home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Fresh Fish 9
/
FreshFishVol9-CD2.bin
/
bbs
/
util
/
man-3.7.lha
/
Man
/
man.ct
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1995-03-29
|
7KB
|
268 lines
#define LOCALE_START
/*
CATALOG MAN
VERSION 3.7
CATDATE 29.03.95
*/
struct LocText STRING_0={0,""};
/*
GB "Can´t open libraries!"
D "Kann Libraries nicht öffnen!"
S "Kan inte öppna libraries!"
*/
struct LocText STRING_1={1,""};
/*
GB "Yes|No"
D "Ja|Nein"
S "Ja|Nej"
*/
struct LocText STRING_2={2,""};
/*
GB "Continue"
D "Weiter"
S "Fortsätt"
*/
struct LocText STRING_3={3,""};
/*
GB "Really delete all entries?"
D "Wirklich alle Einträge löschen?"
S "Radera alla filer?"
*/
struct LocText STRING_4={4,""};
/*
GB "Can´t open window!"
D "Kann Fenster nicht öffnen!"
S "Kan inte öppna fönster!"
*/
struct LocText STRING_5={5,""};
/*
GB "GetVisualInfo() failed!"
D "GetVisualInfo() fehlgeschlagen!"
S "GetVisualInfo() fel!"
*/
struct LocText STRING_6={6,""};
/*
GB "Can´t find workbench!"
D "Kann Workbench nicht finden!"
S "Kan inte hitta Workbench!"
*/
struct LocText STRING_7={7,""};
/*
GB "Error creating gadgets!"
D "Fehler beim Erstellen der Gadgets!"
S "Fel vid framställningen av gadgets!"
*/
struct LocText STRING_8={8,""};
/*
GB "Hot Key"
D "Tastenbefehl"
S "Direktval"
*/
struct LocText STRING_9={9,""};
/*
GB " Program to show texts "
D " Anzeigeprogramm "
S " Textläsare "
*/
struct LocText STRING_10={10,""};
/*
LEN 12
GB "Save"
D "Speichern"
S "Spara"
*/
struct LocText STRING_11={11,""};
/*
LEN 12
GB "Hide"
D "Verbergen"
S "Göm"
*/
struct LocText STRING_12={12,""};
/*
LEN 12
GB "Quit"
D "Beenden"
S "Avsluta"
*/
struct LocText STRING_13={13,""};
/*
GB "Please select directory:"
D "Bitte Verzeichnis wählen:"
S "Välj bibliotek:"
*/
struct LocText STRING_14={14,""};
/*
GB "already present in list:"
D "schon in der Liste vorhanden:"
S "Redan befintliga texter:"
*/
struct LocText STRING_15={15,""};
/*
GB "No free memory!"
D "Kein Speicher mehr!"
S "För lite minne!"
*/
struct LocText STRING_16={16,""};
/*
GB "Replace old|Use old"
D "Altes ersetzen|Altes benutzen"
S "Ersätt|Använd"
*/
struct LocText STRING_17={17,""};
/*
GB "Can´t write file!"
D "Kann Datei nicht schreiben!"
S "Kan inte spara fil!"
*/
struct LocText STRING_18={18,""};
/*
GB "Please select program:"
D "Bitte Programm wählen:"
S "Välj program:"
*/
struct LocText STRING_19={19,""};
/*
GB "A program to view help texts from shell or WB.\n"
"Configuration: Add manual-files to listview by\n"
"using gadgets on the right side or by dragging an\n"
"icon of a doc into the man config-window,then\n"
"enter program to view them with."
D "Ein Programm zum Aufrufen von Hilfstexten\n"
"aus der Shell heraus oder von der WB.\n"
"Konfiguration: Manual-Files durch Benutzen der\n"
"Gadgets auf der rechten Seite oder durch Ziehen\n"
"von Icons auf das Konfigurations-Fenster hinzufügen.\n"
"Danach Anzeigeprogramm eingeben."
S "Ett program för att visa hjälptexter från shell eller WB."
"Konfiguration: Lägg till nya manualer genom att dra"
"en dokumentikon till MANs konfigurationsfönster, eller"
"använd ikonerna på fönstrets högra sida. Ange vilket"
"program som skall användas for att visa texterna"
*/
struct LocText STRING_20={20,""};
/*
GB "Please select text:"
D "Bitte Text wählen:"
S "Välj text:"
*/
struct LocText STRING_21={21,""};
/*
GB "No file found!"
D "Keine Datei gefunden!"
S "Ingen fil funnen!"
*/
struct LocText STRING_22={22,""};
/*
GB "a program to view texts by hotkey"
D "Programm zum Aufrufen von Hilfstexten"
S "Program för att läsa texter med hotkey"
*/
struct LocText STRING_23={23,""};
/*
GB "Can´t find 'Man-Broker-Port'!\n"
D "Kann 'Man-Broker-Port' nicht finden!"\n
S "Kan ej hitta 'Man-Broker-Port'!\n"
*/
struct LocText STRING_24={24,""};
/*
GB "Error creating menus!"
D "Fehler beim Erstellen der Menüs"
S "Fel vid skapandet av menyerna!"
*/
struct LocText STRING_25={25,""};
/*
GB "Delete old texts"
D "Lösche alte Texte"
S "Radera texter"
*/
struct LocText STRING_26={26,""};
/*
GB "About"
D "Über"
S "Om"
*/
struct LocText STRING_27={27,""};
/*
GB "Program"
D "Programm"
S "Program"
*/
struct LocText STRING_28={28,""};
/*
GB "Couldn´t create messageport!"
D "Konnte keinen Message-Port einrichten!"
S "Kunde inte skapa messageport!"
*/
struct LocText STRING_29={29,""};
/*
GB "Couldn´t add AppWindow!"
D "Konnte AppWindow nicht einrichten!"
S "Kunde inte skapa AppWindow!"
*/
struct LocText STRING_30={30,""};
/*
GB " List of Manuals "
D " Liste der Hilfs-Texte "
S " Befintliga manualer "
*/
struct LocText STRING_31={31,""};
/*
LEN 8
GB "Choose"
D "Wählen"
S "Välj"
*/
struct LocText STRING_32={32,""};
/*
LEN 8
GB "Add"
D "Zufügen"
S "Addera"
*/
struct LocText STRING_33={33,""};
/*
LEN 8
GB "Delete"
D "Löschen"
S "Radera"
*/
struct LocText STRING_34={34,""};
/*
LEN 8
GB "Scan Dir"
D "Einlesen"
S "Läs bib."
*/
struct LocText STRING_35={35,""};
/*
LEN 8
GB "Edit"
D "Ändern"
S "Ändra"
*/
struct LocText STRING_36={36,""};
/*
LEN 8
GB "Del All"
D "LöschAll"
S "Rad alla"
*/
struct LocText STRING_37={37,""};
/*
GB "No or wrong suffix!"
D "Keine oder falsche Endung!"
S "Inget eller fel suffix!"
*/
#define LOCALE_END