/* This is the title of the inspector popup when nothing is selected */
"Nothing" = "Niente";
/* Edited Windows Exist */
"There are edited windows." = "Ci sono delle finestre modificate";
/* does the user want to save changes first? */
"Save changes to %s?" = "Salva modifiche in %s?";
/* OK */
"OK" = "OK";
/* sure... save changes */
"Save" = "Salva";
/* This is the title of the inspector popup when there's an internal error */
"Error" = "Errore";
/* Cancel Action */
"Cancel" = "Annulla";
/* Ignore the changes that have been made and quit anyway */
"Quit Anyway" = "Esci comunque";
/* Review Unsaved Changes Before Quitting */
"Review Unsaved" = "Rivedi";
/* title of alert asking if user wants to save work before closing the window */
"Close" ="Chiudi";
/* NOTE - these errors should be *extremely* rare. Don't worry too much about
localizing them properly */
/* the temporary save file couldn't be written to or created */
"Couldn't save keymap because a temporary file couldn't be created.\n%s" = "Non sono riuscito a salvare la mappa della tastiera perché non sono riuscito a creare un file temporaneo.\n%s";
/* There was an error while trying to remove the original (backup) file */
"Couldn't save keymap because the original file couldn't be written to.\n%s" = "Non sono riuscito a salvare la mappa della tastiera perché non è stato possibile scrivere il file .\n%s";
/* A really bad error that should never be able to happen. If there was a problem it should happen before this one. */
"Error renaming temporary save file! Your original file was removed, and the new version saved in the filename %s. However due to the error [%s], the temporary file was unable to be renamed to your original filename: %s\n" = "Errore nel rinominare il file di salvataggio temporaneo! Il file originale è stato eliminato, e la nuova versione è stat salvata col nome %s. Tuttavia, a causa dell'errore [%s], non è stato possibile rinominare il file temporaneo con il nome originale: %s\n";