# The contents of this file are subject to the Netscape Public
# License Version 1.1 (the "License"); you may not use this file
# except in compliance with the License. You may obtain a copy of
# the License at http://www.mozilla.org/NPL/
#
# Software distributed under the License is distributed on an "AS
# IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or
# implied. See the License for the specific language governing
# rights and limitations under the License.
#
# The Original Code is mozilla.org code.
#
# The Initial Developer of the Original Code is Netscape
# Communications Corporation. Portions created by Netscape are
# Copyright (C) 1998 Netscape Communications Corporation. All
# Rights Reserved.
#
# Contributor(s):
# Lorenzo Colitti <lorenzo@colitti.com>
#
# The following are used by the imap code to display progress/status/error messages
#
# Out of memory
## @name IMAP_OUT_OF_MEMORY
## @loc None
-1000=Il n'y a plus de m\u00e9moire.
# Status - opening folder
## @name IMAP_STATUS_SELECTING_MAILBOX
## @loc None
5000=Ouverture du dossier...
# Status - create folder
## @name IMAP_STATUS_CREATING_MAILBOX
## @loc None
5001=Cr\u00e9ation du dossier...
# Status - deleting a folder
## @name IMAP_STATUS_DELETING_MAILBOX
## @loc None
# LOCALIZATION NOTE (Error 5002): The "%S" below should not be translated.
# Instead, insert "%S" in your translation where you wish to display the name
# of the folder being deleted.
5002=Effacement du dossier %S...
# Status - renaming mailbox
## @name IMAP_STATUS_RENAMING_MAILBOX
## @loc None
# LOCALIZATION NOTE (Error 5003): The "%S" below should not be translated.
# Instead, insert "%S" in your translation where you wish to display the name
# of the folder being renamed.
5003=Renommage du dossier %S...
# Status - looking for mailboxes
## @name IMAP_STATUS_LOOKING_FOR_MAILBOX
## @loc None
5004=Recherche des dossiers...
# Status - subscribing to mailbox
## @name IMAP_STATUS_SUBSCRIBE_TO_MAILBOX
## @loc None
# LOCALIZATION NOTE (Error 5005): The "%S" below should not be translated.
# Instead, insert "%S" in your translation where you wish to display the name
# of the folder being subscribed to.
5005=Inscription au dossier %S...
# Status - unsubscribing from mailbox
## @name IMAP_STATUS_UNSUBSCRIBE_MAILBOX
## @loc None
# LOCALIZATION NOTE (Error 5005): The "%S" below should not be translated.
# Instead, insert "%S" in your translation where you wish to display the name
# of the folder being unsubscribed from.
5006=D\u00e9sinscription au dossier %S...
# Status - searching imap folder
## @name IMAP_STATUS_SEARCH_MAILBOX
## @loc None
5007=Recherche du dossier...
# Status - getting message info
## @name IMAP_STATUS_MSG_INFO
## @loc None
5008=R\u00e9ception des informations du message...
# Status - closing a folder
## @name IMAP_STATUS_CLOSE_MAILBOX
## @loc None
5009=Fermeture du dossier...
# Status - compacting a folder
## @name IMAP_STATUS_EXPUNGING_MAILBOX
## @loc None
5010=Compression du dossier...
# Status - logging out
## @name IMAP_STATUS_LOGGING_OUT
## @loc None
5011=D\u00e9connexion...
# Status - checking server capabilities
## @name IMAP_STATUS_CHECK_COMPAT
## @loc None
5012=V\u00e9rification des capacit\u00e9s du serveur de courrier...
# Status - logging on
## @name IMAP_STATUS_SENDING_LOGIN
## @loc None
5013=Envoi des informations pour la connexion...
# Status - auth logon
## @name IMAP_STATUS_SENDING_AUTH_LOGIN
## @loc None
5014=Envoi des informations pour la connexion s\u00e9curis\u00e9e...
## @name IMAP_DOWNLOADING_MESSAGE
## @loc None
5015=T\u00e9l\u00e9chargement des messages...
## @name IMAP_STATUS_GETTING_NAMESPACE
## @loc None
# LOCALIZATION NOTE (Error 5020): Do not translate the word "IMAP" below.
5020=V\u00e9rification de l'espace de noms IMAP...
## @name IMAP_UPGRADE_NO_PERSONAL_NAMESPACE
## @loc None
5021="Le serveur de courrier indique que vous n'avez pas de dossier de courrier personnel.\n Veuillez v\u00e9rifier vos inscriptions.
## @name IMAP_UPGRADE_PROMPT_USER_2
## @loc None
5024=Tous les dossiers auxquels vous n'\u00eates pas inscrit n'appara\u00eetront pas dans votre liste de dossiers,\nmais vous pourrez vous y inscrire plus tard en choisissant le menu Fichier/ S'inscrire.
## @name IMAP_UPGRADE_CUSTOM
## @loc None
5026=Veuillez choisir les dossiers auxquels vous voulez vous inscrire dans la fen\u00eatre d'Inscription...
## @name IMAP_UPGRADE_SUCCESSFUL
## @loc None
5028=La mise \u00e0 jour a r\u00e9ussi.
## @name IMAP_GETTING_ACL_FOR_FOLDER
## @loc None
# LOCALIZATION NOTE (Error 5029): Do not translate the word "ACL" below.
5029=R\u00e9ception de l'ACL du dossier...
## @name IMAP_GETTING_SERVER_INFO
## @loc None
5030=R\u00e9ception des informations de configuration du serveur...
## @name IMAP_GETTING_MAILBOX_INFO
## @loc None
5031=R\u00e9ception des informations de configuration de votre bo\u00eetes aux lettres...
## @name IMAP_EMPTY_MIME_PART
## @loc None
5032=Le corps de ce message sera t\u00e9l\u00e9charg\u00e9 \u00e0 votre demande.
## @name IMAP_UNABLE_TO_SAVE_MESSAGE
## @loc None
# LOCALIZATION NOTE (Error 5033): Do not translate the word "IMAP" below.
5033=Erreur IMAP\u00a0: \u00e0 cause d'une erreur, le message n'a pas pu \u00eatre enregistr\u00e9.
## @name IMAP_NO_ONLINE_FOLDER
## @loc None
# LOCALIZATION NOTE (Error 5034): Do not translate the word "IMAP" below.
5034=Erreur IMAP\u00a0: Les informations sur le dossier en ligne ne peuvent pas \u00eatre r\u00e9cup\u00e9r\u00e9es.
## @name IMAP_LOGIN_FAILED
## @loc None
5035=La connexion au serveur %S a \u00e9chou\u00e9.
## @name IMAP_RECEIVING_MESSAGE_HEADERS_OF
## @loc None
# LOCALIZATION NOTE (Error 5036): Do not translate the word "%S" or "%lu" below.
# Place the word %S in your translation where the name of the server should appear.
# Place the word %lu where the number of headers should appear.
5036=%S R\u00e9ception\u00a0: en-t\u00eates de message %lu sur %lu
## @name IMAP_RECEIVING_MESSAGE_FLAGS_OF
## @loc None
# LOCALIZATION NOTE (Error 5037): Do not translate the word "%S" or "%lu" below.
# Place the word %S in your translation where the name of the server should appear.
# Place the word %lu where the number of flags should appear.
5037=%S R\u00e9ception\u00a0: notification de message %lu sur %lu
## @name IMAP_DELETING_MESSAGES
## @loc None
5038=Effacement des messages...
## @name IMAP_DELETING_MESSAGE
## @loc None
5039=Effacement du message...
## @name IMAP_MOVING_MESSAGES_TO
## @loc None
# LOCALIZATION NOTE (Error 5040): Do not translate the word "%S" below.
# Place the word %S in your translation where the name of the folder should appear.
5040=D\u00e9placement des messages vers %S...
## @name IMAP_MOVING_MESSAGE_TO
## @loc None
# LOCALIZATION NOTE (Error 5041): Do not translate the word "%S" below.
# Place the word %S in your translation where the name of the folder should appear.
5041=D\u00e9placement du message vers %S...
## @name IMAP_COPYING_MESSAGES_TO
## @loc None
# LOCALIZATION NOTE (Error 5042): Do not translate the word "%S" below.
# Place the word %S in your translation where the name of the folder should appear.
5042=Copie des messages %S...
## @name IMAP_COPYING_MESSAGE_TO
## @loc None
# LOCALIZATION NOTE (Error 5043): Do not translate the word "%S" below.
# Place the word %S in your translation where the name of the folder should appear.
5043=Copie du message %S...
## @name IMAP_SELECTING_MAILBOX
## @loc None
# LOCALIZATION NOTE (Error 5044): Do not translate the word "%S" below.
# Place the word %S in your translation where the name of the folder should appear.
5044=Ouverture du dossier %S...
## @name IMAP_FOLDER_RECEIVING_MESSAGE_OF
## @loc None
# LOCALIZATION NOTE (Error 5045): Do not translate the word "%S" or "%lu" below.
# Place the word %S in your translation where the name of the folder should appear.
# Place the word %lu where the number of headers should appear.
5045=%S - R\u00e9ception\u00a0: message %lu sur %lu
## @name IMAP_DISCOVERING_MAILBOX
## @loc None
# LOCALIZATION NOTE (Error 5046): Do not translate the word "%S" below.
# Place the word %S in your translation where the name of the folder should appear.
5046=Dossier trouv\u00e9\u00a0: %S
## @name IMAP_ENTER_PASSWORD_PROMPT
## @loc None
# LOCALIZATION NOTE (Error 5047): Do not translate the word %S below.
# Place the word "%S" in your translation where the email address
# or the username should appear
5047=Entrez votre mot de passe pour %S\u00a0:
## @name IMAP_SERVER_NOT_IMAP4
## @loc None
# LOCALIZATION NOTE (Error 5048): Do not translate the word "IMAP4" below.
5048=Le serveur de courrier %S n'est pas un serveur de type IMAP4.
## @name IMAP_SERVER_SAID
## @loc None
5049=La commande actuelle a \u00e9chou\u00e9. Le serveur de courrier a r\u00e9pondu\u00a0:\n
## @name IMAP_DONE
## @loc None
5050=
## @name IMAP_ENTER_PASSWORD_PROMPT_TITLE
## @loc None
5051=Entrez votre mot de passe
## @name IMAP_UNKNOWN_HOST_ERROR
## @loc None
5052=\u00c9chec lors de la connexion au serveur %S.
## @name IMAP_IMAP_CONNECTION_REFUSED_ERROR
## @loc None
5053=Impossible de se connecter au serveur de courrier %S\u00a0: la connexion a \u00e9t\u00e9 refus\u00e9e.
## @name IMAP_NET_TIMEOUT_ERROR
## @loc None
5054=Temps limite de connexion au serveur %S d\u00e9pass\u00e9.
## @name IMAP_MOVE_FOLDER_TO_TRASH
## @loc None
5055=\u00cates-vous s\u00fbr de vouloir d\u00e9placer le dossier s\u00e9lectionn\u00e9 dans la corbeille\u2009?
# Status - no messages to download
## @name IMAP_NO_NEW_MESSAGES
## @loc None
5056=Pas de nouveau message sur le serveur.
## @name IMAP_DEFAULT_ACCOUNT_NAME
## @loc None
5057=Du courrier pour %S
## @name IMAP_DELETE_NO_TRASH
## @loc None
5058=L'effacement de ce dossier sera irr\u00e9versible et vous perdrez tous les messages qu'il contient. \u00cates-vous s\u00fbr de vouloir l'effacer\u2009?
## @name IMAP_PERSONAL_FILING_CABINET
## @loc None
5062=Personal Filing Cabinet
## @name IMAP_PFC_READ_MAIL
## @loc None
5063=Courrier lu
## @name IMAP_PFC_SENT_MAIL
## @loc None
5064=Courrier envoy\u00e9
## @name IMAP_SPECIAL_CHAR
## @loc None
5065=Le caract\u00e8re %c est r\u00e9serv\u00e9 sur ce serveur IMAP. Veuillez choisir un autre nom.
## @name IMAP_PERSONAL_SHARED_FOLDER_TYPE_NAME
## @loc None
5066=Dossier personnel
## @name IMAP_PUBLIC_FOLDER_TYPE_NAME
## @loc None
5067=Dossier public
## @name IMAP_OTHER_USERS_FOLDER_TYPE_NAME
## @loc None
5068=Autre dossier d'utilisateur.
## @name IMAP_PERSONAL_FOLDER_TYPE_DESCRIPTION
## @loc None
5069=C'est un dossier de courrier personnel. Il n'est pas partag\u00e9.