home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2006 December / PCWorld_2006-12_cd.bin / system / everest / everestultimate_build_0775_nb3xkqjn5wt.exe / lang_srl.txt < prev    next >
Text File  |  2006-09-28  |  107KB  |  2,669 lines

  1. // Serbian Latin language module for EVEREST
  2. //
  3. // Translated by:
  4. //   Radojeviµ Marko (www.radojevic.cjb.net)
  5. //
  6. // Currently maintained by:
  7. //   Radojeviµ Marko (www.radojevic.cjb.net)
  8. //
  9. // Last updated: Sep 28, 2006
  10.  
  11. // 
  12. //
  13.  
  14. // application menus
  15. &File=&Fajl
  16. &View=&Izgled
  17. &Report=I&zveÜtaj
  18. &Audit=P&rikaz
  19. Re&mote=&Udaljeno
  20. Fav&orites=&Omiljeno
  21. &Information=I&nformacije
  22. &Tools=&Alati
  23. &Help=P&omoµ
  24.  
  25. // application menuitems
  26. &Audit Manager=&Prrikaz
  27. &Database Manager=&Baza podataka
  28. &Change Manager=P&romene
  29. Disk &Benchmark=Performanse &tvrdog diska
  30. &Monitor Diagnostics=&Monitor dijagnostika
  31. System &Stability Test=Test &Stabilnosti Sistema
  32. &Preferences=O&pcije
  33. E&xit=Izlaz (&X)
  34.  
  35. &Search=&Tra₧i
  36. Large &Icons=&Velike ikone
  37. &Small Icons=&Male ikone
  38. &List=&Lista
  39. &Details=&Detaljna lista
  40. &Expand=&RaÜiri
  41. &Collapse=&Skupi
  42.  
  43. &Report Wizard=╚&arobnjak za izveÜtaje
  44. Qu&ick Report=&Brzi izveÜtaj
  45. All pages=Sve stranice
  46. menu=meni
  47. Menu=Meni
  48. Favorites=Omiljeno
  49. Report &Converter=&Konverter izveÜtaja
  50. R&emote Report Wizard=╚&arobnjak udaljenog izveÜtaja
  51.  
  52. &Add Report Files=&Dodaj fajlove sa izveÜtajem
  53. Add Reports from Data&base=Dodaj izveÜtaje iz &baze podataka
  54. &Files=&Fajlovi
  55. F&older=&Fascikla
  56. Compare &List=&Usporedi liste
  57. &Computers=&RaΦunara
  58. &Users=&Korisnici
  59. &Statistics Details=&StatistiΦki detalji
  60. Statistics &Diagram=StatistiΦki &dijagram
  61. Full &HTML Report=Celokupni &HTML izveÜtaj
  62. Remove &Computer from Audit=&Izuzmi raΦunar iz Pregleda
  63. Remove All C&omputers from Audit=Izuzmi &sve raΦunare iz Pregleda
  64. &Join Lines=Spoji &Linije
  65. D&elete Section=I&zbriÜi sekciju
  66.  
  67. Connect to &Remote Computer=&Spoji se na udaljeni raΦunar
  68. Monitor Remote Computers=Prati udaljene raΦunare
  69. &Monitor Remote Computers=Prati &udaljene raΦunare
  70. &Accept Incoming Remote Connections=&Prihvati dolazeµe udaljene veze
  71. &Ignore Incoming Remote Connections=&Odbij dolazeµe udaljene veze
  72.  
  73. Remote Computer Information=Informacije o udaljenom raΦunaru
  74. Remote Computer &Information=&Informacije o udaljenom raΦunaru
  75. Message to Remote User=Poruka udaljenom korisniku
  76. Me&ssage to Remote User=&Poruka udaljenom korisniku
  77.  
  78. &Browse Files=P&retra₧i fajlove
  79. &Processes=&Procesi
  80. Screen S&hot=Fotografija &ekrana
  81. &Full Size=Puna &veliΦina
  82. &Half Size=1 / &2 veliΦine
  83. Q&uarter Size=1 / &4 veliΦine
  84. &Operations=&Operacije
  85. R&un Program=Po&kreni program
  86. &Close %s=&Zaustavi %s
  87. &Turn Off=&Ugasi
  88. &Restart=Re&startuj
  89. &Log Off=O&tkaΦi se
  90.  
  91. &View Log=Pogledaj &IzveÜtaj
  92. &Disconnect=OtkaΦi &se
  93.  
  94. Add to &Favorites=&Dodaj omiljenom
  95. Remove from F&avorites=&ObriÜi iz omiljenog
  96. &Web=&Web
  97.  
  98. &Info Database Status=&Informacije o bazi podataka
  99. &What's New=&Novosti
  100.  
  101. %s &Help=%s &Pomoµ
  102. %s &Online=%s &Online
  103. &Contact=&Kontakt
  104. &License=Li&cenca
  105. C&ommand-line Options=&Komandno-linijske opcije
  106. &About=&O programu
  107.  
  108. Preferences=Opcije
  109. License Agreement=Dogovor o Licenci
  110. Registration=Registracija
  111. What's New=èta je novo
  112.  
  113. // remote features
  114. Local=Lokalno
  115. Remote=Udaljeno
  116. Connect to Remote Computer=Spoji se na udaljeni raΦunar
  117. Connect to &single computer=Spoji se na jedan raΦ&unar
  118. Address:=Adresa:
  119. Scan local &network for computers=Potra₧i raΦunare na lokal&noj mre₧i
  120. Network:=Mre₧a:
  121. Connection Established=Veza Uspostavljena
  122. Client Connected=Klijent je Spojen
  123. Connection Refused=Veza Odbijena
  124. Please enter command line=Molim, unesite komandnu liniju
  125. Please enter process name=Molim, unesite naziv procesa
  126. Please enter service name=Molim, unesite naziv servisa
  127. Incoming Message=Pristi₧uµa Poruka
  128. To:=Za:
  129. From:=Od:
  130. &Send=&èalji
  131. &Reply=&Odgovori
  132. Run Program=IzvrÜi Program
  133. Remote File Browsing=Udaljeno Pretra₧ivanje Fajlova
  134. Remote Screen Shot=Udaljeni Screenshot
  135. Remote Program Launch=Udaljeno IzvrÜavanje Programa
  136. Remote Server Shutdown=Udaljeno GaÜenje Servera
  137. Remote Power Off=Udaljeno GaÜenje
  138. Remote Restart=Udaljeni Restart
  139. Remote Log Off=Udaljeni prekid
  140. Remote computer is currently busy.  Please try again later=Udaljeni raΦunar trenutno nije dostupan. Molim, pokuÜajte kasnije.
  141. Connection Type=Tip Veze
  142. Simple=Jednostavna
  143. Command=Naredba
  144. Server Log=Server Log
  145. C&lear=&ObriÜi
  146.  
  147. // remote monitor
  148. Columns=Stupci
  149. &Columns=&Stupci
  150. Remote Monitor=Udaljeno praµenje
  151. Connect to Remote Computers=Spoji se na udaljene raΦunare
  152. Connect to &Remote Computers=&Spoji se na udaljene raΦunare
  153. &Remove from List=&ObriÜi sa liste
  154. Address=Adresa
  155. Pending=Na Φekanju
  156. Busy=Zauzeto
  157. OS=OS
  158. Idle Time=Idle Time
  159. Mem. Total=Ukupno Memorije
  160. Mem. Free=Slobodno Memorije
  161. Disk Total=Ukupno Diska
  162. Disk Free=Slobodno Diska
  163. Active Window=Aktivni Prozor
  164. Process #%d=%d. proces
  165. Service #%d=%d. servis
  166. Screen Shot=Screenshot
  167. Save Screen Shot=Snimi Ekran
  168. JPEG files=JPEG fajlovi
  169. Save &As=&Snimi kao
  170. Date Modified=Datum modifikacije
  171. Browse=Pretra₧i
  172. Process and Service Monitor=PregledaΦ procesa i servisa
  173. Process #%d name:=%d. naziv procesa:
  174. Service #%d name:=%d. naziv servisa:
  175. Update Frequency=Frekvencija osve₧avanja
  176. UpTime, IdleTime:=UpTime, IdleTime:
  177. CPU usage:=Iskoriܵenost CPU:
  178. Memory usage:=Iskoriܵenost memorije:
  179. Hard disk usage:=Iskoriܵenost tvrdog diska:
  180. Network usage:=Iskoriܵenost mre₧e:
  181. SMART status:=SMART status
  182. Anti-virus status:=Antivirus status
  183. Process count:=Broj procesa:
  184. Active window:=Aktivni prozor:
  185. Process monitor:=PregledaΦ procesa
  186. Service monitor:=PregledaΦ servisa
  187. seconds=sek
  188. Start Service=Pokreni servis
  189. St&art Service=&Pokreni servis
  190. Stop Service=Zaustavi servis
  191. &Stop Service=&Zaustavi servis
  192. Connect &To=&Spoji se
  193. Remote Moni&tor=&Udaljeno praµenje
  194. Remote System &Information=U&daljene informacije o sistemu
  195. Remote Co&ntrol=&Daljinska kontrola
  196. Computer Groups=Grupe raΦunara
  197. New Computer Group=Nova grupa raΦunara
  198. Modify Computer Group=Promeni grupu raΦunara
  199. &Group name:=&Naziv grupe
  200. Address may be one of the following items:=Adresa mo₧e biti jedna od navedenih:
  201. computer name (e.g. ADMINPC)=Naziv raΦunara (npr. ADMINPC)
  202. IP address (e.g. 192.168.0.8)=IP-adresa (npr. 192.168.0.8)
  203. IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=Razmak IP-adresa (npr. 192.168.0.1-192.168.0.21)
  204. Multiple addresses can be entered, separated by comma=Moguµe je uneti viÜestruke adrese, odvojene zarezom
  205. Display disk spaces in &GB=Prika₧i kapacitet tvrdih diskova u &GB
  206. Shortcuts=PreΦice
  207. &Description:=&Opis:
  208. &Command-line:=&Komandna linija
  209. Run on the &local computer=Pokreni na &lokalnom raΦunaru
  210. Run on the &remote computer=Pokreni na &udaljenom raΦunaru
  211.  
  212. // remote report
  213. New=Dodaj
  214. &New=&Dodaj
  215. N&ew=N&ovi
  216. Delete=ObriÜi
  217. &Delete=&ObriÜi
  218. &Select All=&OznaΦi sve
  219. &Clear All=&ObriÜi sve
  220. Command sent=Zahtev poslat
  221. Welcome to the Remote Report wizard=DobrodoÜli u ╚arobnjak udaljenog izveÜtaja.
  222. This wizard will help you to create report files of remote computers.=Ovaj Φarobnjak µe vam pomoµi da napravite izveÜtaj fajlove udaljenih raΦunara.
  223. Remote computers=Udaljeni raΦunari
  224. &Remote Computers=Udaljeni &raΦunari
  225. Please choose the computers you want to have report of:=Molim, oznaΦite raΦunare o kojima ₧elite izveÜtaj:
  226. Report output=IzveÜtaj
  227. Please enter reports file name and reports folder:=Molim, unesite naziv izveÜtajnog fajla i izveÜtajne putanje:
  228. &Destination folder for the collected reports:=&OdrediÜna putanja za prikupljene izveÜtaje:
  229. File&name for the collected reports:=&Naziv fajla za prikupljene izveÜtaje:
  230. Save to &file=&Snimi u fajl
  231. &Send in e-mail=&PoÜalji e-mail porukom
  232.  
  233. // remote processes
  234. End Process=Zaustavi proces
  235. &End Process=&Zaustavi proces
  236. Are you sure you want to end '%s'?=Da li ste sigurni da ₧elite zaustaviti '%s'?
  237.  
  238. // winsock errors
  239. Remote computer cannot be found=Udaljeni raΦunar nije na≡en
  240. Connection timed out=Veza je istekla
  241. Remote computer name cannot be resolved=Ime udaljenog raΦunara je nepoznato
  242. Incorrect password=Neispravna lozinka
  243.  
  244. // info database status
  245. Info Database Status=Informacije o bazi podataka
  246. Motherboards=MatiΦne ploΦe
  247. Hard Disk Drives=Tvrdi diskovi
  248. Optical Drives=OptiΦki ure≡aji
  249. Video Adapters=Video kartice
  250. Monitors=Monitori
  251. JEDEC Manufacturers=JEDEC proizvo≡aΦi
  252.  
  253. // database manager
  254. Database Manager=Baza podataka
  255. %d reports=%d fajl za izveÜtaj
  256. %d computers=%d raΦunara
  257. %d users=%d korisnika
  258. %d days old=%d dana staro
  259. %d reports selected=%d izveÜtaja odabrano
  260. Refresh=Osve₧i
  261. &Refresh=&Osve₧i
  262. Show &Outdated Reports=&Prika₧i istekle izveÜtaje
  263. &Insert Report Files to Database=&Dodaj izveÜtaje u bazu podataka
  264. &Export Selected Reports=&Izvezi odabrane izveÜtaje
  265. &Delete Selected Reports=O&briÜi odabrane izveÜtaje
  266. Delete &Outdated Reports=ObriÜi &istekle izveÜtaje
  267. Switch &RComplete Field to Yes=Switch&RComplete polje prebaci na 'Da'
  268. Do you want to insert '%s' file to database?=Äelite li dodati '%s' fajl u bazu podataka?
  269. Do you want to insert %d report files to database?=Äelite li dodati %d izveÜtaj u bazu podataka?
  270. outdated=isteklo
  271. Lines=Linija
  272. Reports=IzveÜtaji
  273. Inserting report file to database=Dodavanje IzveÜtaj fajla u bazu podataka
  274. Exporting report from database=Izvoz IzveÜtaj fajla iz baze podataka
  275. Deleting report from database=Brisanje IzveÜtaj fajla iz baze podataka
  276.  
  277. Insert Report Files to Database=Dodaj IzveÜtaj fajl u bazu podataka
  278. &Use file name instead of computer name=&Koristi ime fajla umesto imena raΦunara
  279. &Only insert the lines used by Audit Statistics=&Dodaj samo linije koje koristi Statistika Pregleda
  280. &Delete inserted report files after successful insertion=&ObriÜi dodate IzveÜtaj fajlove nakon uspeÜnog dodavanja
  281. &Show grid lines=&Prika₧i mre₧u
  282.  
  283. // change manager
  284. Change Manager=Promene
  285. Start=PoΦetak
  286. &Start=&PoΦetak
  287. Checking for changes=Proveravanje promena
  288. Full List=Puna lista
  289. Value Before=Vrednost pre
  290. Value After=Vrednost posle
  291. Added=Dodato
  292. Removed=Obrisano
  293. Changed=Promenjeno
  294. %d events=%d eventa
  295. Load reports from:=UΦitaj izveÜtaj iz:
  296. &Folder (CSV report files):=&Fascikla (CSV fajl sa izveÜtajem):
  297. Filter=Filter
  298. Filter By Date=Filtriraj po datumu
  299. Filter By Component=Filtriraj po komponenti
  300. &List all events=Prika₧i sve &doga≡aje
  301. Li&st all events=Prika₧i &sve doga≡aje
  302. List events occured in the past &days:=Prika₧i d&oga≡aje iz proteklih:
  303. List e&vents occured in the past days:=Pri&ka₧i doga≡aje iz proteklih:
  304. List events occured in the following date &interval:=Prika₧i doga≡aje u &navedenom vremenskom intervalu:
  305. HW Components=HW komponente
  306. SW Components=SW komponente
  307. DMI Components=DMI komponente
  308. Displaying changes=Prikazujem promene
  309.  
  310. // report converter
  311.  
  312. Report Converter=Konverter IzveÜtaja
  313. Destination=OdrediÜte
  314. Add &Files=&Dodaj fajlove
  315. Add F&older=Dodaj &fasciklu
  316. Remove=ObriÜi
  317. &Remove=&ObriÜi
  318. &Destination folder:=&OdrediÜna fascikla
  319. Type of converted &reports:=&Tip konvertovanih IzveÜtaja
  320. Converting report file=Konvertujem fajl IzveÜtaja
  321.  
  322. // hints
  323. Double-click to open file properties window=Dvoklik: Informacije o fajlu
  324. Double-click to browse share=Dvoklik: Pretra₧ivanje deljenih objekata
  325. Double-click to modify user/group settings=Dvoklik: Opcije korisnika/grupe
  326. Double-click to open display properties window=Dvoklik: Informacije o grafiΦkom podsistemu
  327. Double-click to open multimedia properties window=Dvoklik: Informacije o multimedijalnom podsistemu
  328. Double-click to open game controller properties window=Dvoklik: Informacije o UpravljaΦima za igru
  329. Double-click to open network connections window=Dvoklik: Informacije o mre₧i
  330. Double-click to run DirectX Diagnostics=Dvoklik: DirectX dijagnostika
  331. Double-click to open printers window=Dvoklik: ètampaΦi
  332. Double-click to modify task properties=Dvoklik: Promenjena podeÜenja zadataka
  333. Double-click to uninstall program=Dvoklik: Deinstalacija programa
  334. Double-click to launch Control Panel applet=Dvoklik: Kontrolna Tabla
  335. Double-click to empty recycle bin=Dvoklik: Isprazni Korpu za Otpatke
  336. Double-click to edit system file=Dvoklik: Uredi sistemski fajl
  337. Double-click to browse folder=Dvoklik: Pregledaj fasciklu
  338. Double-click to open event properties window=Dvoklik: Informacije o doga≡ajima
  339. Double-click to open ODBC properties window=Dvoklik: ODBC informacije
  340. Double-click to open statistics details window=Dvoklik: Statistika
  341. Double-click to browse URL=Dvoklik: Pregledaj stranicu
  342.  
  343. // init
  344. Loading Icons=UΦitavanje ikona
  345. Loading Driver=UΦitavanje drajvera
  346. Loading Data=UΦitavanje podataka
  347. Reading MSR Data=╚itanje MSR podataka
  348. Loading BIOS Content=UΦitavanje BIOS postavki
  349. Scanning SMART Devices=Tra₧enje SMART ure≡aja
  350. Scanning RAID Devices=Tra₧enje RAID ure≡aja
  351. Scanning Windows Devices=Tra₧enje Windows ure≡aja
  352. Scanning PCI Devices=Tra₧enje PCI ure≡aja
  353. Measuring CPU Speed=Merenje brzine procesora
  354. Updating Windows Devices=Dodavanje Windows ure≡aja
  355.  
  356. // internet update
  357. This program will be restarted to complete the update=Program µe biti pokrenut ponovno kako bi se nadogradnja zavrÜila.
  358. NetUpdate is finished=Zanavljanje je zavrÜeno
  359. Query NetUpdate information=Dodajem Zanavljanje informacija
  360. This software is up to date=Softver je nadogra≡en
  361. Cannot complete the update=Ne mo₧e se dovrÜiti nadogradnja
  362. %d KB downloaded=%d KB snimljeno
  363. %d of %d KB=%d od %d KB
  364. Connecting to the Internet=Spajam se na internet
  365. Starting Internet download session=Pokrenuto preuzimanje sa interneta
  366. Connecting to NetUpdate server=Spajam se na server zanavljana
  367. Downloading NetUpdate information=Pokreµem preuzimanje zanavljajuµih informacija
  368. Query NetUpdate variants=Prona≡i verzije za Zanavljanje
  369. No variants found=Nije na≡ena nova verzija
  370. New version of %s found=Na≡ena nova verzija %s
  371. Do you want to upgrade to it=Äelite li nadograditi 
  372. Question=Pitanje
  373. Ready to update=Spremni za zanavljanje
  374. old=staro
  375. new=novo
  376. Variant=Verzija
  377. Local Folder=Lokalna fascikla
  378. bytes/s=byte/s
  379. KB/s=KB/s
  380. MB/s=MB/s
  381. GB/s=GB/s
  382. MPixel/s=MPixel/s
  383. MTexel/s=MTexel/s
  384. Mbit/s=Mbit/s
  385. Software Update=Softverska nadogradnja
  386. Downloading %s=Pokrenuto preuzimanje %s
  387. Update Description=Opis nadogradnje
  388. Update Comment=Komentar nadogradnje
  389. Update Type=Tip nadogradnje
  390. Product Description=Opis proizvoda
  391. Product Copyright=Copyright proizvoda
  392. Product Comment=Komentar proizvoda
  393. Preview version - Only for testing purposes=Probna verzija - Samo za testiranje
  394. Beta release=Beta verzija
  395. Final release=Finalna verzija
  396.  
  397. // report wizard
  398. Report wizard=╚arobnjak za izveÜtaje
  399. Remote Report wizard=╚arobnjak za udaljene izveÜtaje
  400. Quick Report=Brzi izveÜtaj
  401. Remote Report=Udaljeni izveÜtaj
  402. Command-line=Komandna linija
  403. &Back=&Nazad
  404. &Next=&Napred
  405. Cancel=Odustani
  406. &Load=&UΦitaj
  407. &Save=&Snimi
  408. &Finish=&ZavrÜi
  409. Welcome to the Report wizard=DobrodoÜli u ╚arobnjak za izveÜtaje
  410. This wizard will help you to create a report of your computer.=Ovaj Φarobnjak µe vam pomoµi da kreirate izveÜtaj o raΦunaru.
  411. After completing this wizard you can print the report, save it to file or send it in e-mail.=Po zavrÜetku ovog Φarobnjaka mo₧ete Ütampati izveÜtaj, snimiti ga u fajl ili poslati e-mailom.
  412. Please try to minimize the information you choose to include in the report, to avoid generating huge reports.=Molim, pokuÜajte umanjiti koliΦinu informacija koje ₧elite ukljuΦiti u izveÜtaj, da bi izbegli stvaranje ogromnih izveÜtaja.
  413. You can help the development by sending report files of various computers to the author:=Mo₧ete pomoµi razvoju ako poÜaljete izveÜtajne fajlove nekolicine raΦunara autoru ove aplikacije.
  414. To make sure you don't include personal or confidential information in the reports sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pages".=Da biste bili sigurni da autoru ne Üaljete vaÜe privatne ili tajne informacije, molim, birajte 'Hardware-related pages only'.
  415. Report Profiles=Profili izveÜtaja
  416. Please choose a desired report layout profile:=Molim odaberite ₧eljeni izgled izveÜtaja:
  417. &All pages=&Sve stranice
  418. Sys&tem Summary only=&Sa₧eto o sistemu
  419. &Hardware-related pages=&Stranice sa hardverom
  420. &Software-related pages=S&tranice sa softverom
  421. B&enchmark pages=Stranice sa skupom &testova
  422. Pages required for a&udit=&Stranice potrebne za pregled
  423. &Custom selection=&Individualni izbor
  424. &Load from file:=&UΦitaj iz fajla:
  425. Custom Report Profile=Individualni profil izveÜtaja:
  426. Please select the pages you want to include in the report:=Molim, odaberite stranice koje ₧elite ukljuΦiti u izveÜtaj:
  427. Report format=Prikaz izveÜtaja
  428. Please choose a desired report format:=Molim, odaberite ₧eljeni prikaz izveÜtaja:
  429. Plain &Text=ObiΦan &tekst
  430. &Database=&Baza podataka
  431. Submit Report=PoÜalji izveÜtaj
  432. Report saved to '%s'=IzveÜtaj je snimljen u '%s'
  433. Processing=Radim
  434. Transferring=Prenos podataka u toku
  435. Done=ZavrÜeno
  436. Error=GreÜka
  437. Generating report=Stvaranje izveÜtaja
  438. Saving report=Snimanje izveÜtaja
  439. Preparing MHTML code=Pripremanje MHTML koda
  440. Generating MHTML code=Stvaranje MHTML koda
  441. Removing MHTML temp files=Brisanje MHTML privremenih fajlova
  442. %d of %d=%d od %d
  443. &Close=&Zatvori
  444. Stop=Zaustavi
  445. &Stop=Z&austavi
  446. &Registration Request=Zahtev za ®istraciju
  447. Opening report file '%s'=Otvaranje fajla '%s' sa izveÜtajem
  448. Homepage=PoΦetna stranica
  449. Benchmark Module=Benchmark Modul
  450. Report Type=Tip izveÜtaja
  451. Generator=PokretaΦ
  452. Computer Type=Tip raΦunara
  453. Date=Datum
  454. Time=Vreme
  455. %d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=%d cilindara, %d glava, %d sektora po traci, %d bajta po sektoru
  456. Load Report Profile=UΦitaj profil izveÜtaja
  457. Save Report Profile=Snimi profil izveÜtaja
  458. %s report files=%s fajlovi sa izveÜtajem
  459. %s archives=%s arhive
  460. All files=Svi fajlovi
  461. Report files=Fajlovi sa izveÜtajima
  462. Report of <%s>=IzveÜtaj: <%s>
  463. Physical Drive=FiziΦki disk
  464. Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=IzveÜtaj je dodat u bazu podataka.Prikaz izveÜtaja nije vidljiv.
  465. Warning: Error occured during report generation process=Upozorenje: DoÜlo je do greÜke tokom stvaranja izveÜtaja
  466. Warning: Error occured during report insertion process=Upozorenje: DoÜlo je do greÜke prilikom dodavanja izveÜtaja
  467. Save To File=Snimi u datoteku
  468. Send In E-mail=PoÜalji e-mailom
  469. Print Preview=Prikaz ètampe
  470. Print=ètampaj
  471. Print Pre&view=Prikaz ètam&pe
  472. &Print=&ètampaj
  473. Close=Zatvori
  474.  
  475. // audit manager
  476. Audit Manager=Pregled
  477. &Undo=&Vrati
  478. Components=Komponente
  479. Audit Components=Pregled komponenti
  480. Audit Filter=Filtriranje komponenti
  481. List 1 (HW Component)=Lista 1 (HW komponente)
  482. List 2 (SW Component)=Lista 2 (SW komponente)
  483. List 3 (DMI Component)=Lista 3 (DMI komponente)
  484. List 4 (Computer)=Lista 4 (RaΦunar)
  485. Statistics 1 (Narrow)=Statistika 1 (Ukratko)
  486. Statistics 2 (Wide)=Statistika 2 (opÜirno)
  487. &Edit=&Uredi
  488. &Copy=&Kopiraj
  489. Copy &All=K&opiraj sve
  490. Statistics Details=Detalji statistike
  491. Statistics Diagram=StatistiΦki dijagram
  492. Save Statistics Diagram=Snimi statistiΦki dijagram
  493. Operating System Family=Familija operativnih sistema
  494. CPU Manufacturer=Proizvo≡aΦ procesora
  495. CPU Count=Broj procesora
  496. CPU Clock=Brzina procesora
  497. CPU Type & Clock=Tip i brzina procesora
  498. System Memory Size=VeliΦina sistemske memorije
  499. System Memory Type=Tip sistemske memorije
  500. Memory Modules Count=Broj memorijskig modula
  501. Video Adapter + Memory Size=Video kartica i kapacitet memorije
  502. Monitor + Serial Number=Monitor i serijski broj
  503. Local Disks Total Size=Kapacitet lokalnih diskova (ukupno)
  504. Local Disks Free Space=Slobodni kapacitet lokalnih diskova
  505. Local Disks Space Percent=Zauzetost lokalnih diskova
  506. Disk Drives Count=Broj diskovnih pogona
  507. Optical Drives Count=Broj optiΦkih pogona
  508. Partition Size=Kapacitet particije (ukupno)
  509. Partition Free Space=Slobodni kapacitet particije
  510. Partition Space Percent=Zauzetost particije
  511. Partitions Count=Broj particija
  512. Modem=Modem
  513. Network Adapter + IP Address=Mre₧na kartica i IP adresa
  514. Primary IP Address=Primarna IP adresa
  515. Primary MAC Address=Primarna MAC adresa
  516. Installed Programs + Version=Instalirane aplikacije i verzije
  517. DMI BIOS Vendor=DMI proizvo≡aΦ BIOSa
  518. DMI BIOS Version=DMI verzija BIOSa
  519. DMI System Manufacturer=DMI proizvo≡aΦ sistema
  520. DMI System Product=DMI proizvod sistema
  521. DMI System Version=DMI verzija sistema
  522. DMI System Serial Number=DMI serijski broj sistema
  523. DMI System UUID=DMI UUID sistema
  524. DMI Motherboard Manufacturer=DMI proizvo≡aΦ matiΦne ploΦe
  525. DMI Motherboard Product=DMI proizvod matiΦne ploΦe
  526. DMI Motherboard Version=DMI verzija matiΦne ploΦe
  527. DMI Motherboard Serial Number=DMI serijski broj matiΦne ploΦe
  528. DMI Chassis Manufacturer=DMI proizvo≡aΦ kuΦiÜta
  529. DMI Chassis Version=DMI verzija kuΦiÜta
  530. DMI Chassis Serial Number=DMI serijski broj kuΦiÜta
  531. DMI Chassis Asset Tag=DMI Asset Tag kuΦiÜta
  532. DMI Chassis Type=DMI tip Üasije
  533. DMI Total / Free Memory Sockets=DMI ukupno / slobodno memorijskih soketa
  534. DMI Total Memory Sockets=DMI ukupno memorijskih soketa
  535. DMI Free Memory Sockets=DMI slobodno memorijskih soketa
  536. No devices found=Nijedan ure≡aj nije prona≡en
  537. Gathering audit data=Prikupljanje podataka
  538. Displaying audit data=Prikaz podataka
  539. Adding reports to audit=Dodavanje izveÜtaja u pregled
  540. Connecting to database=Spajam se na bazu podataka
  541. Successful database connection=UspeÜna veza sa bazom podataka
  542. Database connection failed=NEUSPEèNA VEZA SA BAZOM PODATAKA!
  543. Successful FTP connection=UspeÜna FTP veza
  544. FTP connection failed=FTP veza ne uspeÜna
  545. Text files=Tekstualni fajlovi
  546. Auto Load=Automatsko uΦitavanje
  547. Automatically load reports from:=Automatsko uΦitavanje izveÜtaja iz:
  548. &No auto load=&IskljuΦi automatsko uΦitavanje
  549. &Use file name as computer name=&Koristi ime fajla umesto imena raΦunara
  550. Filter "&PCI Device" list (enter keywords):=Filtriranje liste &PCI ure≡aja (unesite kljuΦne reΦi):
  551. Filter "&USB Device" list (enter keywords):=Filtriranje liste &USB ure≡aja (unesite kljuΦne reΦi):
  552. Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Filtriranje liste &Instaliranih aplikacija (unesite kljuΦne reΦi):
  553. Excluded Computers=Izuzeti raΦunari
  554. Excluded Users=Izuzeti korisnici
  555.  
  556. // registration
  557. &From:=&Od:
  558. &To:=&Za:
  559. S&ubject:=&Tema:
  560. &Comment:=&Komentar:
  561. E-mail transfer protocol:=Protokol prenosa e-maila:
  562. Mail &account:=K&orisniΦki nalog za e-mail:
  563. SMTP &display name:=SMT&P prikaz imena:
  564. SMTP e-mail add&ress:=SMTP &e-mail adresa:
  565. SMTP ser&ver:=&SMTP server:
  566. recommended=preporuΦeno
  567. Send In &E-mail=&PoÜalji e-mailom
  568. E-mail sent=E-mail poslat
  569. E-mail not sent=E-mail nije poslat
  570. Success=UspeÜno
  571. Failed=NeuspeÜno
  572. Authentication failed=Autorizacija ne uspeÜna
  573. Recipient not found=Nije prona≡en primalac
  574. Attachment not found=Nije prona≡en attachment
  575. Attachment open failure=Ne uspeÜno otvaranje attachmenta
  576. Insufficient memory=Nedovoljno memorije
  577. Message text too large=Poruka je prevelika
  578. Too many attachments=Prevelik broj attachmenta
  579. Too many recipients=Prevelik broj primaoca
  580. User abort=Prekid korisnika
  581. Connection required=Veza je potrebna
  582. Invalid host=Neispravan host
  583. E-mail header incomplete=Nekompletirano zaglavlje e-maila
  584. Connection to SMTP server failed=PokuÜaj spajanja na SMTP server je neuspeÜan
  585. Sending E-mail=Slanje e-maila
  586. Connecting=Spajanje
  587.  
  588. // page descs
  589. Computer description, system summary=Opis raΦunara, sa₧eto
  590. System summary=Sa₧eto
  591. Computer and domain name information=Informacije o raΦunaru i nazivu domena
  592. Desktop Management Interface information=Informacije o Desktop Management Interface-u
  593. Overclock information=Overclock informacije
  594. Power management information=Informacije o power managementu
  595. Portable computer related information=Informacije o prenosnom raΦunaru
  596. System temperature, voltage values, cooling fans information=Temperatura sistema, vrednosti napona, informacije o hladnjacima
  597.  
  598. Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=MatiΦna ploΦa, procesor, memorija, chipset, BIOS informacije
  599. Central processor properties and physical information=Informacije o procesoru
  600. CPUID instruction information=CPUID informacije
  601. Central processors list=Lista centralnih procesora
  602. Motherboard properties and physical information=Svojstva matiΦne ploΦe i fiziΦke informacije
  603. System memory and swap space information=Informacije o sistemskoj i virtualnoj memoriji
  604. Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Chipset na matiΦnoj ploΦi i svojstva AGP podsistema, lista memorijskih modula
  605. System BIOS information=Informacije o sistemskom BIOS-u
  606.  
  607. Operating system, services, processes, drivers information=Informacije o operativnom sistemu, servisima, procesima, drajverima
  608. Operating system information=Informacije o operativnom sistemu
  609. Running processes list=Lista pokrenutih procesa
  610. Installed system drivers list=Lista instaliranih sistemskih drajvera
  611. Services list=Lista servisa
  612. List of .AX files in system folder=Lista .AX datoteka u sistemskim fasciklama
  613. List of .DLL files in system folder=Lista .DLL datoteka u sistemskim fasciklama
  614. UpTime and DownTime statistics=Paljenje i GaÜenje statistike
  615.  
  616. Server information=Informacije o serveru
  617. Shared folders and printers list=Lista deljenih fascikli i ÜtampaΦa
  618. Remotely opened files list=Lista otvorenih datoteka na udaljenim raΦunarima
  619. Account security information=Informacije o sigurnosti korisniΦkog naloga
  620. List of users logged into this computer=Lista korisnika koji su trenutko ulogovani na ovaj raΦunar
  621. User accounts list=Lista korisniΦkih naloga
  622. Local groups and their members list=Lista lokalnih grupa i njihovih korisnika
  623. Global groups and their members list=Lista globalnih grupa i njihovih korisnika
  624.  
  625. Display adapters, monitors, desktop information=GrafiΦke kartice, monitori, informacije o ekranu
  626. Display adapters information=Informacije o grafiΦkim karticama
  627. List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Lista grafiΦkih kartica spojenih na PCI i AGP sabirnicu
  628. Graphics processor information=Informacije o grafiΦkom procesoru
  629. Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Lista monitora, informacije o Plug'n'Play monitoru
  630. Desktop properties, desktop effects settings=Svojstva ekrana, postavke efekata ekrana
  631. List of all monitors connected=Lista spojenih monitora
  632. List of supported video modes=Lista podr₧anih video modova
  633. OpenGL video adapter information=OpenGL informacije
  634. Installed fonts list=Lista instaliranih fontova
  635.  
  636. Multimedia devices, audio and video codecs information=Multimedijalni ure≡aji, informacije o audio i video kodecima
  637. Audio input/output devices list=Lista audio ulaznih/izlaznih ure≡aja
  638. List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista audio ure≡aja spojenih na PCI i ISA Plug'n'Play sabirnicu
  639. Audio codecs list=Lista audio codeca
  640. Video codecs list=Lista video codeca
  641. Media control devices list=Lista media-control ure≡aja
  642.  
  643. Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Informacije o tvrdim diskovima, SMART-u i CD/DVD ure≡ajima
  644. Storage controllers and devices list=Lista disk kontrole i ure≡aja
  645. Logical drives information=Informacije o logiΦkim diskovima
  646. Physical drives information, partitions list=Informacije o fiziΦkim diskovima, lista particija
  647. CD & DVD drives information=Informacije o CD i DVD ure≡ajima
  648. ASPI SCSI devices list=Lista ASPI SCSI ure≡aja
  649. ATA hard disks information=Informacije o ATA hard diskovima
  650. SMART hard disk health information=SMART informacije o zdravlju hard diska
  651.  
  652. Network subsystem information=Informacije o mre₧nom podsistemu
  653. Network adapters list=Lista mre₧nih kartica
  654. List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista mre₧nih kartica spojenih na PCI i ISA Plug'n'Play sabirnicu
  655. Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Modem, ISDN, DSL dial-up veze
  656. Network resources list=Lista mre₧nih resursa
  657. Outlook and Outlook Express accounts information=Informacije o Outlook i Outlook Express korisniΦkim nalozima
  658. Internet settings=Internet postavke
  659. List of network routes=Lista mre₧nih ruta
  660. Internet Explorer cookies list=Lista Internet Explorer kolaΦiµa
  661. Internet Explorer, Netscape Navigator and Opera visited places list=Lista poseµenih stranica pomoµu Internet Explorera, Netscapa Navigatora i Opere.
  662.  
  663. DirectX devices information=Informacije o DirectX ure≡ajima
  664. DirectX driver files list=Lista DirectX drajvera
  665. DirectDraw and Direct3D display adapters information=Informacije o DirectDraw i Direct3D grafiΦkim karticama
  666. DirectSound audio adapters information=Informacije o DirectSound audio ure≡ajima
  667. DirectMusic audio adapters information=Informacije o DirectMusic audio ure≡ajima
  668. DirectInput input devices information=Informacije o DirectInput ulaznim ure≡ajima
  669. DirectPlay network connections information=Informacije o DirectPlay vezama
  670.  
  671. PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=PCI, AGP, PnP, USB, lista PCMCIA ure≡aja, informacije o ÜtampaΦima
  672. Devices installed in the system=Ure≡aji instalirani na raΦunaru
  673. PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Lista PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA ure≡aja i serijskih/paralelnih portova
  674. PCI and AGP devices list=Lista PCI i AGP ure≡aja
  675. Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Lista resursa koje koriste ure≡aji (IRQ, DMA, port, memorija)
  676. Keyboard, mouse, game controllers information=Informacije o tastaturi, miÜu i igraΦim kontrolerima
  677. Local and network printers list=Lista lokalnih i mre₧nih ÜtampaΦa
  678.  
  679. Software subsystem information=Informacije o softverskom podsistemu
  680. Programs launched at system startup=Programi pokrenuti prilikom podizanja sistema
  681. Scheduled tasks list=Lista unapred odre≡enih zadataka
  682. Installed programs list=Lista instaliranih programa
  683. Custom programs list=Lista liΦnih programa
  684. List of programs found by file scanning=Lista programa na≡enih pregledanjem datoteka
  685. Software licenses list=Lista softverskih licenci
  686. Registered file types list=Lista registrovanih tipova datoteka
  687.  
  688. System security information=Informacije o sigurnosti sistema
  689. Windows security information=Informacije o sigurnosti Windowsa
  690. Installed Windows updates list=Lista instaliranih Windows nadogradnji
  691. Anti-virus softwares list, virus database information=Lista antivirusnih programa, informacije o virusnoj bazi podataka
  692. Firewall softwares list, firewall status=Lista firewall programa, firewall status
  693. Anti-spyware softwares list=Lista anti-spyware programa
  694. Anti-trojan softwares list=Lista anti-trojan programa
  695.  
  696. System configuration information=Informacije o sistemskoj konfiguraciji
  697. Regional settings=Informacije o regiji
  698. Environment variables list=Lista varijabli kuµiÜta
  699. Control Panel applets list=Lista appleta Kontrolne Table
  700. Recycle Bins information=Informacije o Korpi za Otpatke
  701. System files content=Sadr₧aj sistemskih datoteka
  702. System folders list=Lista sistemskih fascikli
  703. Event logs content=Sadr₧aj IzveÜtaja Doga≡aja
  704.  
  705. Database, BDE, ODBC information=Informacije o bazi podataka, BDE te ODBC
  706. Database drivers list=Lista drajvera za bazu podataka
  707. BDE drivers list=Lista BDE drajvera
  708. ODBC drivers list=Lista ODBC drajvera
  709. ODBC data sources list=Lista ODBC izvora podataka
  710.  
  711. Add report files=Dodaj datoteke sa izveÜtajima
  712. Add reports from database=Dodaj izveÜtaje iz baze podataka
  713.  
  714. Measure system performance=Merenje performansi sistema
  715. Measure memory subsystem read performance=Merenje brzine Φitanja memorijskog podsistema
  716. Measure memory subsystem write performance=Merenje brzine pisanja memorijskog podsistema
  717. Measure memory subsystem copy performance=Izmeri brzinu kopiranja memorijskog podsistema
  718. Measure memory subsystem latency=Izmeri latencije memorijskog podsistema
  719. Measure CPU performance using the classic queen problem solution on a 10x10 chessboard=Izmeri performanse centralnog procesora koristeµi klasiΦno reÜenje problema kraljice na 10x10 Üahovskom polju
  720. Measure CPU performance using several 2D image processing algorithms=Izmeri performanse centralnog procesora koristeµi nekoliko algoritama za obradu 2D slike
  721. Measure CPU performance using ZLib file compression=Izmeri performanse centralnog procesora koristeµi ZLib zbijanje datoteka
  722. Measure single precision floating point performance using Julia fractal=Izmeri performanse operacija sa pomiΦnim zarezom koristeµi Julia fraktal (single precision)
  723. Measure double precision floating point performance using Mandelbrot fractal=Izmeri performanse operacija sa pomiΦnim zarezom koristeµi Mandelbrotov fraktal (double precision)
  724. Measure extended precision floating point performance using a custom Julia fractal=Izmeri performanse operacija sa pomiΦnim zarezom koristeµi Julia fraktal (extended precision)
  725. Measure floating point performance using complex 2D image processing algorithms=Izmeri performanse operacija sa pomiΦnim zarezom koristeµi kompleksne algoritme za obradu 2D slike
  726.  
  727. Network audit statistics=Pregled mre₧nih statistika
  728. Network audit list (by computer)=Mre₧ni pregled (po raΦunarima)
  729. Network audit list (by component)=Mre₧ni pregled (po komponentama)
  730.  
  731. // tips
  732. Problems & Suggestions=Problemi i predlozi
  733. Suggestion=Predlog
  734. Problem=Problem
  735. Fault=GreÜka
  736. This may cause performance penalty.=Moguµ pad performansi.
  737. Disk free space is only %d%% on drive %s.=Samo je %d%% slobodnog mesta na disku %s.
  738. No CPU L2 cache found.=Nije na≡ena CPU L2 cache memorija.
  739. Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Prona≡en je Pentium FDIV bug! Kontaktirajte Intel Corp. radi podrÜke.
  740. Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=Veµina 3D igri radi bolje ako procesor ima najmanje 256kb L2 cache memorije.
  741. Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Moderne 3D igre zahtevaju najmanje 1GHz CPU.
  742. For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Za optimalne performanse, Win9x zahtevaju najmanje 100MHz CPU.
  743. For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Windows 2000+ zahevaju najmanje 300MHz CPU za normalan rad.
  744. MMX is not supported.=MMX instrukcije nisu podr₧ane.
  745. SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SSE.=SSE instrukcije nisu podr₧ane. Nadogradite VaÜ procesor kako biste ubrzali aplikacije sa podrÜkom za SSE.
  746. Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.=Prona≡eno je manje od 3 memorijska slota. Moglo bi biti problema sa nadogra≡ivanjem sistemske memorije.
  747. You have less than 32 MB system memory installed.=Imate instalirano manje od 32MB memorije
  748. Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum performance.=Moderni operativni sistemi zahtevaju minimalno 128MB sistemske memorije za optimalni rad.
  749. 3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=3D igre mogu zahtevati minimalno 256MB sistemske memorije za optimalno igranje.
  750. Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Funkcije servera mogu zahtevati minimalno 256MB sistemske memorije za optimalan rad.
  751. Install more system memory to improve applications performance.=Dodajte joÜ sistemske memorije kako biste poboljÜali performanse programa.
  752. Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=Chipset ne mo₧e keÜirati celu memoriju.
  753. Motherboard chipset cannot handle more memory.=Chipset ne podr₧ava celu instaliranu memoriju.
  754. External cache is asynchronous.=Spoljna cache memorija je asinhronog tipa.
  755. External cache is disabled.=Spoljna cache memorija je iskljuΦena.
  756. Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=Prona≡ena je spora memorija (FPM / EDO / BEDO). Nadogradite na SDRAM ili RDRAM ako je moguµe.
  757. Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Moderne 3D igre zahtevaju brzu memoriju (DDR SDRAM / RDRAM)
  758. AGP is disabled.=AGP nije omoguµen
  759. AGP aperture size is more than half of the system memory size.=AGP Apperture veliΦina je veµa od polovine sistemske memorije.
  760. Current AGP speed is lower than maximum supported.=Podr₧ana brzina AGP sabirnice nije iskoriܵena u potpunosti.
  761. System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Sistemski BIOS je stariji od dve godine. Nadogradite ako je moguµe.
  762. Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Video BIOS je stariji od dve godine. Nadogradite ako je moguµe.
  763. Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=Instaliran je samo jedan procesor, koristite jednoprocesorski HAL.
  764. Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=Windows 2000+ bi mogao raditi na vaÜem raΦunaru. Razmislite o nadogradnji.
  765. Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=Windows 98/Me bi mogli raditi na vaÜem raΦunaru. Razmislite o nadogradnji.
  766. Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=Instalirani Service pack je prestar. PreporuΦujemo Service pack 5+ za rad pod Windows NT.
  767. Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=Windows radi du₧e od 10 dana. Restart bi mogao poboljÜati performanse.
  768. Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=Internet Explorer je prestar. 5.0+ verzija je preporuΦena.
  769. DirectX not found. Modern applications and games require it.=DirectX nije prona≡en. Moderni programi i igre zahtevaju DirectX.
  770. DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=Instalirana verzija DirectX-a je prestara. Moderne igre zahtevaju DirectX 7+.
  771. Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performance.=GrafiΦka kartica ima 4MB ili manje video memorije. Nadogradite video karticu kako biste poboljÜali performanse.
  772. Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Moderne 3D igre mogu zahtevati minimalno 32MB video memorije.
  773. Increase resolution for better visual quality.=Poveµajte rezoluciju radi ugodnijeg rada.
  774. Increase color depth for better visual quality.=Poveµajte dubinu boja radi ugodnijeg rada.
  775. Some applications may run better in 32-bit color mode.=Neki programi rade bolje sa 32-bitnom bojom.
  776. Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.=Koriܵenje velikih fontova mo₧e uzrokovati vizualne probleme u programima koje ne podr₧avaju ovu moguµnost.
  777. At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic (CRT) displays.=85Hz je preporuΦena frekvencija osve₧avanja ekrana na klasiΦnim (CRT) monitorima.
  778. Enable IP header compression to increase network speed.=UkljuΦite IP header kompresiju kako biste poveµali mre₧ni protok podataka.
  779. Enable software compression to increase network speed.=UkljuΦite softversku kompresiju kako biste poveµali mre₧ni protok podataka.
  780. 32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bitni Rendering nije podr₧an. Moderne 3D igre mogu zahtevati ovu moguµnost.
  781. Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Z-Buffer nije podr₧an. Moderne 3D igre mogu zahtevati ovu moguµnost.
  782. 32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bitni Z-Buffer nije podr₧an. Moderne 3D igre mogu zahtevati ovu moguµnost.
  783. Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=Anisotropic Filtering nije podr₧an. Moderne 3D igre mogu zahtevati ovu moguµnost.
  784. Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Stencil Buffers nije podr₧an. Moderne 3D igre mogu zahtevati ovu moguµnost.
  785. Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=Hardware Transform & Lighting nije podr₧an. Moderne 3D igre mogu zahtevati ovu moguµnost.
  786.  
  787. // preferences
  788. Long Pages=Duge stranice
  789. Security Grade=Stepen sigurnosti
  790. New Item=Novi Φlan
  791. Modify Item=Modifikuj stavku
  792. General=OpÜte
  793. Stability=Stabilnost
  794. Layout=Izgled
  795. Security=Sigurnost
  796. Report Look=Izgled izveÜtaja
  797. Schedule=Raspored
  798. E-mail=E-mail
  799. Database=Baza podataka
  800. Content Filtering=Filtriranje sadr₧aja
  801. Remote Features=PodrÜka udaljenog rada
  802. Custom Components=Komponente
  803. Asset Profile=Profil
  804. Custom Programs=Programi
  805. File Scanner=Skeniranje Fajlova
  806. File Scanner Filter=Filter Skeniranje Fajlova
  807.  
  808. Display EVEREST in the &Control Panel=Prika₧i EVEREST u &kontrolnoj tabli
  809. Load EVEREST at &Windows startup=UΦitaj EVEREST prilikom podizanja &Windowsa
  810. Display EVEREST splash &screen at startup=Prika₧i EVEREST &uvodni prozor
  811. Computer primary role:=Primarna namena raΦunara:
  812. General Use=OpÜte Koriܵenje
  813. &General=&OpÜte
  814. 3D Gaming=3D igranje
  815. &Server=&Server
  816. When EVEREST starts:=Kad se EVEREST uΦita:
  817. &Display main window=&Prika₧i glavni prozor
  818. &Hide main window (minimize to Taskbar)=&Sakrij glavni prozor (umanji u Taskbar)
  819. H&ide main window (minimize to System Tray)=Sa&krij glavni prozor (umanji u System Tray)
  820. &Full name:=Puno &ime:
  821. &E-mail address:=&E-mail adresa:
  822. &Load device driver under Win95/98/Me=&UΦitaj drajver za ure≡aj pod Win95/98/Me
  823. Lo&ad device driver under WinNT/2000/XP/2003=UΦi&taj drajver za ure≡aj pod WinNT/2000/XP/2003
  824. Low-level &MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Nizak-nivo &MSR operacije (moguµe blokiranje rada sistema u retkim sluΦajevima)
  825. Low-level &PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Nizak-nivo &PCI bus operacije (moguµe blokiranje rada sistema u retkim sluΦajevima)
  826. Low-level &SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Nizak-nivo &SMBus operacije (moguµe blokiranje rada sistema u retkim sluΦajevima)
  827. Low-level s&ensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Nizak-nivo S&enzor operacije (moguµe blokiranje rada sistema u retkim sluΦajevima)
  828. &Fan divisor reconfiguration (might conflict with MSI Core Cell and PC Alert)=&Rekonfiguracija delitelja ventilatora (moguµ konflikt sa MSI CoreCell i PCAlertom)
  829. Low-level SMA&RT operations (may cause system lockup in rare cases)=Nizak-nivo SM&ART operacije (moguµe blokiranje rada sistema u retkim sluΦajevima)
  830. ***Meas&ure CPU temperature using ACPI (may conflict with screen savers)=CP&U homerseklet merese ACPI segitsegevel (kepernyovedok mukodeset akadalyozhatja)
  831.  
  832. Display XP-style icons=Prika₧i ikone u XP stilu
  833. Enable "ASPI" page=Omoguµi "ASPI" stranicu
  834. Enable "Audio Codecs" page=Omoguµi "Audio kodek" stranicu
  835. Enable "DMI" page=Omoguµi "DMI" stranicu
  836. Enable "OpenGL" page=Omoguµi "OpenGL" stranicu
  837. Enable "DirectX" menu=Omoguµi meni "DirectX"
  838. Enable "Config" menu=Omoguµi meni "PodeÜavanje"
  839. Enable "Database" menu=Omoguµi meni "Baza podataka"
  840. Enable "Benchmark" menu=Omoguµi meni "Test"
  841. Extended "Event Logs" page=Napredni pregled "IzveÜtaj Doga≡aja" stranice
  842. Sort menu and submenu items alphabeticially=Sortiraj Φlanove menija i podmenija alfabetski
  843. Limit long pages to 100 items=OgraniΦi duge stranice na 100 Φlanova
  844. Hide icon and bubble in Notification Area=Sakrij ikone i balone u podruΦju obaveÜtenja
  845. Remember main window position=Zapamti poziciju glavnog prozora
  846. Remember main window size=Zapamti veliΦinu glavnog prozora
  847. Remember page menu state=Zapamti izgled straniΦnog menija
  848. Hide units (e.g. Celsius, KB, Volt) for measured values=Sakrij jedinice (npr. C, kB, Volt) za izmerene vrednosti
  849. Display original CPU clock for mobile Intel processors=Prika₧i originalnu frekvenciju za Intel Mobile procesore
  850. Hide the best benchmark reference results (useful on old computers)=Sakrij najbolje referentnte test-rezultatσ (korisno na starijim raΦunarima)
  851.  
  852. &XML style file:=&XML Style datoteka:
  853. Select XML Style File=Odaberi XML Styl datoteku
  854. Report format:=Izgled izveÜtaja:
  855. Plain Text=ObiΦni tekst
  856. Compress reports before saving to file=Sa₧mi izveÜtaje pre snimanja u fajl
  857. Compress reports before sending in e-mail=Sa₧mi izveÜtaje pre slanja u e-mailu
  858. Compress reports before uploading to FTP=Sa₧mi izveÜtaje pre slanja na FTP
  859. Enable report header=Omoguµi zaglavlje izveÜtaja (header)
  860. Enable report footer=Omoguµi podno₧je izveÜtaja (footer)
  861. Include debug information in the report=UkljuΦi informacije za debug izveÜtaja
  862. Include debug information in CSV reports=UkljuΦi informacije za debug u CSV izveÜtaju
  863. Include debug information in TXT, HTML, MHTML reports=UkljuΦi informacije za debug u TXT, HTML, MHTML izveÜtaj
  864. Show computer name in caption of the first report page=Prika₧i ime raΦunara u naslovu prve stranice izveÜtaja
  865. File &name:=Naziv &datoteke:
  866. File extension:=Ekstenzija datoteke:
  867. Output &folder:=Izlazna &fascikla:
  868. A&utomatic=&Automatizovano
  869. &Always:=&Uvek:
  870.  
  871. Normal Font=Normalni font
  872. Page Caption Font=Font za naslov stranice
  873. Device Caption Font=Font za ure≡aje
  874. Background color:=Boja pozadine:
  875.  
  876. Name:=Ime:
  877. Size:=VeliΦina:
  878. Color:=Boja:
  879. Style:=Stilovi:
  880.  
  881. Colors=Boje
  882. Bold=Podebljano
  883. Italic=Kurziv
  884.  
  885. Restore Default &Values=Vra&ti podrazumevana podeÜenja
  886.  
  887. Command-line options are limited to make report:=Opcije iz komandne linije su ograniΦene da naprave izveÜtaj:
  888. &Anytime=Uve&k
  889. Once a &day=&Jednom dnevno
  890. Once a &week=J&ednom nedeljno
  891. Once a &fortnight=Je&dnom u 14 dana
  892. Once a &month=Jednom &meseΦno
  893. Store last run date in:=Snimi zadnji datum pokretanja u:
  894. Custom file:=Fajl:
  895.  
  896. "&To:" address:="&Za:" adresa:
  897. "&Cc:" address:="&Cc:" adresa:
  898. "&Bcc:" address:="&Bcc:" adresa:
  899. Embed T&XT reports to e-mail body=UkljuΦi &TXT izveÜtaje u telo e-mail poruke
  900. &Display name:=&Prika₧i ime:
  901. Ser&ver:=Ser&ver:
  902. S&MTP port:=S&MTP port:
  903. Use SMTP &authentication:=Koristi SMTP &autorizaciju
  904. &Internet:=&Internet:
  905. &Local folder:=&Lokalna fascikla:
  906. Modify=Modifikuj
  907. &Modify=&Modifikuj
  908. &All=S&ve
  909. Author=Autor
  910. &Default=&Podrazumevan
  911. Select folder:=Odaberi fasciklu:
  912. Select output folder:=Odaberite izlaznu fasciklu:
  913. Select local folder:=Odaberite lokalnu fasciklu:
  914. Select report folder:=Odaberite fasciklu za izveÜtaje:
  915. Select BULK INSERT folder:=Odaberite 'BULK INSERT' fasciklu:
  916. Confirm Item Delete=Potvrdite brisanje stavke
  917. Are you sure you want to delete '%s'?=Jeste li sigurni da ₧elite obrisati '%s'?
  918. Confirm Multiple Item Delete=Potvrdite viÜestruko brisanje
  919. Are you sure you want to delete these %d items?=Jeste li sigurni da ₧elite obrisati sledeµe %d stavke?
  920.  
  921. F&TP port:=F&TP port:
  922. FTP &folder:=FTP &fascikla:
  923. Use P&assive Mode=Upotrebi &pasivni mod
  924.  
  925. P&rovider:=&Tip:
  926. Data &source:=&Izvor podataka:
  927. Data&base:=&Baza podataka:
  928. &Driver:=&Drajver:
  929. &User:=&Korisnik:
  930. &Password:=&Lozinka:
  931. Use &Windows authentication=Koristi &Windows autorizaciju
  932. Use &automatic identity increment=Koristi a&utomatski "idenentity" inkrement
  933. Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=Koristi &MySQL optimizaciju (zahteva MySQL 3.22.5 ili kasniji)
  934. Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=Koristi BULK I&NSERT (zahteva mre₧nu mapu sa dopuÜtenjem pisanja)
  935. BULK INSERT &folder:=BULK IN&SERT fascikla
  936. Not a UNC path=Nije UNC putanja
  937. Select Database File=Odaberi fajl sa bazom podataka
  938. Test=Test
  939. &Test=&Test
  940.  
  941. C&onfigure=&Podesi
  942.  
  943. Event Logs Filtering=Filtriranje izveÜtaja doga≡aja
  944. IE Cookies and Browser History Filtering=Filtriranje IE kolaΦiµa i istorije browsera
  945. List "&Information" events=Lista "&Information" doga≡aja
  946. List "&Warning" events=Lista "&Warning" doga≡aja
  947. List "&Error" events=Lista "&Error" doga≡aja
  948. List "&file://" entries=Lista "&file://" unosa
  949. List "&http://" entries=Lista "&http://" unosa
  950.  
  951. Enable remote file &browsing=Omoguµi &pretra₧ivanje udaljenih datoteka
  952. Enable remote screen &shot=Omoguµi udaljeni &screenshot
  953. Enable remote program &launch=Omoguµi &udaljeno pokretanje programa
  954. Enable remote server sh&utdown=Omoguµi udaljeno &gaÜenje servera
  955. Enable remote &turn off, restart, log off=&Omoguµi udaljeno gaÜenje, restartovnje i odjavljivanje
  956. TCP/IP Port=TCP/IP port
  957. Password=Lozinka
  958. Remote system &information:=&Informacije o udaljenom sistemu
  959. Remote &monitoring:=Udaljeno &praµenje
  960. Remote &reporting:=Udaljeno iz&veÜtavanje
  961. Remote Control=Daljinska kontrola
  962. Remote &control:=Daljinska &kontrola:
  963.  
  964. &All incoming connections are accepted=&Prihvati sve nadolazeµe veze
  965. Connections are accepted only from the following &computers:=Prihvati veze samo sa sledeµih &raΦunara:
  966. Connections are accepted only from the following &users:=Prihvati veze samo od sledeµih &korisnika:
  967. Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Prihvati veze samo sa sledeµih &IP adresa:
  968.  
  969. Shot type:=Tip fotografije:
  970. &Full screen=&Celi ekran
  971. Active &Window=&Aktivni prozor
  972. C&ompression quality:=&Kvalitet kompresije:
  973. 1: worst, 99: best=1: najloÜije, 99: najbolje
  974.  
  975. &Check if a specified file in a specified folder exists=&Proveri ako zadana datoteka ili zadana fascikla postoje
  976. C&heck if a specified folder exists=P&roveri ako zadana fascikla postoji
  977. &Scan a folder to find a file=&Pretra₧i fasciklu u potrazi za fajlom
  978. Folder name may contain one of the following control strings=Ime fascikle mo₧e sadr₧ati jedan od navedenih znakova
  979. Command-line may contain one of the following control strings=Komandna linija mo₧e sadr₧ati jedan od navedenih znakova
  980.  
  981. Scan scope:=PoΦetna fascikla pretra₧ivanja
  982. &No file scanning=&IskljuΦi pretra₧ivanje fajlova
  983. Scan all &local disks=Pretra₧i sve &lokalne diskove
  984. &Scan system drive=&Pretra₧i sistemski disk
  985. Scan &C: drive=&C: pretra₧ivanje
  986. Scan &ProgramFiles folder=&ProgramFiles pretra₧ivanje
  987. Scan ProgramFiles and &Windows folder=Pretra₧ivanje ProgramFiles i &Windows fascikle
  988. Selected &folders:=&Odabrane fascikle:
  989.  
  990. Filter:=Filter:
  991. Filter by file name:=Filtriraj po imenu fajla:
  992. &All files=&Svi fajlovi
  993. &Executable files=&IzvrÜni fajlovi
  994. &DLL files=&DLL fajlovi
  995. A&udio files=&ZvuΦni fajlovi
  996. &Video files=&Video fajlovi
  997. &Misc files:=&Neodre≡eni fajlovi:
  998.  
  999. Filter by file size:=Filtriraj po veliΦini fajla:
  1000. Files &smaller than:=Fajlovi &manji od:
  1001. Files &larger than:=Fajlovi &veµi od:
  1002.  
  1003. // info menu
  1004. Report=IzveÜtaj
  1005. ***Buy Now=Vasarlas
  1006. Remarks=Komentar
  1007. Computer=RaΦunar
  1008. Computer:=RaΦunar:
  1009. Motherboard=MatiΦna ploΦa
  1010. Operating System=Operativni sistem
  1011. Server=Server
  1012. Display=Grafika
  1013. Multimedia=Multimedija
  1014. Storage=Disk podsistem
  1015. Input=Ulazni ure≡aji
  1016. Network=Mre₧a
  1017. Devices=Ure≡aji
  1018. Software=Softver
  1019. Config=Konfiguracija
  1020. Misc=OpÜte
  1021. Benchmark=Testovi brzine
  1022. Audit=Revizija
  1023.  
  1024. // custom variables
  1025. &Registry entry=&Unos u registre
  1026. &Environment variable=&Promenjiva Okolina
  1027. Line of text &file=Linija &tekst fajla
  1028. File=Fajl
  1029. Line number=Broj linije
  1030.  
  1031. // info menuitems
  1032. Summary=Sistemski izveÜtaj
  1033. Computer Name=Ime raΦunara
  1034. CPU=CPU
  1035. Memory=Memorija
  1036. Chipset=Chipset
  1037. Overclock=Overclock
  1038. Power Management=Power Management
  1039. Portable Computer=Prenosni raΦunar
  1040. Portable Computers=Prenosni raΦunar
  1041. Sensor=Senzor
  1042. Windows=Prozori
  1043. Processes=Procesi
  1044. System Drivers=Sistemski drajveri
  1045. Services=Servisi
  1046. AX Files=AX datoteke
  1047. DLL Files=DLL datoteke
  1048. UpTime=Vreme Pokretanja
  1049. Share=Deljeno
  1050. Opened Files=Otvorene datoteke
  1051. Account Security=Sigurnost korisniΦkog Naloga
  1052. Logon=Logovanje
  1053. Users=Korisnici
  1054. Local Groups=Lokalne grupe
  1055. Global Groups=Globalne grupe
  1056. Windows Video=Windows grafika
  1057. PCI / AGP Video=PCI / AGP grafika
  1058. GPU=GPU
  1059. GPU1=GPU1
  1060. GPU2=GPU2
  1061. GPU3=GPU3
  1062. GPU4=GPU4
  1063. Monitor=Monitor
  1064. Desktop=Ekran
  1065. Multi-Monitor=Multi-Monitor
  1066. Video Modes=Video modovi
  1067. Fonts=Fontovi
  1068. Windows Audio=Windows audio
  1069. PCI / PnP Audio=PCI / PnP audio
  1070. Audio Codecs=Audio codec-i
  1071. Video Codecs=Video codec-i
  1072. Windows Storage=Windows disk podsistem
  1073. Logical Drives=LogiΦki diskovi
  1074. Physical Drives=FiziΦki diskovi
  1075. SMART=SMART
  1076. Keyboard=Tastatura
  1077. Mouse=MiÜ
  1078. Game Controller=IgraΦi kontroler
  1079. Windows Network=Windows mre₧a
  1080. PCI / PnP Network=PCI / PnP mre₧a
  1081. Net Resources=Net resursi
  1082. Internet=Internet
  1083. Routes=Routes
  1084. IE Cookie=IE Cookie
  1085. Browser History=Pretra₧ivaΦ Istorije
  1086. DirectX Files=DirectX datoteke
  1087. DirectX Video=DirectX Video
  1088. DirectX Sound=DirectX Sound
  1089. DirectX Music=DirectX Music
  1090. DirectX Input=DirectX Input
  1091. DirectX Network=DirectX Network
  1092. Windows Devices=Windows ure≡aji
  1093. Physical Devices=FiziΦki ure≡aji
  1094. Device Resources=Resursi ure≡aja
  1095. Printers=ètampaΦi
  1096. Auto Start=Auto start
  1097. Scheduled=Raspored
  1098. Installed Programs=Instalirani programi
  1099. Licenses=Licence
  1100. Windows Update=Windows Update
  1101. Anti-Virus=Antivirus
  1102. File Types=Tipovi fajlova
  1103. Windows Security=Sigurnost Windowsa
  1104. Firewall=Firewall
  1105. Windows Firewall=Windows firewall
  1106. Anti-Spyware=Anti-Spyware
  1107. Anti-Trojan=Anti-trojan
  1108. Regional=Informacije o regiji
  1109. Environment=Okru₧enje
  1110. Control Panel=Kontrolna Tabla
  1111. Recycle Bin=Korpa za Otpatke
  1112. System Files=Sistemski fajlovi
  1113. System Folders=Sistemske fascikle
  1114. Event Logs=IzveÜtaj Doga≡aja
  1115. Database Drivers=Drajveri za bazu podataka
  1116. BDE Drivers=BDE drajveri
  1117. ODBC Drivers=ODBC drajveri
  1118. ODBC Data Sources=ODBC izvori podataka
  1119. Memory Read=Test brzine Φitanja iz memorije
  1120. Memory Write=Test brzine zapisivanja u memoriju
  1121. Memory Copy=Test brzine kopiranja u memoriji
  1122. Memory Latency=Pristup memoriji
  1123.  
  1124. // column captions
  1125. Page=Stranica
  1126. Field=Polje
  1127. Value=Trenutna vrednost
  1128. Type=Tip
  1129. Class=Klasa
  1130. Process Name=Ime procesa
  1131. Process File Name=Naziv datoteke procesa
  1132. Used Memory=Koristi memorije
  1133. Used Swap=Korsti virtualnu memorije
  1134. Window Caption=Naslov prozora
  1135. Driver Name=Ime drajvera
  1136. Driver Description=Opis drajvera
  1137. State=Status
  1138. Service Name=Ime servisa
  1139. Service Description=Opis servisa
  1140. Account=Korisnik
  1141. AX File=AX datoteka
  1142. DLL File=DLL datoteka
  1143. Protected File=ZaÜtiµena datoteka
  1144. Share Name=Ime deljenog objekta
  1145. Remark=Komentar
  1146. Local Path=Lokalna fascikla
  1147. User=Korisnik
  1148. Path=Fascikla
  1149. Full Name=Puni naziv
  1150. Logon Server=Logon server
  1151. Group Name=Naziv grupe
  1152. Device Description=Opis ure≡aja
  1153. Device Type=Tip ure≡aja
  1154. Monitor Name=Naziv monitora
  1155. Device ID=ID ure≡aja
  1156. Primary=Primarni
  1157. Upper Left Corner=Gornji levi ugao
  1158. Bottom Right Corner=Donji desni ugao
  1159. Device=Ure≡aj
  1160. Driver=Drajver
  1161. Drive=Disk
  1162. Drive Type=Tip diska
  1163. Volume Label=Naziv particije
  1164. File System=Fajl Sistem
  1165. Volume Serial=Serijski broj particije
  1166. Total Size=Ukupna veliΦina
  1167. Used Space=KoriÜteni prostor
  1168. Free Space=Slobodni prostor
  1169. % Free=% Slobodno
  1170. Drive #%d=%d Disk
  1171. Partition=Particija
  1172. Partitions=Particije
  1173. Partition Type=Tip particije
  1174. Start Offset=Start offset
  1175. Partition Length=VeliΦina particije
  1176. Active=Aktivna
  1177. Persistent=Otpornost
  1178. Model ID=Model ID
  1179. Host=Host
  1180. Model=Model
  1181. Extra Information=Dodatne informacije
  1182. Revision=Revizija
  1183. Attribute Description=Opis atributa
  1184. Threshold=Najmanje
  1185. Worst=NajloÜije
  1186. Data=Podaci
  1187. Network Adapter Description=Mre₧ni adapter
  1188. Device Name=Naziv ure≡aja
  1189. Clock=Sat
  1190. Processor Identifier=Identifikator procesora
  1191. Processor Name=Naziv procesora
  1192. Account ID=ID korisniΦkog Naloga
  1193. Default=Podrazumevan
  1194. Account Type=Tip korisniΦkog Naloga
  1195. Account Name=Ime korisniΦkog Naloga
  1196. Creation Time=Kreirano u:
  1197. Last Access=Poslednji pristup
  1198. Last Access Time=Poslednji pristup:
  1199. Last Modification=Poslednja izmena
  1200. Last Modification Time=Poslednji put izmenjeno u:
  1201. Resource=Resurs
  1202. Printer Name=Naziv ÜtampaΦa
  1203. Start From=Kreni od
  1204. Application Description=Opis programa
  1205. Application Command=Program za pokretanje aplikacije
  1206. Task Name=Naziv zadatka
  1207. Program=Program
  1208. Inst. Size=VeliΦina instalacije
  1209. Inst. Date=Datum instalacije
  1210. File Name=Ime datoteke
  1211. File Size=VeliΦina datoteke
  1212. Extension=Ekstenzija
  1213. File Type Description=Opis tipa datoteke
  1214. Content Type=Tip sadr₧aja
  1215. Variable=Promenljivost
  1216. Items Size=VeliΦina objekta
  1217. Items Count=Broj objekata
  1218. Space %=Prostor %
  1219. Driver File Name=Fajl drajvera
  1220. File Extensions Supported=Podr₧ane ekstenzije datoteka
  1221. Data Source Name=Naziv izvora podataka
  1222. Data Source Description=Opis izvora podataka
  1223. System Folder=Sistemska fascikla
  1224. Identifier=Identifikator
  1225. Read Speed=Brzina Φitanja
  1226. Write Speed=Brzina pisanja
  1227. Copy Speed=Brzina Kopiranja
  1228. Score=Rezultat
  1229. Log Name=Naziv loga
  1230. Event Type=Tip doga≡aja
  1231. Category=Kategorija
  1232. Generated On=Stvoreno
  1233. Source=Izvor
  1234. Font Family=Familija fontova
  1235. Style=Stil
  1236. Character Set=Set znakova
  1237. Char. Size=VeliΦina znaka
  1238. Char. Weight=Debljina znaka
  1239. Software Description=Opis softvera
  1240. Software Version=Verzija softvera
  1241. Virus Database Date=Baza podataka o virusima
  1242. Database Date=Datum baze podataka
  1243. Known Viruses=Poznati virusi
  1244. Pixel=Pixel
  1245. Line=Linija
  1246. Rectangle=Trokut
  1247. Ellipse=Elipsa
  1248. Text=Tekst
  1249. Rating=Ocena
  1250. Language=Jezik
  1251. Component=Komponenta
  1252. Computers=RaΦunari
  1253. Net Destination=Mre₧no odrediÜte
  1254. Netmask=Netmask
  1255. Metric=MetriΦki
  1256. ***LCD Item=LCD elem
  1257.  
  1258. // treeview content
  1259. System=Sistem
  1260. Chassis=KuµiÜte
  1261. ***Chassis #%d=%d. burkolat
  1262. Memory Controller=Memorijski kontroler
  1263. Processors=Procesori
  1264. Caches=Cache memorija
  1265. Memory Modules=Memorijski moduli
  1266. Memory Devices=Memorijski ure≡aji
  1267. System Slots=Sistemski slotovi
  1268. Port Connectors=Konektor
  1269. On-Board Devices=Ure≡aja na ploΦi
  1270. ***Power Supplies=Tapegysegek
  1271. ***Management Devices=Menedzsment eszkozok
  1272. ***IPMI Devices=IPMI eszkozok
  1273.  
  1274. // listview value
  1275. Yes=Da
  1276. No=Ne
  1277. Supported=Podr₧ano
  1278. Not Supported=Nije podr₧ano
  1279. Required=Zahtev
  1280. Not Required=Nije zahtev
  1281. Enabled=U upotrebi
  1282. Disabled=Nije u upotrebi
  1283. Infinite=BeskonaΦno
  1284. None=Nema
  1285. Unknown=Nepoznato
  1286. Built-In=Ugra≡eno
  1287. day=dan
  1288. days=dana
  1289. hour=sat
  1290. hours=sati
  1291. min=min
  1292. sec=sek
  1293. bytes=bajtova
  1294. char=znak
  1295. chars=znakova
  1296. item=objekt
  1297. items=objekti
  1298. attempt=pokuÜaj
  1299. attempts=pokuÜaja
  1300. million=miliona
  1301. million bytes=miliona bajtova
  1302. No Quota=Bez kvote
  1303. Not Installed=Nije instalirano
  1304. Not Specified=Nije specifikovan
  1305. Not Specified (IE Default)=Nije specifikovano (IE default)
  1306. Normal=Normal
  1307. Reduced=Skraµeno
  1308. Extended=ProÜireno
  1309. Hidden=Sakriveno
  1310. Minimized=Umanjeno
  1311. Maximized=Uveµano
  1312. Stopped=Zaustavljen
  1313. Starting=Pokretanje
  1314. Stopping=Zastavljanje
  1315. Running=Pokrenut
  1316. Continuing=Nastavljeno
  1317. Pausing=Pauzira
  1318. Paused=Pauzirano
  1319. %s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s sek (%s dana, %s h, %s min, %s sek)
  1320. Kernel Driver=Korenski drajver
  1321. File System Driver=Drajver za sistem datoteka
  1322. Own Process=Nedeljeni proces
  1323. Share Process=Deljeni proces
  1324. Local Disk=Lokalni disk
  1325. Network Drive=Mre₧ni disk
  1326. Removable Disk=Zamenjivi disk
  1327. RAM Disk=RAM disk
  1328. vendor-specific=SpecifiΦno proizvo≡aΦu
  1329. OK: Always passes=U redu: Uvek je u redu.
  1330. Fail: Always fails=GreÜka: Nikad nije u redu.
  1331. OK: Value is normal=U redu: Vrednost je normalna
  1332. Advisory: Usage or age limit exceeded=Upozorenje: Vek trajanja je proÜao
  1333. Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Upozorenje: Prognoziran gubitak podataka, backapovanje podataka odmah!!!
  1334. Left=Levo
  1335. Right=Desno
  1336. Connected=Spojeno
  1337. Disconnected=Odspojeno
  1338. Not Connected=Nije spojeno
  1339. Present=U upotrebi
  1340. Not Present=Ne postoji
  1341. Dynamic=DinamiΦke
  1342. Personal=Nalog
  1343. Confidential=Poverljivo
  1344. Streamer=Traka
  1345. Processor=Procesor
  1346. WORM Drive=WORM ure≡aj
  1347. Scanner=Skener
  1348. Optical Drive=OptiΦki ure≡aj
  1349. Comm. Device=Komunikacioni ure≡aj
  1350. Other Peripheral=Ostale periferije
  1351. Host Adapter=Host adapter
  1352. Entire Network=Cela mre₧a
  1353. Mail=PoÜta
  1354. News=Novosti
  1355. Other=Ostalo
  1356. Empty=Prazno
  1357. In Use=U upotrebi
  1358. Short=Kratka
  1359. Long=Duga
  1360. Safe=Sigurno
  1361. Information=Informacije
  1362. Warning=Upozorenje
  1363. Critical=KritiΦno
  1364. Non-recoverable=Nemoguµe popraviti
  1365. Not Determinable=Nemoguµe odrediti
  1366. APM Timer=APM timer
  1367. Modem Ring=Zvono modema
  1368. LAN Remote=Wake-On-LAN
  1369. Power Switch=PrekidaΦ
  1370. AC Power Restored=Spojeno na mre₧ni napon
  1371. Tower=Toranj
  1372. Mini Tower=Mini-Toranj
  1373. Desktop Case=Desktop kuµiÜte
  1374. Low Profile Desktop=Pizza-box kuµiÜte
  1375. Internal=Interni
  1376. External=Eksterno
  1377. Hardware=Hardver
  1378. Input Port=Ulazni
  1379. Output Port=Izlazni
  1380. Exclusive=Samostalno
  1381. Shared=Deljeno
  1382. Undetermined=Nije odre≡eno
  1383. Portrait=Portrait
  1384. Landscape=Predeo
  1385. Not yet run=Nije joÜ pokrenuto
  1386. No more runs=ZavrÜeno
  1387. Not scheduled=Nije zakazano
  1388. Terminated=Zaustavljeno
  1389. No valid triggers=Nema ispravnih pokretaΦa
  1390. No event trigger=Nema doga≡aj pokretaΦa
  1391. Charging=Punjenje
  1392. Discharging=Pra₧njenje
  1393. Rechargeable=Dopunjujuµe
  1394. Nonrechargeable=Nije za Punjenje
  1395. Battery=Baterija
  1396. No Battery=Nema baterije
  1397. AC Line=Gradska mre₧a
  1398. Low Level=Nizak nivo
  1399. High Level=Visok nivo
  1400. Critical Level=KritiΦni nivo
  1401. +Metric=+MetriΦki
  1402. U.S.=AmeriΦki
  1403. Folder=Fascikla
  1404. Week %d=%d. nedelja
  1405. DMI information may be inaccurate or corrupted=DMI informacije mogu biti ne taΦne ili ne ispravne
  1406. Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=Ne mo₧emo garantirati taΦnost DMI podataka
  1407. The above statistics are based on System Event Log entries=Navedene statistike su bazirane na unosima IzveÜtaja Sistemskih Doga≡aja servisa
  1408. This computer=VaÜ raΦunar
  1409. Application=Aplikacija
  1410. Event=Doga≡aj
  1411. Event Properties=Informacije o doga≡aju
  1412. Event ID=ID doga≡aja
  1413. Update=Zanovi
  1414. Service Pack=Service Pack
  1415. Report Disabled=IzveÜtaj je onemoguµen
  1416. %s (%s free)=%s (%s slobodno)
  1417. Not shared=Nije deljeno
  1418. Always=Uvek
  1419. Internal Cache=UnutraÜnja cache memorija
  1420. External Cache=Spoljna cache memorija
  1421. Raster Display=Raster prikaz
  1422. Mono=Mono
  1423. Stereo=Stereo
  1424. %d-bit=%d bit
  1425. %s KB=%s KB
  1426. %s MB=%s MB
  1427. %s GB=%s GB
  1428. %s Hz=%s Hz
  1429. %s kHz=%s kHz
  1430. %s MHz=%s MHz
  1431. Latency=Pristup
  1432.  
  1433. // listview field
  1434. Purchase ID=ID broj
  1435. Date of Purchase=Datum kupovine
  1436. Value of Purchase=Vrednost kupovine
  1437. Date of Last Repair=Datum poslednjeg servisa
  1438. Value of Last Repair=Vrednost poslednjeg servisa
  1439. Department=Odsek
  1440. Owner's Name=Ime vlasnika
  1441. Owner's Phone Number=Tel. broj vlasnika
  1442. User's Name=KorisniΦko ime
  1443. User's Phone Number=KorisniΦki tel. broj
  1444. User Name=Ime korisnika
  1445. Logon Domain=Logon domena
  1446. Date / Time=Datum / Vreme
  1447. Report File=Fajl sa izveÜtajem
  1448. System Restore=Povrati Sistem
  1449. CPU Type=Procesor
  1450. CPU Cooler=Hladnjak #1
  1451. CPU2 Cooler=Hladnjak #2
  1452. System Cooler=Sistemski hladnjak
  1453. Motherboard Name=Naziv matiΦne ploΦe
  1454. Motherboard Chipset=Chipset na matiΦnoj ploΦi
  1455. System Memory=Sistemska memorija
  1456. BIOS Type=Tip BIOS-a
  1457. Communication Port=Komunikacioni port
  1458. Video Adapter=GrafiΦka kartica
  1459. 3D Accelerator=3D akceleratorski Φip
  1460. Audio Adapter=ZvuΦna kartica
  1461. Floppy Drive=Disketna Jedinica
  1462. Disk Drive=Tvrdi disk
  1463. Network Adapter=Mre₧ni adapter
  1464. Peripherals=Periferni ure≡aji
  1465. PCI Device=PCI ure≡aj
  1466. PnP Device=PnP ure≡aj
  1467. AGP Device=AGP ure≡aj
  1468. USB Device=USB ure≡aj
  1469. Printer=ètampaΦ
  1470. Custom Variables=Odre≡ena Promenljivost
  1471. Custom Variable #%d=%d. Odre≡ena Promena
  1472. FireWire Controller=FireWire kontroler
  1473. Infrared Controller=Infracrveni kontroler
  1474. USB1 Controller=USB1 kontroler
  1475. USB2 Controller=USB2 kontroler
  1476. IDE Controller=IDE kontroler
  1477. AGP Controller=AGP kontroler
  1478. PCI Express Controller=PCI Express kontroler
  1479. SCSI/RAID Controller=SCSI/RAID kontroler
  1480. ***Storage Controller=Hattertar vezerlo
  1481.  
  1482. Computer Comment=Komentar raΦunara
  1483. NetBIOS Name=NetBIOS Naziv
  1484. DNS Host Name=DNS ime hosta
  1485. DNS Domain Name=DNS ime domena
  1486. Fully Qualified DNS Name=Potpuno kvalifikovano DNS ime
  1487. Logical=LogiΦki
  1488. Physical=FiziΦki
  1489.  
  1490. BIOS Properties=BIOS informacije
  1491. Vendor=Proizvo≡aΦ
  1492. Version=Verzija
  1493. Release Date=Datum izdanja
  1494. Size=VeliΦina
  1495. Boot Devices=Boot ure≡aji
  1496. Capabilities=Podr₧ane moguµnosti
  1497. Supported Standards=Podr₧ani standardi
  1498. Expansion Capabilities=PodrÜka za nadogradnju
  1499.  
  1500. System Properties=Informacije o sistemu
  1501. Manufacturer=Proizvo≡aΦ
  1502. Product=Naziv proizvoda
  1503. Serial Number=Serijski broj
  1504. ***Family=Csalad
  1505. Universal Unique ID=Univerzalna jedinstvena ID
  1506. Wake-Up Type=Wake-up tip
  1507.  
  1508. Motherboard Properties=Informacije o matiΦnoj ploΦi
  1509. Front Side Bus Properties=Informacije o FSB-u
  1510. Bus Type=Tip sabirnice
  1511. Bus Width=èirina sabirnice
  1512. Real Clock=Osnovna frekvencija
  1513. Effective Clock=Efektivna frekvencija
  1514. HyperTransport Clock=HyperTransport frekvencija
  1515. Bandwidth=Protok
  1516. Memory Bus Properties=Informacije o memorijskoj sabirnici
  1517. Chipset Bus Properties=Informacije o chipset sabirnici
  1518.  
  1519. Chassis Properties=Informacije o kuµiÜtu
  1520. Asset Tag=Asset Tag
  1521. Chassis Type=Tip kuΦiÜta
  1522. Chassis Lock=Brava za kuµiÜte
  1523. Boot-Up State=Boot-up status
  1524. Power Supply State=Status napajanja
  1525. Thermal State=Termalni status
  1526. Security Status=Sigurnosni status
  1527.  
  1528. Memory Controller Properties=Informacije o memorijskom kontroleru
  1529. Error Detection Method=Metoda otkrivanja greÜki
  1530. Error Correction=Popravljanje greÜki
  1531. Supported Memory Interleave=Podr₧ano memorisko preplitanje
  1532. Current Memory Interleave=Trenutno memorisko preplitanje
  1533. Supported Memory Speeds=Podr₧ane brzine memorije
  1534. Supported Memory Types=Podr₧ani tipovi memorije
  1535. Supported Memory Voltages=Podr₧ani naponi memorije
  1536. Maximum Memory Module Size=Maksimalna veliΦina memorijskog modula
  1537.  
  1538. Processor Properties=Informacije o procesoru
  1539. External Clock=Eksterna frekvencija
  1540. Maximum Clock=Maksimalna frekvencija
  1541. Current Clock=Trenutna frekvencija
  1542. Voltage=Napon
  1543. Status=Status
  1544. Socket Designation=Opis podno₧ja / soketa
  1545. Part Number=Broj modela
  1546. Upgrade=Nadogradnja
  1547.  
  1548. Cache Properties=Informacije o cache memoriji
  1549. Speed=Brzina
  1550. Operational Mode=NaΦin rada
  1551. Associativity=Svojstvo Pridru₧ivanja
  1552. Maximum Size=Maksimalna veliΦina
  1553. Installed Size=Instalirano
  1554. Supported SRAM Type=Podr₧ani SRAM tip
  1555. Current SRAM Type=Instalirani SRAM tip
  1556.  
  1557. Memory Module Properties=Informacije o memorijskim modulima
  1558. Enabled Size=Omoguµena veliΦina
  1559.  
  1560. Memory Device Properties=Informacije o memorijskom hardveru
  1561. Form Factor=Oblik / VeliΦina
  1562. Type Detail=Detalji o tipu
  1563. Total Width=Totalna Üirina
  1564. Data Width=Podatkovna Üirina
  1565. Device Locator=Lokator ure≡aja
  1566. Bank Locator=Bankovni pronalazaΦ
  1567.  
  1568. System Slot Properties=Informacije o slotovima za proÜirenje
  1569. Slot Designation=Naziv slota
  1570. Usage=Upotrebljen
  1571. Data Bus Width=èirina podatkovne sabirnice
  1572. Length=Podr₧ana du₧ina kartice
  1573.  
  1574. Port Connector Properties=Informacije o konektorima
  1575. Port Type=Tip porta
  1576. Internal Reference Designator=Interni naziv
  1577. Internal Connector Type=Tip internog konektora
  1578. External Reference Designator=Eksterni naziv
  1579. External Connector Type=Tip eksternog konektora
  1580.  
  1581. On-Board Device Properties=Informacije o ure≡ajima integrisanim na matiΦnu ploΦu
  1582. Description=Opis
  1583.  
  1584. ***Power Supply Properties=Tapegyseg tulajdonsagai
  1585. ***Hot Replaceable=Menet kozben cserelheto
  1586.  
  1587. ***Management Device Properties=Menedzsment eszkoz tulajdonsagai
  1588.  
  1589. ***IPMI Device Properties=IPMI eszkoz tulajdonsagai
  1590. ***BMC Interface Type=BMC interfesz tipusa
  1591. ***IPMI Specification Revision=IPMI specifikacio revizioja
  1592.  
  1593. CPU Properties=Informacije o procesoru
  1594. CPU Alias=Jezgra procesora
  1595. CPU Platform / Stepping=CPU platforma/ koraci
  1596. CPU Stepping=CPU koraci
  1597. Original Clock=Originalna frekvencija
  1598. L1 Code Cache=L1 cache za kod
  1599. L1 Trace Cache=L1 Trace cache
  1600. L1 Data Cache=L1 cache za podatke
  1601. L1 Cache=L1 cache
  1602. L2 Cache=L2 cache
  1603. L3 Cache=L3 cache
  1604. CPU Physical Info=FiziΦke informacije o procesoru
  1605. Package Type=Tip pakovanja
  1606. Package Size=Dimenzije
  1607. Transistors=Broj tranzistora
  1608. Process Technology=Tehnologija izrade
  1609. Die Size=VeliΦina silicijijumske ploΦice
  1610. Core Voltage=Napon jezgra
  1611. I/O Voltage=I/O napon
  1612. Typical Power=Standardna potroÜnja
  1613. Maximum Power=Maksimalna potroÜnja
  1614. depending on clock speed=Zavisno od frekvencijije
  1615. CPU Utilization=Zauzeµe procesora
  1616. CPU1 Utilization=Zauzeµe CPU1
  1617. CPU2 Utilization=Zauzeµe CPU2
  1618. CPU3 Utilization=Zauzeµe CPU3
  1619. CPU4 Utilization=Zauzeµe CPU4
  1620. CPU5 Utilization=Zauzeµe CPU5
  1621. CPU6 Utilization=Zauzeµe CPU6
  1622. CPU7 Utilization=Zauzeµe CPU7
  1623. CPU8 Utilization=Zauzeµe CPU8
  1624. ***Memory Utilization=Memoria kihasznaltsag
  1625. ***System Utilization=Rendszer kihasznaltsag
  1626. CPU #%d=Procesor #%d
  1627. CPU #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. HTT jedinica
  1628. CPU #%d / Core #%d=%d. CPU / %d. jezgra
  1629. CPU #%d / Core #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. jezgra / %d. HTT jedinica
  1630. HTT / CMP Units=HTT / CMP jedinica
  1631.  
  1632. CPUID Properties=CPUID
  1633. CPUID Manufacturer=CPUID (k⌠d proizvo≡aΦa)
  1634. CPUID CPU Name=CPUID (naziv procesora)
  1635. Transmeta CPUID Information=Transmeta CPUID informacije
  1636. CPUID Revision=CPUID revizija
  1637. Extended CPUID Revision=CPUID revizija (dodatak)
  1638. IA Brand ID=IA marka ID
  1639. Platform ID=ID platforme
  1640. IA CPU Serial Number=IA serijski broj procesora
  1641. Microcode Update Revision=Revizija nadogradnje mikrokoda
  1642. Instruction Set=Podr₧ani setovi instrukcija
  1643. %s Instruction=%s instrukcija
  1644. CPUID Features=CPUID podrÜka
  1645. Security Features=Sigurnosna podrÜka
  1646.  
  1647. Motherboard Properties=Informacije o matiΦnoj ploΦi
  1648. Motherboard ID=ID matiΦne ploΦe
  1649. Motherboard Physical Info=FiziΦke informacije
  1650. CPU Sockets/Slots=Broj podno₧ja / slota za nadogradnju procesora
  1651. Expansion Slots=Broj slota za nadogradnju
  1652. RAM Slots=Broj memorijskih slotova
  1653. Integrated Devices=Integrisani ure≡aji
  1654. Motherboard Size=Dimenzije
  1655. Extra Features=Dodatne funkcije
  1656. Motherboard Manufacturer=Proizvo≡aΦ matiΦne ploΦe
  1657. Company Name=Naziv Kompanije
  1658. Product Information=Informacije o proizvodu
  1659. BIOS Download=BIOS preuzimanje
  1660.  
  1661. Physical Memory=Informacije o memoriji
  1662. Free Memory=Slobodna memorija
  1663. Total=Ukupno
  1664. Used=U upotrebi
  1665. Free=Slobodno
  1666. Utilization=Iskoriܵeno
  1667. Swap Space=Swap prostor
  1668. Virtual Memory=Virtuelna memorija
  1669.  
  1670. Chipset Properties=Informacije o chipsetu
  1671. Supported FSB Speeds=Podr₧ane FSB frekvencije
  1672. Memory RAID=Memorijski RAID
  1673. External Cache Size=VeliΦina spoljne cache memorije
  1674. External Cache Type=Tip spoljne cache memorije
  1675. External Cache Status=Status spoljne cache memorije
  1676.  
  1677. Integrated Graphics Controller=Integrisana grafiΦka kartica
  1678. Graphics Controller Type=Tip grafiΦke kartice
  1679. Graphics Controller Status=Status grafiΦke kartice
  1680. Shared Memory Size=VeliΦina deljene memorije
  1681. Graphics Frame Buffer Size=VeliΦina Frame Buffer-a
  1682.  
  1683. AC'97 Audio Controller=AC'97 zvuΦna kartica
  1684. Audio Controller Type=Tip zvuΦne kartice
  1685. Codec Name=Ime kodek-a
  1686. Codec ID=ID kodek-a
  1687. Codec Revision=Revizija kodek-a
  1688. S/PDIF Output=S/PDIF izlaz
  1689.  
  1690. Memory Slots=Memorijski slotovi
  1691. Memory Rows=LogiΦki memorijski slotovi
  1692. DRAM Slot #%d=DRAM utor %d
  1693. DRAM Row #%d=LogiΦki DRAM slot #%d
  1694. AGP Properties=Informacije o AGP slotu
  1695. AGP Version=AGP verzija
  1696. AGP Status=AGP status
  1697. AGP Aperture Size=AGP veliΦina
  1698. Supported AGP Speeds=Podr₧ane AGP brzine
  1699. Current AGP Speed=Trenutna AGP brzina
  1700. Chipset Manufacturer=Proizvo≡aΦ chipseta
  1701.  
  1702. Award BIOS Type=Tip Award BIOS-a
  1703. Award BIOS Message=Poruka Award BIOS-a
  1704. System BIOS Date=Datum izdanja sistemskog BIOS-a
  1705. Video BIOS Date=Datum izdanja video BIOS-a
  1706. IBM BIOS Model Number=Broj modela IBM BIOS-a
  1707. IBM BIOS Serial Number=Serijski broj IBM BIOS-a
  1708. IBM BIOS Version=Verzija IBM BIOS-a
  1709. BIOS Manufacturer=Proizvo≡aΦ BIOS-a
  1710. ***BIOS Version=BIOS verzio
  1711.  
  1712. Sensor Properties=Informacije o senzoru
  1713. Sensor Type=Tip senzora
  1714. GPU Sensor Type=Tip GPU senzora
  1715. Sensor Access=Pristup senzoru
  1716. Frequency=Frekvencija
  1717. Temperature=Temperatura
  1718. Temperatures=Temperatura
  1719. Cooling Fan=Ventilator
  1720. Cooling Fans=Hladnjaci
  1721. Fan Speed=Brzina ventilatora
  1722. Voltage Values=Naponi
  1723. CPU Diode=CPU dioda
  1724. Temperature #%d=Temperatura #%d
  1725. Fan #%d=Ventilator #%d
  1726. CPU Core=CPU jezgra
  1727. CPU1 Core=CPU1 jezgra
  1728. CPU2 Core=CPU2 jezgra
  1729. CPU3 Core=CPU3 jezgra
  1730. CPU4 Core=CPU4 jezgra
  1731. CPU Aux=CPU aux
  1732. North Bridge +1.2 V=Northbridge +1.2 V
  1733. North Bridge +1.8 V=Northbridge +1.8 V
  1734. North Bridge +1.8 V Dual=Northbridge +1.8 V Dual
  1735. North Bridge +2.5 V=Northbridge +2.5 V
  1736. North Bridge Core=Northbridge jezgra
  1737. South Bridge Core=Southbridge jezgra
  1738. GPU Core=GPU jezgra
  1739. GPU Diode=GPU dioda
  1740. GPU1 Diode=GPU1 dioda
  1741. GPU2 Diode=GPU2 dioda
  1742. GPU3 Diode=GPU3 dioda
  1743. GPU4 Diode=GPU4 dioda
  1744. GPU Memory=GPU memorija
  1745. GPU1 Memory=GPU1 memorija
  1746. GPU2 Memory=GPU2 memorija
  1747. GPU3 Memory=GPU3 memorija
  1748. GPU4 Memory=GPU4 memorija
  1749. GPU Memory Core=GPU jezgra memorije
  1750. GPU Memory I/O=GPU I/O memorije
  1751. GPU Ambient=GPU temperatura okoline
  1752. GPU1 Ambient=GPU1 temperatura okoline
  1753. GPU2 Ambient=GPU2 temperatura okoline
  1754. GPU3 Ambient=GPU3 temperatura okoline
  1755. GPU4 Ambient=GPU4 temperatura okoline
  1756. Power Supply=Napajanje
  1757. ***Power Supply #%d=%d. tapegyseg
  1758. %s V Standby=%s V u pripravnosti
  1759. VBAT Battery=VBAT baterija
  1760.  
  1761. Operating System Properties=Informacije o operativnom sistemu
  1762. OS Name=Ime
  1763. OS Code Name=Kodno ime
  1764. OS Language=Jezik
  1765. OS Kernel Type=Tip korena
  1766. OS Version=Verzija
  1767. OS Service Pack=Instalirani Service Pack
  1768. OS Installation Date=Datum instalacije
  1769. OS Root=Root
  1770.  
  1771. License Information=Informacije o licenci
  1772. Registered Owner=Registrovani korisnik
  1773. Registered Organization=Registrovana organizacija
  1774. Licensed Processors=Broj procesora (registrovana licenca)
  1775. Product ID=ID
  1776. Product Key=KljuΦ
  1777. Product Activation=Aktivacija
  1778. %d days remaining=%d dana preostalo
  1779.  
  1780. Current Session=Trenutni rad
  1781. UpTime=Vreme Pokretanja
  1782.  
  1783. Data Execution Prevention=Prevencija izvrÜavanja koda
  1784. Supported by Operating System=Operativni sistem podr₧ava
  1785. Supported by CPU=CPU podr₧ava
  1786. Active (To Protect Applications)=Aktivno (zaÜtita programa)
  1787. Active (To Protect Drivers)=Aktivno (zaÜtita drajvera)
  1788.  
  1789. Components Version=Verzije komponenti
  1790. Internet Explorer Updates=Nadogradnje Internet Explorera
  1791. .NET Framework=.NET Framework
  1792.  
  1793. Operating System Features=PodrÜka operativnog sistema
  1794. Debug Version=Debug verzija
  1795. DBCS Version=DBCS verzija
  1796. Domain Controller=UpravljaΦ Oblasti
  1797. Network Present=Prisutna mre₧a
  1798. Security Present=Sigurnost omoguµena
  1799. Remote Session=Udaljeni rad
  1800. Safe Mode=Safe Mod
  1801. Slow Processor=Prona≡en spor procesor
  1802. Terminal Services=Krajnji Servis
  1803.  
  1804. Account Security Properties=Informacije o sigurnosti korisniΦkog Naloga
  1805. Computer Role=Uloga raΦunara
  1806. Domain Name=Naziv domene
  1807. Primary Domain Controller=Kontroler primarnog domena
  1808. Forced Logoff Time=Forsirano vreme odjavljivanja
  1809. Min / Max Password Age=Min / Max trajanje lozinke
  1810. Minimum Password Length=Minimalna du₧ina lozinke
  1811. Password History Length=Broj saΦuvanih starih lozinki
  1812. Lockout Threshold=Broj neuspeÜnih unosa lozinke pre zakljuΦavanja
  1813. Lockout Duration=Trajanje blikiranja
  1814. Lockout Observation Window=Blikiran prozor programa
  1815.  
  1816. User Properties=Informacije o korisniku
  1817. Comment=Komentar
  1818. User Comment=Komentar korisnika
  1819. Home Folder=PoΦetna fascikla
  1820. Logon Script=Skripta logovanja
  1821.  
  1822. Member Of Groups=╚lan sledeµih grupa
  1823. Logon Count=Broj logovanja
  1824. Disk Quota=Disk kvota
  1825. User Features=PodrÜka korisniΦkog Naloga
  1826. Logon Script Executed=Pokrenuta logon skripta
  1827. Account Disabled=KorisniΦki Nalog onemoguµen
  1828. Locked Out User=Onemoguµen korisnik
  1829. Home Folder Required=Zahtevana home-fascikla
  1830. Password Required=Zahtevana lozinka
  1831. Read-Only Password=Lozinka je samo za Φitanje
  1832. Password Never Expires=Lozinka je u upotrebi
  1833.  
  1834. Local Group Properties=Informacije o lokalnoj grupi
  1835. Group Members=╚lanovi grupe
  1836. Global Group Properties=Informacije o globalnoj grupi
  1837.  
  1838. Video Adapter Properties=Informacije o grafiΦkoj kartici
  1839. Adapter String=Naziv kartice
  1840. BIOS String=Verzija BIOS-a
  1841. Chip Type=Tip Φipa
  1842. DAC Type=DAC tip
  1843. Installed Drivers=Instalirani drajveri
  1844. Memory Size=Kapacitet memorije
  1845. Video Adapter Manufacturer=Proizvo≡aΦ grafiΦke kartice
  1846.  
  1847. Graphics Processor Properties=Informacije o grafiΦkom procesoru
  1848. GPU Code Name=Kodno ime grafiΦkog procesora
  1849. GPU Clock=Radni takt grafiΦkog procesora
  1850. ***GPU1 Clock=GPU1 orajele
  1851. ***GPU2 Clock=GPU2 orajele
  1852. ***GPU3 Clock=GPU3 orajele
  1853. ***GPU4 Clock=GPU4 orajele
  1854. ***GPU Memory Clock=GPU memoria orajel
  1855. ***GPU1 Memory Clock=GPU1 memoria orajel
  1856. ***GPU2 Memory Clock=GPU2 memoria orajel
  1857. ***GPU3 Memory Clock=GPU3 memoria orajel
  1858. ***GPU4 Memory Clock=GPU4 memoria orajel
  1859. Warp Clock=Radni takt uvijanja
  1860. RAMDAC Clock=RAMDAC radni takt
  1861. Pixel Pipelines=Pixel cevovoda
  1862. TMU Per Pipeline=TMU po cevovodu
  1863. Vertex Shaders=Vertex shader-a
  1864. Pixel Shaders=Pixel shader-a
  1865. DirectX Hardware Support=Hardverski podr₧ani DirectX
  1866. Graphics Processor Manufacturer=Proizvo≡aΦ grafiΦkog procesora
  1867.  
  1868. Monitor Properties=Informacije o monitoru
  1869. Monitor ID=Monitor ID
  1870. Monitor Type=Tip monitora
  1871. Manufacture Date=Datum proizvodnje
  1872. Max. Visible Display Size=Vidljiva dijagonala
  1873. Picture Aspect Ratio=Razmera slike horizontalno/vertikalno
  1874. Horizontal Frequency=Horizontalna frekvencija osve₧avanja
  1875. Vertical Frequency=Vertikalna frekvencija osve₧avanja
  1876. Maximum Resolution=Maksimalna rezolucija
  1877. Gamma=Gamma
  1878. Brightness=Osvetljenost
  1879. Contrast Ratio=Kontrast
  1880. Viewing Angles=Ugao pregledanja
  1881. Input Connectors=Ulaznih konektora
  1882. DPMS Mode Support=Podr₧ani DPMS modovi
  1883. Supported Video Modes=Podr₧ani video modovi
  1884. Monitor Manufacturer=Proizvo≡aΦ monitora
  1885. Driver Download=Preuzimanje drajvera
  1886. Driver Update=Nadogradnja drajvera
  1887. Firmware Download=Firmware download
  1888. ***Firmware Revision=Firmware revizioja
  1889. ***Firmware Date=Firmware datuma
  1890.  
  1891. Desktop Properties=Informacije o ekranu
  1892. Device Technology=NaΦin prikaza
  1893. Resolution=Rezolucija
  1894. Color Depth=Dubina boje
  1895. Color Planes=èema Boja
  1896. Font Resolution=Rezolucija fonta
  1897. Pixel Width / Height=èirina / Visina pixela
  1898. Pixel Diagonal=Dijagonala pixela
  1899. Vertical Refresh Rate=Frekvencija osve₧avanja
  1900. Desktop Wallpaper=Pozadina
  1901.  
  1902. Desktop Effects=Efekti Ekrana
  1903. Combo-Box Animation=Combo-Box animacija
  1904. Drop Shadow Effect=Efekat senke
  1905. Flat Menu Effect=Efekt Ravnog Menia
  1906. Font Smoothing=Font Smoothing
  1907. Full Window Dragging=Pomeranje celog prozora
  1908. Gradient Window Title Bars=Gradient Window Title Bars
  1909. Hide Menu Access Keys=Sakrij meni pristupnog kljuca
  1910. Hot Tracking Effect=Hot Tracking efekt
  1911. Icon Title Wrapping=Icon Title Wrapping
  1912. List-Box Smooth Scrolling=List-Box Smooth Scrolling
  1913. Menu Animation=Meni animacija
  1914. Menu Fade Effect=Meni Fade efekt
  1915. Minimize/Restore Animation=Umanji/Vrati animaciju
  1916. Mouse Cursor Shadow=Senka pokazivaΦa miÜa
  1917. Selection Fade Effect=Selection Fade efekt
  1918. ShowSounds Accessibility Feature=ShowSounds Accessibility
  1919. ToolTip Animation=ToolTip animacija
  1920. ToolTip Fade Effect=ToolTip Fade efekt
  1921. Windows Plus! Extension=Windows Plus! dodatak
  1922.  
  1923. OpenGL Properties=Informacije o OpenGL
  1924. OpenGL Features=OpenGL podrÜka
  1925.  
  1926. ACM Driver Properties=Informacije o ACM drajveru
  1927. Copyright Notice=Autorska prava
  1928. Driver Features=PodrÜka drajvera
  1929. Driver Version=Verzija drajvera
  1930.  
  1931. MCI Device Properties=Informacije o MCI drajveru
  1932. Name=Naziv
  1933. MCI Device Features=PodrÜka MCI ure≡aja
  1934. Compound Device=Slo₧eni ure≡aj
  1935. File Based Device=Ure≡aj baziran na fajlu
  1936. Can Eject=Izbacuje
  1937. Can Play=Svira
  1938. Can Play In Reverse=Svira unatazad
  1939. Can Record=Snima
  1940. Can Save Data=Snima podatke
  1941. Can Freeze Data=Zamrzava podatke
  1942. Can Lock Data=ZakljuΦava podatke
  1943. Can Stretch Frame=RazvlaΦi frejm
  1944. Can Stretch Input=RazvlaΦi ulaz
  1945. Can Test=Testira
  1946. Audio Capable=Audio
  1947. Video Capable=Video
  1948. Still Image Capable=Mirna slika
  1949.  
  1950. Optical Drive Properties=Informacije o optiΦkim ure≡ajima
  1951. Device Manufacturer=Proizvo≡aΦ ure≡aja
  1952. ***Region Code=Regiokod
  1953. ***Remaining User Changes=Hatralevo valtoztatasok (felhasznalo)
  1954. ***Remaining Vendor Changes=Hatralevo valtoztatasok (gyarto)
  1955. Reading Speeds=Brzine Φitanja
  1956. Writing Speeds=Brzine pisanja
  1957. ***Supported Disk Types=Tamogatott lemeztipusok
  1958. ***Read=Olvasas
  1959. ***Read + Write=Olvasas + iras
  1960.  
  1961. ***Optical Drive Features=Optikai meghajto jellemzoi
  1962.  
  1963. ATA Device Properties=Informacije o ATA ure≡ajima
  1964. ATAPI Device Properties=Informacije o ATAPI ure≡ajima
  1965. Parameters=Parametri
  1966. LBA Sectors=LBA sektora
  1967. Buffer=Buffer
  1968. Multiple Sectors=ViÜestruki Sektori
  1969. ECC Bytes=ECC bajtova
  1970. Max. PIO Transfer Mode=Maksimalni PIO transfer mod
  1971. Max. UDMA Transfer Mode=Maksimalni UDMA transfer mod
  1972. Active UDMA Transfer Mode=Aktivni UDMA transfer mod
  1973. Unformatted Capacity=Neformatirani kapacitet
  1974.  
  1975. ATA Device Features=PodrÜka ATA ure≡aja
  1976. Security Mode=Sigurnosni mod
  1977. ***Advanced Power Management=Fejlett energiagazdalkodas
  1978. Write Cache=Cache zapis
  1979.  
  1980. ATA Device Physical Info=FiziΦke informacije o ATA ure≡aju
  1981. Disk Device Physical Info=FiziΦke informacije o disku
  1982. Hard Disk Family=Porodica
  1983. Hard Disk Name=Model
  1984. Family Code Name=Kodno ime porodice
  1985. Formatted Capacity=Formatirani kapacitet
  1986. Disks=Broj ploΦa
  1987. Recording Surfaces=Broj povrÜina za zapis podataka
  1988. Physical Dimensions=Dimenzije
  1989. Max. Weight=Max. te₧ina
  1990. Average Rotational Latency=ProseΦna latencija rotacije
  1991. Rotational Speed=Brzina rotacije
  1992. Max. Internal Data Rate=Maksimalni interni protok podataka
  1993. Average Seek=ProseΦno vreme tra₧enja
  1994. Track-to-Track Seek=Track-to-track vreme tra₧enja
  1995. Full Seek=Maksimalno vreme tra₧enja
  1996. Interface=Interfes
  1997. Buffer-to-Host Data Rate=Buffer-to-host protok podataka
  1998. Buffer Size=VeliΦina buffera
  1999. Spin-Up Time=Vreme spin-upa
  2000. ATA Device Manufacturer=Proizvo≡aΦ ATA ure≡aja
  2001.  
  2002. Keyboard Properties=Informacije o tastaturi
  2003. Keyboard Name=Oblik tastature
  2004. Keyboard Type=Tip tastature
  2005. Keyboard Layout=Jezik
  2006. ANSI Code Page=ANSI kodna stranica
  2007. OEM Code Page=OEM kodna stranica
  2008. Repeat Delay=Trajanje ponavljanja
  2009. Repeat Rate=Brzina ponavljanja
  2010.  
  2011. Mouse Properties=Informacije o miÜu
  2012. Mouse Name=Naziv miÜa
  2013. Mouse Buttons=Tipki
  2014. Mouse Hand=Orijentacija
  2015. Pointer Speed=Brzina kursora
  2016. Double-Click Time=Vreme dvoklika
  2017. Click-Lock Time=Vreme click-locka
  2018. X/Y Threshold=X/Y opseg
  2019. Wheel Scroll Lines=ToΦkiµ miÜa prebacuje redova
  2020. Mouse Features=PodrÜka miÜa
  2021. Active Window Tracking=Fokus prozora
  2022. Hide Pointer While Typing=Sakrivanje pokazivaΦa prilikom pisanja
  2023. Mouse Wheel=ToΦkiµ
  2024. Move Pointer To Default Button=Pomeri pokazivaΦ na podrazumevani taster
  2025. Pointer Trails=PokazivaΦ ostavlja trag
  2026. ClickLock=ClickLock
  2027. Mouse Manufacturer=Proizvo≡aΦ miÜa
  2028.  
  2029. Game Controller Properties=Informacije o igraΦim kontrolerima
  2030. Buttons=Tastera
  2031. Min / Max Polling Frequency=Min / Max polling frekvencija
  2032. Min / Max U Coordinate=Min / Max U koordinata
  2033. Min / Max V Coordinate=Min / Max V koordinata
  2034. Min / Max X Coordinate=Min / Max X koordinata
  2035. Min / Max Y Coordinate=Min / Max Y koordinata
  2036. Min / Max Z Coordinate=Min / Max Z koordinata
  2037. Min / Max Rudder Value=Min / Max vrednost volana
  2038. Game Controller Features=PodrÜka igraΦeg kontrolera
  2039. Driver Problem=Problem sa drajverom
  2040. POV Discrete Values=POV diskretne vrednosti
  2041. Rudder=Volan
  2042. U Coordinate=U koordinata
  2043. V Coordinate=V koordinata
  2044. Z Coordinate=Z koordinata
  2045.  
  2046. Network Adapter Properties=Informacije o mre₧nom adapteru
  2047. Interface Type=NaΦin spajanja
  2048. Hardware Address=Hardverska adresa
  2049. user-defined=korisnik-podesio
  2050. Connection Name=Naziv veze
  2051. Connection Speed=Brzina veze
  2052. DNS Suffix Search List=Lista DNS sufiksa
  2053. DHCP Lease Obtained=DHCP Lease dobijen
  2054. DHCP Lease Expires=DHCP Lease istiΦe
  2055. WLAN Signal Strength=JaΦina WLAN signala
  2056. %d dBm (No Signal)=%d dBm (Nema signala)
  2057. %d dBm (Very Low)=%d dBm (Vrlo slab)
  2058. %d dBm (Low)=%d dBm (Slab)
  2059. %d dBm (Good)=%d dBm (Dobar)
  2060. %d dBm (Very Good)=%d dBm (Jako dobar)
  2061. %d dBm (Excellent)=%d dBm (OdliΦan)
  2062. Bytes Received=Preuzeto bajtova
  2063. Bytes Sent=Poslato bajtova
  2064. Network Adapter Addresses=Adresa mre₧nog adaptera
  2065. IP / SubNet Mask=IP / SubNet maska
  2066. Gateway=Gateway
  2067. Network Adapter Manufacturer=Proizvo≡aΦ mre₧nog adaptera
  2068.  
  2069. Connection Properties=Informacije o vezi
  2070. Domain=Domena
  2071. Country / Area Code=Kod dr₧ave
  2072. Phone Number=Telefonski broj
  2073. Alternate Numbers=Alternativni brojevi
  2074. IP Address=IP adrese
  2075. DNS Addresses=DNS adrese
  2076. WINS Addresses=WINS adrese
  2077. Network Protocols=Mre₧ni protokol
  2078. Framing Protocol=Framing protokol
  2079. Login Script File=Fajl Logon skripte
  2080. Connection Features=PodrÜka veze
  2081. Use Current Username & Password=Koristi trenutno korisniΦko ime i lozinku
  2082. Use Remote Network Gateway=Koristi udaljeni gateway
  2083. Log On To Network=Povezuje se na mre₧u
  2084. IP Header Compression=IP Header kompresija
  2085. Software Compression=Softverska kompresija
  2086. PPP LCP Extensions=PPP LCP dodaci
  2087. Open Terminal Before Dial=Otvori terminal-prozor pre zvanja
  2088. Open Terminal After Dial=Otvori terminal-prozor nakon zvanja
  2089. Encrypted Password Required=Zahteva Üifrovanu lozinku
  2090. MS Encrypted Password Required=Zahteva Üifrovanu MS lozinku
  2091. Data Encryption Required=Zahteva Üifrovanje podataka
  2092. Secure Local Files=Osiguravanje lokalnih fajlova
  2093.  
  2094. Account Properties=Informacije o korisniΦkom Nalogu
  2095. POP3 Server=POP3 server
  2096. POP3 User Name=POP3 korisniΦko ime
  2097. POP3/SMTP Server Timeout=Istek POP3/SMTP servera
  2098. HTTPMail Server=HTTPMail server
  2099. HTTPMail User Name=HTTPMail korisniΦko ime
  2100. IMAP Server=IMAP server
  2101. IMAP User Name=IMAP korisniΦko ime
  2102. IMAP/SMTP Server Timeout=Istek IMAP/SMTP servera
  2103. SMTP Display Name=SMTP alias korisnika
  2104. SMTP Organization Name=SMTP naziv organizacije
  2105. SMTP E-mail Address=SMTP e-mail adresa
  2106. SMTP Reply Address=SMTP adresa odgovora
  2107. SMTP Server=SMTP server
  2108. SMTP User Name=SMTP ime korisnika
  2109. NNTP Display Name=NNTP alias korisnika
  2110. NNTP Organization Name=NNTP naziv organizacije
  2111. NNTP E-mail Address=NNTP e-mail adresa
  2112. NNTP Reply Address=NNTP adresa odgovora
  2113. NNTP Server=NNTP server
  2114. NNTP User Name=NNTP ime korisnika
  2115. NNTP Server Timeout=NNTP server timeout
  2116. LDAP Server=LDAP server
  2117. LDAP User Name=LDAP ime korisnika
  2118. LDAP Search Base=LDAP pretra₧ivanje baze
  2119. LDAP Search Timeout=LDAP timeout pretra₧ivanja
  2120. Account Features=PodrÜka korisniΦkog Naloga
  2121. POP3 Prompt For Password=POP3 tra₧i lozinku
  2122. POP3 Secure Authentication=POP3 sigurna autorizacija
  2123. POP3 Secure Connection=POP3 sigurna veza
  2124. POP3 Leave Mails On Server=POP3 ostavlja poruke na serveru
  2125. IMAP Prompt For Password=IMAP tra₧i lozinku
  2126. IMAP Secure Authentication=IMAP sigurna autorizacija
  2127. IMAP Secure Connection=IMAP sigurna veza
  2128. HTTPMail Prompt For Password=HTTPMail tra₧i lozinku
  2129. HTTPMail Secure Authentication=HTTPMail sigurna autorizacija
  2130. HTTPMail Secure Connection=HTTPMail sigurna veza
  2131. SMTP Prompt For Password=SMTP tra₧i lozinku
  2132. SMTP Secure Authentication=SMTP sigurna autorizacija
  2133. SMTP Secure Connection=SMTP sigurna veza
  2134. NNTP Prompt For Password=NNTP tra₧i lozinku
  2135. NNTP Secure Authentication=NNTP sigurna autorizacija
  2136. NNTP Secure Connection=NNTP sigurna veza
  2137. NNTP Use Group Descriptions=NNTP koristi opis newsgrupa
  2138. NNTP Post Using Plain Text Format=NNTP poÜta koristi Φisti tekst
  2139. NNTP Post Using HTML Format=NNTP poÜta koristi HTML
  2140. LDAP Authentication Required=LDAP tra₧i autorizaciju
  2141. LDAP Secure Authentication=LDAP sigurna autorizacija
  2142. LDAP Secure Connection=LDAP sigurna veza
  2143. LDAP Simple Search Filter=LDAP jednostavni filtar za pretra₧ivanje
  2144.  
  2145. DirectDraw Device Properties=Informacije o DirectDraw ure≡aju
  2146. DirectDraw Driver Name=Ime DirectDraw drajvera
  2147. DirectDraw Driver Description=Tip DirectDraw drajvera
  2148. Hardware Driver=Hardverski drajver
  2149. Hardware Description=Opis hardvera
  2150. Direct3D Device Properties=Informacije o Direct3D ure≡aju
  2151. Available Local Video Memory=Slobodno lokalne video memorije
  2152. Available Non-Local Video Memory (AGP)=Slobodno AGP memorije
  2153. Rendering Bit Depths=Dubina izvo≡enja (bit)
  2154. Z-Buffer Bit Depths=Dubina Z-Buffera (bit)
  2155. Min Texture Size=Minimalna veliΦina teksture
  2156. Max Texture Size=Maksimalna veliΦina teksture
  2157. Vertex Shader Version=Verzija Vertex shadera
  2158. Pixel Shader Version=Verzija Pixel shadera
  2159. Direct3D Device Features=Direct3D podrÜka
  2160.  
  2161. DirectSound Device Properties=Opcije DirectSound ure≡aja
  2162. Driver Module=Modul drajvera
  2163. Primary Buffers=Primarnih buffera
  2164. Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Min / Max uzorkovanje sekundarnih buffera
  2165. Primary Buffers Sound Formats=Formati primarnih zvuΦnih buffera
  2166. Secondary Buffers Sound Formats=Formati sekundarnih zvuΦnih buffera
  2167. Total / Free Sound Buffers=Ukupno / slobodnih zvuΦnih buffera
  2168. Total / Free Static Sound Buffers=Ukupno / slobodnih statiΦkih zvuΦnih buffera
  2169. Total / Free Streaming Sound Buffers=Ukupno / slobodnih streaming zvuΦnih buffera
  2170. Total / Free 3D Sound Buffers=Ukupno / slobodnih 3D zvuΦnih buffera
  2171. Total / Free 3D Static Sound Buffers=Ukupno / slobodnih 3D statiΦkih zvuΦnih buffera
  2172. Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Ukupno / slobodnih 3D streaming zvuΦnih buffera
  2173. DirectSound Device Features=DirectSound podrÜka
  2174. Certified Driver=Sertifikovani drajver
  2175. Emulated Device=Emulirani ure≡aj
  2176. Precise Sample Rate=Precizna brzina probe
  2177.  
  2178. DirectMusic Device Properties=Opcije DirectMusic ure≡aja
  2179. Synthesizer Type=Tip Synthesizer-a zvuka
  2180. Device Class=Klasa ure≡aja
  2181. Audio Channels=Audio kanala
  2182. MIDI Channels=MIDI kanala
  2183. Available Memory=Preostala memorija
  2184. Voices=Glasova
  2185. DirectMusic Device Features=DirectMusic podrÜka
  2186. Built-In GM Instrument Set=Ugra≡en GM instrument
  2187. Built-In Roland GS Sound Set=Ugra≡en Roland GS set zvukova
  2188. DLS L1 Sample Collections=DLS L1 sample kolekcije
  2189. DLS L2 Sample Collections=DLS L2 sample kolekcije
  2190. External MIDI Port=Eksterni MIDI port
  2191. Fixed DLS Memory Size=Fiksna veliΦina DLS memorije
  2192. Port Sharing=Deljenje porta
  2193. Chorus Effect="Chorus" efekt
  2194. Delay Effect="Delay" efekt
  2195. Reverb Effect="Reverb" efekt
  2196.  
  2197. DirectInput Device Properties=Opcije DirektnogUlaznog ure≡aja
  2198. Device Subtype=Opis
  2199. Axes=Ose
  2200. Buttons/Keys=Tastera
  2201. DirectInput Device Features=DirektnaUlazna podrÜka
  2202.  
  2203. DirectPlay Connection Properties=DirectPlay opcije
  2204. Connection Description=Opis veze
  2205. Header Length=VeliΦina Zaglavlja
  2206. Max Message Size=Max. VeliΦina poruke
  2207. Estimated Latency=Procena vremena Φekanja
  2208. Timeout Value=Vrednost isteka
  2209. Max Players=Maksimalan broj igraΦa
  2210. Max Local Players=Maksimalan broj lokalnih igraΦa
  2211. DirectPlay Connection Features=DirectPlay podrÜka
  2212. Guaranteed Message Delivery=Garantovanje prosle≡ivanja poruka
  2213. Message Encryption=DeÜifrovanje poruka
  2214. Message Signing=Potpisivanje poruka
  2215. Session Host=Session Host
  2216. Group Messaging Optimization=Optimizacija grupnog dopisivanja
  2217. Guaranteed Message Delivery Optimization=Optimizacija garantovanog prosle≡ivanja poruke
  2218. Keep Alives Optimization="Keep Alives" optimizacija
  2219.  
  2220. Device Properties=Opcije drajvera
  2221. Driver Date=Datum Izdavanja drajvera
  2222. Driver Provider=Proizvo≡aΦ drajvera
  2223. INF File=INF datoteka
  2224. Hardware ID=Hardver ID
  2225. Location Information=Informacije o lokaciji
  2226. Device Features=PodrÜka ure≡aja
  2227.  
  2228. PCI Devices=PCI ure≡aji
  2229. PnP Devices=PnP ure≡aji
  2230. LPT PnP Devices=LPT PnP ure≡aji
  2231. USB Devices=USB ure≡aji
  2232. PCMCIA Devices=PCMCIA ure≡aji
  2233. FireWire Devices=FireWire ure≡aji
  2234. Ports=Portovi
  2235. Port=Port
  2236. Bus %d, Device %d, Function %d=Sabirnica %d, Ure≡aj %d, Funkcija %d
  2237. Bus / Device / Function=Sabirnica / Ure≡aj / Funkcija
  2238. Subsystem ID=ID podsistema
  2239.  
  2240. Printer Properties=Opcije ètampaΦa
  2241. Default Printer=Podrazumevani ètampaΦ
  2242. Share Point=Deljeni ure≡aj (naziv)
  2243. Printer Port=Port ètampaΦa
  2244. Printer Driver=Drajver ètampaΦa
  2245. Print Processor=Procesor ètampe
  2246. Location=Lokacija
  2247. Separator Page=Stranica separacije
  2248. Priority=Prioritet
  2249. Availability=Dostupnost
  2250. Print Jobs Queued=ètampa zadataka na Φekanju
  2251. Paper Properties=Opcije papira
  2252. Paper Size=VeliΦina papira
  2253. Orientation=Orijentacija
  2254. Print Quality=PodeÜeni kvalitet ispisa
  2255. Printer Manufacturer=Proizvo≡aΦ ètampaΦa
  2256.  
  2257. Task Properties=Opcije zadataka
  2258. Application Name=Ime programa
  2259. Application Parameters=Parametri programa
  2260. Working Folder=Radna fascikla
  2261. Creator=Autor
  2262. Last Run=Poslednje pokretanje
  2263. Next Run=Sledeµe pokretanje
  2264. Task Triggers=OkidaΦi zadataka
  2265. Trigger #%d=%d. OkidaΦ
  2266.  
  2267. Power Management Properties=Opcije Power-Management-a
  2268. Power Management Features=Power-Management podrÜka
  2269. Current Power Source=Trenutni Izvor Energije
  2270. Battery Status=Status Baterije
  2271. Full Battery Lifetime=Puni Kapacitet Baterije
  2272. Remaining Battery Lifetime=Preostali Kapacitet Baterije
  2273.  
  2274. Battery Properties=Svojstva Baterije
  2275. Unique ID=Jedinstvena ID
  2276. Designed Capacity=Namenski Kapacitet
  2277. Fully Charged Capacity=Potpun kapacitet punjenja
  2278. Current Capacity=Trenutni Kapacitet
  2279. Wear Level=Nivo PotroÜenosti
  2280. Charge-Discharge Cycle Count=BrojaΦ Ciklusa Punjenja i Pra₧njenja
  2281. Power State=Stanje Energije
  2282. Charge Rate=Brzina Punjenja
  2283. Discharge Rate=Brzina Pra₧njenja
  2284.  
  2285. Time Zone=Vremenska Zona
  2286. Current Time Zone=Trenutna Vremenska Zona
  2287. Current Time Zone Description=Opis trenutne vremenske zone
  2288. Change To Standard Time=Pomeranje sata (zimsko raΦunanje vremena)
  2289. Change To Daylight Saving Time=Pomeranje sata (letnje raΦunanje vremena)
  2290.  
  2291. Language Name (Native)=Naziv jezika (Domaµi)
  2292. Language Name (English)=Naziv jezika (Engleski)
  2293. Language Name (ISO 639)=Naziv jezika (ISO 639)
  2294.  
  2295. Country/Region=Dr₧ava/Regija
  2296. Country Name (Native)=Naziv dr₧ave (Domaµi)
  2297. Country Name (English)=Naziv dr₧ave (Engleski)
  2298. Country Name (ISO 3166)=Naziv dr₧ave (ISO 3166)
  2299. Country Code=Kod dr₧ave
  2300.  
  2301. Currency=Valuta
  2302. Currency Name (Native)=Naziv valute (Domaµi)
  2303. Currency Name (English)=Naziv valute (Engleski)
  2304. Currency Symbol (Native)=Simbol valute (Domaµi)
  2305. Currency Symbol (ISO 4217)=Simbol valute (ISO 4217)
  2306. Currency Format=Prikaz valute
  2307. Negative Currency Format=Prikaz negativne valute
  2308.  
  2309. Formatting=Prikazivanje
  2310. Time Format=Prikaz vremena
  2311. Short Date Format=Prikaz kratkog datuma
  2312. Long Date Format=Prikaz dugog Datuma
  2313. Number Format=Prikaz pozitivnog broja
  2314. Negative Number Format=Prikaz negativnog broja
  2315. List Format=Prikaz liste
  2316. Native Digits=Prirodni brojevi
  2317.  
  2318. Days Of Week=Dani u nedelji
  2319. Native Name for Monday=Ponedeljak (domaµe ime)
  2320. Native Name for Tuesday=Utorak (domaµe ime)
  2321. Native Name for Wednesday=Sreda (domaµe ime)
  2322. Native Name for Thursday=╚etvrtak (domaµe ime)
  2323. Native Name for Friday=Petak (domaµe ime)
  2324. Native Name for Saturday=Subota (domaµe ime)
  2325. Native Name for Sunday=Nedelja (domaµe ime)
  2326.  
  2327. Months=Meseci u godini
  2328. Native Name for January=Januar (domaµe ime)
  2329. Native Name for February=Februar (domaµe ime)
  2330. Native Name for March=Mart (domaµe ime)
  2331. Native Name for April=April (domaµe ime)
  2332. Native Name for May=Maj (domaµe ime)
  2333. Native Name for June=Jun (domaµe ime)
  2334. Native Name for July=Jul (domaµe ime)
  2335. Native Name for August=Avgust (domaµe ime)
  2336. Native Name for September=Septembar (domaµe ime)
  2337. Native Name for October=Oktobar (domaµe ime)
  2338. Native Name for November=Novembar (domaµe ime)
  2339. Native Name for December=Decembar (domaµe ime)
  2340. Native Name for Month #13=(domaµe ime) za 13. mesec
  2341.  
  2342. Miscellaneous=OpÜte
  2343. Calendar Type=Kalendar
  2344. Default Paper Size=Podrazumevana veliΦina papira
  2345. Measurement System=Testirani sistem
  2346.  
  2347. Start Page=PoΦetna stranica
  2348. Search Page=Tra₧ilica
  2349. Download Folder=Fascikla za preuzimanje
  2350. Current Proxy=Trenutni proxy
  2351. Proxy Status=Proxy status
  2352. LAN Proxy=LAN proxy
  2353. %s Proxy Server=%s proxy server
  2354. Exceptions=Izuzetak
  2355.  
  2356. Module Name=Naziv modula
  2357. Module Size=Kapacitet modula
  2358. Module Type=Tip memorijskog modula
  2359. Memory Type=Tip memorije
  2360. Memory Speed=Brzina modula
  2361. Module Width=èirina modula (bit)
  2362. Module Voltage=Napon na modulu
  2363. Refresh Rate=Brzina osve₧avanja
  2364.  
  2365. Memory Module Features=PodrÜka memorijskog modula
  2366.  
  2367. Memory Module Manufacturer=Proizvo≡aΦ memorijskog modula
  2368. AMB Manufacturer=AMB proizvo≡aΦ
  2369. DRAM Manufacturer=DRAM proizvo≡aΦ
  2370.  
  2371. Last Shutdown Time=Vreme zadnjeg zaustavljanja
  2372. Last Boot Time=Vreme zadnjeg pokretanja
  2373. Current Time=Trenutno vreme
  2374.  
  2375. UpTime Statistics=Statistike pokretanja
  2376. First Boot Time=Vreme prvog pokretanja
  2377. First Shutdown Time=Vreme prvog zaustavljanja
  2378. Total UpTime=Ukupno Pokretanja
  2379. Total DownTime=Ukupno GaÜenja
  2380. Longest UpTime=Najdu₧e Pokretanje
  2381. Longest DownTime=Najdu₧e GaÜenje
  2382. Total Reboots=Ukupno Restartovanja
  2383. System Availability=Raspolo₧ivost sistema
  2384.  
  2385. Bluescreen Statistics=Statistika BSOD
  2386. First Bluescreen Time=Vreme prvog BSOD
  2387. Last Bluescreen Time=Vreme zadnjeg BSOD
  2388. Total Bluescreens=Ukupno BSOD
  2389.  
  2390. // messages
  2391. Please wait until the benchmark is finished running=Molim vas saΦekajte dok se ne izvrÜi testiranje
  2392. During this time your computer may seem to not be responding=Tokom testiranja, VaÜ raΦunar mo₧e stati na nekoliko trenutaka
  2393. Please do not move the mouse or press any keys=Molimo Vas da NE pritiskate tipke i NE pomerate miÜ
  2394. Please note that results obtained with different versions of EVEREST cannot be compared.=Rezultati dobijeni razliΦitim verzijama EVERESTa ne mogu se uspore≡ivati
  2395. Lavalys constantly improves and optimizes benchmark routines and implements new technologies to provide you with the most accurate and highest benchmark scores.=Lavalys konstantno unpre≡uje i optimizuje naΦine za testiranje sistema koristeµi nove tehnologije da Vam prika₧e najtaΦnije rezultate testiranja sistema.
  2396.  
  2397. Are you sure you want to uninstall=Da li ste SIGURNI da ₧elite obrisati
  2398. Press Refresh button to start the benchmark=Pritisnite tipku za osve₧ivanje kako biste pokrenuli testiranje (F5)
  2399.  
  2400. Database parameters are not configured yet=Parametri baze podataka nisu joÜ podeÜeni
  2401. Go to: File menu / Preferences / Database=Datoteka -> Postavke -> Baza podataka
  2402.  
  2403. Are you sure you want to remove all computers from audit?=Äelite li izbrisati sve raΦunare iz pregleda?
  2404.  
  2405. CPU Speed=CPU Brzina
  2406. CPU Multiplier=CPU Mno₧ilac
  2407. Min / Max CPU Multiplier=Min / Max CPU mno₧ilac
  2408. CPU Cache=CPU Cache
  2409. SPD Memory Modules=SPD Memorijski moduli
  2410. CPU FSB=CPU FSB
  2411. Memory Bus=Memorijska sabirnica
  2412. Memory Clock=Frekvencija memorije
  2413. DRAM:FSB Ratio=DRAM:FSB razmera
  2414. Minimum=Minimum
  2415. Maximum=Maximum
  2416. Average=ProseΦno
  2417. original=original
  2418.  
  2419. Connecting to FTP server=Uspostavljanje veze sa FTP serverom
  2420. Clear List=ObriÜi listu
  2421. Are you sure you want to clear Internet Explorer cookie list?=Da li ste sigurni da ₧elite obrisati cookie-listu Internet Explorera?
  2422. Are you sure you want to clear Internet Explorer browser history?=Da li ste sigurni da ₧elite obrisati celokupnu istoriju Internet Explorera?
  2423.  
  2424. Memory Timings=Memorijski tajming
  2425.  
  2426. North Bridge Properties=Northbridge opcije
  2427. North Bridge=Northbridge
  2428.  
  2429. South Bridge Properties=Southbridge opcije
  2430. South Bridge=Southbridge
  2431.  
  2432. Lavalys does not provide official support for this freeware product=Lavalys ne daje slu₧benu podrÜku za ovaj freeware proizvod
  2433. AMD Brand ID=AMD Brand ID
  2434. 64-bit x86 Extension=64 bit x86 Ekstenzije
  2435.  
  2436. Server port:=Server port:
  2437. A&uthorize Change=&Autorizovana promena
  2438.  
  2439. SMART Hard Disks Status=SMART status tvrdih diskova
  2440.  
  2441. Group Membership=╚lanstvo u grupama
  2442.  
  2443. &Title:=&Naslov:
  2444. Report &title:=Naslov &izveÜtaja:
  2445.  
  2446. Database Software=Softver za baze podataka
  2447. Database Servers=Serveri za baze podataka
  2448.  
  2449. BIOS Upgrades=BIOS nadogradnje
  2450.  
  2451. Entry of &INI file=Unos &INI fajla
  2452. INI file=INI fajl
  2453. INI group=INI grupa
  2454. INI entry=INI unos
  2455.  
  2456. Chassis Intrusion Detected=KuµiÜte je otvoreno
  2457. Supported FourCC Codes=Podr₧ani FourCC kodovi
  2458.  
  2459. PCI-X Bus Properties=Opcije PCI-X sabirnice
  2460. PCI-X Device Properties=Opcije PCI-X ure≡aja
  2461. Current Bus Mode=Trenutni mod sabirnice
  2462. 64-bit Device=64-bitni ure≡aj
  2463. PCI-X 266 Bus=PCI-X 266 sabirnica
  2464. PCI-X 533 Bus=PCI-X 533 sabirnica
  2465. %d MHz Operation=%d MHz mod
  2466.  
  2467. HyperTransport Version=HyperTransport verzija
  2468. Link Type=Tip veze
  2469. Link Status=Status veze
  2470. Coherent=Uskla≡eno
  2471. Noncoherent=NeUskla≡eno
  2472. Max Link Width In / Out=Maksimalna veza ulaz / izlaz 
  2473. Utilized Link Width In / Out=Iskoriܵenost veze ulaz / izlaz
  2474. Max Link Frequency=Maksimalna frekvencija veze
  2475. Current Link Frequency=Trenutna iskoriܵenost veze
  2476. Primary / Secondary Bus Number=Primarna / Sekundarna sabirnica
  2477.  
  2478. You specified a command-line option that is unavailable in the NR (No Remote) edition of %s you are currently running=Odabrali ste komandno-linijsku opciju koja nije podr₧ana u NR (non-remote) verziji %s koju trenutno koristite
  2479. To use one or more of the following command-line options, please use the non-NR edition of %s=Da biste bili u moguµnosti koristiti jednu ili viÜe komandno-linijskih opcija, molimo koristite ne-NR verziju %s
  2480.  
  2481. File Properties=Opcije datoteke
  2482. File properties logged by the File Scanner:=Opcije fajlova koje je Fajl-Skener uΦitao:
  2483.  
  2484. Active Mode=Aktivni mod
  2485.  
  2486. EVEREST Home Edition is intended to be used only in home environment.=EVEREST Home Edition namenjen je kuµnim korisnicima.
  2487. This computer is a member of a network domain (%s), which is not supported by EVEREST Home Edition.=RaΦunar je Φlan mre₧nog domena (%s), Üto EVEREST Home Edition ne podr₧ava.
  2488. Please use EVEREST Corporate Edition instead of Home Edition in a corporate environment.=Molim, koristite EVEREST Corporate Edition umesto Home Edition u korporativnim okru₧enjima.
  2489.  
  2490. This page is outdated! Press 'Refresh' button to update it=Ova stranica je prestara! Pritisnite taster "Osve₧i" da bi osve₧ili stranicu
  2491.  
  2492. // alerting
  2493. EVEREST Alert=EVEREST upozorenje
  2494. Alert=Upozorenje
  2495. Alerting=Upozoravanje
  2496. Alert Methods=NaΦini upozoravanja
  2497. Alert Trigger=OkidaΦ za upozorenje
  2498. Alert Triggers=OkidaΦi za upozorenje
  2499. Alert Description=Opis upozorenja
  2500. &Number of minutes between checking for alerts:=&Trajanje izme≡u provere upozorenja (min):
  2501. N&umber of hours between sending repetitive alerts:=T&rajanje izme≡u slanja ponavljajuµih upozorenja (h):
  2502. Display an alert &window=&Prikaz prozora upozorenja
  2503. Send an &e-mail to:=&PoÜalji e-mail:
  2504. Send an entry to a log &server:=PoÜalji unos log &serveru:
  2505. Send a Windows &message to:=PoÜalji &Windows poruku:
  2506. Write to a &TXT log file:=ZapiÜi u &TXT izveÜtaj fajl:
  2507. Write to a &HTML log file:=ZapiÜi u &HTML izveÜtaj fajl:
  2508. Note: Don't forget to configure e-mail sending options on the E-mail page!=Opis: Ne zaboravite da podesite opcije za slanje e-mail poruka na E-mail stranici!
  2509. Select Log File=Odaberi fajl izveÜtaja
  2510. Trigger Description=Opis okidaΦa
  2511.  
  2512. When virus database is older than=Baza podataka o virusima je starija od
  2513. When system drive free space is below=Slobodan prostor na sistemskom disku je manji od
  2514. Software installation/uninstallation=Instalacija/deinstalacija programa
  2515. Service installation/uninstallation=Instalacija/deinstalacija programa
  2516. "Auto Start" list change="Auto start" lista je izmenjena
  2517. Network shares change=Promena resursa deljenih na mre₧i
  2518. PCI devices list change=Promena liste PCI ure≡aja
  2519. USB devices list change=Promena liste USB ure≡aja
  2520. SMART predicted hard disk failure=SMART predvideo havariju tvrdog diska
  2521. System memory size change=Promena veliΦine sistemske memorije
  2522. Computer name change=Promena imena raΦunara
  2523. Winlogon Shell change=Promena Winlogon ljuske
  2524.  
  2525. Critical system status detected:=Prona≡en kritiΦni status sistema
  2526. Please report this issue to your network administrator=Molim, prijavite ovaj problem administratoru sistema 
  2527. Virus database is %d days old=Baza virusa je stara %d dana
  2528. System drive free space is %d%%=Slobodan prostor na sistemskom disku je %d%%
  2529. New software installed:=Instaliran novi program:
  2530. New service installed:=Instaliran novi servis:
  2531. Software removed:=Program deinstaliran:
  2532. Service removed:=Servis deinstaliran:
  2533. New "Auto Start" list entry:=Novi unos u "Auto start" listu
  2534. "Auto Start" list entry removed:=Unos obrisan iz "Auto start" liste
  2535. New network share:=Novi deljeni resurs na mre₧i
  2536. Network share removed:=Deljeni resurs na mre₧i izbrisan
  2537. New PCI device:=Novi PCI ure≡aj:
  2538. New USB device:=Novi USB ure≡aj:
  2539. PCI device removed:=PCI ure≡aj izva≡en:
  2540. USB device removed:=USB ure≡aj izva≡en:
  2541.  
  2542. Sending alert message in e-mail=èaljem upozorenje e-mailom
  2543. Sending alert message to log server=èaljem upozorenje serveru izveÜtaja
  2544. Sending alert message using Windows messaging=Koristim Windows poruke za slanje upozorenja
  2545. Alert message sent=Upozorenje poslato
  2546. Alert message cannot be sent=Ne mogu poslati upozorenje
  2547.  
  2548. // sensor icons
  2549. Sensor Icon=Ikona senzora
  2550. Sensor Icons=Ikone senzora
  2551. Sensor Icon, OSD=Ikona senzora, OSD
  2552. Hardware Monitoring=Hardversko preµenje
  2553. Icons, OSD=Ikone, OSD
  2554. Logging=Prijavljivanje
  2555. ***External Applications=Kulso alkalmazasok
  2556. Icon Text=Tekst ikone
  2557. OSD Text=OSD tekst
  2558. Icon &background color:=Boja &pozadine ikone
  2559. Icon &text color:=Boja &teksta ikone
  2560. ***&Label:=&Cimke:
  2561. ***&Font name:=&Betutipus:
  2562. OSD &font name:=Naziv OSD &fonta
  2563. &OSD text color:=Boja &OSD teksta
  2564. ***Text &size:=&Szovegmeret:
  2565. O&SD text size:=VeliΦina OS&D teksta
  2566. Display temperatures in &Fahrenheit=Prika₧i temperature u &Fahrenheitima
  2567. Display &icons on OSD panel=Prika₧i &ikone u OSD ploΦi
  2568. Display l&abels on OSD panel (e.g. "Motherboard")=Prika₧i &oznake u OSD panelu (npr. "MatiΦna ploΦa")
  2569. &Keep OSD the topmost window (always on top)=&Zadr₧i OSD kao najgornji prozor (uvek na vrhu)
  2570. OSD panel &background color:=Boja po&zadine OSD ploΦe
  2571. ***OSD panel &transparency:=OSD panel a&tlatszosaga:
  2572. T&ransparent=&Providan
  2573. "Se&nsor" page:="Se&nzori" stranica:
  2574. &Sensor icons and OSD panel:=&Ikone senzora i OSD ploΦe
  2575. &Log file:=&Fajl IzveÜtaja
  2576. ***E&xternal applications:=&Kulso alkalmazasok:
  2577. ***S&how sensor icons=E&rzekelo ikonok megjelenitese
  2578. ***Show OSD pa&nel=OSD pa&nel megjelenitese
  2579. ***&Enable Logitech keyboard LCD support=Logitech billentyuzet LCD tamogatas &engedelyezese
  2580. ***Show &unit (e.g. Celsius, RPM, Volt)=&Mertekegyseg megjelenitese (pl. Celsius, RPM, Volt)
  2581. Hard Disk #%d=%d. tvrdi disk
  2582. Log sensor readings to &HTML log file:=UpiÜi senzorska Φitanja u &HTML Fajl IzveÜtaja:
  2583. Log sensor readings to &CSV log file:=UpiÜi senzorska Φitanja u &CSV Fajl IzveÜtaja:
  2584. ***&Log started and stopped processes=&Indulo es leallo folyamatok naplozasa
  2585. ***Processes started:=Indult folyamatok:
  2586. ***Processes stopped:=Leallt folyamatok:
  2587. ***Enable &shared memory=&Megosztott memoria engedelyezese
  2588. ***Enable writing sensor values to &Registry=Szenzor ertekek &Regisztracios adatbazisba irasa
  2589. ***Enable writing sensor values to &WMI=Szenzor ertekek &WMI-ba irasa
  2590.  
  2591. // remote control
  2592. &Dithering:=&Dithering:
  2593. &User interface effects:=&Efekti u korisniΦkom izgledu:
  2594. Desktop &wallpaper:=Ekran &pozadina
  2595. Desktop &resolution:=Ekran &rezolucija
  2596. Desktop &color depth:=Ekran d&ubina boja
  2597. Ign&ore all inputs (view only)=&IgnoriÜi sve unose (pregled)
  2598.  
  2599. No dithering=Nema dithering
  2600. 8-bit (256 colors)=8 bit (256 boja)
  2601. 16-bit (HiColor)=16 bit (VisokeBoje)
  2602. 24-bit (TrueColor)=24 bit (IstiniteBoje)
  2603. 32-bit (TrueColor)=32 bit (IstiniteBoje)
  2604.  
  2605. Leave unchanged=Ostavi ne promenjeno
  2606. Disable during connection=Onemoguµi prilikom veze
  2607. Remove during connection=Ne prikazuj prilikom veze
  2608.  
  2609. Use dithering to save network bandwidth=Upotrebi dithering (smanjena potroÜnja mre₧ne veze)
  2610. Disable UI effects to improve remote control performance and responsiveness=IskljuΦi UI efekte radi poboljÜanja performansi i brzine odaziva udaljene kontrole
  2611. Remove desktop wallpaper to improve remote control performance and save network bandwith=Ne prikazuj pozadinu ekrana radi poboljÜanja performansi udaljene kontrole i smanjenja potroÜnje mre₧ne veze
  2612. Use a lower desktop resolution to improve remote control performance and save network bandwith=Koristi manju rezoluciju radi poboljÜanja performansi udaljene kontrole i smanjenja potroÜnje mre₧ne veze
  2613. Use a lower desktop color depth to improve remote control performance and save network bandwith=Koristi manju dubinu boja radi poboljÜanja performansi udaljene kontrole i smanjenja potroÜnje mre₧ne veze
  2614.  
  2615. // Benchmark results save & compare
  2616. Result=Rezultat
  2617. Results=Rezultati
  2618. %d results=%d rezultati
  2619. Benchmark Result=Rezultat testiranja
  2620. Please enter benchmark result description:=Unesite opis rezultata testa
  2621. Show &Reference Results=Prika₧i &referentne rezultate
  2622. Show &User Results=Prika₧i &korisnikove rezultate
  2623. &Add Result to User List=&Dodaj rezultat u korisniΦku listu
  2624. Manage User Results=Upravljanje korisniΦkim rezultatima
  2625. &Manage User Results=&Upravljanje korisniΦkim rezultatima
  2626. Test Name=Naziv testa
  2627. CRC Error=CRC greÜka
  2628. &Delete Selected Results=&ObriÜi odabrane rezultate
  2629.  
  2630. // Portable Computer page
  2631. %s Platform Compliancy=%s kompatibilna platforma
  2632. %s Compliant=%s kompatibilna
  2633. Mobile PC Physical Info=FiziΦke informacije prenosnog raΦunara
  2634. System Type=Tip sistema
  2635. Memory Sockets=Broj memorijskih slotova
  2636. Max. Memory Size=Maksimalna veliΦina memorije
  2637. Hard Disk Type=Tip tvrdog diska
  2638. LCD Size=LCD veliΦina
  2639. GPU Type=GPU tip
  2640. WLAN Network Adapter=WLAN mre₧ni adapter
  2641. Bluetooth Adapter=Bluetooth adapter
  2642. PCMCIA Slots=PCMCIA slotova
  2643. ExpressCard Slots=ExpressCard slotova
  2644. USB Ports=USB portova
  2645. FireWire Ports=FireWire portova
  2646. Video Outputs=Video izlaza
  2647. Battery Type=Tip baterije
  2648. Max. Battery Time=Maksimalno vreme baterije
  2649. Integrated=Integrisano
  2650. Optional=Alternativno
  2651.  
  2652. // tray icon
  2653. &Open EVEREST=&Otvori EVEREST
  2654. &Hide Main Window=&Sakrij glavni prozor
  2655.  
  2656. ***&Hide Sensor Icons=Erzekelo ikonok &elrejtese
  2657. ***&Hide OSD Panel=OSD panel &elrejtese
  2658.  
  2659. // Enhanced Performance Profiles
  2660. ***Profile Name=Profil neve
  2661. ***Optimal Performance Profile=Optimalis teljesitmeny profil
  2662.  
  2663. // Multi-GPU
  2664. ***CrossFire Status=CrossFire allapota
  2665. ***SLI Status=SLI allapota
  2666. ***CrossFire Video Adapters=CrossFire videokartyak
  2667. ***SLI Connector=SLI-csatlakozo
  2668. ***SLI GPUs=SLI GPU-k szama
  2669.