home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Amiga Catalog Translation file | 1994-02-26 | 5.1 KB | 233 lines |
- ## version $VER: catedit.catalog 38.32 (15.11.93) by Rafael D'Halleweyn
- ## codeset 0
- ## language nederlands
- MSG_DESCRIPTION
- Cataloog bewerker
- MSG_NOCATALOG
- geen cataloog geladen
- MSG_TRANSLATOR
- Nederlandse vertaling\ndoor Rafael D'Halleweyn
- MSG_PROJECT_MENU
- Project
- MSG_PROJECT_OPEN
- O\0Open...
- MSG_PROJECT_MERGE
- M\0Meng...
- MSG_PROJECT_SAVEAS
- A\0Bewaar als...
- MSG_PROJECT_INFO
- I\0Info...
- MSG_PROJECT_ABOUT
- ?\0Over...
- MSG_PROJECT_QUIT
- Q\0Einde
- MSG_EDIT_MENU
- Bewerk
- MSG_EDIT_PASTEORIGINAL
- V\0Plak origineel
- MSG_EDIT_CHANGELANGUAGE
- L\0Verander taal...
- MSG_EXTRAS_MENU
- Extras
- MSG_EXTRAS_PATCHLOCALE
- \0Patch locale...
- MSG_EXTRAS_WRITE
- Schrijf
- MSG_EXTRAS_WRITE_DESCRIPTION
- \0Cataloog beschrijving (cd)...
- MSG_EXTRAS_WRITE_TRANSLATION
- \0Cataloog vertaling (ct)...
- MSG_EXTRAS_READ
- MSG_EXTRAS_READ_DESCRIPTION
- \0Cataloog beschrijving (cd)...
- MSG_EXTRAS_READ_TRANSLATION
- \0Cataloog vertaling (ct)...
- MSG_PROJECTS_SAVE
- S\0Bewaar
- MSG_FINDREPLACE_MENU
- Zoek/Vervang
- MSG_FINDREPLACE_FIND
- F\0Zoek...
- MSG_FINDREPLACE_REPLACE
- R\0Vervang...
- MSG_FINDREPLACE_FINDNEXT
- N\0Zoek verder
- MSG_FINDREPLACE_REPLACENEXT
- T\0Vervang verder
- MSG_SHOW_GAD
- _Bekijk
- MSG_SHOW_ORIGINAL
- Origineel
- MSG_SHOW_NEW
- Nieuw
- MSG_OK_GAD
- MSG_INFO_TITLE
- Cataloog informatie
- MSG_INFO_REQ
- Naam: %s\n\
- Versie: %ld.%ld\n\
- Datum: %s\n\
- Taal: %s\n\
- Strings: %ld\n\
- Meer: %s
- MSG_ABOUT_TITLE
- Over CatEdit
- MSG_QUIT_TITLE
- Einde
- MSG_QUITCHANGED_REQ
- '%s' is veranderd, wil je\n\
- het bewaren voordat we eindigen?
- MSG_QUITCHANGED_GADS
- _Einde|_Bewaar dan einde|_Annuleer
- MSG_CHANGELANGUAGE_TITLE
- Verander taal
- MSG_NOLANGUAGE_REQ
- Cataloog bevat geen\n\
- taal informatie.
- MSG_FINDSTRING_GAD
- MSG_REPLACESTRING_GAD
- Vervang
- MSG_IGNORECASECHECK_GAD
- Negeer _hoofdletters
- MSG_IGNOREACCENTSCHECK_GAD
- Negeer a_ccenten
- MSG_BACKWARDSCHECK_GAD
- Zoek achter_waarts
- MSG_REPLACECHECK_GAD
- _Vervang modus
- MSG_SCANBUTTON_GAD
- _Scan
- MSG_CANCELBUTTON_GAD
- _Annuleer
- MSG_FINDREPLACE_TITLE
- Voer zoek/vervang tekst in
- MSG_FIND_TITLE
- MSG_REPLACE_TITLE
- Vervang
- MSG_REPLACE_NOMORE_REQ
- Er komen verder geen\n\
- '%s' voor.
- MSG_FIND_NOTFOUND_REQ
- '%s' niet gevonden.
- MSG_REPLACE_COUNT_REQ
- %ld keer '%s' vervangen\n\
- door '%s'.
- MSG_DOREPLACE
- Vervangen? (J)a/(N)ee/(G)lobaal/(S)top
- MSG_REPLACEKEYS
- MSG_OPENCATALOG_TITLE
- Open cataloog
- MSG_OPENCHANGED_REQ
- '%s' is veranderd, wil je\n\
- het bewaren voordat we een andere\n\
- cataloog openen?
- MSG_OPENCHANGED_GADS
- _Open|_Bewaar dan open|_Annuleer
- MSG_OPEN_GAD
- _Open
- MSG_ERROROPEN_REQ
- Kon '%s' niet openen omdat\n%s.
- MSG_UNKNOWNERR
- onbekende fout optrad.
- MSG_NOTVALID_REQ
- '%s' is geen geldige cataloog.
- MSG_NOMEMORY_REQ
- Niet genoeg geheugen om '%s' te openen.
- MSG_SHORTENED_REQ
- Enkele strings werden ingekort.
- MSG_SAVECATALOG_TITLE
- Bewaar cataloog als
- MSG_SAVE_GAD
- _Bewaar
- MSG_ALREADYEXISTS_REQ
- '%s' bestaat al, ben je\n\
- zeker dat je er wil overheen schrijven?\n\
- (de oude strings zullen verloren gaan)
- MSG_ALREADYEXISTS_GADS
- _Schrijf|_Annuleer
- MSG_NOTSAVED_REQ
- Cataloog werd niet bewaard omdat\n%s.
- MSG_MERGE_TITLE
- Meng catalogen
- MSG_MERGE_GAD
- _Meng
- MSG_MERGEMODE_REQ
- Moeten strings die ook in de al geladen cataloog voorkomen\n\
- de originele, de nieuwe, beide of geen string(s) vervangen?
- MSG_MERGEMODE_GADS
- _Originele|_Nieuwe|_Beide|_Geen|_Annuleer
- MSG_NOMERGEMEM_REQ
- Niet genoeg geheugen om\n\
- alle strings the mengen.
- MSG_MERGEINCOMPATIBLE_REQ
- De catalogen zijn niet compatibel!
- MSG_MERGEINCOMPATIBLE_GADS
- _Meng|_Annuleer
- MSG_WARNING_TITLE
- Waarschuwing
- MSG_NOPROCENTMATCH_REQ
- %% commando's komen niet overeen!
- MSG_STRINGTOSHORT_REQ
- String is te kort!
- MSG_STRINGTOLONG_REQ
- String is te lang!
- MSG_OPENWINDOWFAILED
- het venster niet geopend kan worden
- MSG_OPENREQTOOLSFAILED
- reqtools.library V38+ niet\n\
- geopend kan worden
- MSG_OPENIFFPARSEFAILED
- iffparse.library niet geopenend\n\
- kan worden
- MSG_FILEREQFAILED
- de bestandskiezers niet aangemaakt\n\
- kunnen worden
- MSG_NOTENOUGHMEMORY
- er niet genoeg geheugen vrij is
- MSG_STARTUPERROR
- Kon CatEdit niet starten omdat\n%s!
- MSG_WRITECD_TITLE
- Schrijf cataloog beschrijving
- MSG_WRITECT_TITLE
- Schrijf cataloog vertaling
- MSG_WRITE_GAD
- _Schrijf
- MSG_NONAMES_REQ
- Niet alle strings hebben een naam.\n\
- Moeten er namen gecre
- erd worden\n\
- voor deze strings?\n\
- (Deze namen zullen niet overeenkomen\n\
- met vroeger gebruikte namen.)
- MSG_NONAMES_GADS
- _Ja|_Annuleer
- MSG_NOTWRITTEN_REQ
- '%s' werd niet geschreven omdat\n%s.
- MSG_READCD_TITLE
- Lees cataloog beschrijving
- MSG_READCT_TITLE
- Lees cataloog vertaling
- MSG_READ_GAD
- Lee_s
- MSG_NOTREAD_REQ
- '%s' werd niet volledig gelezen\nomdat %s.
- MSG_NOMEMORYREAD_REQ
- Niet genoeg geheugen om '%s'\nvolledige te lezen.
- MSG_SYNTAXERROR_REQ
- '%s' lijn %ld: syntactische fout!
- MSG_INVALIDNUMBER_REQ
- '%s' lijn %ld: ongeldig getal!
- MSG_NAMENOTFOUND_REQ
- '%s' lijn %ld:\n'%s' niet gevonden!
- MSG_NAMENOTFOUND_GADS
- _Negeer|_Stop
- MSG_INVALIDNAME_REQ
- '%s' lijn %ld: ongeldige naam!
- MSG_STOP_GAD
- MSG_READ_STRINGTOLONG_REQ
- '%s' lijn %ld: string is te lang!
- MSG_READ_STRINGTOSHORT_REQ
- '%s' lijn %ld: string is te kort!
- MSG_READ_NOPROCENTMATCH_REQ
- '%s' lijn %ld:\n%% commando's komen niet overeen!
-