home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Minami 83 / MINAMI83.iso / Extra / DivXInstaller.exe / $PLUGINSDIR / GoogleToolbarFirefox.msi / xpi / chrome / google-toolbar.jar / locale / nb-NO / google-toolbar.properties < prev    next >
Text File  |  2006-08-07  |  9KB  |  154 lines

  1. google-translate.translateTerm=Oversett "&term;"
  2. google-translate.noTranslation=Ingen oversettelse av "&term;" tilgjengelig
  3. extensions.{3112ca9c-de6d-4884-a869-9855de68056c}.description=Dra nytte av Google uansett hvor du er p\u00e5 Internett!
  4. google-uninstall.finalMessage=Google-verkt\u00f8ylinjen for Firefox fjernes neste gang du starter Firefox p\u00e5 nytt.
  5. google-autofill.input.tooltiptext=Google-verkt\u00f8ylinjen kan fylle ut dette for deg. Velg Autofyll.
  6. google-translate.disableWarning=F\u00e5r ikke lastet ned ordboken til funksjonen for automatisk oversetting. Funksjonen deaktiveres inntil videre \u2013 pr\u00f8v \u00e5 aktivere den senere.
  7. google-suggest.result=resultat
  8. google-suggest.results=resultater
  9. google-suggest.didyoumean=Mente du?
  10. google-suggest.history=Historikk
  11. google-feedsubscribe.subscribeTo=Abonner p\u00e5 "&feedTitle;"
  12. google-feedsubscribe.liveBookmarksTitle=Firefox Live-bokmerker
  13. google-feedsubscribe.liveBookmarksDesc=Les abonnementer med Firefox Live-bokmerker
  14. google-feedsubscribe.subscribeLabel=Abonner
  15. prop.gtb.autofill.selectdifferenttypes=Velg forskjellige telefontyper for standard telefonnummer og alternativt telefonnummer.
  16. prop.gtb.autofill.selectdefaulttype=Velg en telefontype for standard telefonnummer.
  17. prop.gtb.autofill.selectalternativetype=Velg en telefontype for alternativt telefonnummer.
  18. prop.gtb.autofill.phonenumbertoolong=Det angitte %s er for langt.
  19. prop.gtb.autofill.phonenumbertooshort=Det angitte %s er for kort.
  20. prop.gtb.autofill.phonenumbernodigits=Det angitte %s best\u00e5r ikke av sifre.
  21. prop.gtb.autofill.firstname=Fornavn
  22. prop.gtb.autofill.middleinitial=Initial for mellomnavn
  23. prop.gtb.autofill.middlename=Mellomnavn
  24. prop.gtb.autofill.lastname=Etternavn
  25. prop.gtb.autofill.fullname=Fullt navn
  26. prop.gtb.autofill.email=E-postadresse
  27. prop.gtb.autofill.primaryaddressline1=Adresselinje 1
  28. prop.gtb.autofill.primaryaddressline2=Adresselinje 2
  29. prop.gtb.autofill.primaryaddressline3=Adresselinje 3
  30. prop.gtb.autofill.primaryaddress=Adresse
  31. prop.gtb.autofill.primaryaddresscity=Poststed
  32. prop.gtb.autofill.primaryaddresspostalcode=Postnummer
  33. prop.gtb.autofill.primaryaddressstate=Fylke/delstat
  34. prop.gtb.autofill.primaryaddresscountry=Land
  35. prop.gtb.autofill.phonearea=Retningsnummer
  36. prop.gtb.autofill.phoneext=Direktelinje
  37. prop.gtb.autofill.workphone=Telefonnummer arbeid
  38. prop.gtb.autofill.homephone=Telefonnummer privat
  39. prop.gtb.autofill.cellphone=Mobiltelefonnummer
  40. prop.gtb.autofill.defaultphone=Standard telefonnummer
  41. prop.gtb.autofill.alternativephone=Alternativt telefonnummer
  42. prop.gtb.local=Google Maps
  43. prop.gtb.local.tip=Finn lokale virksomheter og f\u00e5 veibeskrivelser
  44. prop.google-pr.havepr=PageRank er metoden Google bruker for \u00e5 m\u00e5le hvor relevant denne siden er ($pagerank;/10)
  45. prop.google-pr.nopr=Ingen PageRank-informasjon tilgjengelig
  46. prop.google-info.noinfo=Ikke mer tilgjengelig informasjon om denne siden
  47. prop.google-info.moreinfo=S\u00f8k p\u00e5 Google for informasjon om $url;
  48. prop.info.cache.tooltip=Vis et \u00f8yeblikksbilde av $infourl;
  49. prop.info.related.tooltip=S\u00f8k etter like sider til $url;
  50. prop.info.backlinks.tooltip=S\u00f8k etter sider med kobling til $infourl;
  51. prop.info.translate.tooltip=Oversett gjeldende webside til engelsk
  52. prop.google-autolink.label=AutoLink
  53. prop.google-autolink.tooltip-title=AutoLink ved hjelp av Google-verkt\u00f8ylinjen
  54. prop.google-autolink.tooltip-generic=Vis informasjon for\n%7\nH\u00f8yreklikk for flere valg...
  55. prop.google-autolink.tooltip-map=Vis %8-side for\n%7\nH\u00f8yreklikk for flere valg...
  56. prop.google-autolink.tooltip-usps=Spor USPS-forsendelse %7
  57. prop.google-autolink.tooltip-ups=Spor UPS-forsendelse %7
  58. prop.google-autolink.tooltip-fedex-ground=Spor FedEx-forsendelse %7
  59. prop.google-autolink.tooltip-fedex-express=Spor FedEx-forsendelse %7
  60. prop.google-autolink.tooltip-dhl=Spor DHL-forsendelse %7
  61. prop.google-autolink.tooltip-vin=Vis %8-side for kj\u00f8ret\u00f8y %7\nH\u00f8yreklikk for flere valg...
  62. prop.google-autolink.tooltip-isbn=Vis %8-side for ISBN %7\nH\u00f8yreklikk for flere valg...
  63. prop.google-autolink.item-linked=%i element koblet
  64. prop.google-autolink.items-linked=%i elementer koblet
  65. prop.google-autolink.no-more-items=Ingen flere elementer p\u00e5 siden
  66. prop.google-autolink.button-tooltip=S\u00f8ker etter postadresser, pakkeforsendelsesnumre og andre elementer p\u00e5 gjeldende side
  67. prop.google-autolink.no-items=Finner ingen elementer
  68. prop.google-autolink.promo-map=S\u00f8k etter kart
  69. prop.google-autolink.promo-map-tip=S\u00f8k etter postadresser p\u00e5 gjeldende side
  70. prop.google-autolink.promo-package=Spor pakke
  71. prop.google-autolink.promo-package-tip=Spor pakkenummer som blir funnet p\u00e5 denne siden
  72. prop.google-autolink.promo-vin=Vis bilinformasjon
  73. prop.google-autolink.promo-vin-tip=Vis informasjon om kj\u00f8ret\u00f8y som blir funnet p\u00e5 denne siden
  74. prop.google-autolink.promo-isbn=Vis bokinformasjon
  75. prop.google-autolink.promo-isbn-tip=Vis bokinformasjon
  76. prop.google-autolink.dropdown-map=Kart \u2013 %7
  77. prop.google-autolink.dropdown-usps=USPS \u2013 %7
  78. prop.google-autolink.dropdown-ups=UPS \u2013 %7
  79. prop.google-autolink.dropdown-fedex-ground=FedEx \u2013 %7
  80. prop.google-autolink.dropdown-fedex-express=FedEx \u2013 %7
  81. prop.google-autolink.dropdown-dhl=DHL \u2013 %7
  82. prop.google-autolink.dropdown-vin=Understellsnummer \u2013 %7
  83. prop.google-autolink.dropdown-isbn=ISBN \u2013 %7
  84. prop.google-autolink.providers.map.0=Google-kart
  85. prop.google-autolink.providers.map.1=MapQuest
  86. prop.google-autolink.providers.map.2=Yahoo! Maps
  87. prop.google-autolink.providers.isbn.0=Amazon
  88. prop.google-autolink.providers.isbn.1=Barnes & Noble
  89. prop.google-autolink.providers.isbn.2=BookSense
  90. prop.google-autolink.providers.isbn.3=Froogle
  91. prop.google-autolink.providers.isbn.7=WorldCat
  92. prop.google-autolink.providers.vin.0=CarFax
  93. prop.google-autolink.providers.vin.1=AutoCheck
  94. prop.google-up.enabledtooltip=Opp ett niv\u00e5 p\u00e5 dette webomr\u00e5det \u2013 $up;
  95. prop.google-up.disabledtooltip=Opp ett niv\u00e5 p\u00e5 dette webomr\u00e5det
  96. prop.google-nextprev.nextenabled.tooltip=G\u00e5 til neste resultat for nylig s\u00f8k [$lastq;]$lf;$next;
  97. prop.google-nextprev.nextdisabled.tooltip=Ingen flere neste-resultater
  98. prop.google-nextprev.prevenabled.tooltip=G\u00e5 til forrige resultat for s\u00f8k [$lastq;]$lf;$prev;
  99. prop.google-nextprev.prevdisabled.tooltip=Ingen flere forrige-resultater
  100. prop.google-term.tooltip=Finn neste forekomst av $term; i gjeldende dokument
  101. prop.gtb.search=S\u00f8k
  102. prop.gtb.site=S\u00f8k p\u00e5 webomr\u00e5de
  103. prop.gtb.lucky=Jeg pr\u00f8ver lykken
  104. prop.gtb.images=S\u00f8k etter bilder
  105. prop.gtb.groups=S\u00f8k i grupper
  106. prop.gtb.news=S\u00f8k i nyheter
  107. prop.gtb.froogle=S\u00f8k p\u00e5 Froogle
  108. prop.gtb.search.tip=S\u00f8k p\u00e5 Internett
  109. prop.gtb.site.tip=Bare s\u00f8k p\u00e5 gjeldende webomr\u00e5de
  110. prop.gtb.lucky.tip=S\u00f8k og g\u00e5 til det beste resultatet
  111. prop.gtb.images.tip=S\u00f8k p\u00e5 Internett etter bilder
  112. prop.gtb.groups.tip=S\u00f8k i diskusjonene i Google-gruppene
  113. prop.gtb.news.tip=S\u00f8k etter nyhetsartikler
  114. prop.gtb.froogle.tip=Finn produkter til salgs
  115. prop.gtb.spelling.edit=Rediger...
  116. prop.gtb.spelling.noconnection=Det oppstod problemer under tilkoblingen til Googles stavekontrollservere.\n\nKontroller at du er koblet til Internett, eller pr\u00f8v p\u00e5 nytt senere.
  117. prop.gtb.spelling.servererror=Serveren rapporterte et problem under behandlingen av foresp\u00f8rselen om stavekontroll.\n\nDu kan eventuelt pr\u00f8ve p\u00e5 nytt senere.
  118. prop.gtb.spelling.errorsclipped=Dokumentet inneholder for mange mistenkelige ord. Bare de %d f\u00f8rste er merket.
  119. prop.gtb.spelling.textclipped=Dokumentet er for langt. Bare den f\u00f8rste delen er kontrollert.
  120. prop.gtb.spelling.noerrors=Fant ingen stavefeil.
  121. prop.gtb.spelling.notext=Alle skjemafeltene er tomme.
  122. prop.gtb.spelling.nofields=Det finnes ingen skjemafelt p\u00e5 denne siden som kan redigeres.
  123. prop.gtb.spelling.nosuggestions=(Ingen forslag)
  124. prop.gtb.spelling.revert=Tilbakestill til "%s"
  125. prop.gtb.spelling.ignoreall=Ignorer alle
  126. prop.gtb.spelling.dictadd=Legg til i ordlisten
  127. prop.gtb.spelling.editingdisabled=(Redigering er deaktivert under stavekontrollen)
  128. prop.gtb.spelling.stopchecking=Stopp stavekontrollen
  129. prop.gtb.spelling.tooltip=Stavekontroller teksten du skriver inn i alle webskjemaer i %s
  130. prop.gtb.spelling.lang.auto=Auto
  131. prop.gtb.spelling.lang.danish=dansk
  132. prop.gtb.spelling.lang.german=tysk
  133. prop.gtb.spelling.lang.english=engelsk
  134. prop.gtb.spelling.lang.spanish=spansk
  135. prop.gtb.spelling.lang.finnish=finsk
  136. prop.gtb.spelling.lang.french=fransk
  137. prop.gtb.spelling.lang.italian=italiensk
  138. prop.gtb.spelling.lang.dutch=nederlandsk
  139. prop.gtb.spelling.lang.polish=polsk
  140. prop.gtb.spelling.lang.portuguese=portugisisk
  141. prop.gtb.spelling.lang.russian=Russian
  142. prop.gtb.spelling.lang.swedish=svensk
  143. prop.gtb.spelling.lang.simplified_chinese=kinesisk (forenklet)
  144. prop.gtb.spelling.lang.traditional_chinese=kinesisk (tradisjonell)
  145. prop.gtb.spelling.lang.korean=koreansk
  146. prop.gtb.spelling.lang.japanese=japansk
  147. prop.gtb.spelling.button.check.label=Kontroller
  148. prop.gtb.spelling.button.stop.label=Stopp
  149. prop.gtb.spelling.autofix.start.label=AutoFix
  150. prop.gtb.spelling.autofix.revert.label=Tilbakestill alle endringer
  151. prop.gtb.spelling.different.msg=Standardspr\u00e5ket du har valgt for stavekontrollen er %s, men det ser ut som om teksten kan v\u00e6re %s.\n\nVil du endre spr\u00e5ket til %s?
  152. prop.gtb.spelling.different.keep=Behold %s
  153. prop.gtb.spelling.different.change=Endre til %s
  154.