavnega okna
  850. ***Remember page menu state=Oldalmenu allapotanak eltarolasa
  851. ***Hide units (e.g. Celsius, KB, Volt) for measured values=Mertekegysegek (pl. Celsius, KB, Volt) elrejtese a mert ertekeknel
  852. Display original CPU clock for mobile Intel processors=Prika₧i originalno hitrost za Intel mobilni procesor
  853. ***Hide the best benchmark reference results (useful on old computers)=Legjobb referencia sebessegeredmenyek elrejtese (regi szamitogepeknel hasznos)
  854.  
  855. ***&XML style file:=&XML stilusfajl:
  856. ***Select XML Style File=XML stilusfajl kivalasztasa
  857. Report format:=Oblika poroΦila:
  858. Plain Text=Besedilo
  859. Compress reports before saving to file=Stisni podatke pred shranjevanjem v datoteko
  860. Compress reports before sending in e-mail=Stisni podatke pred poÜiljanjem po E-poÜti
  861. Compress reports before uploading to FTP=Stisni poroΦilo pred poÜijanjem na FTP
  862. Enable report header=OmogoΦi zaglavje poroΦila
  863. Enable report footer=OmogoΦi peto poroΦila
  864. Include debug information in the report=VlkjuΦi debug informacije v poroΦilo
  865. ***Include debug information in CSV reports=Debug informacio megjelenitese CSV riportokban
  866. ***Include debug information in TXT, HTML, MHTML reports=Debug informacio megjelenitese TXT, HTML, MHTML riportokban
  867. Show computer name in caption of the first report page=VkljuΦi ime raΦunalnika na prvi strani poroΦila
  868. File &name:=&Ime datoteke:
  869. File extension:=PodaljÜek datoteke:
  870. Output &folder:=Izhodna &mapa:
  871. A&utomatic=&Automatsko
  872. &Always:=&Vedno:
  873.  
  874. Normal Font=Standard font
  875. Page Caption Font=Font naslova strani
  876. Device Caption Font=Font naslova naprave
  877. Background color:=Barva ozadja:
  878.  
  879. Name:=Ime:
  880. Size:=Velikost:
  881. Color:=Barva:
  882. Style:=Stil:
  883.  
  884. Colors=Barve
  885. Bold=Mastno
  886. Italic=Postrani
  887.  
  888. Restore Default &Values=Obnova priv&zetih vrednosti
  889.  
  890. Command-line options are limited to make report:=Opcije ukazne vrstice za izdelavo poroΦila so omejene:
  891. &Anytime=&Kadarkoli
  892. Once a &day=&Dnevno
  893. Once a &week=&Tedensko
  894. Once a &fortnight=D&vakrat tedensko
  895. Once a &month=&MeseΦno
  896. Store last run date in:=Shrani datum zadnjega zagona v:
  897. Custom file:=Ime datoteke:
  898.  
  899. "&To:" address:="&Na:" Naslov:
  900. "&Cc:" address:="&Cc:" Naslov:
  901. "&Bcc:" address:="&Bcc:" Naslov:
  902. Embed T&XT reports to e-mail body=VkljuΦi T&XT poroΦilo v besedilo E-poÜte
  903. &Display name:=&Prika₧i ime:
  904. Ser&ver:=S&tre₧nik:
  905. S&MTP port:=S&MTP vrata:
  906. ***Use SMTP &authentication:=SMTP h&itelesites hasznalata:
  907. &Internet:=&Internet:
  908. &Local folder:=&Lokalna mapa:
  909. Modify=Spremeni
  910. &Modify=S&premeni
  911. &All=&Vse
  912. Author=Avtor
  913. &Default=Priv&zeto
  914. ***Select folder:=Mappa kivalasztasa:
  915. Select output folder:=Izberite izhodno mapo:
  916. Select local folder:=Izberite lokalno mapo:
  917. Select report folder:=Izberi mapo poroΦila
  918. Select BULK INSERT folder:=Izberi BULK INSERT mapo:
  919. Confirm Item Delete=Potrdite brisanje elementa
  920. Are you sure you want to delete '%s'?=Ste prepriΦani da ₧elite brisati '%s'?
  921. Confirm Multiple Item Delete=Potrdite brisanje mno₧ice elementov
  922. Are you sure you want to delete these %d items?=Ste prepriΦani, da ₧elite brisati te %d elemente?
  923.  
  924. F&TP port:=F&TP vrata:
  925. FTP &folder:=FTP &mapa:
  926. Use P&assive Mode=Uporabi &pasivni modus
  927.  
  928. P&rovider:=D&obavitelj:
  929. Data &source:=&Izvor podatkov:
  930. Data&base:=&Baza podatkov:
  931. &Driver:=&Gonilnik:
  932. &User:=Upo&rabnik:
  933. &Password:=Ge&slo:
  934. Use &Windows authentication=Uporabi &Windows overovljanje
  935. Use &automatic identity increment=Uporabi &avtomatko inkrementacijo identitete
  936. Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=Uporabi &MySQL optimizacijo (zahteva MySQL 3.22.5 ali novejÜi)
  937. Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=Uporabi BU&LK INSERT (zahteva mre₧no mapo z dovoljenji za pisanje)
  938. BULK INSERT &folder:=BULK INSERT &mapa:
  939. Not a UNC path=Ni UNC pot
  940. Select Database File=Izberi datoteko baze podatkov
  941. Test=Test
  942. &Test=T&est
  943.  
  944. C&onfigure=&Konfiguracija
  945.  
  946. ***Event Logs Filtering=Esemenynaplok szurese
  947. ***IE Cookies and Browser History Filtering=IE cookie-k es Bongeszo elozmenyek szurese
  948. ***List "&Information" events="&Informacio" esemenyek listazasa
  949. ***List "&Warning" events="&Figyelem" esemenyek listazasa
  950. ***List "&Error" events="&Hiba" esemenyek listazasa
  951. ***List "&file://" entries="&file://" bejegyzesek listazasa
  952. ***List "&http://" entries="&http://" bejegyzesek listazasa
  953.  
  954. Enable remote file &browsing=&OmogoΦi brskanje datotek z oddaljenega raΦunalnika
  955. Enable remote screen &shot=OmogoΦi &Screenshot z oddaljenega raΦunalnika
  956. Enable remote program &launch=OmogoΦi &zagon programov na daljavo
  957. Enable remote server sh&utdown=O&mogoΦi ugaÜanje stre₧nika na daljavo
  958. Enable remote &turn off, restart, log off=OmogoΦi ugasnitev, po&novni zagon, odjavo na daljavo
  959. ***TCP/IP Port=TCP/IP port
  960. ***Password=Jelszo
  961. ***Remote system &information:=Tavoli rendszer-&informacio:
  962. ***Remote &monitoring:=Tavoli &megfigyeles:
  963. ***Remote &reporting:=Tavoli &riport keszites:
  964. ***Remote Control=Tavvezerles
  965. ***Remote &control:=Tav&vezerles:
  966.  
  967. &All incoming connections are accepted=&Vse vhodne povezave sprejete
  968. Connections are accepted only from the following &computers:=Povezave dovoljene &samo s sledeΦih raΦunalnikov:
  969. Connections are accepted only from the following &users:=Povezave dovoljene s&amo od sledeΦih uporabnikov:
  970. Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Povezave dovoljene samo s sledeΦih &IP naslovov:
  971.  
  972. Shot type:=Screenshot tip:
  973. &Full screen=&Cel zaslon
  974. Active &Window=&Aktivno okno
  975. C&ompression quality:=&Kvaliteta stiskanja:
  976. 1: worst, 99: best=1: najslabÜe, 99: najboljÜe
  977.  
  978. &Check if a specified file in a specified folder exists=Preveri ali obstoji dana &datoteka v dani mapi
  979. C&heck if a specified folder exists=Preveri ali dana &mapa obstoji
  980. &Scan a folder to find a file=&Skenira mapo da najde datoteko
  981. Folder name may contain one of the following control strings=Ime mape lahko vsebuje eno sledeΦih kontrolnih besed
  982. ***Command-line may contain one of the following control strings=A parancssor tartalmazhat egyet az alabbi vezerlosztringek kozul
  983.  
  984. Scan scope:=ObmoΦje iskanja:
  985. &No file scanning=&Ne iÜΦi datotek
  986. Scan all &local disks=Iskanje po &lokalnih diskih
  987. &Scan system drive=&PreiÜΦi sistemski disk
  988. Scan &C: drive=Preglej &C: 
  989. Scan &ProgramFiles folder=Preglej &ProgramFiles mapo
  990. Scan ProgramFiles and &Windows folder=Preglej ProgramFiles in &Windows mape
  991. ***Selected &folders:=&Kivalasztott mappak:
  992.  
  993. Filter:=Filter:
  994. ***Filter by file name:=Szures fajlnev alapjan:
  995. &All files=&Vse datoteke
  996. &Executable files=&IzvrÜljive datoteke
  997. &DLL files=&DLL datoteke
  998. A&udio files=&Audio datoteke
  999. &Video files=&Video datoteke
  1000. &Misc files:=&Razne datoteke:
  1001.  
  1002. ***Filter by file size:=Szures fajlmeret alapjan:
  1003. ***Files &smaller than:=&Kisebb meretu fajlok, mint:
  1004. ***Files &larger than:=&Nagyobb meretu fajlok, mint:
  1005.  
  1006. // info menu
  1007. Report=PoroΦilo
  1008. ***Buy Now=Vasarlas
  1009. Remarks=Opombe
  1010. Computer=RaΦunalnik
  1011. Computer:=RaΦunalnik:
  1012. Motherboard=Osnovna ploÜΦa
  1013. Operating System=Operacijski sistem
  1014. Server=Stre₧nik
  1015. Display=Zaslon
  1016. Multimedia=Multimedia
  1017. Storage=Diski
  1018. Input=Vhod
  1019. Network=Mre₧a
  1020. Devices=Naprave
  1021. Software=Programska oprema
  1022. Config=Konfiguracija
  1023. Misc=Razno
  1024. Benchmark=Hitrostni testi
  1025. Audit=Pregled
  1026.  
  1027. // custom variables
  1028. &Registry entry=&Vnos v register
  1029. &Environment variable=&Spremenljivka okolja
  1030. Line of text &file=&Vrsta tekstovnega besedila
  1031. File=datoteka
  1032. Line number=Ütevilka vrste
  1033.  
  1034. // info menuitems
  1035. Summary=Skupno
  1036. Computer Name=Ime raΦunalnika
  1037. CPU=Procesor
  1038. Memory=Spomin
  1039. Chipset=Chipset
  1040. Overclock=Overclock
  1041. Power Management=Upravljanje energije
  1042. ***Portable Computer=Hordozhato szamitogep
  1043. ***Portable Computers=Hordozhato szamitogepek
  1044. Sensor=Senzorji
  1045. Windows=Okna
  1046. Processes=Procesi
  1047. System Drivers=Sistemski gonilniki
  1048. Services=Servisi
  1049. AX Files=AX datoteke
  1050. DLL Files=DLL datoteke
  1051. UpTime=Φas delovanja
  1052. Share=Skupna raba
  1053. Opened Files=Odprte datoteke
  1054. Account Security=Varnost raΦuna
  1055. Logon=Prijava
  1056. Users=Uporabnik
  1057. Local Groups=Lokalne grupe
  1058. Global Groups=Globalne grupe
  1059. Windows Video=Windows Video
  1060. PCI / AGP Video=PCI / AGP Video
  1061. GPU=GrafiΦni procesor (GPU)
  1062. GPU1=GPU1
  1063. GPU2=GPU2
  1064. GPU3=GPU3
  1065. GPU4=GPU4
  1066. Monitor=Monitor
  1067. Desktop=Namizje
  1068. Multi-Monitor=Multi-Monitor
  1069. ***Video Modes=Videomodok
  1070. Fonts=Pisave
  1071. Windows Audio=Windows Audio
  1072. PCI / PnP Audio=PCI / PnP Audio
  1073. Audio Codecs=Audio kodeki
  1074. Video Codecs=Video kodeki
  1075. Windows Storage=Windows Spominski mediji
  1076. Logical Drives=Lokalni diski
  1077. Physical Drives=FiziΦni diski
  1078. SMART=SMART
  1079. Keyboard=Tastatura
  1080. Mouse=MiÜka
  1081. Game Controller=Kontrolnik iger
  1082. Windows Network=Omre₧je Windows
  1083. PCI / PnP Network=PCI / PnP mre₧a
  1084. Net Resources=Mre₧ni resursi
  1085. Internet=Internet
  1086. Routes=Usmeritve
  1087. IE Cookie=IE piÜkotki
  1088. Browser History=Zgodovina brskalnika
  1089. DirectX Files=DirectX datoteke
  1090. DirectX Video=DirectX Video
  1091. DirectX Sound=DirectX zvok
  1092. DirectX Music=DirectX glasba
  1093. DirectX Input=DirectX vhod
  1094. DirectX Network=DirectX mre₧a
  1095. Windows Devices=Windows naprave
  1096. Physical Devices=FiziΦne naprave
  1097. Device Resources=Resursi naprav
  1098. Printers=Tiskalniki
  1099. Auto Start=Automatski zagon
  1100. Scheduled=Po urniku
  1101. Installed Programs=Instalirani programi
  1102. Licenses=Licence
  1103. Windows Update=Windows nadgradnje
  1104. Anti-Virus=Anti-Virus
  1105. File Types=Tipi datotek
  1106. ***Windows Security=Windows biztonsag
  1107. ***Firewall=Tuzfal
  1108. ***Windows Firewall=Windows tuzfal
  1109. ***Anti-Spyware=Anti-Spyware
  1110. ***Anti-Trojan=Anti-trojai
  1111. Regional=PodroΦne nastavitve
  1112. Environment=Okolje
  1113. Control Panel=Kontrolna ploÜΦa
  1114. Recycle Bin=KoÜ
  1115. System Files=Sistemske datoteke
  1116. System Folders=Sistemske mape
  1117. Event Logs=Dnevnik dogodkov
  1118. Database Drivers=Gonilniki baz podatkov
  1119. BDE Drivers=BDE gonilniki
  1120. ODBC Drivers=ODBC gonilniki
  1121. ODBC Data Sources=ODBC izvori podatkov
  1122. Memory Read=Branje spomina
  1123. Memory Write=Pisanje v spomin
  1124. ***Memory Copy=Memoria masolas
  1125. ***Memory Latency=Memoria kesleltetes
  1126.  
  1127. // column captions
  1128. Page=Stran
  1129. Field=Polje
  1130. Value=Vrednost
  1131. Type=Tip
  1132. Class=Klasa
  1133. Process Name=Ime procesa
  1134. Process File Name=Ime datoteke procesa
  1135. Used Memory=Uporabljen spomin
  1136. Used Swap=Uporabljen Swap
  1137. Window Caption=Naslov okna
  1138. Driver Name=Ime gonilnika
  1139. Driver Description=Opis gonilnika
  1140. State=Status
  1141. Service Name=Ime servisa
  1142. Service Description=Opis servisa
  1143. Account=RaΦun
  1144. AX File=AX datoteka
  1145. DLL File=DLL datoteka
  1146. Protected File=ZaÜΦitena datoteka
  1147. Share Name=Ime skupne rabe
  1148. Remark=Komentar
  1149. Local Path=Lokalna pot
  1150. User=Uporabnik
  1151. Path=Pot
  1152. Full Name=Polno ime
  1153. Logon Server=Stre₧nik za prijavo
  1154. Group Name=Ime skupine
  1155. Device Description=Opis naprave
  1156. Device Type=Tip naprave
  1157. Monitor Name=Ime monitorja
  1158. Device ID=ID naprave 
  1159. Primary=Primar
  1160. Upper Left Corner=Zgornji levi kot
  1161. Bottom Right Corner=Spodnji desni kot
  1162. Device=Naprava
  1163. Driver=Gonilnik
  1164. Drive=Pogon
  1165. Drive Type=Tip pogona
  1166. Volume Label=Oznaka Volume
  1167. File System=DatoteΦni sistem
  1168. Volume Serial=Serijska Ütevilka Volume
  1169. Total Size=Polna velikost
  1170. Used Space=Porabljen prostor
  1171. Free Space=Prosto
  1172. % Free=% prosto
  1173. Drive #%d=pogon #%d
  1174. Partition=Partiticija
  1175. Partitions=Partiticije
  1176. Partition Type=Tip partiticije
  1177. Start Offset=ZaΦetek particije
  1178. Partition Length=Dol₧ina particije
  1179. Active=Aktivna
  1180. Persistent=Vztrajen
  1181. Model ID=Model ID
  1182. Host=Host
  1183. Model=Model
  1184. Extra Information=Dodatne informacije
  1185. Revision=Revizija
  1186. Attribute Description=Opis atributov
  1187. Threshold=Meja
  1188. Worst=NajslabÜe
  1189. Data=Podatki
  1190. Network Adapter Description=Opis mre₧ne kartice
  1191. Device Name=Ime naprave
  1192. Clock=Frekvenca
  1193. Processor Identifier=Identifikator procesorja
  1194. Processor Name=Ime procesorja
  1195. Account ID=ID raΦuna
  1196. Default=Privzeto
  1197. Account Type=Tip raΦuna
  1198. Account Name=Ime raΦuna
  1199. ***Creation Time=Letrehozas ideje
  1200. Last Access=Zadnji dostop
  1201. ***Last Access Time=Utolso hozzaferes ideje
  1202. ***Last Modification=Utolso modositas
  1203. ***Last Modification Time=Utolso modositas ideje
  1204. Resource=Resurs
  1205. Printer Name=Ime tiskalnika
  1206. Start From=ZaΦetek od
  1207. Application Description=Opis aplikacije
  1208. Application Command=Ukaz aplikacije
  1209. Task Name=Ime opravila
  1210. Program=Program
  1211. Inst. Size=Velikost inst.
  1212. Inst. Date=Datum inst.
  1213. File Name=Ime datoteke
  1214. File Size=Velikost datoteke
  1215. Extension=PodaljÜek
  1216. File Type Description=Opis tipa datoteke
  1217. Content Type=Tip vsebine
  1218. Variable=Spremenljivka
  1219. Items Size=VElikost predmeta
  1220. Items Count=ètevilo predmetov
  1221. Space %=prostor %
  1222. Driver File Name=Ime datoteke gonilnika
  1223. File Extensions Supported=Podprti podaljÜki datotek
  1224. Data Source Name=Ime izvora podatkov
  1225. Data Source Description=Opis izvora podatkov
  1226. System Folder=Sistemska mapa
  1227. Identifier=Identifikator
  1228. Read Speed=Hitrost branja
  1229. Write Speed=Hitrost pisanja
  1230. ***Copy Speed=Masolasi sebesseg
  1231. ***Score=Pontszam
  1232. Log Name=Ime dnevnika
  1233. Event Type=Tip dogodka
  1234. Category=Kategorija
  1235. Generated On=Generiran na
  1236. Source=Izvor
  1237. Font Family=Dru₧ina pisave
  1238. Style=Stil
  1239. Character Set=Set pisave
  1240. Char. Size=Velikost pisave
  1241. Char. Weight=Te₧a pisave
  1242. Software Description=Opis programske opreme
  1243. Software Version=Verzija programske opreme
  1244. Virus Database Date=Datum beze podatkov o virusih
  1245. ***Database Date=Adatbazis datuma
  1246. Known Viruses=Znani virusi
  1247. Pixel=Pixel
  1248. Line=Vrsta
  1249. Rectangle=Kvadrat
  1250. Ellipse=Elipsa
  1251. Text=Besedilo
  1252. Rating=Rating
  1253. Language=Jezik
  1254. Component=Komponenta
  1255. Computers=RaΦunalnik
  1256. Net Destination=Mre₧ni cilj
  1257. Netmask=Maska mre₧e
  1258. Metric=Metrika
  1259. ***LCD Item=LCD elem
  1260.  
  1261. // treeview content
  1262. System=Sistem
  1263. Chassis=OhiÜje
  1264. ***Chassis #%d=%d. burkolat
  1265. Memory Controller=Kontroler spomina
  1266. Processors=Procesorji
  1267. Caches=Predpomnilnik
  1268. Memory Modules=Spominski moduli
  1269. Memory Devices=Spominske naprave
  1270. System Slots=Sistemska podno₧ja
  1271. Port Connectors=PrikljuΦki vrat
  1272. On-Board Devices=Naprave na osnovni ploÜΦi
  1273. ***Power Supplies=Tapegysegek
  1274. ***Management Devices=Menedzsment eszkozok
  1275. ***IPMI Devices=IPMI eszkozok
  1276.  
  1277. // listview value
  1278. Yes=Da
  1279. No=Ne
  1280. Supported=Podprto
  1281. Not Supported=Ni podprto
  1282. ***Required=Szukseges
  1283. ***Not Required=Nem szukseges
  1284. Enabled=OmogoΦeno
  1285. Disabled=OnemogoΦeno
  1286. ***Infinite=Vegtelen
  1287. None=Noben
  1288. Unknown=Neznano
  1289. Built-In=Vgrajeno
  1290. day=dan
  1291. days=dni
  1292. hour=ura
  1293. hours=ur
  1294. min=min
  1295. sec=sek
  1296. bytes=bytov
  1297. char=znak
  1298. chars=znakov
  1299. item=element
  1300. items=elementov
  1301. attempt=poskus
  1302. attempts=poskusov
  1303. million=miljon
  1304. million bytes=MB
  1305. No Quota=Ni dele₧a
  1306. Not Installed=Ni inÜtalirano
  1307. Not Specified=Ni podano
  1308. Not Specified (IE Default)=Ni podano (privzeto)
  1309. Normal=Normalno
  1310. Reduced=ZmanjÜano
  1311. Extended=RazÜirjeno
  1312. Hidden=Skrito
  1313. Minimized=Minimirano
  1314. Maximized=Maksimirano
  1315. Stopped=Ustavljeno
  1316. Starting=ZaΦeti
  1317. Stopping=Ustaviti
  1318. Running=TeΦe
  1319. Continuing=Nadaljevati
  1320. Pausing=Odmor
  1321. Paused=ZaΦasno ustavljeno
  1322. %s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s sek. - (%s dan(dni), %s ur, %s min., %s sek.)
  1323. Kernel Driver=Gonilnik jedra
  1324. File System Driver=Gonilnik datoteΦnega sistema
  1325. Own Process=lasten proces
  1326. Share Process=skupen proces
  1327. Local Disk=Lokalni disk
  1328. Network Drive=Mre₧ni disk
  1329. Removable Disk=Izmenljivi disk
  1330. RAM Disk=RAM-disk
  1331. vendor-specific=posebnost proizvajalca
  1332. OK: Always passes=OK: ni napak
  1333. Fail: Always fails=Napaka: Vedno napaka
  1334. OK: Value is normal=OK: vrednost je normalna
  1335. Advisory: Usage or age limit exceeded=Predlog: Uporaba- ali Φasovna meja prese₧ena.
  1336. Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Pred-napaka: Napovedana je pomembna izguba podatkov!
  1337. Left=Levo
  1338. Right=Desno
  1339. Connected=Povezan
  1340. Disconnected=Prekinjen
  1341. Not Connected=Ni povezave
  1342. Present=Prisoten
  1343. Not Present=Ni prisoten
  1344. Dynamic=DinamiΦen
  1345. Personal=Oseben
  1346. Confidential=Zaupen
  1347. Streamer=Streamer
  1348. Processor=Procesor
  1349. WORM Drive=WORM disk
  1350. Scanner=Scanner
  1351. Optical Drive=OptiΦni disk
  1352. Comm. Device=Comm naprava
  1353. Other Peripheral=Druga naprava
  1354. Host Adapter=Host Adapter
  1355. Entire Network=Vsa mre₧a
  1356. Mail=PoÜta
  1357. News=Novice
  1358. Other=Drugo
  1359. Empty=Prazna
  1360. In Use=V uporabi
  1361. Short=Kratko
  1362. Long=Dolgo
  1363. Safe=Varno
  1364. Information=Informacija
  1365. Warning=Opozorilo
  1366. Critical=KritiΦno
  1367. Non-recoverable=Nepopravljivo
  1368. Not Determinable=NedoloΦljivo
  1369. APM Timer=APM Timer
  1370. Modem Ring=Modem zvoni
  1371. LAN Remote=LAN na daljavo
  1372. Power Switch=Stikalo vklopa
  1373. AC Power Restored=Omre₧na napetost povrnjena
  1374. Tower=Stolp
  1375. Mini Tower=Mini stolp
  1376. Desktop Case=Namizno ohiÜje
  1377. Low Profile Desktop=Nizko namizno ohiÜje
  1378. Internal=Notranje
  1379. External=Zunanje
  1380. Hardware=Strojna oprema
  1381. Input Port=Vhodna vrata
  1382. Output Port=Izhodna vrata
  1383. Exclusive=Eksklusivno
  1384. Shared=Skupno
  1385. Undetermined=NedoloΦeno
  1386. Portrait=Portrait
  1387. Landscape=NavpiΦno
  1388. Not yet run=èe ne zagnano
  1389. No more runs=Ne teΦe veΦ
  1390. Not scheduled=Ni v urniku
  1391. Terminated=KonΦano
  1392. No valid triggers=Ni veljavnih pro₧ilnikov
  1393. No event trigger=Ni pro₧enja dogodkov
  1394. Charging=Bremenitev
  1395. ***Discharging=Merules alatt
  1396. ***Rechargeable=Ujratoltheto
  1397. ***Nonrechargeable=Nem ujratoltheto
  1398. Battery=Baterija
  1399. No Battery=Ni baterije
  1400. AC Line=Mre₧ni prikljuΦek
  1401. Low Level=Nizka vrednost
  1402. High Level=Visoka vrednost
  1403. Critical Level=KritiΦna vrednost
  1404. +Metric=+MetriΦno
  1405. U.S.=U.S.
  1406. Folder=Mapa
  1407. Week %d=Teden %d
  1408. DMI information may be inaccurate or corrupted=DMI informacija ne nezanesljiva ali pokvarjena
  1409. Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=ToΦnost DMI podatkov ne moremo zagotoviti
  1410. The above statistics are based on System Event Log entries=Gornja statistika bazira na osnovi vnosov v dnevnik sistemskih dogodkov
  1411. This computer=Ta raΦunalnik
  1412. Application=Aplikacija
  1413. Event=Dogodek
  1414. Event Properties=Lastnosti dogodka
  1415. Event ID=ID dogodka
  1416. Update=Nadgradnja
  1417. Service Pack=Service Pack
  1418. Report Disabled=PoroΦilo onemogoΦeno
  1419. %s (%s free)=%s (%s prosto)
  1420. Not shared=Ni v skupni rabi
  1421. Always=Vedno
  1422. Internal Cache=Vgrajen predpomnilnik
  1423. External Cache=Zunanji pomnilnik
  1424. Raster Display=Raster displej
  1425. Mono=Mono
  1426. Stereo=Stereo
  1427. %d-bit=%d bit
  1428. %s KB=%s KB
  1429. %s MB=%s MB
  1430. %s GB=%s GB
  1431. %s Hz=%s Hz
  1432. %s kHz=%s kHz
  1433. %s MHz=%s MHz
  1434. ***Latency=Kesleltetes
  1435.  
  1436. // listview field
  1437. Purchase ID=Oznaka nakupa
  1438. Date of Purchase=Datum nakupa
  1439. Value of Purchase=Vrednost nakupa
  1440. Date of Last Repair=Datum zadnjega popravila
  1441. Value of Last Repair=Vrednost zadnjega popravila
  1442. Department=Oddelek
  1443. Owner's Name=Ime lastnika
  1444. Owner's Phone Number=Telefonska Ütevilka lastnika
  1445. User's Name=Uporabnikovo ime
  1446. User's Phone Number=Telefonska Ütevilka uporabnika
  1447. User Name=Ime uporabnika
  1448. Logon Domain=Prijavna domena
  1449. Date / Time=Datum / ╚as
  1450. Report File=Datoteka poroΦila
  1451. ***System Restore=Rendszer-visszaallitas
  1452. CPU Type=Tip procesorja
  1453. CPU Cooler=Hladilnik procesorja
  1454. CPU2 Cooler=Hladilnik2 procesorja
  1455. ***System Cooler=Rendszerhuto
  1456. Motherboard Name=Ime osnovne ploÜΦe
  1457. Motherboard Chipset=╚ipset osnovne ploÜΦe
  1458. System Memory=Sistemski spomin
  1459. BIOS Type=Tip BIOSa
  1460. Communication Port=Komunikacijska vrata (COM in LPT)
  1461. Video Adapter=GrafiΦna kartica
  1462. 3D Accelerator=3D-pospeÜevalnik
  1463. Audio Adapter=ZvoΦna kartica
  1464. Floppy Drive=Floppy-pogon
  1465. Disk Drive=Trdi disk
  1466. Network Adapter=Mre₧na kartica
  1467. Peripherals=Periferija
  1468. PCI Device=PCI-naprave
  1469. PnP Device=PnP-naprave
  1470. AGP Device=AGP-naprave
  1471. USB Device=USB-naprave
  1472. Printer=Tiskalnik
  1473. Custom Variables=UporabniÜke spremenljivke
  1474. Custom Variable #%d=UporabniÜka spremenljivka #%d
  1475. FireWire Controller=FireWire kontroler
  1476. Infrared Controller=Infravoros kontroler
  1477. USB1 Controller=USB1 kontroler
  1478. USB2 Controller=USB2 kontroler
  1479. IDE Controller=IDE kontroler
  1480. AGP Controller=AGP kontroler
  1481. PCI Express Controller=PCI Express kontroler
  1482. SCSI/RAID Controller=SCSI/RAID kontroler
  1483. ***Storage Controller=Hattertar vezerlo
  1484.  
  1485. Computer Comment=Komentar raΦunalnika
  1486. NetBIOS Name=NetBIOS ime
  1487. DNS Host Name=DNS Host ime
  1488. DNS Domain Name=DNS Domensko ime
  1489. Fully Qualified DNS Name=Fully Qualified DNS
  1490. Logical=LogiΦno
  1491. Physical=FiziΦno
  1492.  
  1493. BIOS Properties=BIOS lastnosti
  1494. Vendor=Dobavitelj
  1495. Version=Vrzija
  1496. Release Date=Datum izdaje
  1497. Size=Veliost
  1498. Boot Devices=Zagonska naprava 
  1499. Capabilities=Sposobnosti
  1500. Supported Standards=Podprti standardi
  1501. Expansion Capabilities=Sposobnosti razÜiritve
  1502.  
  1503. System Properties=Sistemske lastnosti
  1504. Manufacturer=Proizvajalec
  1505. Product=Proizvod
  1506. Serial Number=Serijska Ütevilka
  1507. ***Family=Csalad
  1508. Universal Unique ID=Univerzalna enotna ID
  1509. Wake-Up Type=Zbudi-se tip
  1510.  
  1511. Motherboard Properties=Lastnosti osnovne ploÜΦe
  1512. Front Side Bus Properties=Lastnosti Front Side Bus
  1513. Bus Type=Tip vodila
  1514. Bus Width=èirin a vodila
  1515. Real Clock=Realni takt
  1516. Effective Clock=Efektive takt
  1517. ***HyperTransport Clock=HyperTransport orajel
  1518. Bandwidth=Pasovna Üirina
  1519. Memory Bus Properties=Lastnosti spominskege vodila
  1520. Chipset Bus Properties=Lastnosti Φipset vodila
  1521.  
  1522. Chassis Properties=Lastnosti ohiÜja
  1523. Asset Tag=Nalepka
  1524. Chassis Type=Tio ohiÜja
  1525. Chassis Lock=Zapora ohiÜja
  1526. Boot-Up State=Status zagona
  1527. Power Supply State=Status napajanja
  1528. Thermal State=Stanje temperature
  1529. Security Status=Status varnosti
  1530.  
  1531. Memory Controller Properties=Lastnosti kontrolerja spomina
  1532. Error Detection Method=NaΦin detekcije napak
  1533. Error Correction=Popravljanje napak
  1534. Supported Memory Interleave=Podprt spomin Interleave
  1535. Current Memory Interleave=Trenuten spomin Interleave
  1536. Supported Memory Speeds=Podprte hitrosti spomina
  1537. Supported Memory Types=Podprti tipi spomina
  1538. Supported Memory Voltages=Podprte napetosti spomina
  1539. Maximum Memory Module Size=NajveΦja velikost spominskega modula
  1540.  
  1541. Processor Properties=Lastnosti procesorja
  1542. External Clock=Zunanji takt
  1543. Maximum Clock=Maksimalen takt
  1544. Current Clock=Trenutni takt
  1545. Voltage=Napetost
  1546. Status=Status
  1547. Socket Designation=Oznaka podno₧ja
  1548. Part Number=Serijska Ütevilka
  1549. Upgrade=Nadgradnja
  1550.  
  1551. Cache Properties=Lastnosti predpomnilnika
  1552. Speed=Hitrost
  1553. Operational Mode=Modus delovanja
  1554. Associativity=PrikljuΦen na
  1555. Maximum Size=Maksimalna velikost
  1556. Installed Size=InÜtalirana velikost
  1557. Supported SRAM Type=Podprt SRAM tφp
  1558. Current SRAM Type=Tip trenutnega SRAMa
  1559.  
  1560. Memory Module Properties=Lastnosti spominskega modula
  1561. Enabled Size=OmogoΦena velikost
  1562.  
  1563. Memory Device Properties=Lastnosti spominske enote
  1564. Form Factor=Form Faktor
  1565. Type Detail=Podrobnosti
  1566. Total Width=Skupna Üirina
  1567. Data Width=èirina podatkov
  1568. Device Locator=Lokator naprave
  1569. Bank Locator=Lokator banke
  1570.  
  1571. System Slot Properties=Lastnosti sistemskega podno₧ja
  1572. Slot Designation=Oznaka podno₧ja
  1573. Usage=Uporaba
  1574. Data Bus Width=èirina podatkovnega vodila
  1575. Length=Dol₧ina
  1576.  
  1577. Port Connector Properties=Lastnosti prikljuΦka vrat
  1578. Port Type=Tip vrat
  1579. Internal Reference Designator=Notranja oznaka
  1580. Internal Connector Type=Tip notranjega prikljuΦka 
  1581. External Reference Designator=Zunanja oznaka
  1582. External Connector Type=Tip zunanjega prikljuΦka
  1583.  
  1584. On-Board Device Properties=Lastnosti naprav na osnovni ploÜΦi
  1585. Description=Opis
  1586.  
  1587. ***Power Supply Properties=Tapegyseg tulajdonsagai
  1588. ***Hot Replaceable=Menet kozben cserelheto
  1589.  
  1590. ***Management Device Properties=Menedzsment eszkoz tulajdonsagai
  1591.  
  1592. ***IPMI Device Properties=IPMI eszkoz tulajdonsagai
  1593. ***BMC Interface Type=BMC interfesz tipusa
  1594. ***IPMI Specification Revision=IPMI specifikacio revizioja
  1595.  
  1596. CPU Properties=Lastnosti procesorja
  1597. CPU Alias=Ime procesorja
  1598. ***CPU Platform / Stepping=CPU platform / stepping
  1599. CPU Stepping=CPU stepping
  1600. Original Clock=Originalen takt
  1601. L1 Code Cache=L1 Code predpomnilnik
  1602. L1 Trace Cache=L1 Trace 
  1603. L1 Data Cache=L1 podatkovni predpomnilnik
  1604. L1 Cache=L1 predpomnilnik
  1605. L2 Cache=L2 predpomnilnik
  1606. L3 Cache=L3 predpomnilnik
  1607. CPU Physical Info=TehniΦni podatki o procesorju
  1608. Package Type=Tip ohiÜja
  1609. Package Size=Velikost ohiÜja
  1610. Transistors=Transistorjev
  1611. Process Technology=Tehnologija procesa
  1612. Die Size=Velikost rezine
  1613. Core Voltage=Napetost jedra
  1614. I/O Voltage=I/O napetost
  1615. Typical Power=TipiΦna poraba
  1616. Maximum Power=Maksimalna poraba
  1617. depending on clock speed=odvisno od hitrosti takta
  1618. CPU Utilization=obremenitev procesorja
  1619. CPU1 Utilization=obremenitev CPU1
  1620. CPU2 Utilization=obremenitev CPU2
  1621. CPU3 Utilization=obremenitev CPU3
  1622. CPU4 Utilization=obremenitev CPU4
  1623. CPU5 Utilization=obremenitev CPU5
  1624. CPU6 Utilization=obremenitev CPU6
  1625. CPU7 Utilization=obremenitev CPU7
  1626. CPU8 Utilization=obremenitev CPU8
  1627. ***Memory Utilization=Memoria kihasznaltsag
  1628. ***System Utilization=Rendszer kihasznaltsag
  1629. CPU #%d=CPU #%d
  1630. ***CPU #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. HTT egyseg
  1631. ***CPU #%d / Core #%d=%d. CPU / %d. mag
  1632. ***CPU #%d / Core #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. mag / %d. HTT egyseg
  1633. ***HTT / CMP Units=HTT / CMP egysegek szama
  1634.  
  1635. CPUID Properties=CPUID lastnosti
  1636. CPUID Manufacturer=CPUID proizvajalec
  1637. CPUID CPU Name=CPUID CPU ime
  1638. ***Transmeta CPUID Information=Transmeta CPUID informacio
  1639. CPUID Revision=CPUID Revizija
  1640. Extended CPUID Revision=razÜirjena CPUID Revizija
  1641. IA Brand ID=IA oznaka proizvajalca ID
  1642. Platform ID=Platform ID
  1643. IA CPU Serial Number=IA CPU serijska Ütevilka
  1644. ***Microcode Update Revision=Mikrokod-frissites revizioja
  1645. Instruction Set=Spisek instrukcij
  1646. %s Instruction=%s ukaz
  1647. CPUID Features=CPUID znaΦilnosti
  1648. ***Security Features=Biztonsagi jellemzok
  1649.  
  1650. Motherboard Properties=Lastnosti osnovne ploÜΦe
  1651. Motherboard ID=ID osnovne ploÜΦe
  1652. Motherboard Physical Info=FiziΦni podatki osnovne ploÜΦe
  1653. CPU Sockets/Slots=CPU podno₧ja
  1654. Expansion Slots=razÜiritvena podno₧ja
  1655. RAM Slots=RAM podno₧ja
  1656. Integrated Devices=Vgrajene naprave
  1657. Motherboard Size=Velikost osnovne ploÜΦe
  1658. Extra Features=Dodatne znaΦilnosti
  1659. Motherboard Manufacturer=Proizvajalec osnovne ploÜΦe
  1660. Company Name=Ime firme
  1661. Product Information=Podatki o proizvodu
  1662. BIOS Download=BIOS Download
  1663.  
  1664. Physical Memory=FiziΦni spomin
  1665. ***Free Memory=Szabad memoria
  1666. Total=Skupno
  1667. Used=Uporabljeno
  1668. Free=Prosto
  1669. Utilization=Uporaba
  1670. Swap Space=Swap prostor
  1671. Virtual Memory=Navidezni spomin
  1672.  
  1673. Chipset Properties=Lastnosti Φipseta
  1674. ***Supported FSB Speeds=Tamogatott FSB sebessegek
  1675. ***Memory RAID=Memoria RAID
  1676. External Cache Size=Velikost zunanjega predpomnilnika
  1677. External Cache Type=tip zunanjega predpomnilnika
  1678. External Cache Status=Status zunanjega predpomnilnika
  1679.  
  1680. Integrated Graphics Controller=Vgrajena grafiΦna kartica
  1681. Graphics Controller Type=Tip grafiΦne kartice
  1682. Graphics Controller Status=Status grafiΦne kartice
  1683. Shared Memory Size=Velikost skupnega spomina
  1684. Graphics Frame Buffer Size=Velkost grafiΦnega frame bufferja
  1685.  
  1686. AC'97 Audio Controller=AC'97 kartica
  1687. Audio Controller Type=Tip Audio kartice
  1688. Codec Name=Ime kodeka
  1689. Codec ID=ID Kodeka
  1690. ***Codec Revision=Kodek revizio
  1691. ***S/PDIF Output=S/PDIF kimenet
  1692.  
  1693. Memory Slots=Spominska podno₧ja
  1694. Memory Rows=Spominske vrste
  1695. DRAM Slot #%d=DRAM podno₧ja #%d
  1696. DRAM Row #%d=DRAM vrsta #%d
  1697. AGP Properties=Lastnosti AGP
  1698. AGP Version=Verzija AGP
  1699. AGP Status=Status AGP
  1700. AGP Aperture Size=Velikost AGP okna
  1701. Supported AGP Speeds=Podprte hitrosti AGP
  1702. Current AGP Speed=Trenutna AGP hitrost
  1703. Chipset Manufacturer=Proizvajalec Φipseta
  1704.  
  1705. Award BIOS Type=Award BIOS Tip
  1706. Award BIOS Message=Award BIOS sporoΦilo
  1707. System BIOS Date=Datum Sistemskega BIOSa
  1708. Video BIOS Date=Datum Video BIOSa
  1709. IBM BIOS Model Number=IBM BIOS Modellnumber
  1710. IBM BIOS Serial Number=IBM BIOS Serialnumber
  1711. IBM BIOS Version=IBM BIOS Verzija
  1712. BIOS Manufacturer=Proizvajalec BIOSa
  1713. ***BIOS Version=BIOS verzio
  1714.  
  1715. Sensor Properties=Lastnosti senzorja
  1716. Sensor Type=Tip senzorja
  1717. ***GPU Sensor Type=GPU szenzor tipusa
  1718. Sensor Access=Dostop senzorja
  1719. ***Frequency=Orajel
  1720. ***Temperature=Homerseklet
  1721. Temperatures=Temperature
  1722. ***Cooling Fan=Hutoventilator
  1723. Cooling Fans=Ventilatorji
  1724. ***Fan Speed=Ventilator-sebesseg
  1725. Voltage Values=Napetosti
  1726. CPU Diode=CPU dioda
  1727. Temperature #%d=Temperatura #%d
  1728. Fan #%d=Ventilator #%d
  1729. CPU Core=CPU jedro
  1730. CPU1 Core=CPU1 jedro
  1731. CPU2 Core=CPU2 jedro
  1732. CPU3 Core=CPU3 jedro
  1733. CPU4 Core=CPU4 jedro
  1734. CPU Aux=CPU AUX
  1735. ***North Bridge +1.2 V=Eszaki hid +1.2 V
  1736. ***North Bridge +1.8 V=Eszaki hid +1.8 V
  1737. ***North Bridge +1.8 V Dual=Eszaki hid +1.8 V Dual
  1738. ***North Bridge +2.5 V=Eszaki hid +2.5 V
  1739. ***North Bridge Core=Eszaki hid magja
  1740. ***South Bridge Core=Deli hid magja
  1741. ***GPU Core=GPU mag
  1742. ***GPU Diode=GPU dioda
  1743. ***GPU1 Diode=GPU1 dioda
  1744. ***GPU2 Diode=GPU2 dioda
  1745. ***GPU3 Diode=GPU3 dioda
  1746. ***GPU4 Diode=GPU4 dioda
  1747. ***GPU Memory=GPU memoria
  1748. ***GPU1 Memory=GPU1 memoria
  1749. ***GPU2 Memory=GPU2 memoria
  1750. ***GPU3 Memory=GPU3 memoria
  1751. ***GPU4 Memory=GPU4 memoria
  1752. ***GPU Memory Core=GPU memoria magja
  1753. ***GPU Memory I/O=GPU memoria I/O
  1754. ***GPU Ambient=GPU kornyezete
  1755. ***GPU1 Ambient=GPU1 kornyezete
  1756. ***GPU2 Ambient=GPU2 kornyezete
  1757. ***GPU3 Ambient=GPU3 kornyezete
  1758. ***GPU4 Ambient=GPU4 kornyezete
  1759. Power Supply=Napajanje
  1760. ***Power Supply #%d=%d. tapegyseg
  1761. %s V Standby=%s V Standby
  1762. VBAT Battery=VBAT Baterija
  1763.  
  1764. Operating System Properties=Lastnosti operacijskega sistema
  1765. OS Name=Ime OS
  1766. OS Code Name=OS Codename
  1767. OS Language=Jezik OS
  1768. OS Kernel Type=Tip OS jedra
  1769. OS Version=Verzija OS
  1770. OS Service Pack=OS Service Pack
  1771. OS Installation Date=Datum instalacije OS
  1772. OS Root=OS root
  1773.  
  1774. License Information=Podatki o licenci
  1775. Registered Owner=Registriran lastnik
  1776. Registered Organization=Registrirana organizacija
  1777. Licensed Processors=Licencirani procesorji
  1778. Product ID=ID proizvoda
  1779. Product Key=KljuΦ proizvoda
  1780. ***Product Activation=Termekaktivalas
  1781. ***%d days remaining=%d nap van hatra
  1782.  
  1783. Current Session=Trenutna seja
  1784. UpTime=╚as delovanja
  1785.  
  1786. ***Data Execution Prevention=Adatvegrehajtas megakadalyozasa
  1787. ***Supported by Operating System=Operacios rendszer tamogatas
  1788. ***Supported by CPU=Processzor tamogatas
  1789. ***Active (To Protect Applications)=Aktiv (alkalmazasok vedelme)
  1790. ***Active (To Protect Drivers)=Aktiv (illesztoprogramok vedelme)
  1791.  
  1792. Components Version=Verzije komponent
  1793. Internet Explorer Updates=Nadgradnje Internet Explorerja
  1794. .NET Framework=.NET-zgradba
  1795.  
  1796. Operating System Features=ZnaΦilnosti operacijskega sistema
  1797. Debug Version=Debug verzija
  1798. DBCS Version=DBCS verzija
  1799. Domain Controller=Nadzornik Domene
  1800. Network Present=Mre₧a prisotna
  1801. Security Present=Varnost prisotna
  1802. Remote Session=Oddaljena seja
  1803. Safe Mode=Varni modus
  1804. Slow Processor=PoΦasen procesor
  1805. Terminal Services=Terminalni Servisi
  1806.  
  1807. Account Security Properties=Varnostne lastnosti raΦuna
  1808. Computer Role=Tip raΦunalnika
  1809. Domain Name=Ime domene
  1810. Primary Domain Controller=PDC
  1811. Forced Logoff Time=Prisiljen Φac odjave
  1812. Min / Max Password Age=Min./Max. starost gesla
  1813. Minimum Password Length=Minimalna dol₧ina gesla
  1814. Password History Length=Dol₧ina zgodovine gesla
  1815. Lockout Threshold=Meja zapore
  1816. Lockout Duration=╚as zapore
  1817. Lockout Observation Window=Okno opazovanja zapore
  1818.  
  1819. User Properties=Lastnosti uporabnika
  1820. Comment=Komentar
  1821. User Comment=Komentar uporabnika
  1822. Home Folder=DomaΦa mapa
  1823. Logon Script=Prijavna skripta
  1824.  
  1825. Member Of Groups=╚lan skupine
  1826. Logon Count=ètevilo prijav
  1827. Disk Quota=Dele₧ diska
  1828. User Features=ZnaΦilnosti uporabnika
  1829. Logon Script Executed=Prijavna skripta izvrÜena
  1830. Account Disabled=RaΦun onemogoΦen
  1831. Locked Out User=Zaklenjen uporabnik
  1832. Home Folder Required=Potrebna domaΦa stran
  1833. Password Required=Potrebno geslo
  1834. Read-Only Password=Geslo "samo za branje"
  1835. Password Never Expires=Geslo nikoli ne poteΦe
  1836.  
  1837. Local Group Properties=Lastnosti lokalnih skupin
  1838. Group Members=╚lani skupine
  1839. Global Group Properties=Lastnosti globalne skupine
  1840.  
  1841. Video Adapter Properties=Lastnosti grafiΦne kartice
  1842. Adapter String=Besedilo kartice
  1843. BIOS String=BIOS Verzija
  1844. Chip Type=Tip Φipa
  1845. DAC Type=Tip DAC
  1846. Installed Drivers=InÜtalirani gonilniki
  1847. Memory Size=Velikost spomina
  1848. Video Adapter Manufacturer=Proizvajalec grafiΦne kartice
  1849.  
  1850. Graphics Processor Properties=Lastnosti GPU
  1851. GPU Code Name=GPU Codename
  1852. GPU Clock=GPU takt
  1853. GPU1 Clock=GPU1 takt
  1854. GPU2 Clock=GPU2 takt
  1855. GPU3 Clock=GPU3 takt
  1856. GPU4 Clock=GPU4 takt
  1857. ***GPU Memory Clock=GPU memoria orajel
  1858. ***GPU1 Memory Clock=GPU1 memoria orajel
  1859. ***GPU2 Memory Clock=GPU2 memoria orajel
  1860. ***GPU3 Memory Clock=GPU3 memoria orajel
  1861. ***GPU4 Memory Clock=GPU4 memoria orajel
  1862. Warp Clock=Warp takt
  1863. RAMDAC Clock=RAMDAC takt
  1864. Pixel Pipelines=Pixel Pipelines
  1865. TMU Per Pipeline=TMU Per Pipeline
  1866. Vertex Shaders=Vertex Shaders
  1867. Pixel Shaders=Pixel Shaders
  1868. DirectX Hardware Support=Strojna podpora DirectX
  1869. Graphics Processor Manufacturer=Proizvajalec grafiΦnega procesorja
  1870.  
  1871. Monitor Properties=Lastnosti Monitor
  1872. Monitor ID=Monitor ID
  1873. Monitor Type=Tip monitorja
  1874. Manufacture Date=Datum izdelave
  1875. Max. Visible Display Size=Maksimalna vidna velikost
  1876. Picture Aspect Ratio=Razmerje slike
  1877. Horizontal Frequency=Vodoravna frekvenca
  1878. Vertical Frequency=NavpiΦna frekvenca
  1879. Maximum Resolution=Maksimalna resolucija
  1880. ***Gamma=Gamma
  1881. ***Brightness=Fenyero
  1882. ***Contrast Ratio=Kontrasztarany
  1883. ***Viewing Angles=Betekintesi szogek
  1884. ***Input Connectors=Bemeneti csatlakozok
  1885. DPMS Mode Support=Podprti DPMS modusi
  1886. Supported Video Modes=Podprti video modusi
  1887. Monitor Manufacturer=Proizvajalec monitorja
  1888. Driver Download=Download gonilnika
  1889. ***Driver Update=Illesztoprogram frissites
  1890. ***Firmware Download=Firmware letoltes
  1891. ***Firmware Revision=Firmware revizioja
  1892. ***Firmware Date=Firmware datuma
  1893.  
  1894. Desktop Properties=Lastnosti namizja
  1895. Device Technology=Tehnologija naprave
  1896. Resolution=Resolucija
  1897. Color Depth=Globina barv
  1898. Color Planes=Nivoji barv
  1899. Font Resolution=Resolucija pisave
  1900. Pixel Width / Height=Pika Üirina/viÜina
  1901. Pixel Diagonal=Pika diagonala
  1902. Vertical Refresh Rate=NavpiΦna frekvenca osve₧evanja
  1903. Desktop Wallpaper=Ozadje namizja
  1904.  
  1905. Desktop Effects=UΦinki namizja
  1906. Combo-Box Animation=Combo-Box Animacija
  1907. Drop Shadow Effect=UΦinek padanja sence
  1908. Flat Menu Effect=UΦinek ravnega menija
  1909. Font Smoothing=Glajenje pisave
  1910. Full Window Dragging=VleΦenje celega okna
  1911. Gradient Window Title Bars=Gradient naslova okna
  1912. Hide Menu Access Keys=Skrij tipke dostopa menujev
  1913. Hot Tracking Effect=UΦinek vroΦega sledenja
  1914. Icon Title Wrapping=Prelom nasova ikone
  1915. List-Box Smooth Scrolling=Gladko listanje Okna-spiska
  1916. Menu Animation=Animacija menija
  1917. Menu Fade Effect=Meni Fade Effect
  1918. Minimize/Restore Animation=Animacija Minimize/Restore
  1919. Mouse Cursor Shadow=Senca miÜkinega kurzorja
  1920. Selection Fade Effect=UΦinek Fade Effect izbire
  1921. ShowSounds Accessibility Feature=ZnaΦilnosti ShowSounds dosegljivosti
  1922. ToolTip Animation=Tooltip Animacija
  1923. ToolTip Fade Effect=Tooltip Fade Effect
  1924. Windows Plus! Extension=Windows Plus! razÜiritve
  1925.  
  1926. OpenGL Properties=Lastnosti OpenGL
  1927. OpenGL Features=ZnaΦilnosti OpenGL
  1928.  
  1929. ACM Driver Properties=Lastnosti ACM gonilnika
  1930. Copyright Notice=Opazka pravice kopiranja
  1931. Driver Features=ZnaΦilnosti gonilnika
  1932. Driver Version=Verzija gonilnika
  1933.  
  1934. MCI Device Properties=Lastnosti MCI gonilnika
  1935. Name=Ime
  1936. MCI Device Features=ZnaΦilnosti MCI gonilnika
  1937. Compound Device=Sestavljena naprava
  1938. File Based Device=Naprava na osnovi datoteke
  1939. Can Eject=Lahko izvr₧e
  1940. Can Play=Lahko igra
  1941. Can Play In Reverse=Lahko igra nazaj
  1942. Can Record=Lahko snema
  1943. Can Save Data=Lahko shrani podatke
  1944. Can Freeze Data=Lahko zamrzne podatke
  1945. Can Lock Data=Lahko zaklene podatke
  1946. Can Stretch Frame=Lahko raztegne okvir
  1947. Can Stretch Input=Lahko raztegne vhod
  1948. Can Test=Lahko preskuÜa
  1949. Audio Capable=Sposoben zvoka
  1950. Video Capable=Sposoben videa
  1951. Still Image Capable=Slikovno sposoben
  1952.  
  1953. Optical Drive Properties=Lastnosti optiΦnega pogona
  1954. Device Manufacturer=Proizvajalec naprave
  1955. ***Region Code=Regiokod
  1956. ***Remaining User Changes=Hatralevo valtoztatasok (felhasznalo)
  1957. ***Remaining Vendor Changes=Hatralevo valtoztatasok (gyarto)
  1958. ***Reading Speeds=Olvasasi sebessegek
  1959. ***Writing Speeds=Irasi sebessegek
  1960. ***Supported Disk Types=Tamogatott lemeztipusok
  1961. ***Read=Olvasas
  1962. ***Read + Write=Olvasas + iras
  1963.  
  1964. ***Optical Drive Features=Optikai meghajto jellemzoi
  1965.  
  1966. ATA Device Properties=Lastnosti ATA naprave
  1967. ATAPI Device Properties=Lastnosti ATAPI naprave
  1968. Parameters=Parametri
  1969. LBA Sectors=LBA sektorji
  1970. Buffer=Vmesni spomin
  1971. Multiple Sectors=VeΦ sektorjev
  1972. ECC Bytes=ECC Byti
  1973. Max. PIO Transfer Mode=Maksimalen PIO prenosni modus
  1974. Max. UDMA Transfer Mode=Maksimalen UDMA prenosni modus
  1975. Active UDMA Transfer Mode=Aktivni UDMA prenosni modus
  1976. Unformatted Capacity=Neformatirana kapaciteta
  1977.  
  1978. ATA Device Features=ZnaΦilnosti ATA naprave
  1979. Security Mode=Varnostni modus
  1980. Advanced Power Management=Advanced Power Managment (APM)
  1981. Write Cache=Pisalni predpomnilnik
  1982.  
  1983. ATA Device Physical Info=FiziΦne informacije ATA naprave
  1984. Disk Device Physical Info=FiziΦne informacije diskov
  1985. Hard Disk Family=Dru₧ina trdega diska
  1986. Hard Disk Name=Ime trdega diska
  1987. Family Code Name=Kodno ime dru₧ine
  1988. Formatted Capacity=Formatirana kapaciteta
  1989. Disks=Diski
  1990. Recording Surfaces=Snemalne povrÜine
  1991. Physical Dimensions=Dimenzije
  1992. Max. Weight=Maksimalna te₧a
  1993. Average Rotational Latency=Srednja hitrost vrtenja
  1994. Rotational Speed=Hitrost vrtenja
  1995. Max. Internal Data Rate=Maksimalna interna hitrost prenosa
  1996. Average Seek=PovpreΦna hitrost dostopa
  1997. Track-to-Track Seek=Hitrost dostopa sled na sled
  1998. Full Seek=Hitrost dostopa Φez cel disk
  1999. Interface=Vmesnik
  2000. Buffer-to-Host Data Rate=Hitrost prenosa z vmesnega spomina na gostitelja
  2001. Buffer Size=Velikost vmesnega spomina
  2002. Spin-Up Time=╚as zagona
  2003. ATA Device Manufacturer=Proizvajalec ATA-naprave
  2004.  
  2005. Keyboard Properties=Lastnosti tastature
  2006. Keyboard Name=Ime tastature
  2007. Keyboard Type=Tip tastature
  2008. Keyboard Layout=Izgled tastature
  2009. ANSI Code Page=ANSI kodna stran
  2010. OEM Code Page=OEM kodna stran
  2011. Repeat Delay=Zakasnitev ponavljanja
  2012. Repeat Rate=Hitrost ponavljanja
  2013.  
  2014. Mouse Properties=Lastnosti miÜke
  2015. Mouse Name=Ime miÜke 
  2016. Mouse Buttons=Tipke miÜke
  2017. Mouse Hand=Desno/levo roΦna miÜka
  2018. Pointer Speed=Hitrost kazalca
  2019. Double-Click Time=╚as dvoklika
  2020. Click-Lock Time=╚as zapore klika
  2021. X/Y Threshold=Prag X / Y
  2022. Wheel Scroll Lines=ètevilo vrstic koleÜΦka
  2023. Mouse Features=ZnaΦilnosti miÜke
  2024. Active Window Tracking=Sledenje aktivnega okna
  2025. Hide Pointer While Typing=Skri kazalec med tipkanjem
  2026. Mouse Wheel=KoleÜΦek miÜke
  2027. Move Pointer To Default Button=Premakni kazalec na privzeti gumb
  2028. Pointer Trails=KazalΦkova sled
  2029. ClickLock=ClickLock
  2030. Mouse Manufacturer=Proizvajalec miÜke
  2031.  
  2032. Game Controller Properties=Lastnosti igralnega kontrolnika
  2033. Buttons=Tipke
  2034. Min / Max Polling Frequency=Min. / Max. frekvenca vleΦenja
  2035. Min / Max U Coordinate=Min. / Max. U Koordinate
  2036. Min / Max V Coordinate=Min. / Max. V Koordinate
  2037. Min / Max X Coordinate=Min. / Max. X Koordinate
  2038. Min / Max Y Coordinate=Min. / Max. Y Koordinate
  2039. Min / Max Z Coordinate=Min. / Max. Z Koordinate
  2040. Min / Max Rudder Value=Min. / Max. Ruder vrednost
  2041. Game Controller Features=ZnaΦilnosti igralnega kontrolnika
  2042. Driver Problem=Te₧ave gonilnika
  2043. POV Discrete Values=POV diskretne vrednosti
  2044. Rudder=Ruder
  2045. U Coordinate=U Koordinate
  2046. V Coordinate=V Koordinate
  2047. Z Coordinate=Z Koordinate
  2048.  
  2049. Network Adapter Properties=Lastnosti mre₧ne kartice
  2050. Interface Type=Tip vmesnika
  2051. Hardware Address=Strojni naslov
  2052. ***user-defined=felhasznalo altal megadva
  2053. Connection Name=Ime povezave
  2054. Connection Speed=Hitrost zveze
  2055. DNS Suffix Search List=DNS-suffix iskalna lista
  2056. DHCP Lease Obtained=DHCP najem prejet
  2057. DHCP Lease Expires=DHCP najem poteΦe
  2058. ***WLAN Signal Strength=WLAN jelerosseg
  2059. ***%d dBm (No Signal)=%d dBm (Nincs jel)
  2060. ***%d dBm (Very Low)=%d dBm (Nagyon alacsony)
  2061. ***%d dBm (Low)=%d dBm (Alacsony)
  2062. ***%d dBm (Good)=%d dBm (Jo)
  2063. ***%d dBm (Very Good)=%d dBm (Nagyon jo)
  2064. ***%d dBm (Excellent)=%d dBm (Kivalo)
  2065. Bytes Received=Prejete besede
  2066. Bytes Sent=Poslane besede
  2067. Network Adapter Addresses=Naslov mre₧ne kartice
  2068. IP / SubNet Mask=IP / SubNet Maska
  2069. Gateway=Vrata
  2070. Network Adapter Manufacturer=Proizvajalec mre₧ne kartice
  2071.  
  2072. Connection Properties=Lastnosti povezave
  2073. Domain=Domena
  2074. Country / Area Code=Dr₧ava / PodroΦna koda
  2075. Phone Number=Telefonska Ütevilka
  2076. Alternate Numbers=Alternativne Ütevilke
  2077. IP Address=IP-naslov
  2078. DNS Addresses=DNS-naslov
  2079. WINS Addresses=WINS-naslov
  2080. Network Protocols=Mre₧ni protokoli
  2081. Framing Protocol=Framing Protokol
  2082. Login Script File=Datoteka prijavnega skripta
  2083. Connection Features=ZnaΦilnosti povezeve
  2084. Use Current Username & Password=Uporabi trenutno ime / geslo
  2085. Use Remote Network Gateway=Uporabi oddaljena mre₧na vrata
  2086. Log On To Network=Prijava na mre₧o
  2087. IP Header Compression=IP-Header kompresija
  2088. Software Compression=Programska kompresija
  2089. PPP LCP Extensions=PPP LCP razÜiritve
  2090. Open Terminal Before Dial=Odpri terminal pred klicanjem
  2091. Open Terminal After Dial=Odpri terminal po klicanju
  2092. Encrypted Password Required=Zahtevano je kodirano geslo 
  2093. MS Encrypted Password Required=Zahtevano geslo je MS-kriptirano
  2094. Data Encryption Required=Zahtevano kriptiranje podatkov
  2095. Secure Local Files=ZaÜΦiti lokalne datoteke
  2096.  
  2097. Account Properties=Lastnosti raΦuna
  2098. POP3 Server=POP3 stre₧nik
  2099. POP3 User Name=POP3 uporabniÜko ime
  2100. POP3/SMTP Server Timeout=POP3/SMTP Timeout stre₧nika
  2101. HTTPMail Server=HTTPMail stre₧nik
  2102. HTTPMail User Name=HTTPMail uporabniÜko ime
  2103. IMAP Server=IMAP stre₧nik
  2104. IMAP User Name=IMAP uporabniÜko ime
  2105. IMAP/SMTP Server Timeout=IMAP/SMTP Timeout stre₧nika
  2106. SMTP Display Name=SMTP prikazano ime
  2107. SMTP Organization Name=SMTP ime organizacije
  2108. SMTP E-mail Address=SMTP E-poÜtni naslov
  2109. SMTP Reply Address=SMTP povratni naslov
  2110. SMTP Server=SMTP stre₧nik
  2111. SMTP User Name=SMTP uporabniÜko ime
  2112. NNTP Display Name=NNTP prikazano ime
  2113. NNTP Organization Name=NNTP ime organizacije
  2114. NNTP E-mail Address=NNTP E-poÜtni naslov
  2115. NNTP Reply Address=NNTP povratni naslov
  2116. NNTP Server=NNTP-stre₧nik
  2117. NNTP User Name=NNTP uporabniÜko ime
  2118. NNTP Server Timeout=NNTP Timeout stre₧nikat 
  2119. LDAP Server=LDAP stre₧nik
  2120. LDAP User Name=LDAP uporabniÜko ime
  2121. LDAP Search Base=LDAP iskalna baza
  2122. LDAP Search Timeout=LDAP Timeout iskanja
  2123. Account Features=ZnaΦilnosti raΦuna
  2124. POP3 Prompt For Password=POP3 prompt za geslo
  2125. POP3 Secure Authentication=POP3 varno overovljanje
  2126. POP3 Secure Connection=POP3 varna zveza
  2127. POP3 Leave Mails On Server=POP3 ohrani poÜto na stre₧niku
  2128. IMAP Prompt For Password=IMAP prompt za geslo
  2129. IMAP Secure Authentication=IMAP varno overovljanje
  2130. IMAP Secure Connection=IMAP varna zveza
  2131. HTTPMail Prompt For Password=HTTPMail prompt za geslo
  2132. HTTPMail Secure Authentication=HTTPMail varno overovljanje
  2133. HTTPMail Secure Connection=HTTPMail varna zveza
  2134. SMTP Prompt For Password=SMTP prompt za geslo
  2135. SMTP Secure Authentication=SMTP varno overovljanje
  2136. SMTP Secure Connection=SMTP varna zveza
  2137. NNTP Prompt For Password=NNTP prompt za geslo
  2138. NNTP Secure Authentication=NNTP varno overovljanje
  2139. NNTP Secure Connection=NNTP varna zveza
  2140. NNTP Use Group Descriptions=NNTP opisi uporabljene skupine
  2141. NNTP Post Using Plain Text Format=NNTP objavi v formatu Φistega vesedila
  2142. NNTP Post Using HTML Format=NNTP objavi v formatu HTML
  2143. LDAP Authentication Required=potrebno LDAP overovljanje
  2144. LDAP Secure Authentication=LDAP varno overovljanje
  2145. LDAP Secure Connection=LDAP varna zveza
  2146. LDAP Simple Search Filter=Preprost LDAP iskalni filter
  2147.  
  2148. DirectDraw Device Properties=Lastnosti DirectDraw naprave
  2149. DirectDraw Driver Name=Ime DirectDraw naprave
  2150. DirectDraw Driver Description=Opis DirectDraw naprave
  2151. Hardware Driver=Gonilnik strojne opreme
  2152. Hardware Description=Opis strojne opreme
  2153. Direct3D Device Properties=Lastnosti Direct3D naprave
  2154. Available Local Video Memory=Razpolo₧ljiv lokalni video spomin
  2155. Available Non-Local Video Memory (AGP)=Razpolo₧ljiv ne lokalni video spomin (AGP)
  2156. Rendering Bit Depths=Rendering bitna globina
  2157. Z-Buffer Bit Depths=Z-Buffer bitna globina
  2158. Min Texture Size=Minimalna velikost teksture
  2159. Max Texture Size=Maksimalna velikost teksture
  2160. Vertex Shader Version=Verzija Vertex-Shader 
  2161. Pixel Shader Version=Verzija Pixel Shader
  2162. Direct3D Device Features=ZnaΦilnosti Direct3D naprave
  2163.  
  2164. DirectSound Device Properties=Lastnosti DirectSound naprave
  2165. Driver Module=Modul gonilnika
  2166. Primary Buffers=Primarni vmesni spomin
  2167. Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Min./Max. hitrost vzorΦenja sekundarnega vmesnega spomina
  2168. Primary Buffers Sound Formats=ZvoΦni format primarnega vmesnega spomina
  2169. Secondary Buffers Sound Formats=ZvoΦni format sekundarnega vmesnega spomina
  2170. Total / Free Sound Buffers=Cel/prost zvoΦni vmesni spomin
  2171. Total / Free Static Sound Buffers=Cel/prost statiΦni zvoΦni vmesni spomin
  2172. Total / Free Streaming Sound Buffers=Cel/prost Streaming zvoΦni vmesni spomin
  2173. Total / Free 3D Sound Buffers=Cel/prost 3D zvoΦni vmesni spomin
  2174. Total / Free 3D Static Sound Buffers=Cel/prost 3D statiΦni zvoΦni vmesni spomin
  2175. Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Cel/prost 3D Streaming zvoΦni vmesni spomin
  2176. DirectSound Device Features=ZnaΦilnosti DirectSound naprave
  2177. Certified Driver=Potrjen gonilnik
  2178. Emulated Device=OponaÜana naprava
  2179. Precise Sample Rate=ToΦno vzorΦenje
  2180.  
  2181. DirectMusic Device Properties=Lastnosti naprave DirectMusic 
  2182. Synthesizer Type=Tip sintesizerja
  2183. Device Class=Kategorija naprave 
  2184. Audio Channels=Audio kanali
  2185. MIDI Channels=MIDI kanali
  2186. Available Memory=Razpolo₧ljiv spomin
  2187. Voices=Zvoki
  2188. DirectMusic Device Features=ZnaΦilnosti DirectMusic naprav
  2189. Built-In GM Instrument Set=Vgrajen GM skupek inÜtrumentov
  2190. Built-In Roland GS Sound Set=Vgrajen Roland GS skupek inÜtrumentov
  2191. DLS L1 Sample Collections=Zbirka vzorcev DLS L1
  2192. DLS L2 Sample Collections=Zbirka vzorcev DLS L2
  2193. External MIDI Port=Zunanja MIDI vrata
  2194. Fixed DLS Memory Size=Stalna velikost DLS spomina
  2195. Port Sharing=Skupna raba vrat
  2196. Chorus Effect=Chorus uΦinek
  2197. Delay Effect=UΦinek zakasnitve
  2198. Reverb Effect=UΦinek echo
  2199.  
  2200. DirectInput Device Properties=Lastnosti DirectInput naprave
  2201. Device Subtype=Podtip naprave
  2202. Axes=Osi
  2203. Buttons/Keys=Gumbi/tipke
  2204. DirectInput Device Features=ZnaΦilnosti DirectInput naprave
  2205.  
  2206. DirectPlay Connection Properties=DirectPlay zveza
  2207. Connection Description=Opis zveze
  2208. Header Length=Dol₧ina zaglavja
  2209. Max Message Size=Maksimalna dol₧ina sporoΦila
  2210. Estimated Latency=Ocenjena latenca
  2211. Timeout Value=Timeout vrednost
  2212. Max Players=Maksimalno Ütevilo igralcev
  2213. Max Local Players=Maksimalno Ütevilo lokalnih igralcev
  2214. DirectPlay Connection Features=ZnaΦilnosti DirectPlay povezave
  2215. Guaranteed Message Delivery=Zagotovljena dostava sporoΦila
  2216. Message Encryption=èifriranje sporoΦila
  2217. Message Signing=Podpisovanje sporoΦila
  2218. Session Host=Gostitelj seje
  2219. Group Messaging Optimization=Optimizacija skupinskega sporoΦanja
  2220. Guaranteed Message Delivery Optimization=Optimizacija zagotovljene dostave sporoΦil
  2221. Keep Alives Optimization=Optimizacija "ohranjanja zveze"
  2222.  
  2223. Device Properties=Lastnosti naprave
  2224. Driver Date=Datum gonilnika
  2225. Driver Provider=Ponudnik gonilnika
  2226. INF File=INF-datoteka
  2227. Hardware ID=ID strojne opreme
  2228. ***Location Information=Elhelyezkedes
  2229. ***Device Features=Eszkoz jellemzoi
  2230.  
  2231. PCI Devices=PCI-naprave 
  2232. PnP Devices=PnP-naprave
  2233. LPT PnP Devices=LPT PnP-naprave
  2234. USB Devices=USB-naprave
  2235. PCMCIA Devices=PCMCIA-naprave
  2236. FireWire Devices=FireWire-naprave
  2237. Ports=Vrata
  2238. ***Port=Port
  2239. Bus %d, Device %d, Function %d=vodilo %d, naprava %d, Funkcija %d
  2240. ***Bus / Device / Function=Busz / Eszkoz / Funkcio
  2241. ***Subsystem ID=Alrendszer azonosito
  2242.  
  2243. Printer Properties=Lastnosti tiskalnika
  2244. Default Printer=Privzeti tiskalnik
  2245. Share Point=ToΦka skupne rabe
  2246. Printer Port=Vrata tiskalnika
  2247. Printer Driver=Gonilnik tiskalnika
  2248. Print Processor=Tiskalni procesor
  2249. Location=Lokacija
  2250. Separator Page=LoΦilna stran
  2251. Priority=Prioriteta
  2252. Availability=Razpolo₧ljivost
  2253. Print Jobs Queued=Tiskalni posli v Φakalni vrsti
  2254. Paper Properties=Lastnosti papirja
  2255. Paper Size=Velikost papirja
  2256. Orientation=Usmeritev
  2257. Print Quality=Kvaliteta tiskanja
  2258. Printer Manufacturer=Proizvajalec tiskalnika
  2259.  
  2260. Task Properties=Lastnosti opravil
  2261. Application Name=Ime aplikacije
  2262. Application Parameters=Parametri aplikacije
  2263. Working Folder=Delovna mapa
  2264. Creator=Izdelovalec
  2265. Last Run=ZadnjiΦ zagnan
  2266. Next Run=NaslednjiΦ zagnan
  2267. Task Triggers=Pro₧ilci opravila
  2268. Trigger #%d=pro₧ilec #%d
  2269.  
  2270. Power Management Properties=Lastnosti upravljanja z energijo
  2271. ***Power Management Features=Energiagazdalkodasi jellemzok
  2272. Current Power Source=Trenuten izvor energije
  2273. Battery Status=Stanje baterije
  2274. Full Battery Lifetime=Äivljenska doba polne baterije
  2275. Remaining Battery Lifetime=Preostal Φas baterije
  2276.  
  2277. ***Battery Properties=Akkumulator tulajdonsagai
  2278. ***Unique ID=Egyedi azonosito
  2279. ***Designed Capacity=Tervezett kapacitas
  2280. ***Fully Charged Capacity=Kapacitas teljesen feltoltve
  2281. ***Current Capacity=Jelenlegi kapacitas
  2282. ***Wear Level=Elhasznalodas merteke
  2283. ***Charge-Discharge Cycle Count=Feltoltesi-lemerulesi ciklusok szama
  2284. ***Power State=Energiaallapot
  2285. ***Charge Rate=Toltes merteke
  2286. ***Discharge Rate=Merules merteke
  2287.  
  2288. Time Zone=╚asovno podroΦje
  2289. Current Time Zone=Trenutno Φasovno podroΦje
  2290. Current Time Zone Description=Opis trenutnega Φasovnega podroΦja
  2291. Change To Standard Time=Sprememba na standarden Φas
  2292. Change To Daylight Saving Time=Sprememba na poletno/zimski Φas
  2293.  
  2294. Language Name (Native)=Ime jezika (naravno)
  2295. Language Name (English)=Ime jezika (AngleÜko)
  2296. Language Name (ISO 639)=Ime jezika (ISO 639)
  2297.  
  2298. Country/Region=Dr₧ava/podroΦje
  2299. Country Name (Native)=Ime dr₧ave (naravno)
  2300. Country Name (English)=Ime dr₧ave (AngleÜko)
  2301. Country Name (ISO 3166)=Ime dr₧ave (ISO 3166)
  2302. Country Code=Koda dr₧ave
  2303.  
  2304. Currency=Valuta
  2305. Currency Name (Native)=Ime valute (naravno)
  2306. Currency Name (English)=Ime valute (AngleÜko)
  2307. Currency Symbol (Native)=Simbol valute (naravno)
  2308. Currency Symbol (ISO 4217)=Simbol valute (ISO 4217)
  2309. Currency Format=Oblika valute
  2310. Negative Currency Format=Naravna oblika valute
  2311.  
  2312. Formatting=Oblikovanje
  2313. Time Format=Oblika Φasa
  2314. Short Date Format=Kratka oblika datuma
  2315. Long Date Format=Dolga oblika datuma
  2316. Number Format=Oblika Ütevilke
  2317. Negative Number Format=Oblika negativne Ütevilke (podroΦno)
  2318. List Format=Oblika spiska
  2319. Native Digits=PodroΦne cifre
  2320.  
  2321. Days Of Week=Dan v tednu
  2322. Native Name for Monday=Ime za ponedeljek (podroΦno)
  2323. Native Name for Tuesday=Ime za torek (podroΦno)
  2324. Native Name for Wednesday=Ime za sreda (podroΦno)
  2325. Native Name for Thursday=Ime za Φetrtek (podroΦno)
  2326. Native Name for Friday=Ime za petek (podroΦno)
  2327. Native Name for Saturday=Ime za sobota (podroΦno)
  2328. Native Name for Sunday=Ime za nedelja (podroΦno)
  2329.  
  2330. Months=Meseci
  2331. Native Name for January=Ime za januar (podroΦno)
  2332. Native Name for February=Ime za februar (podroΦno)
  2333. Native Name for March=Ime za marec (podroΦno)
  2334. Native Name for April=Ime za april (podroΦno)
  2335. Native Name for May=Ime za maj (podroΦno)
  2336. Native Name for June=Ime za junij (podroΦno)
  2337. Native Name for July=Ime za julij (podroΦno)
  2338. Native Name for August=Ime za avgust (podroΦno)
  2339. Native Name for September=Ime za september (podroΦno)
  2340. Native Name for October=Ime za oktober (podroΦno)
  2341. Native Name for November=Ime za november (podroΦno)
  2342. Native Name for December=Ime za december (podroΦno)
  2343. Native Name for Month #13=Ime za 13# mesec (Regional)
  2344.  
  2345. Miscellaneous=Razno
  2346. Calendar Type=Koledar
  2347. Default Paper Size=Privzeta velikost papirja
  2348. Measurement System=Merski sistem
  2349.  
  2350. Start Page=Zagonska stran
  2351. Search Page=Iskalna stran
  2352. Download Folder=Download mapa
  2353. Current Proxy=Trenuten Proxy
  2354. Proxy Status=Stanje proxija
  2355. ***LAN Proxy=LAN proxy
  2356. %s Proxy Server=%s Proxy stre₧nik
  2357. Exceptions=Izjeme
  2358.  
  2359. Module Name=Ime modula
  2360. Module Size=Velikost modula
  2361. Module Type=Tip modula
  2362. Memory Type=Tip spomina
  2363. Memory Speed=Hitrost spomina
  2364. Module Width=èirina modula
  2365. Module Voltage=Napetost modula
  2366. Refresh Rate=Hitrost osve₧evanja
  2367.  
  2368. Memory Module Features=ZnaΦilnosti spominskega modula
  2369.  
  2370. Memory Module Manufacturer=Proizvajalec spominskega modula
  2371. ***AMB Manufacturer=AMB gyarto
  2372. ***DRAM Manufacturer=DRAM gyarto
  2373.  
  2374. Last Shutdown Time=Zadnji Φas ugasnitve
  2375. Last Boot Time=Zadnji Φas zagona
  2376. Current Time=Trenutni Φas
  2377.  
  2378. UpTime Statistics=Statistika delovanja
  2379. First Boot Time=Prvi Φas zagona
  2380. First Shutdown Time=PrviΦas ugaÜanja
  2381. Total UpTime=Skupen Φas delovanja
  2382. Total DownTime=Skupen Φas nedelovanja
  2383. Longest UpTime=NajdaljÜi Φas delovanja
  2384. Longest DownTime=NajdaljÜi Φas nedelovanja
  2385. Total Reboots=Skupno Ütevilo zagonov
  2386. System Availability=Razpolo₧ljivost sistema
  2387.  
  2388. Bluescreen Statistics=Statistika "modrega zaslona"
  2389. First Bluescreen Time=Prvi Φas "modrega zaslona"
  2390. Last Bluescreen Time=Zadnji Φas "modrega zaslona"
  2391. Total Bluescreens=ètevilo "modrih zaslonov"
  2392.  
  2393. // messages
  2394. Please wait until the benchmark is finished running=Prosim da poΦakate, da se konΦa hitrostni test.
  2395. During this time your computer may seem to not be responding=Med tem Φasom se raΦunalnik ne bo odzival
  2396. Please do not move the mouse or press any keys=Prosim ne premikajte miÜke ali pritiskate katerekoli tipke
  2397. ***Please note that results obtained with different versions of EVEREST cannot be compared=Vegye figyelembe, hogy az EVEREST kulonbozo verzioi altal mert eredmenyek nem hasonlithatoak ossze egymassal
  2398. ***Lavalys constantly improves and optimizes benchmark routines and implements new technologies to provide you with the most accurate and highest benchmark scores.=A Lavalys folyamatosan fejleszti es optimalizalja a sebessegmero rutinokat, hogy az EVEREST a leheto legmagasabb es legpontosabb benchmark eredmenyeket szolgaltassa.
  2399.  
  2400. Are you sure you want to uninstall=Ali ste prepriΦani, da ₧elite odstraniti
  2401. ***Press Refresh button to start the benchmark=A sebessegmeres inditasahoz nyomja meg a Frissites gombot!
  2402.  
  2403. Database parameters are not configured yet=Parametri baze podatkov Üe ni so nastavljeni
  2404. Go to: File menu / Preferences / Database=Pojdi na Datoteka meni / Lastnosti / Baza podatkov
  2405.  
  2406. Are you sure you want to remove all computers from audit?=Ali ste prepriΦani, da ₧elite odstraniti vse raΦunalnike iz pregleda
  2407.  
  2408. CPU Speed=Hitrost CPU
  2409. CPU Multiplier=mno₧ilec CPU 
  2410. ***Min / Max CPU Multiplier=Min / Max CPU szorzo
  2411. CPU Cache=Predpomnilnik CPU 
  2412. SPD Memory Modules=SPD spominski moduli
  2413. ***CPU FSB=CPU FSB
  2414. Memory Bus=Spominsko vodilo
  2415. Memory Clock=Takt spomina
  2416. ***DRAM:FSB Ratio=DRAM:FSB arany
  2417. ***Minimum=Minimum
  2418. ***Maximum=Maximum
  2419. ***Average=Atlag
  2420. original=original
  2421.  
  2422. ***Connecting to FTP server=Kapcsolodas az FTP kiszolgalohoz
  2423. ***Clear List=Lista torlese
  2424. ***Are you sure you want to clear Internet Explorer cookie list?=Biztos, hogy torli az Internet Explorer cookie listat?
  2425. ***Are you sure you want to clear Internet Explorer browser history?=Biztos, hogy torli az Internet Explorer bongeszo elozmenyeket?
  2426.  
  2427. ***Memory Timings=Memoria idozitesek
  2428.  
  2429. ***North Bridge Properties=Eszaki hid tulajdonsagai
  2430. ***North Bridge=Eszaki hid
  2431.  
  2432. ***South Bridge Properties=Deli hid tulajdonsagai
  2433. ***South Bridge=Deli hid
  2434.  
  2435. ***Lavalys does not provide official support for this freeware product=A Lavalys nem nyujt hivatalos tamogatast ehhez a freeware termekhez!
  2436. ***AMD Brand ID=AMD oznaka proizvajalca ID
  2437. ***64-bit x86 Extension=64 bites x86-kiegeszites
  2438.  
  2439. ***Server port:=Kiszolgalo port:
  2440. ***A&uthorize Change=&Engedelyezett valtozas
  2441.  
  2442. ***SMART Hard Disks Status=SMART merevlemezek allapota
  2443.  
  2444. ***Group Membership=Csoport tagsag
  2445.  
  2446. ***&Title:=&Cim:
  2447. ***Report &title:=Riport&cim:
  2448.  
  2449. ***Database Software=Adatbazis szoftver
  2450. ***Database Servers=Adatbazis kiszolgalok
  2451.  
  2452. ***BIOS Upgrades=BIOS frissitesek
  2453.  
  2454. ***Entry of &INI file=&INI fajl bejegyzese
  2455. ***INI file=INI fajl
  2456. ***INI group=INI csoport
  2457. ***INI entry=INI bejegyzes
  2458.  
  2459. ***Chassis Intrusion Detected=Burkolatba behatolas tortent
  2460. ***Supported FourCC Codes=Tamogatott FourCC kodok
  2461.  
  2462. ***PCI-X Bus Properties=PCI-X busz tulajdonsagai
  2463. ***PCI-X Device Properties=PCI-X eszkoz tulajdonsagai
  2464. ***Current Bus Mode=Jelenlegi busz uzemmod
  2465. ***64-bit Device=64 bites eszkoz
  2466. ***PCI-X 266 Bus=PCI-X 266 busz
  2467. ***PCI-X 533 Bus=PCI-X 533 busz
  2468. ***%d MHz Operation=%d MHz-es mukodes
  2469.  
  2470. ***HyperTransport Version=HyperTransport verzio
  2471. ***Link Type=Kapcsolat tipusa
  2472. ***Link Status=Kapcsolat allapota
  2473. ***Coherent=Koherens
  2474. ***Noncoherent=Nem koherens
  2475. ***Max Link Width In / Out=Max kapcsolat szelesseg be / ki
  2476. ***Utilized Link Width In / Out=Kihasznalt kapcsolat szelesseg be / ki
  2477. ***Max Link Frequency=Max kapcsolat frekvencia
  2478. ***Current Link Frequency=Jelenlegi kapcsolat frekvencia
  2479. ***Primary / Secondary Bus Number=Elsodleges / masodlagos busz
  2480.  
  2481. ***You specified a command-line option that is unavailable in the NR (No Remote) edition of %s you are currently running=Egy olyan parancssori kapcsolot adott meg, amit az %s jelenleg futo, NR (No Remote) valtozata nem tamogat.
  2482. ***To use one or more of the following command-line options, please use the non-NR edition of %s=Amennyiben az alabbi parancssori kapcsolokra van szuksege, hasznalja az %s nem-NR valtozatat.
  2483.  
  2484. ***File Properties=Fajl tulajdonsagok
  2485. ***File properties logged by the File Scanner:=A Fajlkereso altal jelentett fajl tulajdonsagok:
  2486.  
  2487. ***Active Mode=Aktiv uzemmod
  2488.  
  2489. ***EVEREST Home Edition is intended to be used only in home environment.=Az EVEREST Home Edition kizarolag otthoni felhasznalasra szant szoftver.
  2490. ***This computer is a member of a network domain (%s), which is not supported by EVEREST Home Edition.=Ez a szamitogΘp tagja egy halozati tartomanynak (%s), amit az EVEREST Home Edition nem tamogat.
  2491. ***Please use EVEREST Corporate Edition instead of Home Edition in a corporate environment.=Vallalati kornyezetben hasznalja az EVEREST Corporate Edition szoftvert a Home Edition helyett.
  2492.  
  2493. ***This page is outdated! Press 'Refresh' button to update it=Az oldal frissitesre szorul! Nyomja meg a 'Frissites' gombot!
  2494.  
  2495. // alerting
  2496. ***EVEREST Alert=EVEREST riasztas
  2497. ***Alert=Riasztas
  2498. ***Alerting=Riasztas
  2499. ***Alert Methods=Riasztasi modok
  2500. ***Alert Trigger=Riasztasi esemeny
  2501. ***Alert Triggers=Riasztasi esemenyek
  2502. ***Alert Description=Riasztas leirasa
  2503. ***&Number of minutes between checking for alerts:=&Riasztasi ellenorzesek kozott eltelt ido (perc):
  2504. ***N&umber of hours between sending repetitive alerts:=&Varakozas a riasztas ismetleseig (ora):
  2505. ***Display an alert &window=Figyelmezteto &ablak megjelenitese
  2506. ***Send an &e-mail to:=&E-mail kuldese az alabbi cimre:
  2507. ***Send an entry to a log &server:=Bejegyzes kuldese az alabbi naplozo&szerverre:
  2508. ***Send a Windows &message to:=Win&dows uzenet kuldese az alabbi szamitogepre:
  2509. ***Write to a &TXT log file:=Bejegyzes irasa az alabbi &TXT naplofajlba:
  2510. ***Write to a &HTML log file:=Bejegyzes irasa az alabbi &HTML naplofajlba:
  2511. ***Note: Don't forget to configure e-mail sending options on the E-mail page!=Ne felejtse el beallitani az e-mail kuldesi opciokat az E-mail oldalon!
  2512. ***Select Log File=Naplofajl kivalasztasa
  2513. ***Trigger Description=Esemeny leirasa
  2514.  
  2515. ***When virus database is older than=Ha a virus adatbazis regebbi, mint
  2516. ***When system drive free space is below=Ha a rendszermeghajton a szabad hely kevesebb, mint
  2517. ***Software installation/uninstallation=Szoftver telepites/eltavolitas
  2518. ***Service installation/uninstallation=Szolgaltatas telepites/eltavolitas
  2519. ***"Auto Start" list change="Automatikus inditas" lista valtozasa
  2520. ***Network shares change=Halozati megosztasok valtozasa
  2521. ***PCI devices list change=PCI eszkozok listajanak valtozasa
  2522. ***USB devices list change=USB eszkozok listajanak valtozasa
  2523. ***SMART predicted hard disk failure=SMART varhato merevlemez meghibasodas
  2524. ***System memory size change=Rendszermemoria meretenek valtozasa
  2525. ***Computer name change=Szamitogepnev megvaltozasa
  2526. ***Winlogon Shell change=Winlogon Shell megvaltozasa
  2527.  
  2528. ***Critical system status detected:=Kritikus rendszerallapot erzekelve:
  2529. ***Please report this issue to your network administrator=Kerem, jelentse ezt az esetet a halozati adminisztratornak!
  2530. ***Virus database is %d days old=A virusadatbazis %d napos
  2531. ***System drive free space is %d%%=A rendszermeghajton a szabad hely %d%%
  2532. ***New software installed:=Uj szoftver telepites:
  2533. ***New service installed:=Uj szolgaltatas telepites:
  2534. ***Software removed:=Szoftver eltavolitva:
  2535. ***Service removed:=Szolgaltatas eltavolitva:
  2536. ***New "Auto Start" list entry:=Uj "Automatikus inditas" lista bejegyzes:
  2537. ***"Auto Start" list entry removed:="Automatikus inditas" lista bejegyzes eltavolitva:
  2538. ***New network share:=Uj halozati megosztas:
  2539. ***Network share removed:=Halozati megosztas eltavolitva:
  2540. ***New PCI device:=Uj PCI eszkoz:
  2541. ***New USB device:=Uj USB eszkoz:
  2542. ***PCI device removed:=PCI eszkoz eltavolitva:
  2543. ***USB device removed:=USB eszkoz eltavolitva:
  2544.  
  2545. ***Sending alert message in e-mail=Riasztasi uzenet kuldese e-mailben
  2546. ***Sending alert message to log server=Riasztasi uzenet kuldese naplozoszerverre
  2547. ***Sending alert message using Windows messaging=Riasztasi uzenet kuldese a Windows uzenetkezelojevel
  2548. ***Alert message sent=Riasztasi uzenet elkuldve
  2549. ***Alert message cannot be sent=Riasztasi uzenet kuldese sikertelen
  2550.  
  2551. // sensor icons
  2552. ***Sensor Icon=erzekelo ikon
  2553. ***Sensor Icons=erzekelo ikonok
  2554. ***Sensor Icon, OSD=Erzekelo ikon, OSD
  2555. ***Hardware Monitoring=Hardverfigyeles
  2556. ***Icons, OSD=Ikonok, OSD
  2557. ***Logging=Naplozas
  2558. ***External Applications=Kulso alkalmazasok
  2559. ***Icon Text=Ikon szoveg
  2560. ***OSD Text=OSD szoveg
  2561. ***Icon &background color:=Ikon &hatterszin:
  2562. ***Icon &text color:=Ikon &szovegszin:
  2563. ***&Label:=&Cimke:
  2564. ***&Font name:=&Betutipus:
  2565. ***OSD &font name:=OSD &betutipus:
  2566. ***&OSD text color:=&OSD szovegszin:
  2567. ***Text &size:=&Szovegmeret:
  2568. ***O&SD text size:=OS&D szovegmeret:
  2569. ***Display temperatures in &Fahrenheit=Homersekletek megjelenitese &Fahrenheit fokban
  2570. ***Display &icons on OSD panel=&Ikonok megjelenitese az OSD panelen
  2571. ***Display l&abels on OSD panel (e.g. "Motherboard")=&Cimkek megjelenitese az OSD panelen (pl. "Alaplap")
  2572. ***&Keep OSD the topmost window (always on top)=&Az OSD panel legyen a legfelso ablak (mindig lathato)
  2573. ***OSD panel &background color:=OSD panel &hatterszine:
  2574. ***OSD panel &transparency:=OSD panel a&tlatszosaga:
  2575. ***T&ransparent=a&tlatszo
  2576. ***"Se&nsor" page:="Er&zekelo" oldal:
  2577. ***&Sensor icons and OSD panel:=E&rzekelo ikonok es OSD panel:
  2578. ***&Log file:=&Naplofajl:
  2579. ***E&xternal applications:=&Kulso alkalmazasok:
  2580. ***S&how sensor icons=E&rzekelo ikonok megjelenitese
  2581. ***Show OSD pa&nel=OSD pa&nel megjelenitese
  2582. ***&Enable Logitech keyboard LCD support=Logitech billentyuzet LCD tamogatas &engedelyezese
  2583. ***Show &unit (e.g. Celsius, RPM, Volt)=&Mertekegyseg megjelenitese (pl. Celsius, RPM, Volt)
  2584. ***Hard Disk #%d=%d. merevlemez
  2585. ***Log sensor readings to &HTML log file:=Szenzor ertekek naplozasa &HTML fajlba:
  2586. ***Log sensor readings to &CSV log file:=Szenzor ertekek naplozasa &CSV fajlba:
  2587. ***&Log started and stopped processes=&Indulo es leallo folyamatok naplozasa
  2588. ***Processes started:=Indult folyamatok:
  2589. ***Processes stopped:=Leallt folyamatok:
  2590. ***Enable &shared memory=&Megosztott memoria engedelyezese
  2591. ***Enable writing sensor values to &Registry=Szenzor ertekek &Regisztracios adatbazisba irasa
  2592. ***Enable writing sensor values to &WMI=Szenzor ertekek &WMI-ba irasa
  2593.  
  2594. // remote control
  2595. ***&Dithering:=&Szinmelyseg csokkentese:
  2596. ***&User interface effects:=Felhasznaloi felulet &hatasok:
  2597. ***Desktop &wallpaper:=Asztal &tapeta:
  2598. ***Desktop &resolution:=Asztal &felbontas:
  2599. ***Desktop &color depth:=Asztal szin&melyseg:
  2600. ***Ign&ore all inputs (view only)=&Bevitel tiltasa (csak megfigyeles)
  2601.  
  2602. ***No dithering=Nincs szinmelyseg csokkentes
  2603. ***8-bit (256 colors)=8 bites (256 szin)
  2604. ***16-bit (HiColor)=16 bites (HiColor)
  2605. ***24-bit (TrueColor)=24 bites (TrueColor)
  2606. ***32-bit (TrueColor)=32 bites (TrueColor)
  2607.  
  2608. ***Leave unchanged=Nincs valtoztatas
  2609. ***Disable during connection=Letiltas a kapcsolat kozben
  2610. ***Remove during connection=Eltavolitas a kapcsolat kozben
  2611.  
  2612. ***Use dithering to save network bandwidth=Szinmelyseg csokkentessel a halozati savszelesseg hasznalat csokkentheto
  2613. ***Disable UI effects to improve remote control performance and responsiveness=Felhasznaloi felulet hatasok letiltasaval javithato a tavvezerles sebessege es reakcioideje
  2614. ***Remove desktop wallpaper to improve remote control performance and save network bandwith=Az asztal tapeta eltavolitasaval javithat a tavvezerles teljesitmenyen, es a halozati savszelessegen is sporolhat
  2615. ***Use a lower desktop resolution to improve remote control performance and save network bandwith=Alacsonyabb asztal felbontas hasznalataval javithat a tavvezerles teljesitmenyen, es a halozati savszelessegen is sporolhat
  2616. ***Use a lower desktop color depth to improve remote control performance and save network bandwith=Alacsonyabb asztal szinmelyseg hasznalataval javithat a tavvezerles teljesitmenyen, es a halozati savszelessegen is sporolhat
  2617.  
  2618. // Benchmark results save & compare
  2619. ***Result=Eredmeny
  2620. ***Results=Eredmenyek
  2621. ***%d results=%d eredmeny
  2622. ***Benchmark Result=Sebessegmeres eredmenye
  2623. ***Please enter benchmark result description:=Adja meg a sebessegmeres eredmenyenek leirasat:
  2624. ***Show &Reference Results=&Referencia eredmenyek mutatasa
  2625. ***Show &User Results=&Felhasznaloi eredmenyek mutatasa
  2626. ***&Add Result to User List=Eredmeny &hozzaadasa a felhasznaloi listahoz
  2627. ***Manage User Results=Felhasznaloi eredmenyek karbantartasa
  2628. ***&Manage User Results=Felhasznaloi eredmenyek &karbantartasa
  2629. ***Test Name=Teszt neve
  2630. ***CRC Error=CRC hiba
  2631. ***&Delete Selected Results=Kijelolt eredmenyek &torlese
  2632.  
  2633. // Portable Computer page
  2634. ***%s Platform Compliancy=%s platform teszt
  2635. ***%s Compliant=%s megfeleles
  2636. ***Mobile PC Physical Info=Mobil PC fizikai informaciok
  2637. ***System Type=Rendszer tipusa
  2638. ***Memory Sockets=Memoria foglalatok
  2639. ***Max. Memory Size=Max. memoria meret
  2640. ***Hard Disk Type=Merevlemez tipusa
  2641. ***LCD Size=LCD merete
  2642. ***GPU Type=GPU tipusa
  2643. ***WLAN Network Adapter=WLAN halozati kartya
  2644. ***Bluetooth Adapter=Bluetooth vezerlo
  2645. ***PCMCIA Slots=PCMCIA bovitohelyek
  2646. ***ExpressCard Slots=ExpressCard bovitohelyek
  2647. ***USB Ports=USB portok
  2648. ***FireWire Ports=FireWire portok
  2649. ***Video Outputs=Video kimenetek
  2650. ***Battery Type=Akkumulator tipusa
  2651. ***Max. Battery Time=Max. akkumulator ido
  2652. ***Integrated=Integralt
  2653. ***Optional=Opcionalis
  2654.  
  2655. // tray icon
  2656. ***&Open EVEREST=EVEREST &megnyitasa
  2657. ***&Hide Main Window=Program ablak &elrejtese
  2658. ***&Hide Sensor Icons=Erzekelo ikonok &elrejtese
  2659. ***&Hide OSD Panel=OSD panel &elrejtese
  2660.  
  2661. // Enhanced Performance Profiles
  2662. ***Profile Name=Profil neve
  2663. ***Optimal Performance Profile=Optimalis teljesitmeny profil
  2664.  
  2665. // Multi-GPU
  2666. ***CrossFire Status=CrossFire allapota
  2667. ***SLI Status=SLI allapota
  2668. ***CrossFire Video Adapters=CrossFire videokartyak
  2669. ***SLI Connector=SLI-csatlakozo
  2670. ***SLI GPUs=SLI GPU-k szama
  2671.