home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Online Bible 1995 March
/
ROM-1025.iso
/
olb
/
biblefre
/
hebrew03
/
h05800
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1994-08-04
|
17KB
|
619 lines
05800
05800 `azab (aw-zab')
une racine primaire; TWOT - 1594,1595; v
LSG - quitter, renoncer, abandonner, laisser, décharger, aider, livrer,
libre, se montrer, délaisser, donner cours, déserte, rejeter,
oublier, éloigner ; 215
1) laisser, quitter, lâcher, abandonner
1a) (Qal) quitter
1a1) partir de, laisser derrière, laisser seul
1a2) abandonner, négliger, apostasier
1a3) laisser détaché, rendre libre, laisser aller, libérer
1b) (Nifal)
1b1) être laissé
1b2) être abandonné
1c) (Pual) être déserté, rendu désert
2) restaurer, remettre
2a) (Qal) réparer
05801
05801 `izzabown (iz-zaw-bone')
vient de \\05800\\ dans le sens de laisser (pour un prix, c.à.d vendre);
TWOT - 1594b; n m
LSG - marchés 6, produits 1; 7
1) marchandises, biens, foire, marché
05802
05802 `Azbuwq (az-book')
vient de \\05794\\ et de la racine de \\0950\\; n pr m
LSG - Azbuk 1; 1
Azbuk = "le puissant est vidé"
1) père de Néhémie, chef de la moitié du district de Beth Tsur, et
un réparateur des murs de Jérusalem sous un autre Néhémie
05803
05803 `Azgad (az-gawd')
vient de \\05794\\ et \\01409\\; n pr m
LSG - Azgad 4; 4
Azgad = "Gad est puissant", "fort, riche"
1) ancêtre d'une famille de laïques qui retournèrent de l'exil avec
Zorobabel
2) un homme qui scella l'alliance avec Néhémie
05804
05804 `Azzah (az-zaw')
vient de \\05794\\; n f pr loc
LSG - Gaza 21; 21
Gaza (Angl. Gaza ou Azzah) = "lieu fort"
1) ville des Philistins localisée dans l'extrême sud-ouest de la
Palestine vers la Méditerranée
05805
05805 `azuwbah (az-oo-baw')
vient de \\05800\\; TWOT - 1594a; n f
LSG - désert 1; 1
1) abandon, désolation
05806
05806 `Azuwbah (az-oo-baw')
le même mot que \\05805\\; n pr f
LSG - Azuba 4; 4
Azuba (Angl. Azubah) = "abandonné, désolation"
1) épouse de Caleb, le fils de Hetsron
2) fille de Schilchi, épouse du roi Asa, et mère du roi Josaphat
de Juda
05807
05807 `ezuwz (ez-ooz')
vient de \\05810\\; TWOT - 1596c; n m
LSG - puissance 2, violence 1 ; 3
1) force, férocité, puissance
05808
05808 `izzuwz (iz-zooz')
vient de \\05810\\; TWOT - 1596d; adj
LSG - fort 1, vaillants 1 ; 2
1) puissant, vaillant
05809
05809 `Azzuwr (az-zoor') ou `Azzur (az-zoor')
vient de \\05826\\; n pr m
LSG - Azzur 3; 3
Azzur (Angl. Azur ou Azzur) = "celui qui assiste, secourable"
1) un Benjamite de Gabaon, père du faux prophète Hanania
2) père de Jaazania, un des princes contre qui Ezéchiel reçut l'ordre
de prophétiser
05810
05810 `azaz (aw-zaz')
une racine primaire; TWOT - 1596; v
LSG - puissant, triompher, affermir, fort, effronté, avec force,
se réfugier ; 12
1) être fort
1a) (Qal) être fort, prévaloir
1b) (Hifil) rendre ferme, fortifier, renforcer
05811
05811 `Azaz (aw-zawz')
vient de \\05810\\; n pr m
LSG - Azaz 1; 1
Azaz = "fort"
1) Rubénite, père de Béla
05812
05812 `Azazyahuw (az-az-yaw'-hoo)
vient de \\05810\\ et \\03050\\; n pr m
LSG - Azazia 3; 3
Azazia (Angl. Azaziah) = "l'Éternel est puissant"
1) un musicien Lévite sous le règne de David qui jouait de la harpe
dans la procession qui amenait l'arche de Obed-Edom à Jérusalem
2) un Lévite sous le règne de roi Ezéchias de Juda, ayant la charge
des dîmes
3) père de Osée, prince de la tribu d'Ephraïm quand David fit le
recensement
05813
05813 `Uzziy (ooz-zee')
vient de \\05810\\; n pr m
LSG - Uzzi 11; 11
Uzzi = "force"
1) un Lévite, fils de Buki et père de Zerachja dans la lignée du
souverain sacrificateur bien qu'apparemment il n'ait jamais été
souverain sacrificateur lui-même
2) fils de Thola et petit-fils d'Issacar
3) un Benjamite, fils de Béla et chef d'une famille de Benjamin
4) fils de Micri et père de Ela et un ancêtre d'une famille d'exilés
revenus se fixer à Jérusalem. Peut-être le même que 3
5) un Lévite, fils de Bani, et un surveillant des Lévites à Jérusalem
au temps de Néhémie
6) un sacrificateur, chef de la maison paternelle de Jedaeja, au temps
de Jojakim le souverain sacrificateur
7) un des sacrificateurs qui aidèrent Esdras à la dédicace du mur de
Jérusalem. Peut-être le même que 6
05814
05814 `Uzziya' (ooz-zee-yaw')
peut-être pour \\05818\\; n pr m
LSG - Ozias 1; 1
Ozias = "force de l'Éternel"
1) un des vaillants guerriers de David
05815
05815 `Aziy'el (az-ee-ale')
vient de \\05756\\ et \\0410\\; n pr m
LSG - Aziel 1; 1
Aziel = "celui que Dieu réconforte"
1) un Lévite; également 'Jaaziel' (1Ch 15:18)
05816
05816 `Uzziy'el (ooz-zee-ale')
vient de \\05797\\ et \\0410\\; n pr m
LSG - Uziel 14, Uzziel 2; 16
Uziel ou Uzziel = "ma puissance est Dieu"
1) 4ème fils de Kehath et petit-fils de Lévi, oncle de Moïse et Aaron
2) capitaine Siméonite, à l'époque du roi Ezéchias de Juda
3) descendant de Béla, chef de famille dans la tribu de Benjamin
4) musicien à l'époque de David (appelé aussi Azareel (1Ch 25:18)
5) Lévite fils de Jeduthun sous le roi Ezéchias
6) fils de Harhaja, probablement sacrificateur et orfèvre, qui prit
part à la réparation du mur sous Néhémie
05817
05817 `Ozziy'eliy (oz-zee-ay-lee')
vient de \\05816\\; TWOT - ; adj patr
LSG - Uziélites 2; 2
Uziélites = voir Uziel "ma force est Dieu"
1) les descendants d'Uziel
05818
05818 `Uzziyah (ooz-zee-yaw') ou Uzziyahuw (ooz-zee-yaw'-hoo)
vient de \\05797\\ et \\03050\\; n pr m
LSG - Ozias 27; 27
Ozias (Angl. Uzziah) = "ma force est l'Éternel"
1) fils du roi Amatsia de Juda, et roi de Juda lui-même pendant 52
ans; appelé également 'Azaria' (2 Rois 14:21)
2) Lévite de la famille de Kehath
3) sacrificateur, fils de Harim qui avait une épouse étrangère à
l'époque d'Esdras
4) un homme de Juda, père d'Athaja
5) père d'un dénommé Jonathan, intendant de David
05819
05819 `Aziyza' (az-ee-zaw')
vient de \\05756\\; n pr m
LSG - Aziza 1; 1
Aziza = "fort, robuste"
1) un chantre de la famille de Zatthu qui prit une épouse étrangère
au temps d'Esdras
05820
05820 `Azmaveth (az-maw'-veth)
vient de \\05794\\ et \\04194\\;
LSG - Azmaveth 8; 8
Azmaveth = "la mort est forte"
1) un des vaillants guerriers de David
2) un descendant de Mephiboscheth, le fils de Jonathan et petit-fils
du roi Saül
3) un Benjamite, père de Jeziel et Péleth qui furent deux des hommes
de David qui l'ont rejoint à Tsiklag
4) surveillant du trésor royal sous le règne de David
5) un lieu en Benjamin; également 'Beth-Azmaveth' (01041)
05821
05821 `Azzan (az-zawn')
vient de \\05794\\; n pr m
LSG - Azzan 1; 1
Azzan = "très fort"
1) père de Paltiel prince de la tribu d'Issacar qui représenta sa
tribu lors du partage de la terre promise
05822
05822 `ozniyah (oz-nee-yaw')
vient probablement de \\05797\\; TWOT - 1596e; n f
LSG - aigle de mer 2; 2
1) un oiseau de proie impur
1a) orfraie, aigle noir, buse
1b) peut-être un oiseau disparu, sens exact inconnu
05823
05823 `azaq (aw-zak')
une racine primaire; TWOT - 1597; v
LSG - remua 1; 1
1) (Piel) creuser autour
05824
05824 `izqa' (Araméen) (iz-kaw')
vient d'une racine correspondant à \\05823\\; TWOT - 2905; n f
LSG - anneau 2; 2
1) anneau, signet, sceau
05825
05825 `Azeqah (az-ay-kaw')
vient de \\05823\\; n pr loc
LSG - Azéka 7; 7
Azéka (Angl. Azekah) = "terrain bêché"
1) ville de la plaine de Juda
05826
05826 `azar (aw-zar')
une racine primaire; TWOT - 1598; v
LSG - aider, secourir, donner du secours, embrasser, auxiliaire, appui,
assistance, venir en aide, soutenir, être du même avis, protéger,
combattre, protecteur, soutien, contribuer ; 82
1) aider, secourir, soutenir
1a) (Qal) aider
1b) (Nifal) être aidé
1c) (Hifil) aider
05827
05827 `Ezer (eh'-zer)
vient de \\05826\\; n pr m
LSG - Ézer 1; 1
Ézer = "secours"
1) fils d'Ephraïm qui fut tué par les habitants de Gath
05828
05828 `ezer (ay'-zer)
vient de \\05826\\; TWOT - 1598a; n m
LSG - aide, secours, secourir ; 21
1) aide, secours
1a) quelqu'un qui aide
05829
05829 `Ezer (ay'-zer)
le même mot que \\05827\\; n pr m
LSG - Ézer 4; 4
Ézer = "secours"
1) père de Huscha des fils de Hur
2) un chef Gadite qui se battit avec David
3) un Lévite qui aida à réparer le mur de Jérusalem au temps de
Néhémie
4) un sacrificateur qui aida à la dédicace des murs de Jérusalem
05830
05830 `Ezra' (ez-raw')
variante de \\05833\\; n pr m
LSG - Esdras 22; 22
Esdras = "secours"
1) sacrificateur et scribe qui mit en place les réformes au retour
d'exil; travaillait avec Néhémie
2) un sacrificateur de Zorobabel
3) un autre Juif après l'exil
05831
05831 `Ezra' (Araméen) (ez-raw')
correspondant à \\05830\\; n pr m
LSG - Esdras 3; 3
Esdras = "secours"
1) le sacrificateur et scribe qui conduisit les réformes au retour
des exilés à Jérusalem; a travaillé avec Néhémie
05832
05832 `Azar'el (az-ar-ale')
vient de \\05826\\ et \\0410\\; n pr m
LSG - Azareel 6; 6
Azareel (Angl. Azarael) = "Dieu a secouru"
1) un guerrier Korite de David qui l'a rejoint à Tsiklag
2) un musicien Lévite de la famille d'Héman au temps de David
3) un Danite, fils de Jerocham et un prince de tribu au recensement
de David
4) un des fils de Bani qui prit une épouse étrangère au temps d'Esdras
5) un sacrificateur, ancêtre de Maesaï ou Amaschsaï, sacrificateur
à Jérusalem après le retour d'exil
6) un sacrificateur et musicien au temps de Néhémie
05833
05833 `ezrah (ez-raw') ou `ezrath (ez-rawth') Ps 60:11 [13], 108:12 [13]
vient de \\05828\\; TWOT - 1598b; n f
LSG - aide, secours, secourir, ressource, appui, auxiliaire ; 26
1) aide, secours, assistance
1a) quelqu'un qui aide
05834
05834 `Ezrah (ez-raw')
même mot que \\05833\\; n pr m
LSG - Esdras 1; 1
Esdras (Angl. Ezra) = "secours"
1) un homme de Juda, père de Jéther, Méred, Épher, et Jalon
05835
05835 `azarah (az-aw-raw')
vient de \\05826\\ dans son sens originel d'entourage ; TWOT - 1599a; n f
LSG - encadrement, parvis ; 9
1) enclos
1a) encadrement (entourant l'autel d'Ezéchiel)
1b) parvis (partie extérieure du temple)
05836
05836 `Ezriy (ez-ree')
vient de \\05828\\; n pr m
LSG - Ezri 1; 1
Ezri = "aide de l'Éternel"
1) fils de Kelub et responsable des fermiers et cultivateurs du roi David
05837
05837 `Azriy'el (az-ree-ale')
vient de \\05828\\ et \\0410\\; n pr m
LSG - Azriel 3; 3
Azriel = "mon secours est Dieu"
1) un chef de maison de la demi-tribu de Manassé au delà du Jourdain
2) un homme De Nephthali, ancêtre de Jerimoth, chef de tribu au temps
du recensement de David
3) père de Seraja, un officier du roi Jojakim de Juda
05838
05838 `Azaryah (az-ar-yaw') ou `Azaryahuw (az-ar-yaw'-hoo)
vient de \\05826\\ et \\03050\\; n pr m
LSG - Azaria 48; 48
Azaria (Angl. Azariah) = "l'Éternel a secouru"
1) fils du roi Amatsia de Juda et roi de Juda lui-même pendant 52
ans; également 'Ozias' (2Ch 26:3)
2) l'ami de Daniel que Nebucadnetsar appela Abed-Nego;
un des trois amis qui refusèrent avec Daniel de devenir impurs en
mangeant de la nourriture de la table du roi; également un de ceux
qui furent jetés dans la fournaise pour refus d'adorer une image
du roi Nebucadnetsar et qui furent sauvés par un ange du Seigneur
2a) voir 'Abed-Nego' (\\05664\\ ou \\05665\\)
3) fils de Nathan et intendant de Salomon; peut-être petit-fils de
David et neveu de Salomon
4) un prophète à l'époque du roi Asa de Juda
5) fils du roi Josaphat de Juda
6) un autre fils du roi Josaphat
7) un fils d'Achimaats, petit-fils de Tsadok et souverain sacrificateur
sous le règne de Salomon
8) souverain sacrificateur sous le règne du roi Ozias de Juda
9) sacrificateur qui scella le pacte avec Néhémie
10) Lévite de Kehath, père de Joël sous le règne du roi Ezéchias
de Juda
11) Lévite de Merari, fils de Jehalléleel sous le règne du roi Ezéchias
de Juda
12) Lévite de Merari, fils de Sophonie et ancêtre de Samuel le
prophète
13) un Lévite qui aida Esdras à instruire le peuple dans la loi
14) fils de Jerocham et un des capitaines du temple de Juda à
l'époque de la reine Athalie
15) fils de Machséja qui répara le mur de Jérusalem du temps de
Néhémie
16) un des chefs qui revinrent de Babylone avec Zorobabel
17) un homme qui assista à la dédicace du mur de Jérusalem au temps
de Néhémie
18) fils de Jochanan, un des capitaines d'Ephraïm sous le règne du
roi Achaz de Juda
19) un homme de Juda, fils d'Éthan des fils de Zérach
20) un homme de Juda, fils de Jéhu de la famille des Jerachmeélites
21) un sacrificateur, fils de Hilkija
22) un sacrificateur, fils de Jochanan
23) fils du roi Joram de Juda; probablement erreur pour 'Achazia'
24) fils de Merajoth
25) fils d'Hosée et l'un des orgueilleux confrontés à Jérémie
05839
05839 `Azaryah (Araméen) (az-ar-yaw')
correspondant à \\05838\\; n pr m
LSG - Azaria 1; 1
Azaria = "l'Éternel a secouru"
1) l'ami de Daniel que Nebucadnetsar appela Abed-Nego;
un des trois amis qui refusèrent avec Daniel de devenir impurs en
mangeant de la nourriture de la table du roi; également un de ceux
qui furent jetés dans la fournaise pour refus d'adorer une image
du roi Nebucadnetsar et qui furent sauvés par un ange du Seigneur
1a) voir 'Abed-Nego' (\\05664\\ ou \\05665\\)
05840
05840 `Azriyqam (az-ree-kawm')
vient de \\05828\\ et de \\06965\\; n pr m
LSG - Azrikam 6; 6
Azrikam = "aide contre un ennemi" ou "le secours est survenu"
1) fils de Nearia et descendant de Zorobabel de la lignée royale de Juda
2) un Benjamite, fils aîné d'Atsel et descendant de Saül
3) un Lévite, ancêtre de Schemaeja au temps de Néhémie
4) gouverneur du palais du roi Achaz de Juda et assassiné par Zicri
05841
05841 `Azzathiy (az-zaw-thee')
patronyme de \\05804\\; TWOT - ; adj
LSG - de Gaza 2 ; 2
de Gaza (Angl. Gazathites ou Gazites) = voir Gaza "lieu fort"
1) les habitants de la cité de Gaza
05842
05842 `et (ate)
vient de \\05860\\ (contracté) dans le sens de se jeter sur ; TWOT - 1600; n m
LSG - plume 2, burin 2 ; 4
1) style, pointe
1a) style de fer avec pointe de diamant pour écrire sur pierre ou
métal
1b) plume de roseau utilisée sur un rouleau de parchemin
05843
05843 `eta' (Araméen) (ay-taw')
vient de \\03272\\; TWOT - 2772b; n f
LSG - manière prudente 1; 1
1) conseil
05844
05844 `atah (aw-taw')
une racine primaire; TWOT - 1601,1602; v
LSG - se couvrir, être enveloppé, être couvert, être égaré ; 17
1) couvrir, enrouler, s'enrouler, s'envelopper
1a) (Qal)
1a1) s'enrouler, s'envelopper
1a2) se couvrir (la barbe en signe de deuil)
1a3) pleureur, celui qui couvre
1b) (Hifil) couvrir, envelopper, enrouler
2) saisir
2a) (Qal) attraper
05845
05845 `atiyn (at-een')
vient d'une racine apparemment du sens de contenir; TWOT - 1604a; n m
LSG - flancs 1; 1
1) seau
05846
05846 `atiyshah (at-ee-shaw')
vient d'une racine du sens d'éternuer; TWOT - 1609a; n f
LSG - éternuements 1; 1
1) éternuement
05847
05847 `atalleph (at-al-lafe')
dérivation incertaine ; TWOT - 1603; n m
LSG - chauve-souris 3; 3
1) chauve-souris
05848
05848 `ataph (aw-taf')
une racine primaire; TWOT - 1605,1606,1607; v
LSG - être chétif, se cacher, abattu, se revêtir, envelopper, mourir,
languissant, tomber en défaillance ; 16
1) se tourner de côté
1a) (Qal) tourner de côté, retourner (dans le but de couvrir)
2) s'envelopper
2a) (Qal) s'enrouler, s'envelopper, se couvrir
3) être faible, être défaillant, devenir faible
3a) (Qal) être faible
3b) (Nifal) s'évanouir
3c) (Hifil) montrer de la faiblesse
3d) (Hitpael) s'évanouir, disparaître au loin, mourir
05849
05849 `atar (aw-tar')
une racine primaire; TWOT - 1608,1608b; v
LSG - entourer, couronner ; 7
1) entourer
1a) (Qal) entourer
2) couronner, donner une couronne
2a) (Piel) couronner
2b) (Hifil) celui qui accorde la couronne