home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Online Bible 1995 March / ROM-1025.iso / olb / biblefre / hebrew00 / h02300 < prev    next >
Text File  |  1994-07-26  |  10KB  |  477 lines

  1. 02300
  2.  02300 chadad (khaw-dad')
  3.  
  4.  une racine primaire; TWOT - 605; v
  5.  
  6.  LSG - aiguiser, exciter, agiles ; 6
  7.  
  8.  1) être tranchant, être alerte, être aiguisé
  9.     1a) aiguiser
  10. 02301
  11.  02301 Chadad (khad-ad')
  12.  
  13.  vient de \\02300\\; n pr m
  14.  
  15.  LSG - Hadad 1; 1
  16.  
  17.  Hadad = "puissant"
  18.  
  19.  1) un fils d'Ismaël
  20.  voir définition \\01908\\
  21. 02302
  22.  02302 chadah (khaw-daw')
  23.  
  24.  une racine primaire; TWOT - 607; v
  25.  
  26.  LSG - se réjouir, combler, disparaître ; 3
  27.  
  28.  1) réjouir
  29.     1a) rendre heureux, combler de joie
  30. 02303
  31.  02303 chadduwd (khad-dood')
  32.  
  33.  vient de \\02300\\; TWOT - 605b; adj
  34.  
  35.  LSG - aiguës 1; 1
  36.  
  37.  1) tranchant, pointu, aiguisé
  38. 02304
  39.  02304 chedvah (khed-vaw')
  40.  
  41.  vient de \\02302\\; TWOT - 607a; n f
  42.  
  43.  LSG - joie 2; 2
  44.  
  45.  1) joie, réjouissance
  46. 02305
  47.  02305 chedvah (Araméen) (khed-vaw')
  48.  
  49.  correspondant à \\02304\\; TWOT - 2719; n f
  50.  
  51.  LSG - joie 1; 1
  52.  
  53.  1) joie
  54. 02306
  55.  02306 chadiy (Araméen) (khad-ee')
  56.  
  57.  correspondant à \\02373\\; TWOT - 2720; n m
  58.  
  59.  LSG - poitrine 1; 1
  60.  
  61.  1) poitrine
  62. 02307
  63.  02307 Chadiyd (khaw-deed')
  64.  
  65.  vient de \\02300\\; n pr m
  66.  
  67.  LSG - Hadid 3; 3
  68.  
  69.  Hadid = "tranchant, aiguisé, pointu"
  70.  
  71.  1) ville de Benjamin
  72. 02308
  73.  02308 chadal (khaw-dal')
  74.  
  75.  une racine primaire; TWOT - 609; v
  76.  
  77.  LSG - cesser, ne pas pouvoir, laisser, hésiter, s'abstenir, relâche,
  78.        abandonner, sans force, renoncer, se reposer, oublier, écouter,
  79.        suspendre, se retenir, s'opposer, produire, se taire, manquer,
  80.        épargner, écouter, ... ; 59
  81.  
  82.  1) arrêter, cesser, se désister, cesser d'être, laisser non terminé,
  83.     s'abstenir de
  84.     1a) venir à une fin
  85.        
  86. 02309
  87.  02309 chedel (kheh'-del)
  88.  
  89.  vient de \\02308\\; TWOT - 609a; n m
  90.  
  91.  LSG - monde 1; 1
  92.  
  93.  1) repos, cessation
  94. 02310
  95.  02310 chadel (khaw-dale')
  96.  
  97.  vient de \\02308\\; TWOT - 609b; adj
  98.  
  99.  LSG - fragile 1, abandonné 1, celui qui ne voudra pas 1; 3
  100.  
  101.  1) rejeté, abstention, transitoire, fugitif
  102. 02311
  103.  02311 Chadlay (khad-lah'-ee)
  104.  
  105.  vient de \\02309\\; n pr m
  106.  
  107.  LSG - Hadlaï 1; 1
  108.  
  109.  Hadlaï = "qui cesse, qui patiente", "repos de Dieu"
  110.  
  111.  1) homme d'Éphraïm
  112. 02312
  113.  02312 chedeq (khay'-dek)
  114.  
  115.  vient d'une racine du sens de piquer; TWOT - 611a; n m
  116.  
  117.  LSG - épines, ronces ; 2
  118.  
  119.  1) ronces, épines, piqûre
  120. 02313
  121.  02313 Chiddeqel (khid-deh'-kel)
  122.  
  123.  probablement origine étrangère; n pr m
  124.  
  125.  LSG - Hiddékel 2; 2
  126.  
  127.  Hiddékel = "rapide"
  128.  
  129.  1) un des fleuves d'Eden qui coulait à l'est vers l'Assyrie;
  130.     mieux connu sous le nom de Tigre
  131. 02314
  132.  02314 chadar (khaw-dar')
  133.  
  134.  une racine primaire; TWOT - 612; v
  135.  
  136.  LSG - poursuivre 1; 1
  137.  
  138.  1) entourer, enclore
  139. 02315
  140.  02315 cheder (kheh'-der)
  141.  
  142.  vient de \\02314\\; TWOT - 612a; n m
  143.  
  144.  LSG - chambre, au dedans, au fond, demeure, appartements, étoiles,
  145.        midi, ... ; 38
  146.  
  147.  1) chambre, pièce, parloir, partie interne, dedans
  148. 02316
  149.  02316 Chadar (khad-ar')
  150.  
  151.  une autre forme pour \\02315\\; n pr m
  152.  
  153.  LSG - Hadad 1; 1
  154.  
  155.  Hadad = "honneur"
  156.  
  157.  voir définition \\01908\\
  158.  
  159.  1) un roi d'Edom
  160. 02317
  161.  02317 Chadrak (khad-rawk')
  162.  
  163.  dérivation incertaine ; n pr loc
  164.  
  165.  LSG - Hadrac 1; 1
  166.  
  167.  Hadrac  = "qui demeure"
  168.  
  169.  1) une ville de Syrie (de l'actuel Liban)
  170. 02318
  171.  02318 chadash (khaw-dash')
  172.  
  173.  une racine primaire; TWOT - 613; v
  174.  
  175.  LSG - confirmer, restaurer, réparer, nouveaux, renouveler, rajeunir,
  176.        donner ; 10
  177.  
  178.  1) être nouveau, renouveler, réparer
  179.     1a) refaire à neuf
  180.     1b) se renouveler
  181. 02319
  182.  02319 chadash (khaw-dawsh')
  183.  
  184.  vient de \\02318\\; TWOT - 613a; adj
  185.  
  186.  LSG - nouveau, nouvelle, neuf, neuve, nouvellement, reverdir, offrande ; 53
  187.  
  188.  1) nouveau, chose nouvelle, récent
  189. 02320
  190.  02320 chodesh (kho'-desh)
  191.  
  192.  vient de \\02318\\; TWOT - 613b; n m
  193.  
  194.  LSG - mois, nouvelle lune ; 276
  195.  
  196.  1) la nouvelle lune, mois, mensuel
  197.     1a) le premier jour du mois
  198.     1b) le mois lunaire
  199. 02321
  200.  02321 Chodesh (kho'-desh)
  201.  
  202.  même mot que \\02320\\; n pr f
  203.  
  204.  LSG - Hodesch 1; 1
  205.  
  206.  Hodesch = "nouvelle lune"
  207.  
  208.  1) l'épouse de Schacharaïm, un Benjamite
  209. 02322
  210.  02322 Chadashah (khad-aw-shaw')
  211.  
  212.  fem. de \\02319\\; n pr loc
  213.  
  214.  LSG - Hadascha 1; 1
  215.  
  216.  Hadascha = "nouveau"
  217.  
  218.  1) village de la plaine de Juda
  219. 02323
  220.  02323 chadath (Araméen) (khad-ath')
  221.  
  222.  correspondant à \\02319\\; TWOT - 2721; adj
  223.  
  224.  LSG - neuf 1; 1
  225.  
  226.  1) nouveau, neuf
  227. 02324
  228.  02324 chava' (Araméen) (khav-aw')
  229.  
  230.  correspondant à \\02331\\; TWOT - 2722; v
  231.  
  232.  LSG - donner, dire, découvrir, faire connaître ; 14
  233.  
  234.  1) montrer, interpréter, expliquer, informer, dire, déclarer
  235. 02325
  236.  02325 chuwb (khoob) ou chayab (khaw-yab')
  237.  
  238.  une racine primaire; TWOT - 614; v
  239.  
  240.  LSG - exposer 1; 1
  241.  
  242.  1) être coupable, rendre coupable
  243.     1a) mettre en danger, exposer
  244. 02326
  245.  02326 chowb (khobe)
  246.  
  247.  vient de \\02325\\; TWOT - 614a; n m
  248.  
  249.  LSG - débiteur 1; 1
  250.  
  251.  1) une dette, un débiteur
  252. 02327
  253.  02327 chowbah (kho-baw')
  254.  
  255. . vient de. \\02247\\; n pr loc 
  256.  LSG - Choba 1; 1
  257.  
  258.  Choba (Angl. Hobah) = "lieu de cachette"
  259.  
  260.  1) ville au nord de Damas jusqu'où Abraham poursuivit les rois qui
  261.     avaient pillé Sodome
  262. 02328
  263.  02328 chuwg (khoog)
  264.  
  265.  une racine primaire [comparer \\02287\\]; TWOT - 615; v
  266.  
  267.  LSG - tracer un cercle 1; 1
  268.  
  269.  1) entourer, encercler, décrire un cercle, dessiner un rond, faire un
  270.     cercle
  271.     
  272. 02329
  273.  02329 chuwg (khoog)
  274.  
  275.  vient de \\02328\\; TWOT - 615a; n m
  276.  
  277.  LSG - cercle 2, voûte 1; 3
  278.  
  279.  1) cercle, circuit, compas
  280.  2) (BDB) voûte (des cieux)
  281. 02330
  282.  02330 chuwd (khood)
  283.  
  284.  une racine primaire; TWOT - 616; v
  285.  
  286.  LSG - proposer 4; 4
  287.  
  288.  1) proposer une énigme, exposer un problème
  289. 02331
  290.  02331 chavah (khaw-vah')
  291.  
  292.  une racine primaire [compare \\02324\\, \\0242l\\]; TWOT - 618; v
  293.  
  294.  LSG - parler, exposer, faire connaître, dire, poursuivre, donner ; 6
  295.  
  296.  1) dire, déclarer, montrer, faire connaître
  297.  2) (CLBL) souffle
  298. 02332
  299.  02332 Chavvah (khav-vaw')
  300.  
  301.  vient de \\02331\\; n pr f
  302.  
  303.  LSG - Eve 2; 2
  304.  
  305.  Eve = "vie" ou "vivant"
  306.  
  307.  1) la première femme, épouse d'Adam
  308. 02333
  309.  02333 chavvah (khav-vaw')
  310.  
  311.  en réalité, même mot que \\02332\\ (lieu de vie); TWOT - 617a; n f
  312.  
  313.  LSG - bourgs 4; 4
  314.  
  315.  1) village, ville, village de tentes
  316. 02334
  317.  02334 Chavvowth Ya`iyr (khav-vothe' yaw-eer')
  318.  
  319.  vient du pluriel de \\02333\\ et d'une modification de \\03265\\; n pr loc
  320.  
  321.  LSG - Bourgs de Jaïr 3
  322.  
  323.  Havoth-Jaïr = "bourgs de Jaïr"
  324.  
  325.  1) certains villages à l'est du Jourdain, en Galaad ou Basan, qui
  326.     furent pris par Jaïr, fils de Manassé, et appelés de son nom;
  327.     entre 23, 30 ou 60 bourgades au total
  328. 02335
  329.  02335 Chowzay (kho-zah'-ee)
  330.  
  331.  vient de \\02374\\; n m
  332.  
  333.  LSG - variante non traduite 1; 1
  334.  
  335.  1) voyant
  336.     1a) vision
  337. 02336
  338.  02336 chowach (kho'-akh)
  339.  
  340.  vient d'une racine apparemment du sens de percer; TWOT - 620a,620b; n m
  341.  
  342.  LSG - épine(s), fers, crochet, chardons ; 11
  343.  
  344.  1) épine, ronces, fourré, buisson épineux
  345.  2) crochet, anneau, chaîne
  346. 02337
  347.  02337 chavach (khaw-vawkh')
  348.  
  349.  peut-être même mot que \\02336\\; TWOT - 620a?; n m
  350.  
  351.  LSG - buissons 1; 1
  352.  
  353.  1) rocher, crevasse (un lieu de cachette)
  354. 02338
  355.  02338 chuwt (Araméen) (khoot)
  356.  
  357.  correspondant à la racine de \\02339\\, peut-être en dénominatif;
  358.      TWOT - 2723; v
  359.  
  360.  LSG - restaurer 1; 1
  361.  
  362.  1) réparer, joindre
  363. 02339
  364.  02339 chuwt (khoot)
  365.  
  366.  vient d'une racine probablement du sens de coudre; TWOT - 621a; n m
  367.  
  368.  LSG - fil, corde, cordon ; 7
  369.  
  370.  1) un fil, une corde, une ligne, une ficelle
  371. 02340
  372.  02340 Chivviy (khiv-vee')
  373.  
  374.  vient peut-être de \\02333\\; n patr m
  375.  
  376.  LSG - Hévien 24; 24
  377.  
  378.  Hévien (Angl. Hivite) = "villages de tentes"
  379.                        = "villageois"
  380.  
  381.  1) 6ème génération de descendants de Canaan, le fils de Cham, qui
  382.     vivaient en Canaan du nord près du Mont Hermon au temps de la
  383.     conquête
  384. 02341
  385.  02341 Chaviylah (khav-ee-law')
  386.  
  387.  vient probablement de \\02342\\; TWOT - 622
  388.  
  389.  LSG - Havila 7; 7
  390.  
  391.  Havila = "cercle"
  392.  
  393.  n pr loc
  394.  1) partie d'Eden à travers laquelle coulait le fleuve Pischon (Araxes);
  395.     probablement au coin nord-est de l'Asie Mineure, près de la Mer
  396.     Caspienne
  397.  2) district d'Arabie 
  398.  n pr m
  399.  3) un fils de Cusch
  400.  4) un fils de Jokthan
  401. 02342
  402.  02342 chuwl (khool) ou chiyl (kheel)
  403.  
  404.  une racine primaire; TWOT - 623; v
  405.  
  406.  LSG - attendre, saisi d'angoisse, engendrer, danser, danseuse, blesser,
  407.        retomber, trembler, être effrayé, transpercer, mettre bas, 
  408.        réussir, enfanter, espérer, être né, douleurs, se tordre, 
  409.        souffrir, fondre, tremblement, ... ; 62
  410.  
  411.  1) tordre, tourner sur soi, danser, se tordre, craindre, trembler,
  412.     douleurs de l'accouchement, être dans l'angoisse, être peiné
  413.     1a) attendre anxieusement
  414.     1b) être né
  415.     1c) souffrir la torture
  416.     1d) être dans la détresse
  417. 02343
  418.  02343 Chuwl (khool)
  419.  
  420.  vient de \\02342\\; n pr m
  421.  
  422.  LSG - Hul 2; 2
  423.  
  424.  Hul = "cercle"
  425.  
  426.  1) le second fils de Aram et petit-fils de Sem
  427. 02344
  428.  02344 chowl (khole)
  429.  
  430.  vient de \\02342\\; TWOT - 623a; n m
  431.  
  432.  LSG - sable 23; 23
  433.  
  434.  1) sable
  435. 02345
  436.  02345 chuwm (khoom)
  437.  
  438.  vient d'une racine du sens d'avoir chaud; TWOT - 625a; adj
  439.  
  440.  LSG - noir 4; 4
  441.  
  442.  1) couleur sombre, obscurci, brun ou noir
  443. 02346
  444.  02346 chowmah (kho-maw')
  445.  
  446.  vient d'une racine apparemment du sens de joindre; TWOT - 674c; n f
  447.  
  448.  LSG - mur, murs, muraille, murailles ; 133
  449.  
  450.  1) mur
  451. 02347
  452.  02347 chuwc (khoos)
  453.  
  454.  une racine primaire; TWOT - 626; v
  455.  
  456.  LSG - regretter, pitié, épargner, protéger ; 24
  457.  
  458.  1) plaindre, avoir compassion, épargner, regarder avec pitié
  459. 02348
  460.  02348 chowph (khofe)
  461.  
  462.  vient d'une racine du sens de couvrir; TWOT - 710a; n m
  463.  
  464.  LSG - côte 6, rivage 1; 7
  465.  
  466.  1) rivage, côte, bord de mer
  467. 02349
  468.  02349 Chuwpham (khoo-fawm')
  469.  
  470.  vient du même mot que \\02348\\; n pr m
  471.  
  472.  LSG - Hupham 1; 1
  473.  
  474.  Hupham = "homme de la côte"
  475.  
  476.  1) un fils de Benjamin, fondateur de la famille des Huphamites
  477.