home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Fresh Fish 2
/
FFMCD02.bin
/
new
/
comm
/
fido
/
spot
/
catalogs
/
português.ct
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1993-12-21
|
28KB
|
1,754 lines
; **************************
;
; Spot 1.2
;
; Português
;
; **************************
;
## version $VER: spot.catalog 38.6 (6.9.93)
## codeset 0
## language português
;
;
; ***************************************************************************
; Misc
; ***************************************************************************
;
MSG_ABOUTREQ
Spot %s\n\
\n\
Copyright © 1993 Nico François\n\
\n\
Amiga Point Program\n\
(Compilation Date: %s)\n\
\n\
* %s%s *\n\
\n\
Ecran Publico: SPOT\n\
Nome do Porto ARexx: SPOT
;
MSG_ABORT
_Abortar
;
MSG_PROCEED
_Continuar
;
; Note: there are two spaces around the Ok string to make it 4 chars wide.
MSG_OK
_Ok
;
; I = Imported, E = Exported mail left
MSG_AREAFLAGS
IE
;
; K = Keep, E = Export message
MSG_HEADERFLAGS
KE
;
; K = Keep, U = Unreplied, P = Private, D = Delete(Kill/Sent), F = File attach
; C = Crash, H = Hold, R = Receipt req, A = Audit req
MSG_MSGFLAGS
KUPDFCHRA
;
; *** NEW IN SPOT 1.2 ***
;
MSG_AREAFLAGS_UNREPLIED
U
;
; ***************************************************************************
; Menus
; ***************************************************************************
;
; - If the first character of a menu string is a space this means the menu has
; no shortcut. The second character must be \0 followed by the menu text.
; - If the first character is a '~' this means the menu has a long keyboard
; shortcut (only works on Kickstart V39 and up). The '~' is followed by the
; shortcut string, which is followed by a \0 and the menu text.
; - Otherwise the first charcter is the keyboard shortcut (with Amiga key) for
; the menu. It must be followed by a \0 and the menu text.
;
MSG_PROJECT_MENU
Projecto
;
MSG_PROJECT_IMPORT
\0Importar...
;
MSG_PROJECT_EXPORT
X\0Exportar...
;
MSG_PROJECT_MAINTENANCE
\0Manutenção...
;
MSG_PROJECT_PACK
\0Optimizar...
;
MSG_PROJECT_POLL
\0Buscar Correio...
;
MSG_PROJECT_FILEREQUEST
=\0Pedir File...
;
MSG_PROJECT_TOGGLEWB
\0Ligar/Desligar Workbench
;
MSG_PROJECT_ICONIFY
\\\0Iconificar
;
MSG_PROJECT_ABOUT
\0Acerca...
;
MSG_PROJECT_QUIT
Q\0Acabar
;
MSG_MOVE_MENU
Mover
;
MSG_MOVE_AREASLIST
~F1\0Lista de áreas...
;
MSG_MOVE_MESSAGESLIST
~F2\0Lista de Mensagens...
;
MSG_MOVE_MESSAGES
~F3\0Mensagens...
;
MSG_MOVE_NEXTMSG
~>\0Proxima Mensagem
;
MSG_MOVE_PREVMSG
~<\0Mensagem Anterior
;
MSG_MOVE_NEXTREPLY
~a >\0Proxima Resposta
;
MSG_MOVE_PREVREPLY
~a <\0Resposta Anterior
;
MSG_MOVE_NEXTMARKEDMSG
~c >\0Proxima Marcada
;
MSG_MOVE_PREVMARKEDMSG
~c <\0Marcada Anterior
;
MSG_MOVE_LASTMSG
~s >\0Ultima Mensagem
;
MSG_MOVE_FIRSTMSG
~s <\0Primeira Mensagem
;
MSG_MOVE_NEXTUNREADMSG
~TAB\0Proxima Não Lida
;
MSG_MOVE_PREVUNREADMSG
~s TAB\0Anterior Não Lida
;
MSG_MOVE_NEXTUNREPLIEDMSG
~a TAB\0Proxima Não Respondida
;
MSG_MOVE_PREVUNREPLIEDMSG
~sa TAB\0Anterior Não Respondida
;
MSG_MOVE_GOTOMSG
G\0Vai Para a Mensagem...
;
MSG_MOVE_NEXTAREA
N\0Proxima área
;
MSG_MOVE_PREVAREA
\0Área Anterior
;
MSG_MOVE_AREAUNREAD
U\0Área Com Correio Não Lido
;
MSG_MOVE_AREAIMPORTED
I\0Área Com Correio Importado
;
MSG_MOVE_AREAFORYOU
Y\0Área Com Correio Para Si
;
MSG_MESSAGE_MENU
Mensagem
;
MSG_MESSAGE_WRITE
W\0Escrever...
;
MSG_MESSAGE_REPLY
R\0Responder...
;
MSG_MESSAGE_MATRIXREPLY
M\0Responder Na Matriz...
;
MSG_MESSAGE_CROSSREPLY
C\0Responder Noutra Área...
;
MSG_MESSAGE_FORWARD
F\0Passar a Mensagem...
;
MSG_MESSAGE_EDIT
E\0Editar...
;
MSG_MESSAGE_EDITHEADER
H\0Editar Cabeçalho...
;
MSG_MESSAGE_DELETE
~s DEL\0Apagar...
;
MSG_MESSAGE_SAVEASCII
S\0Gravar...
;
MSG_MESSAGE_PRINT
P\0Imprimir...
;
MSG_MESSAGE_TOUSERLIST
+\0Juntar à Lista de Users...
;
MSG_MESSAGE_INFO
?\0Informação...
;
MSG_MESSAGE_KEEP
K\0Mudar a Flag de Manter
;
MSG_MESSAGE_UNREPLIED
-\0Mudar a Flag de Não Respondida
;
MSG_SETTINGS_MENU
Opções
;
MSG_SETTINGS_GENERAL
~F6\0Geral...
;
MSG_SETTINGS_SYSTEM
~F7\0Sistema...
;
MSG_SETTINGS_AREAS
~F8\0Áreas...
;
MSG_SETTINGS_GUI
~F9\0GUI...
;
MSG_SETTINGS_USERLIST
~F10\0Lista de Users...
;
MSG_SETTINGS_AREXX
~s F6\0ARexx...
;
MSG_SETTINGS_EDITORIGIN
\0Origens...
;
MSG_SETTINGS_EDITREPLY
\0Cabeçalhos das Respostas...
;
MSG_SETTINGS_EDITSIGNATURE
\0Assinaturas...
;
MSG_SETTINGS_EDITTAGLINES
\0Tag Lines...
;
MSG_SETTINGS_EDITFORWARD
\0Cabeçalho de Mensagem Passada...
;
MSG_SETTINGS_EDITCROSSREPLY
\0Cabeçalho de Mensagem Mudada de Área...
;
MSG_SETTINGS_REFLOWTEXT
\0Realinhar Texto
;
MSG_SETTINGS_SHOWKLUDGES
^\0Mostrar Kludges
;
MSG_SETTINGS_SHOWSEENBY
$\0Mostrar SEEN-BYs
;
MSG_SETTINGS_NORE
\0No Re:
;
MSG_SETTINGS_QUOTEKLUDGES
@\0Quotar Kludges
;
MSG_SETTINGS_SHOWNETNAMES
\0Mostrar Nomes de Rede
;
MSG_SETTINGS_SAVESETTINGS
\0Gravar Opções...
;
MSG_AREXX_MENU
ARexx
;
MSG_AREXX_EXECSCRIPT
\0Executar Script...
;
; *** NEW IN SPOT 1.1 ***
;
MSG_SETTINGS_IBMPC865
\0IBMPC codepage 865
;
; *** NEW IN SPOT 1.2 ***
;
MSG_SETTINGS_TEXTSTYLES
*\0Text Styles
;
MSG_MOVE_AREAUNREPLIED
O\0Area With Unreplied Mail
;
MSG_SETTINGS_REFLOWREPLY
>\0Realinhar Resposta
;
; ***************************************************************************
; Messages
; ***************************************************************************
;
MSG_ALREADRUNNING
O Spot %s já está a correr.\nDeseja que o passe para a frente ?
MSG_POPTOFRONT_CANCEL
_Passar Para a Frente|_Cancelar
;
MSG_SAVEPREFSTODISK
Gravar Preferências Para o Disco ?
MSG_SAVE_CANCEL
_Gravar|_Cancelar
;
MSG_YOUHAVECHANGEDSETTINGS
Mudou as opções!\nDeseja que as grave ?
MSG_SAVE_QUIT_CANCEL
_Gravar|_Sair|_Cancelar
;
MSG_YOUHAVEEDITEDAREAS
Mudou as áreas!\nDeseja que as grave ?
;
MSG_YOUHAVEEDITEDUSERLIST
Mudou a lista de utilizadores!\nDeseja que a grave ?
;
MSG_TOCLOSESPOTSCREEN
Para fechar o ecran do Spot,\npor favor feche todas as janelas visitantes.
MSG_RETRY_CANCEL
_Retentar|_Cancelar
MSG_RETRY
_Retentar
;
MSG_CHANGEPALETTE
Mudar a Palete
;
MSG_USEWBPAL
Usar a palete de cores do Workbench ?
MSG_OK_CANCEL
_Ok |_Cancelar
;
MSG_PROCESSINGAREA
Processando área '%s'...
MSG_DELETEDMSGS
%ld mensagens apagadas.\n
MSG_DELETED1MSG
1 mensagem apagada.\n
MSG_DELETEDNOMSGS
Não foi apagada nenhuma mensagem.\n
;
MSG_SKIPPINGAREA
Passando área '%s'...\n
;
MSG_MAINTENANCEFINISHED
Manutenção acabada.
;
MSG_RANDOMSIG
<ALEATÓRIA>
;
MSG_AREANUM_NUMFORYOU
(%ld - %ld para si)
;
MSG_AREANUM
(%ld)
;
MSG_EXPORTEDNETMAILMSGS
Exportei %ld mensagens netmail.\x9b\x4a\n\n
MSG_EXPORTED1NETMAILMSG
Exportei 1 mensagem netmail.\x9b\x4a\n\n
;
MSG_DONEEXPORTEDMSGS
Feito, exportei %ld mensagens.\x9b\x4a
MSG_DONEEXPORTED1MSG
Feito, exportei 1 mensagem.\x9b\x4a
;
MSG_NOTHINGTOEXPORT
Nada para exportar.\x9b\x4a
;
MSG_EXPORTEDMSGFROMTOABOUT
Exportei uma msg de '%s' para '%s'\nacerca de '%s'.\n
;
MSG_PACKINGFILE
Comprimindo ficheiro '%s'...\x9b\x4a\n
;
MSG_EXP_PROCESSINGAREA
Processando área '%s'...\x9b\x4a\r
;
MSG_EXP_SKIPPINGAREA
Passando área '%s'...\x9b\x4a\r
;
MSG_WBCLOSED
Workbench fechado!
;
MSG_IMPORTSTARTED
|Importação completa\n
;
MSG_IMPORTEDMSGS
+Importadas %ld mensagens\n
MSG_IMPORTED1MSG
+Importada 1 mensagem\n
;
MSG_IMPORTENDED
|Importação acabada\n\n
;
MSG_DONEIMPORTEDMSGS
Feito, importadas %ld mensagens.\x9b\x4a
MSG_DONEIMPORTED1MSG
Feito, importada 1 mensagem.\x9b\x4a
;
MSG_NOTHINGTOIMPORT
Nada para importar.\x9b\x4a
;
MSG_UNPACKINGFILE
Descomprimindo ficheiro '%s'...\n
;
MSG_UNPACKINGMAIL
|Descomprimindo correio\n
;
MSG_UNPACKEDMAIL
|Correio descomprimido\n
;
MSG_RENAMINGBADPKTAS
Mudando o nome de pacote corrupto de '%s' para '%s'...\n
;
; NOTE: There is a space after the %s!!!
MSG_PACKET
Pacote %s
;
MSG_MESSAGE_N
Mensagem %ld\x9b\x4a\r
;
MSG_DELETETHISMSG
Apagar mensagem ?
;
MSG_SAVEASASCII
Gravar em ASCII...
MSG_SAVE
Gravar
;
MSG_LOADSCRIPTNAMES
Abrir Scripts
MSG_LOAD
Abrir
;
MSG_FILEEXISTS_APPEND_OVERWRITE
O ficheiro já existe!\n\
Devo juntar a mensagem\n\
ao ficheiro ou escrever por cima ?
;
MSG_APPEND_OVERWRITE_CANCEL
_Juntar|_Escrever Por Cima|_Cancelar
;
MSG_MESSAGEWASEXPORTED_EDIT
Mensagem foi importada ou exportada!\nQuer mesmo modifica-la ?
;
MSG_YOURNAME
O seu Nome
;
MSG_ENTERAREANAME
Escreva o numero da área que vai ser \nusada para importar/exportar (nome de rede).
;
MSG_DELETEAREA_WILLBELOST
Apagar área '%s' ?