"NILoginFailT" = "Echec de la mise sous tension de NetInfo";
"NILoginFailM" = "Echec de la tentative de connexion à la base de données de NetInfo. Essayez à nouveau.";
/* NetInfo alert panel title & message. The first %s is the name of the operation that failed and the second %s is an error message from ni_error() */
"NIErrorT" = "Erreur NetInfo";
"NIErrorM" = "Echec de l'opération NetInfo \"%s\" avec l'erreur suivante : %s";
/* Left, middle, and right titles for the imported directories table */
"ImpLeftT" = "Serveur NFS";
"ImpMiddleT" = "Répertoire à distance";
"ImpRightT" = "Répertoire local";
/* Alert panel title & message -- comes up if user closes a window with unsaved changes. The %s will be a directory name */
"ImpUnsavedT" = "Entrée d'importation non enregistrée";
"ImpUnsavedM" = "L'entrée d'importation pour %s a été modifiée";
/* Alert panel title & message -- used when the user changes options in the imports window without first having selected a directory. */
"ImpNoDirsT" = "Aucun répertoire sélectionné";
"ImpNoDirsM" = "Sélectionnez un répertoire avant de modifier les options";
/* Alert panel title & messages (either one is chosen) */
"ImpBadHostT" = "Importer le répertoire";
"ImpNoHostM" = "Précisez un nom d'hôte pour le serveur NFS.";
"ImpUnHostM" = "L'hôte \"%s\" est inconnu sur cette machine. Sélectionnez un nom différent.";
/* NetInfo open panel title & subtitle */
"ImpOpenT" = "Importer le répertoire";
"ImpOpenS" = "Sélectionner un répertoire";
/* Mount point open panel title */
"ImpMntPointT" = "Sélectionner un point de montage";
/* Title of the exported folders table */
"ExpTableT" = "Nom du répertoire";
/* Alert panel title & message */
"ExpNoAccT" = "Exportation du répertoire";
"ExpNoAccM" = "Accès au répertoire intitulé '%s' impossible";
/* Alert panel title & message */
"ExpNoDirT" = "Exportation du répertoire";
"ExpNoDirM" = "%s n'est pas un répertoire";
/* Alert panel title & message */
"ExpNoLocalT" = "Exportation du répertoire";
"ExpNoLocalM" = "Vous pouvez uniquement exporter des répertoires à partir de votre disque local";
/* Alert panel title & message */
"ExpAlreadyT" = "Exportation du répertoire";
"ExpAlreadyM" = "Ce répertoire a déjà été exporté";
/* Alert panel title & message; the two %s's are the old and new directories */
"ExpTwoDirT" = "Exporter le répertoire";
"ExpTwoDirM" = "Vous ne pouvez exporter les répertoires (%s et %s) dont l'un est inclus dans l'autre sur le même disque";
/* Alert panel title & message */
"ExpROWarnT" = "Exporter le répertoire";
"ExpROWarnM" = "Attention : si vous bénéficiez d'un accès en lecture seule par défaut, la liste d'hôtes accessibles en lecture seule ne sera pas utilisée. Voulez-vous poursuivre votre travail avec un accès en lecture seule ?";
/* Alert panel title & message */
"ExpRWWarnT" = "Exporter le répertoire";
"ExpRWWarnM" = "Attention : si vous bénéficiez d'un accès en lecture/écriture, les listes des hôtes accessibles en lecture seule et en lecture/écriture ne seront pas utilisées. Voulez-vous poursuivre votre travail avec un accès en lecture/écriture ?";
/* Alert panel title & message telling the user that there are unsaved changes. The %s will be a directory name */
"ExpUnsavedT" = "Entrée d'exportation non enreigstrée";
"ExpUnsavedM" = "L'entrée d'importation pour %s a été modifiée.";
/* Alert panel title & message */
"ExpNoHostM" = "Ajouter l'accès à l'hôte";
"ExpNoHostT" = "Précisez un nom d'hôte à ajouter";
/* Open panel title */
"ExpOpenT" = "Exporter le répertoire";
/* Alert panel title & message */
"ExpRebootT" = "Exporter le répertoire";
"ExpRebootM" = "Remarque : l'hôte à distance doit être redémarré avant que les modifications prennent effet.";
/* Alert panel title & message */
"ExpHelperT" = "Exporter le répertoire";
"ExpHelperM" = "Echec de la procédure d'aide";
/* Alert panel title & message; the %s string is produced by a UNIX command (\320 is an m-dash) */