/* this message appears when a user is prompted for a floppy disk. The first string is the expected floppy disk label. */
"Please insert disk %s (or click Cancel if the disk is unavailable)." = "Insérez la disquette %s (ou cliquez sur Annuler si la disquette n'est pas disponible).";
/* this message appears when a user is prompted for a floppy disk on a 486 machine. The first string is the expected floppy disk label. */
"Please insert disk %s and click Continue (or click Cancel if the disk is unavailable)." = "Insérez la disquette %s et cliquez sur Continuer (ou cliquez sur Annuler si la disquette n'est pas disponible).";
/* this appears when a user is prompted for a floppy disk. The first string is the expected floppy disk label. This string is used when stops are disabled during installs. */
"Please insert disk %s." = "Insérez la disquette %s.";
/* this appears when a user is prompted for a floppy disk on a 486 machine. The first string is the expected floppy disk label. This string is used when stops are disabled during installs. */
"Please insert disk %s and click Continue." = "Insérez la disquette %s et cliquez sur Continuer.";
/* this message appears when a user is prompted for a floppy disk. The first string is the expected floppy disk label. */
"You inserted disk %s. Please insert disk %s instead (or click Cancel if the disk is unavailable)." = "Vous avez inséré la disquette %s. Remplacez-la par la disquette %s (ou cliquez sur Annuler si la disquette n'est pas disponible).";
/* this message appears when a user is prompted for a floppy disk on a 486 machine. The first string is the expected floppy disk label. */
"You inserted disk %s. Please insert disk %s instead and click Continue (or click Cancel if the disk is unavailable)." = "Vous avez inséré la disquette %s. Insérez la disquette %s à la place et cliquez sur Continuer (ou cliquez sur Annuler si la disquette n'est pas disponible).";
/* this appears when a user is prompted for a floppy disk. The first string is the expected floppy disk label. This string is used when stops are disabled during installs. */
"You inserted disk %s. Please insert disk %s instead." = "Vous avez inséré la disquette %s. Insérez la disquette %s à la place.";
/* this appears when a user is prompted for a floppy disk on a 486 machine. The first string is the expected floppy disk label. This string is used when stops are disabled during installs. */
"You inserted disk %s. Please insert disk %s instead and click Continue." ="Vous avez inséré la disquette %s. Insérez la disquette %s à la place et cliquez sur Continuer";
/* some error occurred while ejecting a floppy disk. The first string is the name of the floppy disk. */
"There were problems ejecting disk %s." = "Problèmes lors de l'éjection de la disquette %s.";
/* This message appears when the user tries to install a partial package. The first string is the package name. The second string is the package root name. */
"%s can't be installed because it does not contain all of the files in the %s package. You should install it directly from the original floppies." = "Installation de %s impossible : il ne contient pas tous les fichiers du paquet %s. Vous devez l'installer directement à partir des disquettes originales.";
/* this message appears when the user cancels at a disk request. The first string is the package root name. */
"Cancelling will probably leave %s only partially installed." = "Cette annulation risque d'entraîner l'installation incomplète de %s.";
/* This button will cancel the entire operation */
"Cancel Anyway" = "Annuler quand même";
/* This button will restart the operation */
"Don't Cancel" = "Ne pas annuler";
/* this message appears when a user is prompted for a floppy disk. The first string is the expected floppy disk label. */
"Please insert disk %s (or click Cancel if the disk is unavailable)." = "Insérez la disquette %s (ou cliquez sur Annuler si la disquette n'est pas disponible).";
/* this appears when a user is prompted for a floppy disk. The first string is the expected floppy disk label. This string is used when stops are disabled during installs. */
"Please insert disk %s." = "Insérez la disquette %s.";
/* this message appears when a user is prompted for a floppy disk. The first string is the expected floppy disk label. */
"You inserted disk %s. Please insert disk %s instead (or click Cancel if the disk is unavailable)." = "Vous avez inséré la disquette %s. Remplacez-la par la disquette %s (ou cliquez sur Annuler si la disquette n'est pas disponible).";
/* this appears when a user is prompted for a floppy disk. The first string is the expected floppy disk label. This string is used when stops are disabled during installs. */
"You inserted disk %s. Please insert disk %s instead." = "Vous avez inséré la disquette %s. Insérez la disquette %s à la place.";
/* some error occurred while ejecting a floppy disk. The first string is the name of the floppy disk. */
"There were problems ejecting disk %s." = "Problèmes lors de l'éjection de la disquette %s.";
/* This message appears when the user tries to install a partial package. The first string is the package name. The second string is the package root name. */
"%s can't be installed because it does not contain all of the files in the %s package. You should install it directly from the original floppies." = "Installation de %s impossible : il ne contient pas tous les fichiers du paquet %s. Vous devez l'installer directement à partir des disquettes originales.";
/* this message appears when the user cancels at a disk request. The first string is the package root name. */
"Cancelling will probably leave %s only partially installed." = "Cette annulation risque d'entraîner l'installation incomplète de %s.";
/* This button will cancel the entire operation */